法语助手
  • 关闭
a.
【生物学】因的 法 语助 手

En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.

理论上存在两种不同的因治疗。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到因疗法的一种双

La thérapie génique cherche à remplacer ces gènes défectueux par des copies saines.

因疗法就是用健康的复制因来替代不良因。

En thérapie génique, un vecteur est employé pour transporter le gène sain dans les cellules cibles.

因疗法使用载将健康因运载到靶胞。

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷因引起的疾病可以医治、治愈或通过因治疗加以修正。

La révolution génique, la révolution écotechnique et la révolution dans le domaine de l'information étaient toutes en cours.

革命生态技术革命和信息革命都是新生事物。

Ces techniques ont également été employées pour optimiser des virus en vue de leur emploi dans des thérapies géniques.

这些技术还被用来改进因疗法中使用的病毒。

Par exemple, la CBE interdit spécifiquement la délivrance de brevets pour les thérapies géniques en vertu de l'article 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向疗法发放专利。

L'acceptation croissante par l'opinion publique des techniques géniques est un signe encourageant pour les autorités nationales et pour la communauté scientifique.

增加公众对因技术的接受程度,这是对国家当局和科学界来说具有很大意义的事情。

Les compagnies pharmaceutiques ne pourront pas empêcher les tests pharmacogénétiques concernant leurs produits et la recherche sur les thérapies géniques sera stimulée.

制药公司也不能阻止与其产品有关的药用因测试,从而刺激对因治疗方法的研

La thérapie génique somatique a pour but de corriger les défauts génétiques dans les cellules somatiques et de produire un effet limité à la personne traitée.

因治疗旨在纠正胞中的遗传缺陷,并只对接受治疗的人产生作用。

Nombre des virus utilisés en thérapie génique contiennent un matériel génétique analogue à celui que l'on trouve dans d'autres organismes, y compris chez les êtres humains (ADN).

因疗法中使用的许多病毒所含的遗传物质与包括人在内的其他生物所含的遗传物质相似(DNA)。

Les compagnies pharmaceutiques ne seraient pas en mesure d'empêcher des tests pharmacogénomiques en rapport avec leurs produits, et la recherche sur la thérapie génique s'en trouverait stimulée.

医药公司不能阻止进行与其产品有关的医学因测试,关于因治疗的研应该受到鼓励。

Aux États-Unis, les inventions biotechnologiques allant de la thérapie génique humaine aux plantes et animaux génétiquement modifiés et aux procédés d'obtention de ceux-ci font toutes partie des objets brevetables.

在美国,生物技术发明,从人类因疗法到遗传工程植物和动物以及其生产方法均属可享受专利权范围。

Bien que des progrès considérables aient été enregistrés en la matière après la cinquième Conférence d'examen, en particulier dans l'élaboration de vecteurs ciblés, la thérapie génique reste une technique non confirmée.

尽管因疗法自第五次审查会议以来取得了很大进展,尤其是在靶向载的研发方面,但它仍不是一种已证明有效的技术。

Le but était de récapituler les règles concernant la brevetabilité des gènes, cellules et autre matériel biologique de source humaine, animale et végétale, y compris la brevetabilité de la thérapie génique.

拟议的指令的目的在于总结因、胞、和其它来自人、动物和植物的生物材料的因获得规则,包括疗法获得专利的可能

La notion d'ordre public pourrait avoir des effets très importants sur le développement du droit européen des brevets en ce qui concerne les brevets pour les animaux et les thérapies géniques.

`公共秩序'这一概念对关于动物专利或疗法专利的欧洲专利法的发展具有深刻的影响

Lorsque la recherche a trait à des domaines dans lesquels les compétences techniques sont rares, tels que la thérapie génique, c'est au Comité central de la recherche médicale qu'incombe la responsabilité des travaux.

凡涉及到一些专门知识稀缺的问题,诸如涉及因治疗问题时,中央医学研委员会即承担起这方面的探讨。

La différence entre la thérapie génique et l'analyse du génome tient au fait que cette dernière ne modifie pas le patrimoine héréditaire, elle n'étudie que sa structure et ses rapports avec les symptômes de la maladie.

因治疗与因组分析的区别在于后者不会改变遗传型,而只研其结构和与疾病症状的关系。

Il a souligné qu'à la réunion récente de la Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture il y avait eu accord général sur la nécessité de politiques cohérentes sur ces ressources, et celle d'une cartographie génique.

他强调,粮食和农业遗传资源委员会最近的一次会议一致认为,需要为海洋遗传资源制定连贯一致的政策并制作遗传图谱

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génique 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse, Genista, génital, géniteur,
a.
【生物学】基因 法 语助 手

En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.

理论上存在两种不同基因治疗。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基因疗法一种双重性。

La thérapie génique cherche à remplacer ces gènes défectueux par des copies saines.

基因疗法就是用健康复制基因来替代不良基因。

En thérapie génique, un vecteur est employé pour transporter le gène sain dans les cellules cibles.

基因疗法使用载体将健康基因运载到靶细胞。

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起疾病可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

La révolution génique, la révolution écotechnique et la révolution dans le domaine de l'information étaient toutes en cours.

基因革命生态技术革命和信息革命都是新生事物。

Ces techniques ont également été employées pour optimiser des virus en vue de leur emploi dans des thérapies géniques.

这些技术还被用来改进基因疗法中使用病毒。

Par exemple, la CBE interdit spécifiquement la délivrance de brevets pour les thérapies géniques en vertu de l'article 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放专利。

L'acceptation croissante par l'opinion publique des techniques géniques est un signe encourageant pour les autorités nationales et pour la communauté scientifique.

增加公众对基因技术接受程度,这是对国家当局和科学界来说具有很大意义事情。

Les compagnies pharmaceutiques ne pourront pas empêcher les tests pharmacogénétiques concernant leurs produits et la recherche sur les thérapies géniques sera stimulée.

制药公司也不能阻止与其产品有关药用基因测试,从而刺激对基因治疗方法研究。

La thérapie génique somatique a pour but de corriger les défauts génétiques dans les cellules somatiques et de produire un effet limité à la personne traitée.

体细胞基因治疗旨在纠正体细胞中遗传缺陷,并只对接受治疗人产生作用。

Nombre des virus utilisés en thérapie génique contiennent un matériel génétique analogue à celui que l'on trouve dans d'autres organismes, y compris chez les êtres humains (ADN).

基因疗法中使用许多病毒所遗传物质与包括人在内其他生物所遗传物质相似(DNA)。

Les compagnies pharmaceutiques ne seraient pas en mesure d'empêcher des tests pharmacogénomiques en rapport avec leurs produits, et la recherche sur la thérapie génique s'en trouverait stimulée.

医药公司不能阻止进行与其产品有关医学基因测试,关于基因治疗研究应该受到鼓励。

Aux États-Unis, les inventions biotechnologiques allant de la thérapie génique humaine aux plantes et animaux génétiquement modifiés et aux procédés d'obtention de ceux-ci font toutes partie des objets brevetables.

在美国,生物技术发明,从人类基因疗法到遗传工程植物和动物以及其生产方法均属可享受专利权范围。

Bien que des progrès considérables aient été enregistrés en la matière après la cinquième Conférence d'examen, en particulier dans l'élaboration de vecteurs ciblés, la thérapie génique reste une technique non confirmée.

尽管基因疗法自第五次审查会议以来取得了很大进展,尤其是在靶向载体研发方面,但它仍不是一种已证明有效技术。

Le but était de récapituler les règles concernant la brevetabilité des gènes, cellules et autre matériel biologique de source humaine, animale et végétale, y compris la brevetabilité de la thérapie génique.

拟议指令在于总结基因、细胞、和其它来自人、动物和植物生物材料基因获得规则,包括基因疗法获得专利可能性

La notion d'ordre public pourrait avoir des effets très importants sur le développement du droit européen des brevets en ce qui concerne les brevets pour les animaux et les thérapies géniques.

`公共秩序'这一概念对关于动物专利或基因疗法专利欧洲专利法发展具有深刻影响

Lorsque la recherche a trait à des domaines dans lesquels les compétences techniques sont rares, tels que la thérapie génique, c'est au Comité central de la recherche médicale qu'incombe la responsabilité des travaux.

凡涉及到一些专门知识稀缺问题,诸如涉及基因治疗问题时,中央医学研究委员会即承担起这方面探讨。

La différence entre la thérapie génique et l'analyse du génome tient au fait que cette dernière ne modifie pas le patrimoine héréditaire, elle n'étudie que sa structure et ses rapports avec les symptômes de la maladie.

基因治疗与基因组分析区别在于后者不会改变遗传型,而只研究其结构和与疾病症状关系。

Il a souligné qu'à la réunion récente de la Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture il y avait eu accord général sur la nécessité de politiques cohérentes sur ces ressources, et celle d'une cartographie génique.

他强调,粮食和农业遗传资源委员会最近一次会议一致认为,需要为海洋遗传资源制定连贯一致政策并制作遗传图谱

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génique 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse, Genista, génital, géniteur,
a.
【生物学】 法 语助 手

En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.

理论上存在两种不同因治疗。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到因疗法一种双重性。

La thérapie génique cherche à remplacer ces gènes défectueux par des copies saines.

因疗法就是用健因来替代不良因。

En thérapie génique, un vecteur est employé pour transporter le gène sain dans les cellules cibles.

因疗法使用载体将健因运载到靶细胞。

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷因引起疾病可以医治、治愈或通过因治疗加以修正。

La révolution génique, la révolution écotechnique et la révolution dans le domaine de l'information étaient toutes en cours.

革命生态技术革命和信息革命都是新生事物。

Ces techniques ont également été employées pour optimiser des virus en vue de leur emploi dans des thérapies géniques.

这些技术还被用来改进因疗法中使用病毒。

Par exemple, la CBE interdit spécifiquement la délivrance de brevets pour les thérapies géniques en vertu de l'article 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向疗法发放专利。

L'acceptation croissante par l'opinion publique des techniques géniques est un signe encourageant pour les autorités nationales et pour la communauté scientifique.

增加公众因技术接受程度,这是国家当局和科学界来说具有很大意义事情。

Les compagnies pharmaceutiques ne pourront pas empêcher les tests pharmacogénétiques concernant leurs produits et la recherche sur les thérapies géniques sera stimulée.

制药公司也不能阻止与其产品有关药用因测试,从而刺因治疗方法研究。

La thérapie génique somatique a pour but de corriger les défauts génétiques dans les cellules somatiques et de produire un effet limité à la personne traitée.

体细胞因治疗旨在纠正体细胞中遗传缺陷,并只接受治疗人产生作用。

Nombre des virus utilisés en thérapie génique contiennent un matériel génétique analogue à celui que l'on trouve dans d'autres organismes, y compris chez les êtres humains (ADN).

因疗法中使用许多病毒所含遗传物质与包括人在内其他生物所含遗传物质相似(DNA)。

Les compagnies pharmaceutiques ne seraient pas en mesure d'empêcher des tests pharmacogénomiques en rapport avec leurs produits, et la recherche sur la thérapie génique s'en trouverait stimulée.

医药公司不能阻止进行与其产品有关医学因测试,关于因治疗研究应该受到鼓励。

Aux États-Unis, les inventions biotechnologiques allant de la thérapie génique humaine aux plantes et animaux génétiquement modifiés et aux procédés d'obtention de ceux-ci font toutes partie des objets brevetables.

在美国,生物技术发明,从人类因疗法到遗传工程植物和动物以及其生产方法均属可享受专利权范围。

Bien que des progrès considérables aient été enregistrés en la matière après la cinquième Conférence d'examen, en particulier dans l'élaboration de vecteurs ciblés, la thérapie génique reste une technique non confirmée.

尽管因疗法自第五次审查会议以来取得了很大进展,尤其是在靶向载体研发方面,但它仍不是一种已证明有效技术。

Le but était de récapituler les règles concernant la brevetabilité des gènes, cellules et autre matériel biologique de source humaine, animale et végétale, y compris la brevetabilité de la thérapie génique.

拟议指令在于总结因、细胞、和其它来自人、动物和植物生物材料因获得规则,包括疗法获得专利可能性

La notion d'ordre public pourrait avoir des effets très importants sur le développement du droit européen des brevets en ce qui concerne les brevets pour les animaux et les thérapies géniques.

`公共秩序'这一概念关于动物专利或疗法专利欧洲专利法发展具有深刻影响

Lorsque la recherche a trait à des domaines dans lesquels les compétences techniques sont rares, tels que la thérapie génique, c'est au Comité central de la recherche médicale qu'incombe la responsabilité des travaux.

凡涉及到一些专门知识稀缺问题,诸如涉及因治疗问题时,中央医学研究委员会即承担起这方面探讨。

La différence entre la thérapie génique et l'analyse du génome tient au fait que cette dernière ne modifie pas le patrimoine héréditaire, elle n'étudie que sa structure et ses rapports avec les symptômes de la maladie.

因治疗与因组分析区别在于后者不会改变遗传型,而只研究其结构和与疾病症状关系。

Il a souligné qu'à la réunion récente de la Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture il y avait eu accord général sur la nécessité de politiques cohérentes sur ces ressources, et celle d'une cartographie génique.

他强调,粮食和农业遗传资源委员会最近一次会议一致认为,需要为海洋遗传资源制定连贯一致政策并制作遗传图谱

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génique 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse, Genista, génital, géniteur,
a.
【生物学】基 法 语助 手

En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.

理论上存在两种不同的基

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基法的一种双重性。

La thérapie génique cherche à remplacer ces gènes défectueux par des copies saines.

法就是用健康的复制基来替代不良基

En thérapie génique, un vecteur est employé pour transporter le gène sain dans les cellules cibles.

用载体将健康基运载到靶细胞。

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基引起的疾病可以医治、治愈或通过基加以修正。

La révolution génique, la révolution écotechnique et la révolution dans le domaine de l'information étaient toutes en cours.

革命生态技术革命和信息革命都是新生事物。

Ces techniques ont également été employées pour optimiser des virus en vue de leur emploi dans des thérapies géniques.

这些技术还被用来改进基用的病毒。

Par exemple, la CBE interdit spécifiquement la délivrance de brevets pour les thérapies géniques en vertu de l'article 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向法发放专利。

L'acceptation croissante par l'opinion publique des techniques géniques est un signe encourageant pour les autorités nationales et pour la communauté scientifique.

增加公众对基技术的接受程度,这是对国家当局和科学界来说具有很大意义的事情。

Les compagnies pharmaceutiques ne pourront pas empêcher les tests pharmacogénétiques concernant leurs produits et la recherche sur les thérapies géniques sera stimulée.

制药公司也不能阻止与其产品有关的药用基测试,从而刺激对基方法的研究。

La thérapie génique somatique a pour but de corriger les défauts génétiques dans les cellules somatiques et de produire un effet limité à la personne traitée.

体细胞基旨在纠正体细胞的遗传缺陷,并只对接受治的人产生作用。

Nombre des virus utilisés en thérapie génique contiennent un matériel génétique analogue à celui que l'on trouve dans d'autres organismes, y compris chez les êtres humains (ADN).

用的许多病毒所含的遗传物质与包括人在内的其他生物所含的遗传物质相似(DNA)。

Les compagnies pharmaceutiques ne seraient pas en mesure d'empêcher des tests pharmacogénomiques en rapport avec leurs produits, et la recherche sur la thérapie génique s'en trouverait stimulée.

医药公司不能阻止进行与其产品有关的医学基测试,关于基的研究应该受到鼓励。

Aux États-Unis, les inventions biotechnologiques allant de la thérapie génique humaine aux plantes et animaux génétiquement modifiés et aux procédés d'obtention de ceux-ci font toutes partie des objets brevetables.

在美国,生物技术发明,从人类基法到遗传工程植物和动物以及其生产方法均属可享受专利权范围。

Bien que des progrès considérables aient été enregistrés en la matière après la cinquième Conférence d'examen, en particulier dans l'élaboration de vecteurs ciblés, la thérapie génique reste une technique non confirmée.

尽管基法自第五次审查会议以来取得了很大进展,尤其是在靶向载体的研发方面,但它仍不是一种已证明有效的技术。

Le but était de récapituler les règles concernant la brevetabilité des gènes, cellules et autre matériel biologique de source humaine, animale et végétale, y compris la brevetabilité de la thérapie génique.

拟议的指令的目的在于总结基、细胞、和其它来自人、动物和植物的生物材料的基获得规则,包括法获得专利的可能性

La notion d'ordre public pourrait avoir des effets très importants sur le développement du droit européen des brevets en ce qui concerne les brevets pour les animaux et les thérapies géniques.

`公共秩序'这一概念对关于动物专利或法专利的欧洲专利法的发展具有深刻的影响

Lorsque la recherche a trait à des domaines dans lesquels les compétences techniques sont rares, tels que la thérapie génique, c'est au Comité central de la recherche médicale qu'incombe la responsabilité des travaux.

凡涉及到一些专门知识稀缺的问题,诸如涉及基问题时,央医学研究委员会即承担起这方面的探讨。

La différence entre la thérapie génique et l'analyse du génome tient au fait que cette dernière ne modifie pas le patrimoine héréditaire, elle n'étudie que sa structure et ses rapports avec les symptômes de la maladie.

与基组分析的区别在于后者不会改变遗传型,而只研究其结构和与疾病症状的关系。

Il a souligné qu'à la réunion récente de la Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture il y avait eu accord général sur la nécessité de politiques cohérentes sur ces ressources, et celle d'une cartographie génique.

他强调,粮食和农业遗传资源委员会最近的一次会议一致认为,需要为海洋遗传资源制定连贯一致的政策并制作遗传图谱

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génique 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse, Genista, génital, géniteur,
a.
【生物学】基 法 语助 手

En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.

理论上存在两种不同治疗。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基疗法一种双重性。

La thérapie génique cherche à remplacer ces gènes défectueux par des copies saines.

疗法就是健康复制基来替代不良基

En thérapie génique, un vecteur est employé pour transporter le gène sain dans les cellules cibles.

疗法载体将健康基运载到靶细胞。

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基引起疾病可以医治、治愈或通过基治疗加以修正。

La révolution génique, la révolution écotechnique et la révolution dans le domaine de l'information étaient toutes en cours.

革命生态技术革命和信息革命都是新生事物。

Ces techniques ont également été employées pour optimiser des virus en vue de leur emploi dans des thérapies géniques.

这些技术还被来改进基疗法病毒。

Par exemple, la CBE interdit spécifiquement la délivrance de brevets pour les thérapies géniques en vertu de l'article 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向疗法发放专利。

L'acceptation croissante par l'opinion publique des techniques géniques est un signe encourageant pour les autorités nationales et pour la communauté scientifique.

增加公众对基技术接受程度,这是对国家当局和科学界来说具有很大意义事情。

Les compagnies pharmaceutiques ne pourront pas empêcher les tests pharmacogénétiques concernant leurs produits et la recherche sur les thérapies géniques sera stimulée.

制药公司也不能阻止与其产品有关测试,从而刺激对基治疗方法研究。

La thérapie génique somatique a pour but de corriger les défauts génétiques dans les cellules somatiques et de produire un effet limité à la personne traitée.

体细胞基治疗旨在纠正体细胞遗传缺陷,并只对接受治疗人产生作

Nombre des virus utilisés en thérapie génique contiennent un matériel génétique analogue à celui que l'on trouve dans d'autres organismes, y compris chez les êtres humains (ADN).

疗法许多病毒所含遗传物质与包括人在内其他生物所含遗传物质相似(DNA)。

Les compagnies pharmaceutiques ne seraient pas en mesure d'empêcher des tests pharmacogénomiques en rapport avec leurs produits, et la recherche sur la thérapie génique s'en trouverait stimulée.

医药公司不能阻止进行与其产品有关医学基测试,关于基治疗研究应该受到鼓励。

Aux États-Unis, les inventions biotechnologiques allant de la thérapie génique humaine aux plantes et animaux génétiquement modifiés et aux procédés d'obtention de ceux-ci font toutes partie des objets brevetables.

在美国,生物技术发明,从人类基疗法到遗传工程植物和动物以及其生产方法均属可享受专利权范围。

Bien que des progrès considérables aient été enregistrés en la matière après la cinquième Conférence d'examen, en particulier dans l'élaboration de vecteurs ciblés, la thérapie génique reste une technique non confirmée.

尽管基疗法自第五次审查会议以来取得了很大进展,尤其是在靶向载体研发方面,但它仍不是一种已证明有效技术。

Le but était de récapituler les règles concernant la brevetabilité des gènes, cellules et autre matériel biologique de source humaine, animale et végétale, y compris la brevetabilité de la thérapie génique.

拟议指令在于总结基、细胞、和其它来自人、动物和植物生物材料获得规则,包括疗法获得专利可能性

La notion d'ordre public pourrait avoir des effets très importants sur le développement du droit européen des brevets en ce qui concerne les brevets pour les animaux et les thérapies géniques.

`公共秩序'这一概念对关于动物专利或疗法专利欧洲专利法发展具有深刻影响

Lorsque la recherche a trait à des domaines dans lesquels les compétences techniques sont rares, tels que la thérapie génique, c'est au Comité central de la recherche médicale qu'incombe la responsabilité des travaux.

凡涉及到一些专门知识稀缺问题,诸如涉及基治疗问题时,央医学研究委员会即承担起这方面探讨。

La différence entre la thérapie génique et l'analyse du génome tient au fait que cette dernière ne modifie pas le patrimoine héréditaire, elle n'étudie que sa structure et ses rapports avec les symptômes de la maladie.

治疗与基组分析区别在于后者不会改变遗传型,而只研究其结构和与疾病症状关系。

Il a souligné qu'à la réunion récente de la Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture il y avait eu accord général sur la nécessité de politiques cohérentes sur ces ressources, et celle d'une cartographie génique.

他强调,粮食和农业遗传资源委员会最近一次会议一致认为,需要为海洋遗传资源制定连贯一致政策并制作遗传图谱

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génique 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse, Genista, génital, géniteur,
a.
【生物学】基因的 法 语助 手

En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.

理论上存在两种不同的基因治疗。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基因疗法的一种双重性。

La thérapie génique cherche à remplacer ces gènes défectueux par des copies saines.

基因疗法就是用健康的复制基因来替代不良基因。

En thérapie génique, un vecteur est employé pour transporter le gène sain dans les cellules cibles.

基因疗法使用载体将健康基因运载到靶细胞。

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

基因引起的疾病可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

La révolution génique, la révolution écotechnique et la révolution dans le domaine de l'information étaient toutes en cours.

基因革命生态技术革命和信息革命都是新生事物。

Ces techniques ont également été employées pour optimiser des virus en vue de leur emploi dans des thérapies géniques.

这些技术还被用来改进基因疗法中使用的病毒。

Par exemple, la CBE interdit spécifiquement la délivrance de brevets pour les thérapies géniques en vertu de l'article 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放专利。

L'acceptation croissante par l'opinion publique des techniques géniques est un signe encourageant pour les autorités nationales et pour la communauté scientifique.

增加公众对基因技术的接受程度,这是对国家当局和科学界来说具有义的事情。

Les compagnies pharmaceutiques ne pourront pas empêcher les tests pharmacogénétiques concernant leurs produits et la recherche sur les thérapies géniques sera stimulée.

制药公司也不能阻止与其产品有关的药用基因测试,从而刺激对基因治疗方法的研究。

La thérapie génique somatique a pour but de corriger les défauts génétiques dans les cellules somatiques et de produire un effet limité à la personne traitée.

体细胞基因治疗旨在纠正体细胞中的遗传,并只对接受治疗的人产生作用。

Nombre des virus utilisés en thérapie génique contiennent un matériel génétique analogue à celui que l'on trouve dans d'autres organismes, y compris chez les êtres humains (ADN).

基因疗法中使用的许多病毒所含的遗传物质与包括人在内的其他生物所含的遗传物质相似(DNA)。

Les compagnies pharmaceutiques ne seraient pas en mesure d'empêcher des tests pharmacogénomiques en rapport avec leurs produits, et la recherche sur la thérapie génique s'en trouverait stimulée.

医药公司不能阻止进行与其产品有关的医学基因测试,关于基因治疗的研究应该受到鼓励。

Aux États-Unis, les inventions biotechnologiques allant de la thérapie génique humaine aux plantes et animaux génétiquement modifiés et aux procédés d'obtention de ceux-ci font toutes partie des objets brevetables.

在美国,生物技术发明,从人类基因疗法到遗传工程植物和动物以及其生产方法均属可享受专利权范围。

Bien que des progrès considérables aient été enregistrés en la matière après la cinquième Conférence d'examen, en particulier dans l'élaboration de vecteurs ciblés, la thérapie génique reste une technique non confirmée.

尽管基因疗法自第五次审查会议以来取得了进展,尤其是在靶向载体的研发方面,但它仍不是一种已证明有效的技术。

Le but était de récapituler les règles concernant la brevetabilité des gènes, cellules et autre matériel biologique de source humaine, animale et végétale, y compris la brevetabilité de la thérapie génique.

拟议的指令的目的在于总结基因、细胞、和其它来自人、动物和植物的生物材料的基因获得规则,包括基因疗法获得专利的可能性

La notion d'ordre public pourrait avoir des effets très importants sur le développement du droit européen des brevets en ce qui concerne les brevets pour les animaux et les thérapies géniques.

`公共秩序'这一概念对关于动物专利或基因疗法专利的欧洲专利法的发展具有深刻的影响

Lorsque la recherche a trait à des domaines dans lesquels les compétences techniques sont rares, tels que la thérapie génique, c'est au Comité central de la recherche médicale qu'incombe la responsabilité des travaux.

凡涉及到一些专门知识稀的问题,诸如涉及基因治疗问题时,中央医学研究委员会即承担起这方面的探讨。

La différence entre la thérapie génique et l'analyse du génome tient au fait que cette dernière ne modifie pas le patrimoine héréditaire, elle n'étudie que sa structure et ses rapports avec les symptômes de la maladie.

基因治疗与基因组分析的区别在于后者不会改变遗传型,而只研究其结构和与疾病症状的关系。

Il a souligné qu'à la réunion récente de la Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture il y avait eu accord général sur la nécessité de politiques cohérentes sur ces ressources, et celle d'une cartographie génique.

他强调,粮食和农业遗传资源委员会最近的一次会议一致认为,需要为海洋遗传资源制定连贯一致的政策并制作遗传图谱

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génique 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse, Genista, génital, géniteur,
a.
【生物学】基因 法 语助 手

En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.

理论上存在两种不同基因治疗。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基因疗法一种双重性。

La thérapie génique cherche à remplacer ces gènes défectueux par des copies saines.

基因疗法就是用健康复制基因来替代不良基因。

En thérapie génique, un vecteur est employé pour transporter le gène sain dans les cellules cibles.

基因疗法使用载体将健康基因运载到

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起疾病可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

La révolution génique, la révolution écotechnique et la révolution dans le domaine de l'information étaient toutes en cours.

基因革命生态技术革命和信息革命都是新生物。

Ces techniques ont également été employées pour optimiser des virus en vue de leur emploi dans des thérapies géniques.

这些技术还被用来改进基因疗法中使用病毒。

Par exemple, la CBE interdit spécifiquement la délivrance de brevets pour les thérapies géniques en vertu de l'article 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放专利。

L'acceptation croissante par l'opinion publique des techniques géniques est un signe encourageant pour les autorités nationales et pour la communauté scientifique.

增加公众对基因技术接受程度,这是对国家当局和科学界来说具有很大意情。

Les compagnies pharmaceutiques ne pourront pas empêcher les tests pharmacogénétiques concernant leurs produits et la recherche sur les thérapies géniques sera stimulée.

制药公司也不能阻止与其产品有关药用基因测试,从而刺激对基因治疗方法研究。

La thérapie génique somatique a pour but de corriger les défauts génétiques dans les cellules somatiques et de produire un effet limité à la personne traitée.

基因治疗旨在纠正体遗传缺陷,并只对接受治疗人产生作用。

Nombre des virus utilisés en thérapie génique contiennent un matériel génétique analogue à celui que l'on trouve dans d'autres organismes, y compris chez les êtres humains (ADN).

基因疗法中使用许多病毒所含遗传物质与包括人在内其他生物所含遗传物质相似(DNA)。

Les compagnies pharmaceutiques ne seraient pas en mesure d'empêcher des tests pharmacogénomiques en rapport avec leurs produits, et la recherche sur la thérapie génique s'en trouverait stimulée.

医药公司不能阻止进行与其产品有关医学基因测试,关于基因治疗研究应该受到鼓励。

Aux États-Unis, les inventions biotechnologiques allant de la thérapie génique humaine aux plantes et animaux génétiquement modifiés et aux procédés d'obtention de ceux-ci font toutes partie des objets brevetables.

在美国,生物技术发明,从人类基因疗法到遗传工程植物和动物以及其生产方法均属可享受专利权范围。

Bien que des progrès considérables aient été enregistrés en la matière après la cinquième Conférence d'examen, en particulier dans l'élaboration de vecteurs ciblés, la thérapie génique reste une technique non confirmée.

尽管基因疗法自第五次审查会议以来取得了很大进展,尤其是在向载体研发方面,但它仍不是一种已证明有效技术。

Le but était de récapituler les règles concernant la brevetabilité des gènes, cellules et autre matériel biologique de source humaine, animale et végétale, y compris la brevetabilité de la thérapie génique.

拟议指令在于总结基因、、和其它来自人、动物和植物生物材料基因获得规则,包括基因疗法获得专利可能性

La notion d'ordre public pourrait avoir des effets très importants sur le développement du droit européen des brevets en ce qui concerne les brevets pour les animaux et les thérapies géniques.

`公共秩序'这一概念对关于动物专利或基因疗法专利欧洲专利法发展具有深刻影响

Lorsque la recherche a trait à des domaines dans lesquels les compétences techniques sont rares, tels que la thérapie génique, c'est au Comité central de la recherche médicale qu'incombe la responsabilité des travaux.

凡涉及到一些专门知识稀缺问题,诸如涉及基因治疗问题时,中央医学研究委员会即承担起这方面探讨。

La différence entre la thérapie génique et l'analyse du génome tient au fait que cette dernière ne modifie pas le patrimoine héréditaire, elle n'étudie que sa structure et ses rapports avec les symptômes de la maladie.

基因治疗与基因组分析区别在于后者不会改变遗传型,而只研究其结构和与疾病症状关系。

Il a souligné qu'à la réunion récente de la Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture il y avait eu accord général sur la nécessité de politiques cohérentes sur ces ressources, et celle d'une cartographie génique.

他强调,粮食和农业遗传资源委员会最近一次会议一致认为,需要为海洋遗传资源制定连贯一致政策并制作遗传图谱

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génique 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse, Genista, génital, géniteur,
a.
【生物学】 法 语助 手

En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.

理论上存在两种不同的治疗。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到疗法的一种双重性。

La thérapie génique cherche à remplacer ces gènes défectueux par des copies saines.

疗法就是用健康的复制来替代不良

En thérapie génique, un vecteur est employé pour transporter le gène sain dans les cellules cibles.

疗法使用载体将健康运载到靶细胞。

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷引起的疾病可以医治、治愈或通过治疗加以修正。

La révolution génique, la révolution écotechnique et la révolution dans le domaine de l'information étaient toutes en cours.

生态技术命和命都是新生事物。

Ces techniques ont également été employées pour optimiser des virus en vue de leur emploi dans des thérapies géniques.

这些技术还被用来改进疗法中使用的病毒。

Par exemple, la CBE interdit spécifiquement la délivrance de brevets pour les thérapies géniques en vertu de l'article 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止疗法发放专利。

L'acceptation croissante par l'opinion publique des techniques géniques est un signe encourageant pour les autorités nationales et pour la communauté scientifique.

增加公众对技术的接受程度,这是对国家当局和科学界来说具有很大意义的事情。

Les compagnies pharmaceutiques ne pourront pas empêcher les tests pharmacogénétiques concernant leurs produits et la recherche sur les thérapies géniques sera stimulée.

制药公司也不能阻止与其产品有关的药用测试,从而刺激对治疗方法的研究。

La thérapie génique somatique a pour but de corriger les défauts génétiques dans les cellules somatiques et de produire un effet limité à la personne traitée.

体细胞治疗旨在纠正体细胞中的遗传缺陷,并只对接受治疗的人产生作用。

Nombre des virus utilisés en thérapie génique contiennent un matériel génétique analogue à celui que l'on trouve dans d'autres organismes, y compris chez les êtres humains (ADN).

疗法中使用的许多病毒所含的遗传物质与包括人在内的其他生物所含的遗传物质相似(DNA)。

Les compagnies pharmaceutiques ne seraient pas en mesure d'empêcher des tests pharmacogénomiques en rapport avec leurs produits, et la recherche sur la thérapie génique s'en trouverait stimulée.

医药公司不能阻止进行与其产品有关的医学测试,关于治疗的研究应该受到鼓励。

Aux États-Unis, les inventions biotechnologiques allant de la thérapie génique humaine aux plantes et animaux génétiquement modifiés et aux procédés d'obtention de ceux-ci font toutes partie des objets brevetables.

在美国,生物技术发明,从人类疗法到遗传工程植物和动物以及其生产方法均属可享受专利权范围。

Bien que des progrès considérables aient été enregistrés en la matière après la cinquième Conférence d'examen, en particulier dans l'élaboration de vecteurs ciblés, la thérapie génique reste une technique non confirmée.

尽管疗法自第五次审查会议以来取得了很大进展,尤其是在靶载体的研发方面,但它仍不是一种已证明有效的技术。

Le but était de récapituler les règles concernant la brevetabilité des gènes, cellules et autre matériel biologique de source humaine, animale et végétale, y compris la brevetabilité de la thérapie génique.

拟议的指令的目的在于总结、细胞、和其它来自人、动物和植物的生物材料的获得规则,包括疗法获得专利的可能性

La notion d'ordre public pourrait avoir des effets très importants sur le développement du droit européen des brevets en ce qui concerne les brevets pour les animaux et les thérapies géniques.

`公共秩序'这一概念对关于动物专利或疗法专利的欧洲专利法的发展具有深刻的影响

Lorsque la recherche a trait à des domaines dans lesquels les compétences techniques sont rares, tels que la thérapie génique, c'est au Comité central de la recherche médicale qu'incombe la responsabilité des travaux.

凡涉及到一些专门知识稀缺的问题,诸如涉及治疗问题时,中央医学研究委员会即承担起这方面的探讨。

La différence entre la thérapie génique et l'analyse du génome tient au fait que cette dernière ne modifie pas le patrimoine héréditaire, elle n'étudie que sa structure et ses rapports avec les symptômes de la maladie.

治疗与组分析的区别在于后者不会改变遗传型,而只研究其结构和与疾病症状的关系。

Il a souligné qu'à la réunion récente de la Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture il y avait eu accord général sur la nécessité de politiques cohérentes sur ces ressources, et celle d'une cartographie génique.

他强调,粮食和农业遗传资源委员会最近的一次会议一致认为,需要为海洋遗传资源制定连贯一致的政策并制作遗传图谱

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 génique 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据, 保证书, 保证书签署, 保证完成任务, 保证信用证, 保证蓄水池不漏, 保证约定义务, 保证债券, 保证做到某事, 保值, 保值储蓄, 保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse, Genista, génital, géniteur,
a.
【生物学】基因的 法 语助 手

En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.

理论上存在两种不同的基因治疗。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

里涉及到基因疗法的一种双重性。

La thérapie génique cherche à remplacer ces gènes défectueux par des copies saines.

基因疗法就用健康的复制基因来替代不良基因。

En thérapie génique, un vecteur est employé pour transporter le gène sain dans les cellules cibles.

基因疗法使用载体将健康基因运载到靶细胞。

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起的疾病可以医治、治愈基因治疗加以修正。

La révolution génique, la révolution écotechnique et la révolution dans le domaine de l'information étaient toutes en cours.

基因革命生态技术革命和信息革命都新生事物。

Ces techniques ont également été employées pour optimiser des virus en vue de leur emploi dans des thérapies géniques.

些技术还被用来改进基因疗法中使用的病毒。

Par exemple, la CBE interdit spécifiquement la délivrance de brevets pour les thérapies géniques en vertu de l'article 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放专利。

L'acceptation croissante par l'opinion publique des techniques géniques est un signe encourageant pour les autorités nationales et pour la communauté scientifique.

增加公众对基因技术的接受程对国家当局和科学界来说具有很大意义的事情。

Les compagnies pharmaceutiques ne pourront pas empêcher les tests pharmacogénétiques concernant leurs produits et la recherche sur les thérapies géniques sera stimulée.

制药公司也不能阻止与其产品有关的药用基因测试,从而刺激对基因治疗方法的研究。

La thérapie génique somatique a pour but de corriger les défauts génétiques dans les cellules somatiques et de produire un effet limité à la personne traitée.

体细胞基因治疗旨在纠正体细胞中的遗传缺陷,并只对接受治疗的人产生作用。

Nombre des virus utilisés en thérapie génique contiennent un matériel génétique analogue à celui que l'on trouve dans d'autres organismes, y compris chez les êtres humains (ADN).

基因疗法中使用的许多病毒所含的遗传物质与包括人在内的其他生物所含的遗传物质相似(DNA)。

Les compagnies pharmaceutiques ne seraient pas en mesure d'empêcher des tests pharmacogénomiques en rapport avec leurs produits, et la recherche sur la thérapie génique s'en trouverait stimulée.

医药公司不能阻止进行与其产品有关的医学基因测试,关于基因治疗的研究应该受到鼓励。

Aux États-Unis, les inventions biotechnologiques allant de la thérapie génique humaine aux plantes et animaux génétiquement modifiés et aux procédés d'obtention de ceux-ci font toutes partie des objets brevetables.

在美国,生物技术发明,从人类基因疗法到遗传工程植物和动物以及其生产方法均属可享受专利权范围。

Bien que des progrès considérables aient été enregistrés en la matière après la cinquième Conférence d'examen, en particulier dans l'élaboration de vecteurs ciblés, la thérapie génique reste une technique non confirmée.

尽管基因疗法自第五次审查会议以来取得了很大进展,尤其在靶向载体的研发方面,但它仍不一种已证明有效的技术。

Le but était de récapituler les règles concernant la brevetabilité des gènes, cellules et autre matériel biologique de source humaine, animale et végétale, y compris la brevetabilité de la thérapie génique.

拟议的指令的目的在于总结基因、细胞、和其它来自人、动物和植物的生物材料的基因获得规则,包括基因疗法获得专利的可能性

La notion d'ordre public pourrait avoir des effets très importants sur le développement du droit européen des brevets en ce qui concerne les brevets pour les animaux et les thérapies géniques.

`公共秩序'一概念对关于动物专利基因疗法专利的欧洲专利法的发展具有深刻的影响

Lorsque la recherche a trait à des domaines dans lesquels les compétences techniques sont rares, tels que la thérapie génique, c'est au Comité central de la recherche médicale qu'incombe la responsabilité des travaux.

凡涉及到一些专门知识稀缺的问题,诸如涉及基因治疗问题时,中央医学研究委员会即承担起方面的探讨。

La différence entre la thérapie génique et l'analyse du génome tient au fait que cette dernière ne modifie pas le patrimoine héréditaire, elle n'étudie que sa structure et ses rapports avec les symptômes de la maladie.

基因治疗与基因组分析的区别在于后者不会改变遗传型,而只研究其结构和与疾病症状的关系。

Il a souligné qu'à la réunion récente de la Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture il y avait eu accord général sur la nécessité de politiques cohérentes sur ces ressources, et celle d'une cartographie génique.

他强调,粮食和农业遗传资源委员会最近的一次会议一致认为,需要为海洋遗传资源制定连贯一致的政策并制作遗传图谱

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génique 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse, Genista, génital, géniteur,