La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
,
一问题被归入了妇女运
问题。
La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
,
一问题被归入了妇女运
问题。
"Sélection de textes sur la différence sexuelle", matériel didactique concernant la pensée et la pratiques féministes.
《考虑到两性差别,选择合适的课》:
是一
照顾到女权思潮和做法的教材。
Une association des peuples amérindiens s'est créée et est dirigée par une féministe, Jean La Rose.
成立了美洲印第安人协会,其领导人是女简·拉罗斯。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
农民妇女运开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。
Grâce au mouvement féministe ivoirien, les violences faites aux femmes ne sont plus banalisées.
由于科特迪瓦国内的妇女运,对妇女的暴力问题不再被轻视。
Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
因此定额制度仍将是也门共和国妇女运的战略需要。
Au Tadjikistan, il n'existe pas de partis politiques féministes ni de groupes féminins à la Chambre basse.
在塔吉克斯坦共和国议会下院中没有妇女的议会党团。
Le mouvement féministe est en train de célébrer le 50e anniversaire du suffrage féminin en Grèce.
目前妇女运正在庆祝希腊妇女享有选举权五十周年。
Ce sont les femmes qui payent,et les féministes que l'on envoie au casse-pipe se battre contre des bouts dechiffon.
为此而付出代价的是妇女,是那些被送上前沿当炮灰、和几块碎布头作战的女权主义者们。
Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes
妇女运进一步帮助许多妇女解放自己。
Il convient de souligner que les deux campagnes ont bénéficié d'un soutien sans réserve du mouvement féministe.
必须要强调的是,两场宣传运
都到了妇女运
的全力支持。
L'articulation des droits sexuels est pour le mouvement féministe la dernière conquête à mettre à son actif.
阐明性权利是妇女运的
后边界。
Le rôle croissant du mouvement féministe s'est également fait sentir dans l'application du Programme d'action de Beijing.
妇女运日益增长的作用还可以在《北京行
纲要》的实施中感受到。
Entre-temps, les dirigeants des mouvements féministes n'ont pas encore formulé d'exigences pour leur sexe en matière d'éducation.
时,妇女领导人尚未就教育问题提出具体的性别要求。
Des femmes ont créé des regroupements à tendance féministe dans plusieurs domaines de l'art et de la culture.
一些妇女在多个艺术和文化领域建立起具有女权主义倾向的团体。
Le Fraenhaus applique de manière systématique la dévictimisation et l'intervention féministe dans la problématique de la violence conjugale.
Fraenhaus在庭暴力问题中系统地推行避免受害和女权干预行
。
Conférence à Bruxelles organisée par l'Initiative féministe européenne (septembre) : « La vie des femmes dans les zones de conflits ».
9月,参加欧洲妇女倡议在布鲁塞尔举行的会议:冲突地区的妇女生。
Cela étant, l'IWID a publié un glossaire sur l'égalité des sexes qui apporte une réelle contribution à la pensée féministe.
为此,妇女参与发展主行
印制了无疑有助于女权思维的词汇《两性平等问题词汇》。
Elle a rattaché cette autonomisation à l'itinéraire du mouvement des femmes noires dans le cadre plus large des mouvements noirs et féministes.
她将该地区的赋权问题与更广泛的妇女运和黑人运
范围内黑人妇女运
的轨迹相联系。
C'est aussi une conquête importante pour le mouvement des femmes et les féministes, que ces questions préoccupent depuis les années 80.
也是妇女和女权运
的一个重大突破,
些运
自80年代以来就一直在处理
些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
最近,这一问题被归入了动问题。
"Sélection de textes sur la différence sexuelle", matériel didactique concernant la pensée et la pratiques féministes.
《考虑到两性差别,选择合适的课》:这是一
照顾到
权思潮和做法的教材。
Une association des peuples amérindiens s'est créée et est dirigée par une féministe, Jean La Rose.
成立了美洲印第会,其领导
是
活动家简·拉罗斯。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
农民动开展得如火如荼,而牧
民则刚好相反却并非如此。
Grâce au mouvement féministe ivoirien, les violences faites aux femmes ne sont plus banalisées.
由于科特迪瓦国内的动,对
的暴力问题不再被轻视。
Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
因此定额制度仍将是也门共和国动的战略需要。
Au Tadjikistan, il n'existe pas de partis politiques féministes ni de groupes féminins à la Chambre basse.
在塔吉克斯坦共和国议会下院中没有的议会党团。
Le mouvement féministe est en train de célébrer le 50e anniversaire du suffrage féminin en Grèce.
目前动正在庆祝希腊
享有选举权五十周年。
Ce sont les femmes qui payent,et les féministes que l'on envoie au casse-pipe se battre contre des bouts dechiffon.
为此而付出代价的是,是那些被送上前沿当炮灰、和几块碎布头作战的
权主义者们。
Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes
动进一步帮助许多
解放自己。
Il convient de souligner que les deux campagnes ont bénéficié d'un soutien sans réserve du mouvement féministe.
必须要强调的是,这两场宣传动都到了
动的全力支持。
L'articulation des droits sexuels est pour le mouvement féministe la dernière conquête à mettre à son actif.
阐明性权利是动的最后边界。
Le rôle croissant du mouvement féministe s'est également fait sentir dans l'application du Programme d'action de Beijing.
动日益增长的作用还可以在《北京行动纲要》的实施中感受到。
Entre-temps, les dirigeants des mouvements féministes n'ont pas encore formulé d'exigences pour leur sexe en matière d'éducation.
这时,领导
尚未就教育问题提出具体的性别要求。
Des femmes ont créé des regroupements à tendance féministe dans plusieurs domaines de l'art et de la culture.
一些在多个艺术和文化领域建立起具有
权主义倾向的团体。
Le Fraenhaus applique de manière systématique la dévictimisation et l'intervention féministe dans la problématique de la violence conjugale.
Fraenhaus在家庭暴力问题中系统地推行避免受害和权干预行动。
Conférence à Bruxelles organisée par l'Initiative féministe européenne (septembre) : « La vie des femmes dans les zones de conflits ».
9月,参加欧洲倡议在布鲁塞尔举行的会议:冲突地区的
生活。
Cela étant, l'IWID a publié un glossaire sur l'égalité des sexes qui apporte une réelle contribution à la pensée féministe.
为此,参与发展主动行动印制了无疑有助于
权思维的词汇《两性平等问题词汇》。
Elle a rattaché cette autonomisation à l'itinéraire du mouvement des femmes noires dans le cadre plus large des mouvements noirs et féministes.
她将该地区的赋权问题与更广泛的动和黑
动范围内黑
动的轨迹相联系。
C'est aussi une conquête importante pour le mouvement des femmes et les féministes, que ces questions préoccupent depuis les années 80.
这也是和
权
动的一个重大突破,这些
动自80年代以来就一直在处理这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
近,这一问题被归入了妇女运动问题。
"Sélection de textes sur la différence sexuelle", matériel didactique concernant la pensée et la pratiques féministes.
《考虑到两性差别,选择合适的课》:这是一
照顾到女权思潮和做法的教材。
Une association des peuples amérindiens s'est créée et est dirigée par une féministe, Jean La Rose.
成立了美洲印第安人协会,其领导人是女活动·
罗斯。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
农民妇女运动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。
Grâce au mouvement féministe ivoirien, les violences faites aux femmes ne sont plus banalisées.
由于科特迪瓦国内的妇女运动,对妇女的暴力问题不再被轻视。
Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
因此定额制度仍将是也门共和国妇女运动的战略需要。
Au Tadjikistan, il n'existe pas de partis politiques féministes ni de groupes féminins à la Chambre basse.
在塔吉克斯坦共和国议会下院中没有妇女的议会党团。
Le mouvement féministe est en train de célébrer le 50e anniversaire du suffrage féminin en Grèce.
目前妇女运动正在庆祝希腊妇女享有选举权五十周年。
Ce sont les femmes qui payent,et les féministes que l'on envoie au casse-pipe se battre contre des bouts dechiffon.
为此而付出代价的是妇女,是那些被送上前沿当炮灰、和几块碎布头作战的女权主义者们。
Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes
妇女运动进一步帮助许多妇女解放自己。
Il convient de souligner que les deux campagnes ont bénéficié d'un soutien sans réserve du mouvement féministe.
必须要强调的是,这两场宣传运动都到了妇女运动的全力支持。
L'articulation des droits sexuels est pour le mouvement féministe la dernière conquête à mettre à son actif.
阐明性权利是妇女运动的后边界。
Le rôle croissant du mouvement féministe s'est également fait sentir dans l'application du Programme d'action de Beijing.
妇女运动日益增长的作用还可以在《北京行动纲要》的实施中感受到。
Entre-temps, les dirigeants des mouvements féministes n'ont pas encore formulé d'exigences pour leur sexe en matière d'éducation.
这时,妇女领导人尚未就教育问题提出具体的性别要求。
Des femmes ont créé des regroupements à tendance féministe dans plusieurs domaines de l'art et de la culture.
一些妇女在多个艺术和文化领域建立起具有女权主义倾向的团体。
Le Fraenhaus applique de manière systématique la dévictimisation et l'intervention féministe dans la problématique de la violence conjugale.
Fraenhaus在庭暴力问题中系统地推行避免受害和女权干预行动。
Conférence à Bruxelles organisée par l'Initiative féministe européenne (septembre) : « La vie des femmes dans les zones de conflits ».
9月,参加欧洲妇女倡议在布鲁塞尔举行的会议:冲突地区的妇女生活。
Cela étant, l'IWID a publié un glossaire sur l'égalité des sexes qui apporte une réelle contribution à la pensée féministe.
为此,妇女参与发展主动行动印制了无疑有助于女权思维的词汇《两性平等问题词汇》。
Elle a rattaché cette autonomisation à l'itinéraire du mouvement des femmes noires dans le cadre plus large des mouvements noirs et féministes.
她将该地区的赋权问题与更广泛的妇女运动和黑人运动范围内黑人妇女运动的轨迹相联系。
C'est aussi une conquête importante pour le mouvement des femmes et les féministes, que ces questions préoccupent depuis les années 80.
这也是妇女和女权运动的一个重大突破,这些运动自80年代以来就一直在处理这些问题。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
最近,这一问被归入
妇女运动问
。
"Sélection de textes sur la différence sexuelle", matériel didactique concernant la pensée et la pratiques féministes.
《到两性差别,选择合适的课
》:这是一
照顾到女权思潮和做法的教材。
Une association des peuples amérindiens s'est créée et est dirigée par une féministe, Jean La Rose.
成立印第安人协会,其领导人是女活动家简·拉罗斯。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
农民妇女运动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。
Grâce au mouvement féministe ivoirien, les violences faites aux femmes ne sont plus banalisées.
由于科特迪瓦国内的妇女运动,对妇女的暴力问不再被轻视。
Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
因此定额制度仍将是也门共和国妇女运动的战略需要。
Au Tadjikistan, il n'existe pas de partis politiques féministes ni de groupes féminins à la Chambre basse.
在塔吉克斯坦共和国议会下院中没有妇女的议会党团。
Le mouvement féministe est en train de célébrer le 50e anniversaire du suffrage féminin en Grèce.
目前妇女运动正在庆祝希腊妇女享有选举权五十周年。
Ce sont les femmes qui payent,et les féministes que l'on envoie au casse-pipe se battre contre des bouts dechiffon.
为此而付出代价的是妇女,是那些被送上前沿当炮灰、和几块碎布头作战的女权主义者们。
Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes
妇女运动进一步帮助许多妇女解放自己。
Il convient de souligner que les deux campagnes ont bénéficié d'un soutien sans réserve du mouvement féministe.
必须要强调的是,这两场宣传运动都到妇女运动的全力支持。
L'articulation des droits sexuels est pour le mouvement féministe la dernière conquête à mettre à son actif.
阐明性权利是妇女运动的最后边界。
Le rôle croissant du mouvement féministe s'est également fait sentir dans l'application du Programme d'action de Beijing.
妇女运动日益增长的作用还可以在《北京行动纲要》的实施中感受到。
Entre-temps, les dirigeants des mouvements féministes n'ont pas encore formulé d'exigences pour leur sexe en matière d'éducation.
这时,妇女领导人尚未就教育问提出具体的性别要求。
Des femmes ont créé des regroupements à tendance féministe dans plusieurs domaines de l'art et de la culture.
一些妇女在多个艺术和文化领域建立起具有女权主义倾向的团体。
Le Fraenhaus applique de manière systématique la dévictimisation et l'intervention féministe dans la problématique de la violence conjugale.
Fraenhaus在家庭暴力问中系统地推行避免受害和女权干预行动。
Conférence à Bruxelles organisée par l'Initiative féministe européenne (septembre) : « La vie des femmes dans les zones de conflits ».
9月,参加欧妇女倡议在布鲁塞尔举行的会议:冲突地区的妇女生活。
Cela étant, l'IWID a publié un glossaire sur l'égalité des sexes qui apporte une réelle contribution à la pensée féministe.
为此,妇女参与发展主动行动印制无疑有助于女权思维的词汇《两性平等问
词汇》。
Elle a rattaché cette autonomisation à l'itinéraire du mouvement des femmes noires dans le cadre plus large des mouvements noirs et féministes.
她将该地区的赋权问与更广泛的妇女运动和黑人运动范围内黑人妇女运动的轨迹相联系。
C'est aussi une conquête importante pour le mouvement des femmes et les féministes, que ces questions préoccupent depuis les années 80.
这也是妇女和女权运动的一个重大突破,这些运动自80年代以来就一直在处理这些问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
最近,这一问题被归入运动问题。
"Sélection de textes sur la différence sexuelle", matériel didactique concernant la pensée et la pratiques féministes.
《考虑到两性差别,选择合适的课》:这是一
照顾到
权思潮和做法的教材。
Une association des peuples amérindiens s'est créée et est dirigée par une féministe, Jean La Rose.
成立美洲印第安
,其领导
是
活动家简·拉罗斯。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
农民运动开展得如火如荼,而牧
民则刚好相反却并非如此。
Grâce au mouvement féministe ivoirien, les violences faites aux femmes ne sont plus banalisées.
由于科特迪瓦国内的运动,对
的暴力问题不再被轻视。
Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
因此定额制度仍将是也门共和国运动的战略需要。
Au Tadjikistan, il n'existe pas de partis politiques féministes ni de groupes féminins à la Chambre basse.
在塔吉克斯坦共和国议下院中没有
的议
党团。
Le mouvement féministe est en train de célébrer le 50e anniversaire du suffrage féminin en Grèce.
目前运动正在庆祝希腊
享有选举权五十周年。
Ce sont les femmes qui payent,et les féministes que l'on envoie au casse-pipe se battre contre des bouts dechiffon.
为此而付出代价的是,是那些被送上前沿当炮灰、和几块碎布头作战的
权主义者们。
Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes
运动进一步帮助许多
解放自己。
Il convient de souligner que les deux campagnes ont bénéficié d'un soutien sans réserve du mouvement féministe.
必须要强调的是,这两场宣传运动都到运动的全力支持。
L'articulation des droits sexuels est pour le mouvement féministe la dernière conquête à mettre à son actif.
阐明性权利是运动的最后边界。
Le rôle croissant du mouvement féministe s'est également fait sentir dans l'application du Programme d'action de Beijing.
运动日益增长的作用还可以在《北京行动纲要》的实施中感受到。
Entre-temps, les dirigeants des mouvements féministes n'ont pas encore formulé d'exigences pour leur sexe en matière d'éducation.
这时,领导
尚未就教育问题提出具体的性别要求。
Des femmes ont créé des regroupements à tendance féministe dans plusieurs domaines de l'art et de la culture.
一些在多个艺术和文化领域建立起具有
权主义倾向的团体。
Le Fraenhaus applique de manière systématique la dévictimisation et l'intervention féministe dans la problématique de la violence conjugale.
Fraenhaus在家庭暴力问题中系统地推行避免受害和权干预行动。
Conférence à Bruxelles organisée par l'Initiative féministe européenne (septembre) : « La vie des femmes dans les zones de conflits ».
9月,参加欧洲倡议在布鲁塞尔举行的
议:冲突地区的
生活。
Cela étant, l'IWID a publié un glossaire sur l'égalité des sexes qui apporte une réelle contribution à la pensée féministe.
为此,参与发展主动行动印制
无疑有助于
权思维的词汇《两性平等问题词汇》。
Elle a rattaché cette autonomisation à l'itinéraire du mouvement des femmes noires dans le cadre plus large des mouvements noirs et féministes.
她将该地区的赋权问题与更广泛的运动和黑
运动范围内黑
运动的轨迹相联系。
C'est aussi une conquête importante pour le mouvement des femmes et les féministes, que ces questions préoccupent depuis les années 80.
这也是和
权运动的一个重大突破,这些运动自80年代以来就一直在处理这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
最近,这一问题被归入了妇女运动问题。
"Sélection de textes sur la différence sexuelle", matériel didactique concernant la pensée et la pratiques féministes.
《考虑到两差别,选择合适
课
》:这是一
照顾到女权思潮和做法
教材。
Une association des peuples amérindiens s'est créée et est dirigée par une féministe, Jean La Rose.
成立了美洲印第安人协会,其领导人是女活动家简·拉罗斯。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
农民妇女运动开展得如火如荼,而牧人民相反却并非如此。
Grâce au mouvement féministe ivoirien, les violences faites aux femmes ne sont plus banalisées.
由于科特迪瓦国内妇女运动,对妇女
暴力问题不再被轻视。
Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
因此定额制度仍将是也门共和国妇女运动战略需要。
Au Tadjikistan, il n'existe pas de partis politiques féministes ni de groupes féminins à la Chambre basse.
在塔吉克斯坦共和国议会下院中没有妇女议会党团。
Le mouvement féministe est en train de célébrer le 50e anniversaire du suffrage féminin en Grèce.
目前妇女运动正在庆祝希腊妇女享有选举权五十周年。
Ce sont les femmes qui payent,et les féministes que l'on envoie au casse-pipe se battre contre des bouts dechiffon.
为此而付出代价是妇女,是那些被送上前沿当炮灰、和几块碎布头作战
女权主
者们。
Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes
妇女运动进一步帮助许多妇女解放自己。
Il convient de souligner que les deux campagnes ont bénéficié d'un soutien sans réserve du mouvement féministe.
必须要强调是,这两场宣传运动都到了妇女运动
全力支持。
L'articulation des droits sexuels est pour le mouvement féministe la dernière conquête à mettre à son actif.
阐明权利是妇女运动
最后边界。
Le rôle croissant du mouvement féministe s'est également fait sentir dans l'application du Programme d'action de Beijing.
妇女运动日益增长作用还可以在《北京行动纲要》
实施中感受到。
Entre-temps, les dirigeants des mouvements féministes n'ont pas encore formulé d'exigences pour leur sexe en matière d'éducation.
这时,妇女领导人尚未就教育问题提出具体别要求。
Des femmes ont créé des regroupements à tendance féministe dans plusieurs domaines de l'art et de la culture.
一些妇女在多个艺术和文化领域建立起具有女权主倾向
团体。
Le Fraenhaus applique de manière systématique la dévictimisation et l'intervention féministe dans la problématique de la violence conjugale.
Fraenhaus在家庭暴力问题中系统地推行避免受害和女权干预行动。
Conférence à Bruxelles organisée par l'Initiative féministe européenne (septembre) : « La vie des femmes dans les zones de conflits ».
9月,参加欧洲妇女倡议在布鲁塞尔举行会议:冲突地区
妇女生活。
Cela étant, l'IWID a publié un glossaire sur l'égalité des sexes qui apporte une réelle contribution à la pensée féministe.
为此,妇女参与发展主动行动印制了无疑有助于女权思维词汇《两
平等问题词汇》。
Elle a rattaché cette autonomisation à l'itinéraire du mouvement des femmes noires dans le cadre plus large des mouvements noirs et féministes.
她将该地区赋权问题与更广泛
妇女运动和黑人运动范围内黑人妇女运动
轨迹相联系。
C'est aussi une conquête importante pour le mouvement des femmes et les féministes, que ces questions préoccupent depuis les années 80.
这也是妇女和女权运动一个重大突破,这些运动自80年代以来就一直在处理这些问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
最近,题被归入了妇
运动
题。
"Sélection de textes sur la différence sexuelle", matériel didactique concernant la pensée et la pratiques féministes.
《考虑到两性差别,选择合适的课》:
照顾到
权思潮和做法的教材。
Une association des peuples amérindiens s'est créée et est dirigée par une féministe, Jean La Rose.
成立了美洲印第安人协会,其领导人动家简·拉罗斯。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
农民妇运动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。
Grâce au mouvement féministe ivoirien, les violences faites aux femmes ne sont plus banalisées.
由于科特迪瓦国内的妇运动,对妇
的暴力
题不再被轻视。
Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
因此定额制度仍将也门共和国妇
运动的战略需要。
Au Tadjikistan, il n'existe pas de partis politiques féministes ni de groupes féminins à la Chambre basse.
在塔吉克斯坦共和国议会下院中没有妇的议会党团。
Le mouvement féministe est en train de célébrer le 50e anniversaire du suffrage féminin en Grèce.
目前妇运动正在庆祝希腊妇
享有选举权五十周年。
Ce sont les femmes qui payent,et les féministes que l'on envoie au casse-pipe se battre contre des bouts dechiffon.
为此而付出代价的妇
,
那些被送上前沿当炮灰、和几块碎布头作战的
权主义者们。
Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes
妇运动进
步帮助许多妇
解放自己。
Il convient de souligner que les deux campagnes ont bénéficié d'un soutien sans réserve du mouvement féministe.
必须要强调的,
两场宣传运动都到了妇
运动的全力支持。
L'articulation des droits sexuels est pour le mouvement féministe la dernière conquête à mettre à son actif.
阐明性权利妇
运动的最后边界。
Le rôle croissant du mouvement féministe s'est également fait sentir dans l'application du Programme d'action de Beijing.
妇运动日益增长的作用还可以在《北京行动纲要》的实施中感受到。
Entre-temps, les dirigeants des mouvements féministes n'ont pas encore formulé d'exigences pour leur sexe en matière d'éducation.
时,妇
领导人尚未就教育
题提出具体的性别要求。
Des femmes ont créé des regroupements à tendance féministe dans plusieurs domaines de l'art et de la culture.
些妇
在多个艺术和文化领域建立起具有
权主义倾向的团体。
Le Fraenhaus applique de manière systématique la dévictimisation et l'intervention féministe dans la problématique de la violence conjugale.
Fraenhaus在家庭暴力题中系统地推行避免受害和
权干预行动。
Conférence à Bruxelles organisée par l'Initiative féministe européenne (septembre) : « La vie des femmes dans les zones de conflits ».
9月,参加欧洲妇倡议在布鲁塞尔举行的会议:冲突地区的妇
生
。
Cela étant, l'IWID a publié un glossaire sur l'égalité des sexes qui apporte une réelle contribution à la pensée féministe.
为此,妇参与发展主动行动印制了无疑有助于
权思维的词汇《两性平等
题词汇》。
Elle a rattaché cette autonomisation à l'itinéraire du mouvement des femmes noires dans le cadre plus large des mouvements noirs et féministes.
她将该地区的赋权题与更广泛的妇
运动和黑人运动范围内黑人妇
运动的轨迹相联系。
C'est aussi une conquête importante pour le mouvement des femmes et les féministes, que ces questions préoccupent depuis les années 80.
也
妇
和
权运动的
个重大突破,
些运动自80年代以来就
直在处理
些
题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
最近,这一问题被归入了女运
问题。
"Sélection de textes sur la différence sexuelle", matériel didactique concernant la pensée et la pratiques féministes.
《考虑到两差别,选择合适的课
》:这是一
照顾到女权思潮和做法的教材。
Une association des peuples amérindiens s'est créée et est dirigée par une féministe, Jean La Rose.
成立了美洲印第安人协会,其领导人是女活家简·拉罗斯。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
农民女运
开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。
Grâce au mouvement féministe ivoirien, les violences faites aux femmes ne sont plus banalisées.
由于科特迪瓦国内的女运
,
女的暴力问题不再被轻视。
Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
因此定额制度仍将是也门共和国女运
的战略需要。
Au Tadjikistan, il n'existe pas de partis politiques féministes ni de groupes féminins à la Chambre basse.
在塔吉克斯坦共和国议会下院中没有女的议会党团。
Le mouvement féministe est en train de célébrer le 50e anniversaire du suffrage féminin en Grèce.
目前女运
正在庆祝希腊
女享有选举权五十周年。
Ce sont les femmes qui payent,et les féministes que l'on envoie au casse-pipe se battre contre des bouts dechiffon.
为此而付出代价的是女,是那些被送上前沿当炮灰、和几块碎布头作战的女权主义者们。
Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes
女运
进一步帮助许多
女解放自己。
Il convient de souligner que les deux campagnes ont bénéficié d'un soutien sans réserve du mouvement féministe.
必须要强调的是,这两场宣传运都到了
女运
的全力支持。
L'articulation des droits sexuels est pour le mouvement féministe la dernière conquête à mettre à son actif.
阐明权利是
女运
的最后边界。
Le rôle croissant du mouvement féministe s'est également fait sentir dans l'application du Programme d'action de Beijing.
女运
日益增长的作用还可以在《北京行
纲要》的实施中感受到。
Entre-temps, les dirigeants des mouvements féministes n'ont pas encore formulé d'exigences pour leur sexe en matière d'éducation.
这时,女领导人尚未就教育问题提出具体的
别要求。
Des femmes ont créé des regroupements à tendance féministe dans plusieurs domaines de l'art et de la culture.
一些女在多个艺术和文化领域建立起具有女权主义倾向的团体。
Le Fraenhaus applique de manière systématique la dévictimisation et l'intervention féministe dans la problématique de la violence conjugale.
Fraenhaus在家庭暴力问题中系统地推行避免受害和女权干预行。
Conférence à Bruxelles organisée par l'Initiative féministe européenne (septembre) : « La vie des femmes dans les zones de conflits ».
9月,参加欧洲女倡议在布鲁塞尔举行的会议:冲突地区的
女生活。
Cela étant, l'IWID a publié un glossaire sur l'égalité des sexes qui apporte une réelle contribution à la pensée féministe.
为此,女参与发展主
行
印制了无疑有助于女权思维的词汇《两
平等问题词汇》。
Elle a rattaché cette autonomisation à l'itinéraire du mouvement des femmes noires dans le cadre plus large des mouvements noirs et féministes.
她将该地区的赋权问题与更广泛的女运
和黑人运
范围内黑人
女运
的轨迹相联系。
C'est aussi une conquête importante pour le mouvement des femmes et les féministes, que ces questions préoccupent depuis les années 80.
这也是女和女权运
的一个重大突破,这些运
自80年代以来就一直在处理这些问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
最近,这一问题被归入了妇动问题。
"Sélection de textes sur la différence sexuelle", matériel didactique concernant la pensée et la pratiques féministes.
《考虑到两性差别,选择合适的课》:这是一
照顾到
权思潮和做法的教材。
Une association des peuples amérindiens s'est créée et est dirigée par une féministe, Jean La Rose.
成立了美洲印第安人协会,其领导人是活动家简·拉罗斯。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
农民妇动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。
Grâce au mouvement féministe ivoirien, les violences faites aux femmes ne sont plus banalisées.
由于科特迪瓦国内的妇动,对妇
的暴力问题不再被轻视。
Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
因此定额制度仍将是也门共和国妇动的战略需要。
Au Tadjikistan, il n'existe pas de partis politiques féministes ni de groupes féminins à la Chambre basse.
在塔吉克斯坦共和国议会下院中没有妇的议会党团。
Le mouvement féministe est en train de célébrer le 50e anniversaire du suffrage féminin en Grèce.
目前妇动正在庆祝希腊妇
有选举权五十周年。
Ce sont les femmes qui payent,et les féministes que l'on envoie au casse-pipe se battre contre des bouts dechiffon.
为此而付出代价的是妇,是那些被送上前沿当炮灰、和几块碎布头作战的
权主义者们。
Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes
妇动进一步帮助许多妇
解放自己。
Il convient de souligner que les deux campagnes ont bénéficié d'un soutien sans réserve du mouvement féministe.
必须要强调的是,这两场宣传动都到了妇
动的全力支持。
L'articulation des droits sexuels est pour le mouvement féministe la dernière conquête à mettre à son actif.
阐明性权利是妇动的最后边界。
Le rôle croissant du mouvement féministe s'est également fait sentir dans l'application du Programme d'action de Beijing.
妇动日益增长的作用还可以在《北京行动纲要》的实施中感受到。
Entre-temps, les dirigeants des mouvements féministes n'ont pas encore formulé d'exigences pour leur sexe en matière d'éducation.
这时,妇领导人尚未就教育问题提出具体的性别要求。
Des femmes ont créé des regroupements à tendance féministe dans plusieurs domaines de l'art et de la culture.
一些妇在多个艺术和文化领域建立起具有
权主义倾向的团体。
Le Fraenhaus applique de manière systématique la dévictimisation et l'intervention féministe dans la problématique de la violence conjugale.
Fraenhaus在家庭暴力问题中系统地推行避免受害和权干预行动。
Conférence à Bruxelles organisée par l'Initiative féministe européenne (septembre) : « La vie des femmes dans les zones de conflits ».
9月,参加欧洲妇倡议在布鲁塞尔举行的会议:冲突地区的妇
生活。
Cela étant, l'IWID a publié un glossaire sur l'égalité des sexes qui apporte une réelle contribution à la pensée féministe.
为此,妇参与发展主动行动印制了无疑有助于
权思维的词汇《两性平等问题词汇》。
Elle a rattaché cette autonomisation à l'itinéraire du mouvement des femmes noires dans le cadre plus large des mouvements noirs et féministes.
她将该地区的赋权问题与更广泛的妇动和黑人
动范围内黑人妇
动的轨迹相联系。
C'est aussi une conquête importante pour le mouvement des femmes et les féministes, que ces questions préoccupent depuis les années 80.
这也是妇和
权
动的一个重大突破,这些
动自80年代以来就一直在处理这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。