- 爱克斯刀àikèsīdāo
couteau X ;
bistouri à rayons X ;
scalpel
- 低能X射线rayon X mou
- 二十世纪中叶le milieu du X
- 伦琴射线rayons (X, Rœntgen)rayons R?ntgen
- 线片cliché X
- 胸透xiōngtòu
examiner la poitrine aux rayons X
- 爱兵如命ài bīng rú mìng
ménager ses soldats comme sa vie
- 爱民如子ài mín rú zǐ
aimer ses assujettis comme s'ils étaient ses enfants
- 爱人如己àirén-rújǐ
aimer son prochain comme soi-même
- 爱惜羽毛àixī yǔmáo
choyer [chérir] ses plumes ;
〈fig.〉chérir sa réputation comme les oiseaux aiment leurs
- 安如磐石ānrúpánshí
être ferme [solide] comme un roc ;
avoir une stabilité inébranlable ;
être inébranlable
- 敖包 ou de borne frontière (considéré souvent comme siège des dieux.)
- 垇ào
[utilisé surtout comme nom de lieu]
- 白镪báiqiǎng
argent utilisé comme monnaie
- 白如枯骨blanc comme les os desséchés
- 扮戏bàn xì
se costumer comme acteur de théâtre
- 薄如蝉翼báo rú chán yì
mince comme des ailes de cigale
- 保持缄默rester muet comme une carpe
se renfermer dans le silence
être muet comme une carpe
être muet
- 保健球 paume de la main comme exercice de relaxation)
- 豹头环眼bàotóu-huányǎn
la tête altière ornée de deux grands yeux bien ronds comme celle du léopard (se dit
- 暴跳如雷bào tiào rú léi
bondir furieusement; être hors de soi; être comme le tonnerre
- 卑躬屈膝s'aplatir comme une carpetteprosternationprosternementbassesseaplatir
- 悲秋bēi qiū
éprouver la tristesse comme l'automne viendra
- 笨重地倒下s'affaisser comme une massetomber comme une masse
- 笔管条直bǐguǎntiáozhí
être droit(e) comme un I ;
tout droit(e) comme un piquet
用户正在搜索
爱争论的,
爱整洁的主妇,
爱支配的,
爱支配的人,
爱指挥人,
爱指责的(人),
爱重,
爱滋病,
爱自己的孩子,
爱祖国,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
碍道,
碍口,
碍面子,
碍难,
碍事,
碍事的者妇人,
碍手碍脚,
碍眼,
碍于,
碍于情面,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
叆叇,
暧,
暧暧,
暧腐,
暧昧,
暧昧的,
暧昧石,
暧气,
暧味的表情,
壒,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,