Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.
保证报价文件及数据的记和存档。
Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.
保证报价文件及数据的记和存档。
Les documents douaniers sont envoyés à Beyrouth pour archivage.
海关过关文件送到贝鲁特最后入档。
Le Comité consultatif recommande l'approbation des ressources demandées pour l'archivage et la gestion des dossiers.
行预咨委会建议同意档案和记所请求的资源。
L'archivage a fait l'objet de projets analogues.
在档案工作领域也执行了类似的项目。
On examinera aussi la possibilité de définir des normes en matière d'archivage électronique.
也将审议订立电子存档标准的可能性。
On a, en outre, achevé l'inventaire et l'archivage complets des dossiers pénaux.
此外还完成了尚待处的刑事案卷的全部清查与登记。
L'archivage, la recherche et la communication d'informations sont des tâches non discrétionnaires.
存档、查询和通报是非随意性的操作。
Le BSCI lui avait également recommandé d'améliorer les procédures et les moyens d'archivage.
该厅也建议改进归档程序和设施。
Il prévoira également un organe d'archivage pour les documents commerciaux utilisés par divers pays.
这还将成为各国使用的贸易单据的宝库。
Quelle est la durée de l'archivage des registres de transfert (en nombre d'années)?
· 转让记保存多长时间(几年)?
La Caisse se sert de ce logiciel pour le suivi et l'archivage électroniques des dossiers.
基
依靠工作流程系统来跟踪监测
个案和用电子方式储存文件。
Les Archives ont organisé plusieurs expositions en vue de sensibiliser le public au travail d'archivage.
档案室组织了各种各样的展览,以便在人们中树立档案意识。
Les fonctions d'autorisation et d'archivage des contenus devraient aussi être incluses dans le CMS.
客户特许和存档功能也应列入内容系统。
Il s'agit par exemple des questions liées à la protection des témoins, à l'exécution des peines, à l'archivage, etc.
这包括证人的保护、刑期的执行、档案的保存等等问题。
Il assurerait également la préservation du savoir institutionnel en centralisant la gestion et l'archivage des documents.
该系统还将确保通过中央记和存档保存机构知识。
Les registres des missions en liquidation sont envoyés au Centre d'archivage du Département de la gestion.
清结束的特派团记
提交
事务部的档案和记
中心。
Le travail d'archivage des documents judiciaires comprend la numérisation de ces documents dans le système TRIM.
司法文书存档过程包括将有关文书数字化并输入技术资源信息记
保存系统。
Le Comité recommande que l'Administration mette au point en priorité un système d'archivage pour le SIG.
审计委员会建议行政当局把开发综信系统的归档功能作为一项优先任务。
Collecte, compilation, archivage et recherche de tous les documents relatifs à la Convention et à son application.
- 收集、整、储存和检索关于《公约》及其执行情况的文件。
Le PNUD et le FNUAP ont par ailleurs achevé la mise à niveau de leurs systèmes d'archivage.
开发署和人口基还正在完成其文件储存系统升级的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.
保证报件及数据的记录和存档。
Les documents douaniers sont envoyés à Beyrouth pour archivage.
海关过关件送到贝鲁
最后入档。
Le Comité consultatif recommande l'approbation des ressources demandées pour l'archivage et la gestion des dossiers.
行预咨委会建议同意档案和记录管理所请求的资源。
L'archivage a fait l'objet de projets analogues.
在档案工作领域也执行了类似的项目。
On examinera aussi la possibilité de définir des normes en matière d'archivage électronique.
也将审议订立电子存档标准的可能性。
On a, en outre, achevé l'inventaire et l'archivage complets des dossiers pénaux.
此外还完成了尚待处理的刑事案卷的全部清查与登记。
L'archivage, la recherche et la communication d'informations sont des tâches non discrétionnaires.
存档、查询和通报是非随意性的操作。
Le BSCI lui avait également recommandé d'améliorer les procédures et les moyens d'archivage.
该厅也建议改进归档程序和设施。
Il prévoira également un organe d'archivage pour les documents commerciaux utilisés par divers pays.
这还将成为各国使用的贸易单据的宝库。
Quelle est la durée de l'archivage des registres de transfert (en nombre d'années)?
· 转让记录保存多长时间(几年)?
La Caisse se sert de ce logiciel pour le suivi et l'archivage électroniques des dossiers.
养恤基金依靠工作流程系统来跟踪监测养恤金个案和用电子方式储存件。
Les Archives ont organisé plusieurs expositions en vue de sensibiliser le public au travail d'archivage.
档案室组织了各种各样的展览,以便在人们中树立档案意识。
Les fonctions d'autorisation et d'archivage des contenus devraient aussi être incluses dans le CMS.
许和存档功能也应列入内容管理系统。
Il s'agit par exemple des questions liées à la protection des témoins, à l'exécution des peines, à l'archivage, etc.
这包括证人的保护、刑期的执行、档案的保存等等问题。
Il assurerait également la préservation du savoir institutionnel en centralisant la gestion et l'archivage des documents.
该系统还将确保通过中央记录管理和存档保存机构知识。
Les registres des missions en liquidation sont envoyés au Centre d'archivage du Département de la gestion.
清理结束的派团记录提交管理事务部的档案和记录中心。
Le travail d'archivage des documents judiciaires comprend la numérisation de ces documents dans le système TRIM.
司法书存档过程包括将有关
书数字化并输入技术资源信息管理记录保存系统。
Le Comité recommande que l'Administration mette au point en priorité un système d'archivage pour le SIG.
审计委员会建议行政当局把开发综管信系统的归档功能作为一项优先任务。
Collecte, compilation, archivage et recherche de tous les documents relatifs à la Convention et à son application.
- 收集、整理、储存和检索关于《公约》及其执行情况的件。
Le PNUD et le FNUAP ont par ailleurs achevé la mise à niveau de leurs systèmes d'archivage.
开发署和人口基金还正在完成其件储存系统升级的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.
保证报价文件及数据的录
存档。
Les documents douaniers sont envoyés à Beyrouth pour archivage.
海关过关文件送到贝鲁特最后入档。
Le Comité consultatif recommande l'approbation des ressources demandées pour l'archivage et la gestion des dossiers.
行预咨委会建议同意档录管理所请求的资源。
L'archivage a fait l'objet de projets analogues.
在档工作领域也执行了类似的项目。
On examinera aussi la possibilité de définir des normes en matière d'archivage électronique.
也将审议订立电子存档标准的可能性。
On a, en outre, achevé l'inventaire et l'archivage complets des dossiers pénaux.
此外还完成了尚待处理的刑事卷的全部清查与登
。
L'archivage, la recherche et la communication d'informations sont des tâches non discrétionnaires.
存档、查询通报
是非随意性的操作。
Le BSCI lui avait également recommandé d'améliorer les procédures et les moyens d'archivage.
该厅也建议改进归档程序设施。
Il prévoira également un organe d'archivage pour les documents commerciaux utilisés par divers pays.
这还将成为各国使用的贸易单据的宝库。
Quelle est la durée de l'archivage des registres de transfert (en nombre d'années)?
· 转让录保存多长时间(几年)?
La Caisse se sert de ce logiciel pour le suivi et l'archivage électroniques des dossiers.
养恤基金依靠工作流程系统来跟踪监测养恤金用电子方式储存文件。
Les Archives ont organisé plusieurs expositions en vue de sensibiliser le public au travail d'archivage.
档室组织了各种各样的展览,以便在人们中树立档
意识。
Les fonctions d'autorisation et d'archivage des contenus devraient aussi être incluses dans le CMS.
客户特许存档功能也应列入内容管理系统。
Il s'agit par exemple des questions liées à la protection des témoins, à l'exécution des peines, à l'archivage, etc.
这包括证人的保护、刑期的执行、档的保存等等问题。
Il assurerait également la préservation du savoir institutionnel en centralisant la gestion et l'archivage des documents.
该系统还将确保通过中央录管理
存档保存机构知识。
Les registres des missions en liquidation sont envoyés au Centre d'archivage du Département de la gestion.
清理结束的特派团录提交管理事务部的档
录中心。
Le travail d'archivage des documents judiciaires comprend la numérisation de ces documents dans le système TRIM.
司法文书存档过程包括将有关文书数字化并输入技术资源信息管理录保存系统。
Le Comité recommande que l'Administration mette au point en priorité un système d'archivage pour le SIG.
审计委员会建议行政当局把开发综管信系统的归档功能作为一项优先任务。
Collecte, compilation, archivage et recherche de tous les documents relatifs à la Convention et à son application.
- 收集、整理、储存检索关于《公约》及其执行情况的文件。
Le PNUD et le FNUAP ont par ailleurs achevé la mise à niveau de leurs systèmes d'archivage.
开发署人口基金还正在完成其文件储存系统升级的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.
保证报价文件及数据的记录和存档。
Les documents douaniers sont envoyés à Beyrouth pour archivage.
海关过关文件送到贝鲁特最后入档。
Le Comité consultatif recommande l'approbation des ressources demandées pour l'archivage et la gestion des dossiers.
行预咨委会建档案和记录管理所请求的资源。
L'archivage a fait l'objet de projets analogues.
在档案工作领域也执行了类似的项目。
On examinera aussi la possibilité de définir des normes en matière d'archivage électronique.
也将审订立
存档标准的可能性。
On a, en outre, achevé l'inventaire et l'archivage complets des dossiers pénaux.
此外还完成了尚待处理的刑事案卷的全部清查与登记。
L'archivage, la recherche et la communication d'informations sont des tâches non discrétionnaires.
存档、查询和通报是非随
性的操作。
Le BSCI lui avait également recommandé d'améliorer les procédures et les moyens d'archivage.
该厅也建改进归档程序和设施。
Il prévoira également un organe d'archivage pour les documents commerciaux utilisés par divers pays.
这还将成为各国使用的贸易单据的宝库。
Quelle est la durée de l'archivage des registres de transfert (en nombre d'années)?
· 转让记录保存多长时间(几年)?
La Caisse se sert de ce logiciel pour le suivi et l'archivage électroniques des dossiers.
养恤基金依靠工作流程系统来跟踪监测养恤金个案和用式储存文件。
Les Archives ont organisé plusieurs expositions en vue de sensibiliser le public au travail d'archivage.
档案室组织了各种各样的展览,以便在人们中树立档案识。
Les fonctions d'autorisation et d'archivage des contenus devraient aussi être incluses dans le CMS.
客户特许和存档功能也应列入内容管理系统。
Il s'agit par exemple des questions liées à la protection des témoins, à l'exécution des peines, à l'archivage, etc.
这包括证人的保护、刑期的执行、档案的保存等等问题。
Il assurerait également la préservation du savoir institutionnel en centralisant la gestion et l'archivage des documents.
该系统还将确保通过中央记录管理和存档保存机构知识。
Les registres des missions en liquidation sont envoyés au Centre d'archivage du Département de la gestion.
清理结束的特派团记录提交管理事务部的档案和记录中心。
Le travail d'archivage des documents judiciaires comprend la numérisation de ces documents dans le système TRIM.
司法文书存档过程包括将有关文书数字化并输入技术资源信息管理记录保存系统。
Le Comité recommande que l'Administration mette au point en priorité un système d'archivage pour le SIG.
审计委员会建行政当局把开发综管信系统的归档功能作为一项优先任务。
Collecte, compilation, archivage et recherche de tous les documents relatifs à la Convention et à son application.
- 收集、整理、储存和检索关于《公约》及其执行情况的文件。
Le PNUD et le FNUAP ont par ailleurs achevé la mise à niveau de leurs systèmes d'archivage.
开发署和人口基金还正在完成其文件储存系统升级的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.
保证报价文件及数据录和
。
Les documents douaniers sont envoyés à Beyrouth pour archivage.
海关过关文件送到贝鲁特最后入。
Le Comité consultatif recommande l'approbation des ressources demandées pour l'archivage et la gestion des dossiers.
行预咨委会建议同意案和
录管理所请求
资源。
L'archivage a fait l'objet de projets analogues.
在案工
领域也执行了类似
项目。
On examinera aussi la possibilité de définir des normes en matière d'archivage électronique.
也将审议订立电子标准
可能性。
On a, en outre, achevé l'inventaire et l'archivage complets des dossiers pénaux.
此外还完成了尚待处理刑事案卷
全部清查与登
。
L'archivage, la recherche et la communication d'informations sont des tâches non discrétionnaires.
、查询和通报
是非随意性
。
Le BSCI lui avait également recommandé d'améliorer les procédures et les moyens d'archivage.
该厅也建议改进归程序和设施。
Il prévoira également un organe d'archivage pour les documents commerciaux utilisés par divers pays.
这还将成为各国使用贸易单据
宝库。
Quelle est la durée de l'archivage des registres de transfert (en nombre d'années)?
· 转让录保
多长时间(几年)?
La Caisse se sert de ce logiciel pour le suivi et l'archivage électroniques des dossiers.
养恤基金依靠工流程系统来跟踪监测养恤金个案和用电子方式储
文件。
Les Archives ont organisé plusieurs expositions en vue de sensibiliser le public au travail d'archivage.
案室组织了各种各样
展览,以便在人们中树立
案意识。
Les fonctions d'autorisation et d'archivage des contenus devraient aussi être incluses dans le CMS.
客户特许和功能也应列入内容管理系统。
Il s'agit par exemple des questions liées à la protection des témoins, à l'exécution des peines, à l'archivage, etc.
这包括证人保护、刑期
执行、
案
保
等等问题。
Il assurerait également la préservation du savoir institutionnel en centralisant la gestion et l'archivage des documents.
该系统还将确保通过中央录管理和
保
机构知识。
Les registres des missions en liquidation sont envoyés au Centre d'archivage du Département de la gestion.
清理结束特派团
录提交管理事务部
案和
录中心。
Le travail d'archivage des documents judiciaires comprend la numérisation de ces documents dans le système TRIM.
司法文书过程包括将有关文书数字化并输入技术资源信息管理
录保
系统。
Le Comité recommande que l'Administration mette au point en priorité un système d'archivage pour le SIG.
审计委员会建议行政当局把开发综管信系统归
功能
为一项优先任务。
Collecte, compilation, archivage et recherche de tous les documents relatifs à la Convention et à son application.
- 收集、整理、储和检索关于《公约》及其执行情况
文件。
Le PNUD et le FNUAP ont par ailleurs achevé la mise à niveau de leurs systèmes d'archivage.
开发署和人口基金还正在完成其文件储系统升级
工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.
保证报价文件及数据的记录和存档。
Les documents douaniers sont envoyés à Beyrouth pour archivage.
海关过关文件送到贝鲁特最后入档。
Le Comité consultatif recommande l'approbation des ressources demandées pour l'archivage et la gestion des dossiers.
行预咨委会建议同意档案和记录管理所请求的资源。
L'archivage a fait l'objet de projets analogues.
在档案也执行了类似的项目。
On examinera aussi la possibilité de définir des normes en matière d'archivage électronique.
也将审议订立电子存档标准的可能性。
On a, en outre, achevé l'inventaire et l'archivage complets des dossiers pénaux.
此外还完成了尚待处理的刑事案卷的全部清查与登记。
L'archivage, la recherche et la communication d'informations sont des tâches non discrétionnaires.
存档、查询和通报是非随意性的操
。
Le BSCI lui avait également recommandé d'améliorer les procédures et les moyens d'archivage.
该厅也建议改进归档程序和设施。
Il prévoira également un organe d'archivage pour les documents commerciaux utilisés par divers pays.
这还将成为各国使用的贸易单据的宝库。
Quelle est la durée de l'archivage des registres de transfert (en nombre d'années)?
· 转让记录保存多长时间(几年)?
La Caisse se sert de ce logiciel pour le suivi et l'archivage électroniques des dossiers.
养恤基金流程系统来跟踪监测养恤金个案和用电子方式储存文件。
Les Archives ont organisé plusieurs expositions en vue de sensibiliser le public au travail d'archivage.
档案室组织了各种各样的展览,以便在人们中树立档案意识。
Les fonctions d'autorisation et d'archivage des contenus devraient aussi être incluses dans le CMS.
客户特许和存档功能也应列入内容管理系统。
Il s'agit par exemple des questions liées à la protection des témoins, à l'exécution des peines, à l'archivage, etc.
这包括证人的保护、刑期的执行、档案的保存等等问题。
Il assurerait également la préservation du savoir institutionnel en centralisant la gestion et l'archivage des documents.
该系统还将确保通过中央记录管理和存档保存机构知识。
Les registres des missions en liquidation sont envoyés au Centre d'archivage du Département de la gestion.
清理结束的特派团记录提交管理事务部的档案和记录中心。
Le travail d'archivage des documents judiciaires comprend la numérisation de ces documents dans le système TRIM.
司法文书存档过程包括将有关文书数字化并输入技术资源信息管理记录保存系统。
Le Comité recommande que l'Administration mette au point en priorité un système d'archivage pour le SIG.
审计委员会建议行政当局把开发综管信系统的归档功能为一项优先任务。
Collecte, compilation, archivage et recherche de tous les documents relatifs à la Convention et à son application.
- 收集、整理、储存和检索关于《公约》及其执行情况的文件。
Le PNUD et le FNUAP ont par ailleurs achevé la mise à niveau de leurs systèmes d'archivage.
开发署和人口基金还正在完成其文件储存系统升级的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.
保证报价文件及数据的记录和存档。
Les documents douaniers sont envoyés à Beyrouth pour archivage.
海关过关文件送到贝鲁特最后入档。
Le Comité consultatif recommande l'approbation des ressources demandées pour l'archivage et la gestion des dossiers.
行预咨委会建议同意档案和记录管理所请求的资源。
L'archivage a fait l'objet de projets analogues.
在档案工作领域也执行了类似的项目。
On examinera aussi la possibilité de définir des normes en matière d'archivage électronique.
也将审议订立电子存档标准的可能性。
On a, en outre, achevé l'inventaire et l'archivage complets des dossiers pénaux.
此外还完成了尚待处理的刑事案卷的全部清查与登记。
L'archivage, la recherche et la communication d'informations sont des tâches non discrétionnaires.
存档、查询和通报是非随意性的操作。
Le BSCI lui avait également recommandé d'améliorer les procédures et les moyens d'archivage.
该厅也建议改进归档程序和设施。
Il prévoira également un organe d'archivage pour les documents commerciaux utilisés par divers pays.
还将成为各国使用的贸易单据的宝库。
Quelle est la durée de l'archivage des registres de transfert (en nombre d'années)?
· 转让记录保存多长时间(几年)?
La Caisse se sert de ce logiciel pour le suivi et l'archivage électroniques des dossiers.
养恤基金依靠工作流程来跟踪监测养恤金个案和用电子方式储存文件。
Les Archives ont organisé plusieurs expositions en vue de sensibiliser le public au travail d'archivage.
档案室组织了各种各样的展览,以便在人们中树立档案意识。
Les fonctions d'autorisation et d'archivage des contenus devraient aussi être incluses dans le CMS.
客户特许和存档功能也应列入内容管理。
Il s'agit par exemple des questions liées à la protection des témoins, à l'exécution des peines, à l'archivage, etc.
包括证人的保护、刑期的执行、档案的保存等等问题。
Il assurerait également la préservation du savoir institutionnel en centralisant la gestion et l'archivage des documents.
该还将确保通过中央记录管理和存档保存机构知识。
Les registres des missions en liquidation sont envoyés au Centre d'archivage du Département de la gestion.
清理结束的特派团记录提交管理事务部的档案和记录中心。
Le travail d'archivage des documents judiciaires comprend la numérisation de ces documents dans le système TRIM.
司法文书存档过程包括将有关文书数字化并输入技术资源信息管理记录保存。
Le Comité recommande que l'Administration mette au point en priorité un système d'archivage pour le SIG.
审计委员会建议行政当局把开发综管信的归档功能作为一项优先任务。
Collecte, compilation, archivage et recherche de tous les documents relatifs à la Convention et à son application.
- 收集、整理、储存和检索关于《公约》及其执行情况的文件。
Le PNUD et le FNUAP ont par ailleurs achevé la mise à niveau de leurs systèmes d'archivage.
开发署和人口基金还正在完成其文件储存升级的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.
保证报价件及数据的记录和
档。
Les documents douaniers sont envoyés à Beyrouth pour archivage.
海关过关件送到贝鲁特最后入档。
Le Comité consultatif recommande l'approbation des ressources demandées pour l'archivage et la gestion des dossiers.
行会建议同意档案和记录管理所请求的资源。
L'archivage a fait l'objet de projets analogues.
在档案工作领域也执行了类似的项目。
On examinera aussi la possibilité de définir des normes en matière d'archivage électronique.
也将审议订立电子档标准的可能性。
On a, en outre, achevé l'inventaire et l'archivage complets des dossiers pénaux.
此外还完成了尚待处理的刑事案卷的全部清查与登记。
L'archivage, la recherche et la communication d'informations sont des tâches non discrétionnaires.
档、查询和通报
是非随意性的操作。
Le BSCI lui avait également recommandé d'améliorer les procédures et les moyens d'archivage.
该厅也建议改进归档程序和设施。
Il prévoira également un organe d'archivage pour les documents commerciaux utilisés par divers pays.
这还将成为各国使用的贸易单据的宝库。
Quelle est la durée de l'archivage des registres de transfert (en nombre d'années)?
· 转让记录保多长时间(几年)?
La Caisse se sert de ce logiciel pour le suivi et l'archivage électroniques des dossiers.
养恤基金依靠工作流程系统来跟踪监测养恤金个案和用电子方式储件。
Les Archives ont organisé plusieurs expositions en vue de sensibiliser le public au travail d'archivage.
档案室组织了各种各样的展览,以便在人们中树立档案意识。
Les fonctions d'autorisation et d'archivage des contenus devraient aussi être incluses dans le CMS.
客户特许和档功能也应列入内容管理系统。
Il s'agit par exemple des questions liées à la protection des témoins, à l'exécution des peines, à l'archivage, etc.
这包括证人的保护、刑期的执行、档案的保等等问题。
Il assurerait également la préservation du savoir institutionnel en centralisant la gestion et l'archivage des documents.
该系统还将确保通过中央记录管理和档保
机构知识。
Les registres des missions en liquidation sont envoyés au Centre d'archivage du Département de la gestion.
清理结束的特派团记录提交管理事务部的档案和记录中心。
Le travail d'archivage des documents judiciaires comprend la numérisation de ces documents dans le système TRIM.
司法书
档过程包括将有关
书数字化并输入技术资源信息管理记录保
系统。
Le Comité recommande que l'Administration mette au point en priorité un système d'archivage pour le SIG.
审计员会建议行政当局把开发综管信系统的归档功能作为一项优先任务。
Collecte, compilation, archivage et recherche de tous les documents relatifs à la Convention et à son application.
- 收集、整理、储和检索关于《公约》及其执行情况的
件。
Le PNUD et le FNUAP ont par ailleurs achevé la mise à niveau de leurs systèmes d'archivage.
开发署和人口基金还正在完成其件储
系统升级的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.
保证报价文件及数据的和存档。
Les documents douaniers sont envoyés à Beyrouth pour archivage.
海关过关文件送到贝鲁特最后入档。
Le Comité consultatif recommande l'approbation des ressources demandées pour l'archivage et la gestion des dossiers.
行预咨委会建议同意档案和理所请求的资源。
L'archivage a fait l'objet de projets analogues.
在档案工作领域也执行了类似的项目。
On examinera aussi la possibilité de définir des normes en matière d'archivage électronique.
也将审议订立电子存档标准的可能性。
On a, en outre, achevé l'inventaire et l'archivage complets des dossiers pénaux.
此外还完成了尚待处理的刑事案卷的全部清查与登。
L'archivage, la recherche et la communication d'informations sont des tâches non discrétionnaires.
存档、查询和通报是非随意性的操作。
Le BSCI lui avait également recommandé d'améliorer les procédures et les moyens d'archivage.
该厅也建议改进归档程序和设施。
Il prévoira également un organe d'archivage pour les documents commerciaux utilisés par divers pays.
这还将成为各国使用的贸易单据的宝库。
Quelle est la durée de l'archivage des registres de transfert (en nombre d'années)?
· 转让保存多长时间(几年)?
La Caisse se sert de ce logiciel pour le suivi et l'archivage électroniques des dossiers.
养基
依靠工作流程系统来跟踪监测养
案和用电子方式储存文件。
Les Archives ont organisé plusieurs expositions en vue de sensibiliser le public au travail d'archivage.
档案室组织了各种各样的展览,以便在人们中树立档案意识。
Les fonctions d'autorisation et d'archivage des contenus devraient aussi être incluses dans le CMS.
客户特许和存档功能也应列入内容理系统。
Il s'agit par exemple des questions liées à la protection des témoins, à l'exécution des peines, à l'archivage, etc.
这包括证人的保护、刑期的执行、档案的保存等等问题。
Il assurerait également la préservation du savoir institutionnel en centralisant la gestion et l'archivage des documents.
该系统还将确保通过中央理和存档保存机构知识。
Les registres des missions en liquidation sont envoyés au Centre d'archivage du Département de la gestion.
清理结束的特派团提交
理事务部的档案和
中心。
Le travail d'archivage des documents judiciaires comprend la numérisation de ces documents dans le système TRIM.
司法文书存档过程包括将有关文书数字化并输入技术资源信息理
保存系统。
Le Comité recommande que l'Administration mette au point en priorité un système d'archivage pour le SIG.
审计委员会建议行政当局把开发综信系统的归档功能作为一项优先任务。
Collecte, compilation, archivage et recherche de tous les documents relatifs à la Convention et à son application.
- 收集、整理、储存和检索关于《公约》及其执行情况的文件。
Le PNUD et le FNUAP ont par ailleurs achevé la mise à niveau de leurs systèmes d'archivage.
开发署和人口基还正在完成其文件储存系统升级的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。