法语助手
  • 关闭

驱动程序

添加到生词本

qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两性平等被列为多年筹资框架核心成果,对社会性别驱动程强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程有时被认为是贯穿各问题,所有门类服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和驱动程只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平等'是横跨多年筹资框架所有服务驱动程之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得到文件理系统支持,文件理所用是本地驱动程驱动程

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意是,在指出不太强调社会性别驱动程国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问题作为贯穿各驱动程方面,开发计划署成功地越来越多地利用其自身性别问题专门知识源,包括最大程度地发挥妇发基金作用,以其作为联合国系统内有创造性地拟订有关性别问题方案方面催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成果框架同开发署多年投资框架及其5个构成目标、30个服务系列和6个全面`驱动程'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为它们补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量专家,他们致力于下列三项解除武装活动:同与大规模毁灭性武器方案有关个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关文件、电子计算机硬驱动程和其他资料;并评估和利用潜在与大规模毁灭性武器有关场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识到,所选择组织效力措施是为了实现两个宽泛理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及发展效力五个驱动程关键成果情况进行实质性方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


hémorroïdaire, hémorroïdal, hémorroïdale, hémorroïde, hémorroïdectomie, hémorroïdes, hémorrqgie, hémosialémèse, hémosidérine, hémosidérinurie,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两性平为多年筹资框架的核心成果,对社会性别驱动程序的强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程序有时认为是贯穿各领域的问,所有类的服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和驱动程序只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平'是横跨多年筹资框架所有服务领域的驱动程序之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得到文件理系统的支持,文件理所用的是本地驱动程序或共有驱动程序

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意的是,在指出不太强调社会性别驱动程序的国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平作为贯穿各领域的驱动程序方面,开发计划署成功地越来越多地利用其自身的性别问知识源,包括最大程度地发挥妇发基金的作用,以其作为联合国系统内有创造性地拟订有关性别问方案方面的催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成果框架同开发署多年投资框架及其5个构成目标、30个服务系和6个全面`驱动程序'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为它们的补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后的任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量的专家,他们致力于下三项解除武装的活动:同与大规模毁灭性武器方案有关的个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关的文件、电子计算机硬驱动程序和其他资料;并评估和利用潜在的与大规模毁灭性武器有关的场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识到,所选择的组织效力措施是为了实现两个宽泛的理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及发展效力的五个驱动程序的关键成果的情况进行实质性的方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


hémotoxique, hémthrène, henan, Hénault, Henbane, hendéca, hendécagonal, hendécagone, hendersonite, hendricksite,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两性平等被列为多年筹资框架核心成果,对社会性别驱动程序强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程序有时被认为是贯穿各领域问题,所有门类服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和驱动程序只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平等'是横跨多年筹资框架所有服务领域驱动程序之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得到文件理系统支持,文件理所是本地驱动程序或共有驱动程序

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意是,在指出不太强调社会性别驱动程序国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问题为贯穿各领域驱动程序方面,开发计划署成功地越来越多地利其自身性别问题专门知识源,包括最大程度地发挥妇发基金,以其为联合国系统内有创造性地拟订有关性别问题方案方面催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专成果框架同开发署多年投资框架及其5个构成目标、30个服务系列和6个全面`驱动程序'和志愿人员方案特异性定义衔接,为它们补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量专家,他们致力于下列三项解除武装活动:同与大规模毁灭性武器方案有关个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关文件、电子计算机硬驱动程序和其他资料;并评估和利潜在与大规模毁灭性武器有关场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识到,所选择组织效力措施是为了实现两个宽泛理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及发展效力五个驱动程序关键成果情况进行实质性方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


Hennebique, Henner, hennin, hennir, hennissement, Henon, Henri, Henricia, Henriette, Henriot,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两性平等被列为多年筹资框架的核心成果,对社会性别驱动程序的强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程序有时被认为是贯穿各领域的问题,所有门类的服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不驱动程序只是通过一根喂食éservoir 800条高氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平等'是横跨多年筹资框架所有服务领域的驱动程序之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得到文件理系统的支持,文件理所用的是本地驱动程序或共有驱动程序

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意的是,在指不太强调社会性别驱动程序的国家办事处当中,大部分也报告指在方案拟订方面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问题作为贯穿各领域的驱动程序方面,开发计划署成功地越来越多地利用其自身的性别问题专门知识源,包括最大程度地发挥妇发基金的作用,以其作为联合国系统内有创造性地拟订有关性别问题方案方面的催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成果框架同开发署多年投资框架及其5个构成目标、30个服务系列和6个全面`驱动程序'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为的补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后的任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量的专家,他致力于下列三项解除武装的活动:同与大规模毁灭性武器方案有关的个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关的文件、电子计算机硬驱动程序和其他资料;并评估和利用潜在的与大规模毁灭性武器有关的场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识到,所选择的组织效力措施是为了实现两个宽泛的理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及发展效力的五个驱动程序的关键成果的情况进行实质性的方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


héparinémie, héparinisation, hépariniser, héparinoïde, héparinothérapie, héparitine, hépatalgie, hépatargie, hépatectomie, hépatico,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如两性平等被列为年筹资框架的核,对社会性别驱动程序的强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程序有时被认为是贯穿各领域的问题,所有门类的服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和驱动程序只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平等'是横跨年筹资框架所有服务领域的驱动程序之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得到文件理系统的支持,文件理所用的是本驱动程序或共有驱动程序

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意的是,在指出不太强调社会性别驱动程序的国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问题作为贯穿各领域的驱动程序方面,开发计划署利用其自身的性别问题专门知识源,包括最大程度发挥妇发基金的作用,以其作为联合国系统内有创造性拟订有关性别问题方案方面的催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用框架同开发署年投资框架及其5个构目标、30个服务系列和6个全面`驱动程序'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为它们的补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完今后的任务,伊拉克调查小组拥有相当数量的专家,他们致力于下列三项解除武装的活动:同与大规模毁灭性武器方案有关的个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关的文件、电子计算机硬驱动程序和其他资料;并评估和利用潜在的与大规模毁灭性武器有关的场

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识到,所选择的组织效力措施是为了实现两个宽泛的理目标:第一,能够对实现有关年筹资框架目标和服务项目以及发展效力的五个驱动程序的关键的情况进行实质性的方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


hépatocèle, hépatocellulaire, hépatocupréine, hépatocyte, hépatogastrite, hépato-gastro-entérologie, hépatogramme, hépatographieisotopique, hépatographineisotopiaue, hépatolobectomie,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,

用户正在搜索


hépatothérapie, hépatotomie, hépatotoxémie, hépatotrope, hépronicate, hept(a)-, hepta, heptabarbital, Heptabrachia, heptacène,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,

用户正在搜索


heptaédrique, heptagonal, heptagonale, heptagone, heptaldéhyde, heptamère, heptanal, heptane, heptanédiol, heptanedione,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两性平等被列多年筹资框架的核心成果,对社会性别驱动程的强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程被认是贯穿各领域的问,所有门类的服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和驱动程只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平等'是横跨多年筹资框架所有服务领域的驱动程之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得到文件理系统的支持,文件理所用的是本地驱动程或共有驱动程

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意的是,在指出不太强调社会性别驱动程的国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问贯穿各领域的驱动程方面,开发计划署成功地越来越多地利用其自身的性别问专门知识源,包括最大程度地发挥妇发基金的用,以其联合国系统内有创造性地拟订有关性别问方案方面的催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成果框架同开发署多年投资框架及其5个构成目标、30个服务系列和6个全面`驱动程'和志愿人员方案特异性定义衔接,它们的补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

了完成今后的任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量的专家,他们致力于下列三项解除武装的活动:同与大规模毁灭性武器方案有关的个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关的文件、电子计算机硬驱动程和其他资料;并评估和利用潜在的与大规模毁灭性武器有关的场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识到,所选择的组织效力措施是了实现两个宽泛的理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及发展效力的五个驱动程的关键成果的情况进行实质性的方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


heptavalent, heptavalente, heptène, hepténol, heptine, heptode, heptonate, heptorite, heptoxyde, Heptranchias,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两性平等被列为多年筹资框架核心成果,对社会性别驱动程调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程有时被认为是贯穿各领域问题,所有门类服务都需要调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和驱动程只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

计划署指定`两性平等'是横跨多年筹资框架所有服务领域驱动程之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得到文件理系统支持,文件理所用是本地驱动程或共有驱动程

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意是,在指出不太调社会性别驱动程国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问题作为贯穿各领域驱动程计划署成功地越来越多地利用其自身性别问题专门知识源,包括最大程度地挥妇基金作用,以其作为联合国系统内有创造性地拟订有关性别问题方案方催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成果框架同署多年投资框架及其5个构成目标、30个服务系列和6个全`驱动程'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为它们补充层

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量专家,他们致力于下列三项解除武装活动:同与大规模毁灭性武器方案有关个人谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关文件、电子计算机硬驱动程和其他资料;并评估和利用潜在与大规模毁灭性武器有关场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识到,所选择组织效力措施是为了实现两个宽泛理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及展效力五个驱动程关键成果情况进行实质性方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


herber, herbette, herbeux, herbicide, herbier, herbivore, herborisateur, herborisation, herborisé, herboriser,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两性平等被列为多年筹资框架的核心成果,对社会性别的强调便往往很高。

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些有时被认为是领域的问题,所有门类的服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和只是通过一根喂食éservoir 800条高压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平等'是横跨多年筹资框架所有服务领域的之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得到文件理系统的支持,文件理所用的是本地或共有

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意的是,在指出不太强调社会性别的国家办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问题作为领域的方面,开发计划署成功地越来越多地利用其自身的性别问题专门知识源,包括最大度地发挥妇发基金的作用,以其作为联合国系统内有创造性地拟订有关性别问题方案方面的催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成果框架同开发署多年投资框架及其5个构成目标、30个服务系列和6个全面`'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为它们的补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后的任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量的专家,他们致力于下列三项解除武装的活:同与大规模毁灭性武器方案有关的个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关的文件、电子计算机硬和其他资料;并评估和利用潜在的与大规模毁灭性武器有关的场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识到,所选择的组织效力措施是为了实现两个宽泛的理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及发展效力的五个的关键成果的情况进行实质性的方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


hérédosyphilis, hérérotopique, hérésiarque, hérésie, hérétique, Hériat, hérissé, hérissée, hérissement, hérisser,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,
qūdòng chéngxù
pilote ;
logiciel de pilotage ;
pilote [gestionnaire] de périphérique

Deuxièmement, lorsque la parité est l'un des résultats essentiels du plan de financement pluriannuel, ce moteur est généralement prioritaire.

第二,如果两性平等被列为多年筹资框架核心成果,对社会性别驱动程序强调便往往很

Ces moteurs sont parfois considérés comme des questions intersectorielles devant être mises en avant dans toutes les lignes de services.

这些驱动程序有时被认为是贯穿各领域问题,所有门类服务都需要强调。

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和驱动程序只是通过一根喂éservoir 800压氧。

Pour promouvoir l'égalité des sexes, le PNUD en a fait l'un des dénominateurs communs de toutes les lignes de services de son plan de financement pluriannuel.

开发计划署指定`两性平等'是横跨多年筹资框架所有服务领域驱动程序之一。

À l'heure actuelle, les fonctions liées aux ressources humaines ne sont pas étayées par un système de gestion de la documentation et les documents sont gérés sur des unités locales ou partagées.

目前,人力资源职能未得到文件理系统支持,文件理所用是本地驱动程序或共有驱动程序

Il est intéressant de constater que la plupart des bureaux de pays ayant indiqué qu'ils avaient accordé peu d'importance à la promotion de l'égalité des sexes en tant que moteur du développement ont par ailleurs signalé avoir beaucoup utilisé l'analyse par sexe dans la programmation.

值得注意是,在指出不太强调社会性别驱动程序办事处当中,大部分也报告指出,它们在方案拟订方面大量采用了社会性别分析。

En faisant de l'égalité des sexes le facteur déterminant commun à tous les secteurs, le PNUD est parvenu à exploiter peu à peu toutes ses sources de compétences en matière d'égalité des sexes, notamment à faire en sorte qu'UNIFEM joue pleinement son rôle de catalyseur de nouveaux programmes de lutte contre le sexisme au sein du système des Nations Unies.

在促进两性平等问题作为贯穿各领域驱动程序方面,开发计划署成功地越来越多地利用其自身性别问题专门知识源,包括最大程度地发挥妇发基金作用,以其作为联合系统内有创造性地拟订有关性别问题方案方面催化剂。

Le principe qui a guidé l'évaluation a toujours été, par souci de clarté, de simplification et d'harmonisation, d'aligner le cadre de résultats propre au Programme des VNU avec le Plan de financement pluriannuel qui comporte cinq domaines d'intervention, 30 lignes de service et six « moteurs » intersectoriels de l'efficacité du développement, en précisant que la spécificité du Programme des VNU en constituait un autre volet.

为了清晰、简洁和统一起见,指导原则是继续将志愿人员方案专用成果框架同开发署多年投资框架及其5个构成目标、30个服务系列和6个全面`驱动程序'和志愿人员方案特异性定义衔接,作为它们补充层面。

Pour s'acquitter de sa mission, le Groupe d'investigation en Iraq conserve un nombre important de spécialistes, qui mènent trois types d'activités de désarmement : conduire des entretiens avec les individus impliqués dans les programmes iraquiens d'armes de destruction massive; obtenir et analyser les documents, les disques durs des ordinateurs et autres; enfin, évaluer et utiliser l'intérêt des installations peut-être liées aux programmes d'armes de destruction massive.

为了完成今后任务,伊拉克调查小组拥有相当多数量,他们致力于下列三项解除武装活动:同与大规模毁灭性武器方案有关个人面谈;获取和分析与伊拉克大规模毁灭性武器方案有关文件、电子计算机硬驱动程序和其他资料;并评估和利用潜在与大规模毁灭性武器有关场地。

Il faut bien comprendre que les mesures de l'efficacité de l'organisation retenues serviront deux objectifs de gestion généraux : premièrement, permettre une analyse de fond de la programmation dans le cadre de la réalisation des résultats de base qui se rattachent aux objectifs et aux lignes de services du PFP, ainsi qu'aux cinq moteurs de l'efficacité des activités de développement; deuxièmement, permettre l'évaluation des prestations et des capacités opérationnelles, principalement grâce au système récapitulatif (tableau de bord) de suivi.

应当认识到,所选择组织效力措施是为了实现两个宽泛理目标:第一,能够对实现有关多年筹资框架目标和服务项目以及发展效力五个驱动程序关键成果情况进行实质性方案分析;第二,主要通过比较记分卡来对业务表现和能力进行总体评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驱动程序 的法语例句

用户正在搜索


Hermance, Hermandad, hermannite, hermaphrodisme, hermaphrodite, hermaphroditisme, herméneutique, Hermès, hermésite, Hermetia,

相似单词


驱除, 驱除烦恼, 驱除污浊空气, 驱动, 驱动(驾驶), 驱动程序, 驱动的, 驱动级, 驱动力, 驱动轮,