法语助手
  • 关闭

香榭丽舍

添加到生词本

Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去丽舍大道上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在丽舍大道游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的会见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法国国庆节,届时将在丽舍大道上举行军事游行,将还会组织舞会以及散放

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,们不该忘记去丽舍大道上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员丽舍大道游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的会见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法国国庆节,届时将丽舍大道上举行军事游行,将还会组织舞会以及散放烟火等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去丽舍大道上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

运动员在丽舍大道游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇会见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度庆节,届时将在丽舍大道上举行军事游行,将还会组织舞会以及散放烟火等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

大道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去大道上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员大道游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的会见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法国国庆节,届时将大道上举行军事游行,将还会组织舞会以及散放烟火等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在道游行之后,于周二到了总统萨科奇的会见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法国国庆节,届时将在举行军事游行,将还会组织舞会以及散放烟火等。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去丽舍大道上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在丽舍大道游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的会见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法国国庆节,届时将在丽舍大道上举行军事游行,将还会组织舞会及散放烟火等。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

丽舍大道今年再次成为欧贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去丽舍大道上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在丽舍大道游之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的会见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法国国庆节,届时将在丽舍大道上举,将还会组织舞会以及散放烟火等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去丽舍大道上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在丽舍大道游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的会见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法国国庆节,届时将在丽舍大道上举行军事游行,将还会组织舞会以及散放烟火

:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去丽舍大道上步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在丽舍大道游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的会见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法国国庆节,届时将在丽舍大道上举行军事游行,将还会组织舞会以及火等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,