法语助手
  • 关闭
fàntáng
restaurant ;
cantine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs fois, ils nous ont rassemblés - une fois dans la cafétéria - en nous disant qu'ils allaient brûler tout l'orphelinat.

他们很多次把我们聚集一起——有一次是聚集饭堂中——并告诉我们,他们将把整个孤儿院

Exemple 1: quand on fait la queue dans la cantine universitaire, ce qui nous rassure n'est pas la diminution du monde devant, mais l'augmentation de la queue suivante.

饭堂排队打饭时最大的欣慰不是前面的人越来越少,而是后面等的人越来越多。

Il est dès lors évident que les efforts en matière d'extension de l'offre de foyers de jour, de crèches, de cantines scolaires, d'internats pour élèves du primaire, d'aide aux devoirs à domicile, etc., doivent être continués.

本着这种精神,政已经作出进一步的努力,以提供更多的日托中心、托儿所、学校饭堂、小学生宿舍、家庭作业辅导等等(……)。

Dans les centres de distribution de repas de l'IPS (centres D. Augusta Silvério Marques, Taipa Island et Coloane Island), trois repas par jour sont servis aux personnes âgées connaissant des difficultés financières et aux enfants sans ressources fréquentant un établissement scolaire.

作局的三家食堂(即“马柯曼丽饭食堂”,“凼仔饭堂”和“路环饭堂”)每天向老人、经济困难的人和贫困学童供应三餐。

Pour les personnes âgées, il existe un grand nombre de services sociaux, y compris des centres médico-sociaux de jour où des repas sont fournis, ainsi qu'un service de distribution de repas à domicile, de sorte que des visites régulières sont faites aux personnes censées appartenir à un groupe vulnérable.

泽西岛的老年人享有大量的福利设施,其中包括提供午餐的日间照料中心以及流动饭堂服务,因此许多无依无靠的人现已经过上正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭堂 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶, 饭碗, 饭辙,
fàntáng
restaurant ;
cantine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs fois, ils nous ont rassemblés - une fois dans la cafétéria - en nous disant qu'ils allaient brûler tout l'orphelinat.

多次把我聚集在一起——有一次是聚集在饭堂中——并告诉我将把整个孤儿院炸毁。

Exemple 1: quand on fait la queue dans la cantine universitaire, ce qui nous rassure n'est pas la diminution du monde devant, mais l'augmentation de la queue suivante.

饭堂排队打饭时最大的欣慰不是前面的越来越少,而是后面等的越来越多。

Il est dès lors évident que les efforts en matière d'extension de l'offre de foyers de jour, de crèches, de cantines scolaires, d'internats pour élèves du primaire, d'aide aux devoirs à domicile, etc., doivent être continués.

本着这种精神,政已经作出进一步的努力,以提供更多的日托中心、托儿所、学校饭堂、小学生宿舍、家庭作业辅导等等(……)。

Dans les centres de distribution de repas de l'IPS (centres D. Augusta Silvério Marques, Taipa Island et Coloane Island), trois repas par jour sont servis aux personnes âgées connaissant des difficultés financières et aux enfants sans ressources fréquentant un établissement scolaire.

社会工作局的三家食堂(即“马柯曼丽饭食堂”,“凼仔饭堂“路环饭堂”)每天向老、经济困难的困学童供应三餐。

Pour les personnes âgées, il existe un grand nombre de services sociaux, y compris des centres médico-sociaux de jour où des repas sont fournis, ainsi qu'un service de distribution de repas à domicile, de sorte que des visites régulières sont faites aux personnes censées appartenir à un groupe vulnérable.

泽西岛的老年享有大量的福利设施,其中包括提供午餐的日间照料中心以及流动饭堂服务,因此许多无依无靠的现在已经过上正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 饭堂 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶, 饭碗, 饭辙,
fàntáng
restaurant ;
cantine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs fois, ils nous ont rassemblés - une fois dans la cafétéria - en nous disant qu'ils allaient brûler tout l'orphelinat.

他们很多次把我们聚集在一起——有一次是聚集在饭堂中——并告诉我们,他们将把整个孤儿院炸毁。

Exemple 1: quand on fait la queue dans la cantine universitaire, ce qui nous rassure n'est pas la diminution du monde devant, mais l'augmentation de la queue suivante.

饭堂排队打饭时最大的欣慰不是前面的人越来越少,而是后面等的人越来越多。

Il est dès lors évident que les efforts en matière d'extension de l'offre de foyers de jour, de crèches, de cantines scolaires, d'internats pour élèves du primaire, d'aide aux devoirs à domicile, etc., doivent être continués.

本着这种精神,政已经作出进一步的努力,以提供更多的日托中心、托儿所、学校饭堂、小学生宿舍、家庭作业辅导等等(……)。

Dans les centres de distribution de repas de l'IPS (centres D. Augusta Silvério Marques, Taipa Island et Coloane Island), trois repas par jour sont servis aux personnes âgées connaissant des difficultés financières et aux enfants sans ressources fréquentant un établissement scolaire.

社会工作局的三家食堂(即“马柯曼丽饭食堂”,“凼仔饭堂”和“路环饭堂”)每天向老人、经济困难的人和贫困学童供应三

Pour les personnes âgées, il existe un grand nombre de services sociaux, y compris des centres médico-sociaux de jour où des repas sont fournis, ainsi qu'un service de distribution de repas à domicile, de sorte que des visites régulières sont faites aux personnes censées appartenir à un groupe vulnérable.

西岛的老年人享有大量的福利设施,其中包括提供午的日间照料中心以及流动饭堂服务,因此许多无依无靠的人现在已经过上正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭堂 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶, 饭碗, 饭辙,
fàntáng
restaurant ;
cantine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs fois, ils nous ont rassemblés - une fois dans la cafétéria - en nous disant qu'ils allaient brûler tout l'orphelinat.

他们很多次把我们聚集在一起——有一次是聚集在饭堂中——并告诉我们,他们将把整个孤儿院炸毁。

Exemple 1: quand on fait la queue dans la cantine universitaire, ce qui nous rassure n'est pas la diminution du monde devant, mais l'augmentation de la queue suivante.

饭堂排队打饭时最大的欣慰不是前面的人越来越少,而是后面等的人越来越多。

Il est dès lors évident que les efforts en matière d'extension de l'offre de foyers de jour, de crèches, de cantines scolaires, d'internats pour élèves du primaire, d'aide aux devoirs à domicile, etc., doivent être continués.

本着这种精神,政已经作出进一步的努力,以提更多的日托中心、托儿所、学校饭堂、小学生宿舍、家庭作业辅导等等(……)。

Dans les centres de distribution de repas de l'IPS (centres D. Augusta Silvério Marques, Taipa Island et Coloane Island), trois repas par jour sont servis aux personnes âgées connaissant des difficultés financières et aux enfants sans ressources fréquentant un établissement scolaire.

社会工作局的家食堂(即“马柯曼丽饭食堂”,“凼仔饭堂”和“路环饭堂”)每天向老人、经济困难的人和贫困学童餐。

Pour les personnes âgées, il existe un grand nombre de services sociaux, y compris des centres médico-sociaux de jour où des repas sont fournis, ainsi qu'un service de distribution de repas à domicile, de sorte que des visites régulières sont faites aux personnes censées appartenir à un groupe vulnérable.

泽西岛的老年人享有大量的福利设施,其中包括提午餐的日间照料中心以及流动饭堂服务,因此许多无依无靠的人现在已经过上正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭堂 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶, 饭碗, 饭辙,
fàntáng
restaurant ;
cantine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs fois, ils nous ont rassemblés - une fois dans la cafétéria - en nous disant qu'ils allaient brûler tout l'orphelinat.

他们很多次把我们一起——有一次是饭堂中——并告诉我们,他们将把整个孤儿院炸毁。

Exemple 1: quand on fait la queue dans la cantine universitaire, ce qui nous rassure n'est pas la diminution du monde devant, mais l'augmentation de la queue suivante.

饭堂排队打饭时最大的欣慰不是前面的越来越少,而是后面等的越来越多。

Il est dès lors évident que les efforts en matière d'extension de l'offre de foyers de jour, de crèches, de cantines scolaires, d'internats pour élèves du primaire, d'aide aux devoirs à domicile, etc., doivent être continués.

本着这种精神,政已经作出进一步的努力,以提供更多的日托中心、托儿所、学校饭堂、小学生宿舍、家庭作业辅导等等(……)。

Dans les centres de distribution de repas de l'IPS (centres D. Augusta Silvério Marques, Taipa Island et Coloane Island), trois repas par jour sont servis aux personnes âgées connaissant des difficultés financières et aux enfants sans ressources fréquentant un établissement scolaire.

社会工作局的三家食堂(即“马柯曼丽饭食堂”,“凼仔饭堂”和“路环饭堂”)每天、经济困难的和贫困学童供应三餐。

Pour les personnes âgées, il existe un grand nombre de services sociaux, y compris des centres médico-sociaux de jour où des repas sont fournis, ainsi qu'un service de distribution de repas à domicile, de sorte que des visites régulières sont faites aux personnes censées appartenir à un groupe vulnérable.

泽西岛的享有大量的福利设施,其中包括提供午餐的日间照料中心以及流动饭堂服务,因此许多无依无靠的已经过上正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 饭堂 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶, 饭碗, 饭辙,
fàntáng
restaurant ;
cantine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs fois, ils nous ont rassemblés - une fois dans la cafétéria - en nous disant qu'ils allaient brûler tout l'orphelinat.

他们很多次把我们聚集在一起——有一次聚集在中——并告诉我们,他们将把整个孤儿院炸毁。

Exemple 1: quand on fait la queue dans la cantine universitaire, ce qui nous rassure n'est pas la diminution du monde devant, mais l'augmentation de la queue suivante.

排队打时最大的欣慰不的人越来越少,而等的人越来越多。

Il est dès lors évident que les efforts en matière d'extension de l'offre de foyers de jour, de crèches, de cantines scolaires, d'internats pour élèves du primaire, d'aide aux devoirs à domicile, etc., doivent être continués.

本着这种精神,政已经作出进一步的努力,以提供更多的日托中心、托儿所、学、小学生宿舍、家庭作业辅导等等(……)。

Dans les centres de distribution de repas de l'IPS (centres D. Augusta Silvério Marques, Taipa Island et Coloane Island), trois repas par jour sont servis aux personnes âgées connaissant des difficultés financières et aux enfants sans ressources fréquentant un établissement scolaire.

社会工作局的三家食(即“马柯曼丽”,“凼仔”和“路环”)每天向老人、经济困难的人和贫困学童供应三餐。

Pour les personnes âgées, il existe un grand nombre de services sociaux, y compris des centres médico-sociaux de jour où des repas sont fournis, ainsi qu'un service de distribution de repas à domicile, de sorte que des visites régulières sont faites aux personnes censées appartenir à un groupe vulnérable.

泽西岛的老年人享有大量的福利设施,其中包括提供午餐的日间照料中心以及流动服务,因此许多无依无靠的人现在已经过上正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭堂 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶, 饭碗, 饭辙,
fàntáng
restaurant ;
cantine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs fois, ils nous ont rassemblés - une fois dans la cafétéria - en nous disant qu'ils allaient brûler tout l'orphelinat.

他们很多次把们聚集在一起——有一次是聚集在中——并们,他们将把整个孤儿院炸毁。

Exemple 1: quand on fait la queue dans la cantine universitaire, ce qui nous rassure n'est pas la diminution du monde devant, mais l'augmentation de la queue suivante.

排队打时最大的欣慰不是前面的人越来越少,而是后面等的人越来越多。

Il est dès lors évident que les efforts en matière d'extension de l'offre de foyers de jour, de crèches, de cantines scolaires, d'internats pour élèves du primaire, d'aide aux devoirs à domicile, etc., doivent être continués.

本着这种精神,政已经作出进一步的努力,以提供更多的日托中心、托儿所、学校、小学生宿舍、家庭作业辅导等等(……)。

Dans les centres de distribution de repas de l'IPS (centres D. Augusta Silvério Marques, Taipa Island et Coloane Island), trois repas par jour sont servis aux personnes âgées connaissant des difficultés financières et aux enfants sans ressources fréquentant un établissement scolaire.

社会工作局的三家食堂(即“马柯食堂”,“凼仔”和“路环”)每天向老人、经济困难的人和贫困学童供应三餐。

Pour les personnes âgées, il existe un grand nombre de services sociaux, y compris des centres médico-sociaux de jour où des repas sont fournis, ainsi qu'un service de distribution de repas à domicile, de sorte que des visites régulières sont faites aux personnes censées appartenir à un groupe vulnérable.

泽西岛的老年人享有大量的福利设施,其中包括提供午餐的日间照料中心以及流动服务,因此许多无依无靠的人现在已经过上正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 饭堂 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶, 饭碗, 饭辙,
fàntáng
restaurant ;
cantine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs fois, ils nous ont rassemblés - une fois dans la cafétéria - en nous disant qu'ils allaient brûler tout l'orphelinat.

他们很多次把我们聚集在一起——有一次聚集在饭堂——并告诉我们,他们将把整个孤儿院炸毁。

Exemple 1: quand on fait la queue dans la cantine universitaire, ce qui nous rassure n'est pas la diminution du monde devant, mais l'augmentation de la queue suivante.

饭堂排队打饭时最大的欣慰不前面的人越来越后面等的人越来越多。

Il est dès lors évident que les efforts en matière d'extension de l'offre de foyers de jour, de crèches, de cantines scolaires, d'internats pour élèves du primaire, d'aide aux devoirs à domicile, etc., doivent être continués.

本着这种精神,政已经作出进一步的努力,以提供更多的心、儿所、学校饭堂、小学生宿舍、家庭作业辅导等等(……)。

Dans les centres de distribution de repas de l'IPS (centres D. Augusta Silvério Marques, Taipa Island et Coloane Island), trois repas par jour sont servis aux personnes âgées connaissant des difficultés financières et aux enfants sans ressources fréquentant un établissement scolaire.

社会工作局的三家食堂(即“马柯曼丽饭食堂”,“凼仔饭堂”和“路环饭堂”)每天向老人、经济困难的人和贫困学童供应三餐。

Pour les personnes âgées, il existe un grand nombre de services sociaux, y compris des centres médico-sociaux de jour où des repas sont fournis, ainsi qu'un service de distribution de repas à domicile, de sorte que des visites régulières sont faites aux personnes censées appartenir à un groupe vulnérable.

泽西岛的老年人享有大量的福利设施,其包括提供午餐的间照料心以及流动饭堂服务,因此许多无依无靠的人现在已经过上正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭堂 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶, 饭碗, 饭辙,
fàntáng
restaurant ;
cantine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Plusieurs fois, ils nous ont rassemblés - une fois dans la cafétéria - en nous disant qu'ils allaient brûler tout l'orphelinat.

他们很多次把我们聚集一起——有一次是聚集中——并告诉我们,他们将把整个孤儿院炸毁。

Exemple 1: quand on fait la queue dans la cantine universitaire, ce qui nous rassure n'est pas la diminution du monde devant, mais l'augmentation de la queue suivante.

排队打时最大的欣慰不是前面的人越来越少,而是后面的人越来越多。

Il est dès lors évident que les efforts en matière d'extension de l'offre de foyers de jour, de crèches, de cantines scolaires, d'internats pour élèves du primaire, d'aide aux devoirs à domicile, etc., doivent être continués.

本着这种精神,政已经作出进一步的努力,以提供更多的日托中心、托儿所、学校、小学生宿舍、家庭作业辅导(……)。

Dans les centres de distribution de repas de l'IPS (centres D. Augusta Silvério Marques, Taipa Island et Coloane Island), trois repas par jour sont servis aux personnes âgées connaissant des difficultés financières et aux enfants sans ressources fréquentant un établissement scolaire.

会工作局的三家食(即“马柯曼丽”,“凼仔”和“路环”)每天向老人、经济困难的人和贫困学童供应三餐。

Pour les personnes âgées, il existe un grand nombre de services sociaux, y compris des centres médico-sociaux de jour où des repas sont fournis, ainsi qu'un service de distribution de repas à domicile, de sorte que des visites régulières sont faites aux personnes censées appartenir à un groupe vulnérable.

泽西岛的老年人享有大量的福利设施,其中包括提供午餐的日间照料中心以及流动服务,因此许多无依无靠的人现已经过上正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭堂 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶, 饭碗, 饭辙,