法语助手
  • 关闭
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位于贸易风带,亚热带气候温

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位于贸易风带,温的亚热带气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属于公认补救技合于土壤层土壤风带散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固壤法是一种公认的补救技合于科威特的土壤类型,那里有明确的证据显示存在一个实际的土壤壳层,而且需补救地区的上风带散沙沙聚度低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位于贸易,亚热气候和舒适。

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位于贸易和舒适的亚热气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属于公认补救技术,它适合于土壤层土壤和上散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固壤法公认的补救技术;它适合于科威特的土壤类型,那里有明确的证据显示存在个实际的土壤壳层,而且需补救地区的上散沙沙聚度低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位于贸易风带,亚热带气候温和舒适。

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位于贸易风带,温和舒适的亚热带气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子法属于公认技术,它适合于土壤层土壤和上风带散沙沙聚度低的地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固壤法是一种公认的技术;它适合于科威特的土壤类型,那里有明确的证据显示存在一个实际的土壤壳层,而且地区的上风带散沙沙聚度低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

位于贸易风带,亚热带气候温和舒适。

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

屿位于贸易风带,温和舒适的亚热带气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属于公认补救技术,它适合于土壤层土壤和上风带散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固壤法是一种公认的补救技术;它适合于科威特的土壤类型,那里有的证据显示存在一个实际的土壤壳层,而且需补救地区的上风带散沙沙聚度低。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

位于贸易风带,亚热带气候温和舒适。

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

屿位于贸易风带,温和舒适的亚热带气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属于公认补救技术,它适合于土壤层土壤和上风带散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固壤法是一种公认的补救技术;它适合于科威特的土壤类型,那里有的证据显示存在一个实际的土壤壳层,而且需补救地区的上风带散沙沙聚度低。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位于贸易风带,亚热带气候温

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位于贸易风带,温的亚热带气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属于公认补救技术,它合于土层土风带散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子法是一种公认的补救技术;它合于科威特的土类型,那里有明确的证据显示存在一个实际的土壳层,而且需补救地区的上风带散沙沙聚度低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位贸易风带,亚热带气候温和舒适。

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位贸易风带,温和舒适的亚热带气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属补救技术,它适合土壤层土壤和上风带散沙沙的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组为,石子固壤法是一种的补救技术;它适合科威特的土壤类型,那里有明确的证据显示存在一个实际的土壤壳层,而且需补救地区的上风带散沙沙

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位于贸,亚热气候温和舒适。

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位于贸,温和舒适的亚热气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属于公认补救技术,它适合于和上散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固法是一种公认的补救技术;它适合于科威特的型,那里有明确的证据显示存在一个实际的壳层,而且需补救地区的上散沙沙聚度低。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位于贸易风带,亚热带气候温

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位于贸易风带,温的亚热带气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属于公认补救技合于土壤层土壤风带散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固壤法是一种公认的补救技合于科威特的土壤类型,那里有明确的证据显示存在一个实际的土壤壳层,而且需补救地区的上风带散沙沙聚度低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,