Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.
自然,
这些风云人物没有一个人建议或着手向这个方向做任何事。
Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.
自然,
这些风云人物没有一个人建议或着手向这个方向做任何事。
Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.
据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地,没有人更胜任这一殊荣。
Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?
并且我们能够进行最好
对话莫过于所有权势者
全球信息领域中
风云人物,特别是形形色色
大众媒体,对所有主要文化
有一个正确
基本认识,以使他们能够以更加客观
方式传播信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.
自然的,现在的这些风云人有一个人建议或着手向这个方向做任何事。
Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.
据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人,坦率地
,
有人更胜任这一殊荣。
Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?
并且我们能够进行的最好的话莫过于所有权势者和全球信息领域中的风云人
,特别是形形色色的大众媒
,
所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.
自然的,现在的这些风云人物没有一个人建议或着手向这个方向做任何。
Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.
了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫
将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地
,没有人更胜任这一殊荣。
Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?
并且们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息
的风云人物,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.
自然,现在
这些风云人物没有一个人建议或着手向这个方向做任何事。
Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.
据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼·
格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地
,没有人更胜任这一殊荣。
Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?
并且我们能够进行最
话莫过于所有权势者和全球信息领域中
风云人物,特别是形形色色
大众媒体,
所有主要文化和宗教有一个正确
基本认识,以使他们能够以更加客观
方式传播信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.
自然的,现在的些
物没有一个
建议或着手向
个方向做
何事。
Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.
据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚物,坦率地
,没有
更
一殊荣。
Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?
并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的物,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.
自然的,现在的云人物没有一个人建议或着手向
个方向做任何事。
Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.
据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚云人物,坦率地
,没有人更胜任
一殊荣。
Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?
并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的云人物,特别是形形色色的大众媒体,对所有主
和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.
自然的,现在的这些风云人物没有一个人建议或着手向这个方向做任何事。
Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.
据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地,没有人
胜任这一殊荣。
Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?
并且我们能进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的风云人物,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,
使他们能
加客观的方式传播信息。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.
自然,现在
这些风云
物没有一
议或着手向这
方向做任何事。
Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.
据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳利亚风云
物,坦率地
,没有
更胜任这一殊荣。
Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?
并且我们能够进行最好
对话莫过于所有权势者和全球信息领域中
风云
物,特别是形形色色
媒体,对所有主要文化和宗教有一
正确
基本认识,以使他们能够以更加客观
方式传播信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.
自然的,现在的这些风云没有一个
建议或着手向这个方向做任何事。
Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.
据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云,
地
,没有
胜任这一殊荣。
Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?
并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的风云,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以
加客观的方式传播信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.
自然的,现在的这些风云人有一个人建议或着手向这个方向做任何事。
Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.
据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人,坦率地
,
有人更胜任这一殊荣。
Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?
并且我们能够进行的最好的话莫过于所有权势者和全球信息领域中的风云人
,特别是形形色色的大众媒
,
所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。