法语助手
  • 关闭
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

青蒿素综合疗法疗效仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治疗中提供青蒿素类复方疗法情况仍然佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效抗痢疾治疗-青蒿素类复方疗法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦青蒿素类疗法药物供应稳定,我们打算禁止单一疗法使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

青蒿素类复方疗法十分有效,因而成为防治疟疾一项高效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲国家采用了卫生组织建议青蒿素混合疗法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今有39个国家——其中21个为非洲国家——正在开展青蒿素综合疗法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得青蒿素类复方疗法治疗。

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出了青蒿素综合疗法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家了国家青蒿素综合疗法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新复合剂将比青蒿素混合疗法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价提供青蒿素综合治疗药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如青蒿素衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训健工作者和制定青蒿素类复方疗法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型蒿综合疗法药品和一种合成青蒿素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

青蒿素综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类青蒿素单一疗法退出市场,转而使用青蒿素类复方疗法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售青蒿素类综合疗法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个国际机制对青蒿素化合物和蒿综合疗法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

青蒿素综合疗法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了青蒿素综合疗法成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


jumelé, jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping, jumpo, Junco,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证综合疗法疗效仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治疗中提供类复方疗法情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效抗痢疾治疗-类复方疗法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦类疗法药物供应稳定,我们打算禁止单一疗法使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

类复方疗法十分有效,因而成为防治疟疾一项高效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲国家采用了卫生组织建议混合疗法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其中21个为非洲国家——正在开展综合疗法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得类复方疗法治疗。

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出了综合疗法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过了国家综合疗法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新复合剂将比现有混合疗法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价提供综合治疗药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定类复方疗法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型综合疗法药品和一种合成类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类单一疗法退出市场,转而使用类复方疗法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售类综合疗法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个国际机制对化合物和综合疗法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

综合疗法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了综合疗法成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


jurisprudentiel, juriste, juron, jurupaïte, jury, jus, jusant, jusée, jusite, jusqu'à,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证青蒿素综仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治中提供青蒿素类复方情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有痢疾治-青蒿素类复方法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦青蒿素类法药物供应稳定,我们打算禁止单一使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

青蒿素类复方法十分有,因而成为防治疟疾一项高战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲国家采用了卫生组织建议青蒿素混法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其中21个为非洲国家——正在开展青蒿素综法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得青蒿素类复方法治

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出了青蒿素综法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过了国家青蒿素综法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新剂将比现有青蒿素混法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价提供青蒿素综药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有药物,如青蒿素衍生药物及其配药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定青蒿素类复方法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型蒿综法药品和一种青蒿素类化物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

青蒿素综法可有地治传统治病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类青蒿素单一法退出市场,转而使用青蒿素类复方法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售青蒿素类综法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个国际机制对青蒿素化物和蒿综法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

青蒿素综法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了青蒿素综成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


juxtaposer, juxtaposition, juxtapylorique, juxtatropical, jyylland, k, k way, k(h)an, k(h)anat, K,k,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证素综合效仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治中提供素类复方情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效抗痢疾治-素类复方法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦素类法药物供应稳定,我们打算禁止单一使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

素类复方法十分有效,因而成为防治疟疾一项高效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲国家采用了卫生组织建议素混合法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其中21个为非洲国家——正在素综合法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得素类复方法治

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发伙伴支持下,我们最近推出了素综合法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过了国家素综合法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新复合剂将比现有素混合法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价提供素综合治药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如素衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定素类复方法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在产品包括三种新型综合法药品和一种合成素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

素综合法可有效地治抵抗传统治病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类素单一法退出市场,转而使用素类复方法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售素类综合法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个国际机制对素化合物和综合法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

素综合法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了素综合成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


kakortokite, kala, kalaa, kalaat, kala-azar, kalachnikov, kalbaïte, kalborsite, kalé, kaléidoscope,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证青蒿素综合仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治中提供青蒿素类复方情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有抗痢疾治-青蒿素类复方法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦青蒿素类法药物供应稳定,我们打算禁止单一使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

青蒿素类复方法十分有,因而成为防治疟疾一项高战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲国家采用了卫生组织建议青蒿素混合法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其中21个为非洲国家——正在开展青蒿素综合法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

均只有3%发烧儿童获得青蒿素类复方法治

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出了青蒿素综合法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过了国家青蒿素综合法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新复合剂将比现有青蒿素混合法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价提供青蒿素综合治药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有药物,如青蒿素衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定青蒿素类复方法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型蒿综合法药品和一种合成青蒿素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

青蒿素综合法可有地治抵抗传统治病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类青蒿素单一法退出市场,转而使用青蒿素类复方法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售青蒿素类综合法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个国际机制对青蒿素化合物和蒿综合法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

青蒿素综合法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了青蒿素综合成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


kaliocarnotite, kaliohitchcockite, kaliophilite, kaliphite, kalipulaskite, kalipyrochlore, kalipyroxenite, kalisaponite, kalistrontite, kalithomsonite,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证素综合疗法疗效仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治疗中提供素类复方疗法情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效抗痢疾治疗-素类复方疗法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦素类疗法药物供应稳定,我们打算禁止单一疗法使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

素类复方疗法十分有效,因而成为防治疟疾一项高效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲采用了卫生组织建议素混合疗法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个——其中21个为非洲——正在开展素综合疗法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得素类复方疗法治疗。

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出了素综合疗法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个现已通过了素综合疗法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新复合剂将比现有素混合疗法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一制药公司可以成本价提供素综合治疗药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如素衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定素类复方疗法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型蒿综合疗法药品和一种合成素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

素综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类素单一疗法退出市场,转而使用素类复方疗法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售素类综合疗法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个际机制对素化合物和蒿综合疗法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

素综合疗法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了素综合疗法成本。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


kame, kami, kamichi, kamikaze, kamiokalite, kamiokite, kamlinite, kampala, kampérite, kampot,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证青蒿素综合疗法疗效仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治疗中提供青蒿素类复方疗法情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购加有效抗痢疾治疗-青蒿素类复方疗法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦青蒿素类疗法药物供应稳定,我们打算禁止单一疗法使

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

青蒿素类复方疗法十分有效,因而成为防治疟疾一项高效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲国家采了卫生组织建议青蒿素混合疗法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其中21个为非洲国家——正在开展青蒿素综合疗法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均有3%发烧儿童获得青蒿素类复方疗法治疗。

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出了青蒿素综合疗法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过了国家青蒿素综合疗法使政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新复合剂将比现有青蒿素混合疗法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价提供青蒿素综合治疗药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如青蒿素衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定青蒿素类复方疗法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型蒿综合疗法药品和一种合成青蒿素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

青蒿素综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类青蒿素单一疗法退出市场,转而使青蒿素类复方疗法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售青蒿素类综合疗法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个国际机制对青蒿素化合物和蒿综合疗法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

青蒿素综合疗法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了青蒿素综合疗法成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


kansas, kansas city, kansasite, kansien, kansite, kansou, kanten, kantien, kantisme, kantiste,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证青蒿素综合疗法疗效仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

疗中提供青蒿素类复方疗法情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

采购用于更加有效抗痢疗-青蒿素类复方疗法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

青蒿素类疗法药物供应稳定,我们打算禁止单疗法使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

青蒿素类复方疗法十分有效,因而成为防效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲国家采用了卫生组织建议青蒿素混合疗法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其中21个为非洲国家——正在开展青蒿素综合疗法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得青蒿素类复方疗法疗。

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出了青蒿素综合疗法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过了国家青蒿素综合疗法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新复合剂将比现有青蒿素混合疗法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有家制药公司可以成本价提供青蒿素综合疗药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前度有效药物,如青蒿素衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定青蒿素类复方疗法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型蒿综合疗法药品和种合成青蒿素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

青蒿素综合疗法可有效地疗抵抗传统疗法病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类青蒿素单疗法退出市场,转而使用青蒿素类复方疗法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售青蒿素类综合疗法药物价格达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了个国际机制对青蒿素化合物和蒿综合疗法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

青蒿素综合疗法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了青蒿素综合疗法成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


karma et karman, karman, karnasurtite, karoo, karopinskite, karpates, karpatique, karpatite, karpinskyite, Karr,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证青蒿素综合仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治中提供青蒿素类复方情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有抗痢疾治-青蒿素类复方法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦青蒿素类法药物供应稳定,我们打算禁止单一使用。

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

青蒿素类复方法十分有,因而成为防治疟疾一项高战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲国家采用了卫生组织建议青蒿素混合法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其中21个为非洲国家——正在开展青蒿素综合法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

均只有3%发烧儿童获得青蒿素类复方法治

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出了青蒿素综合法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过了国家青蒿素综合法使用政策。

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新复合剂将比现有青蒿素混合法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价提供青蒿素综合治药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有药物,如青蒿素衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定青蒿素类复方法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型蒿综合法药品和一种合成青蒿素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

青蒿素综合法可有地治抵抗传统治病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类青蒿素单一法退出市场,转而使用青蒿素类复方法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售青蒿素类综合法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个国际机制对青蒿素化合物和蒿综合法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

青蒿素综合法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了青蒿素综合成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


kassaïte, kassala, kassel, kassite, kata, katabatique, katabugite, katafront, katagneiss, katakana,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,
Herba Artemisiae
armoise verte 法语 助 手 版 权 所 有

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证青蒿素综合疗法疗效仍然非常重要。

L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.

在疟疾治疗中提供青蒿素类复方疗法情况仍然不佳。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购于更加有效抗痢疾治疗-青蒿素类复方疗法。

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦青蒿素类疗法药物供应稳定,我们打算禁止单一疗法使

Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.

青蒿素类复方疗法十分有效,因而成为防治疟疾一项高效益战略。

Jusqu'à présent, 34 pays africains ont adopté les polythérapies à base l'artémésinine recommandées par l'OMS.

到目前为止,有34个非洲国家采了卫生组织建议青蒿素混合疗法。

Jusqu'à présent, 39 pays, dont 21 pays africains, ont commencé à administrer ces polythérapies.

迄今已有39个国家——其中21个为非洲国家——正在开展青蒿素综合疗法。

En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.

平均只有3%发烧儿童获得青蒿素类复方疗法治疗。

Avec l'appui de nos partenaires, nous avons lancé récemment un nouveau traitement combiné à base d'artémisinine.

在发展伙伴支持下,我们最近推出了青蒿素综合疗法。

Environ 56 pays ont adopté une politique nationale sur le recours aux polythérapies à base d'artémésinine.

约有56个国家现已通过了国家青蒿素综合疗法使

Selon eux, cette nouvelle association médicamenteuse sera moins coûteuse que les polythérapies à base d'artémésinine existantes.

这两个伙伴声称,新复合剂将比现有青蒿素混合疗法药品便宜。

Une société pharmaceutique est, semble-t-il, en mesure de mettre à disposition ce traitement ACT au prix coûtant.

据说有一家制药公司可以成本价提供青蒿素综合治疗药品。

Les médicaments actuels hautement efficaces, les dérivés de l'artémisinine et leurs partenaires sont susceptibles d'encourir les mêmes risques.

目前高度有效药物,如青蒿素衍生药物及其配合药物,也容易面临同样风险。

Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.

此外还为培训保健工作者和制定青蒿素类复方疗法推广计划提供协助。

Il met actuellement au point trois nouveaux ACT et un composé de synthèse pouvant se substituer à l'artémisinine.

目前,它正在开发产品包括三种新型蒿综合疗法药品和一种合成青蒿素类化合物。

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

青蒿素综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法病例,应予以推广。

L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.

世卫组织建议将口服类青蒿素单一疗法退出市场,转而使青蒿素类复方疗法。

Cependant, beaucoup de patients ne peuvent payer les 8 à 10 dollars exigés dans les points de vente privés.

然而,私人商店出售青蒿素类综合疗法药物价格高达8-10美元,对许多病人来说是太贵了。

L'OMS et l'UNICEF ont créé un mécanisme international de préqualification des fabricants de produits dérivés de l'artémisinine et d'ACT.

为保证产品质量,卫生组织和儿童基金会建立了一个国际机制对青蒿素化合物和蒿综合疗法药品生产商进行资格预先认定。

Les crédits alloués, l'augmentation soutenue des commandes et les campagnes de sensibilisation actives ont contribué à faire baisser leur prix.

青蒿素综合疗法筹获资金,购买量稳定增加,加上有力宣传,所有这些都帮助降低了青蒿素综合疗法成本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青蒿 的法语例句

用户正在搜索


kathakali, katmaïen, katmandou, katmandu, katoptrite, katowice, katsuratree, kattégat, katungite, katus,

相似单词


青蛤, 青蛤属, 青海, 青汗, 青汗症, 青蒿, 青蒿碱, 青蒿素, 青核桃, 青核桃肉,