Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝的天,崮下的山有零星的人。
Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝的天,崮下的山有零星的人。
Des cas de viol isolés ont également été signalés.
据报还有零星的强奸事件。
On trouve aussi occasionnellement dans ce type d'habitat des talus sous-marins.
这一生境类型还包括零星的悬崖。
Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.
它们还继续在摩加迪沙进行零星攻。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
部门的对应措施零星而有限。
La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.
本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品。
Cependant, des actes isolés de braquages et de vols à main armée continuent d'être perpétrés.
但是,零星的拦和持械抢劫行为仍然发生。
Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.
其后,全现了小
模的零星抗议行动。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关的运行事件则零星现。
Il ne présente que très épisodiquement les rapports périodiques dus aux organes de surveillance des traités.
政府只向条约监督机提交非常零星的报告。
Certaines dispositions des institutions internationales tendent également vers cet objectif.
际机
中也有朝向类似目标的零星内容。
De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.
尽管我们过去报道过这些情况,但只是零星的情况。
Ne nous parvenaient du reste du monde que des bribes d'information à ce sujet.
我们仅从世界其他地方听到一些有关它的零星消息。
Elle ne peut se faire de manière disparate et doit s'inscrire dans une approche cohérente.
此任务不可零星完成而必须是连贯途径的一部分。
En l'absence d'informations recueillies systématiquement, les données disponibles sont fragmentaires et contradictoires.
由于缺少这种资料,相关的证据仍然是零星的和互相对立的。
Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.
除发生一些零星的摩擦之外,《停火协》得到了遵守。
Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.
实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程。
Des représentants du Gouvernement participent ponctuellement aux réunions de l'Instance permanente.
在这方面,注意到政府的代表零星参加这个际论坛的情况。
La situation générale s'est améliorée mais la paix demeure fragile et des violences éclatent sporadiquement.
整体状况有所改进,但和平依然脆弱,仍有暴力事件零星发生。
Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.
秘书长的报告表明,有一段时间,有零星、持续的跨界渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝的天,崮下的山有星的人家。
Des cas de viol isolés ont également été signalés.
据报还有星的强奸事件。
On trouve aussi occasionnellement dans ce type d'habitat des talus sous-marins.
这一生境类型还包括星的悬崖。
Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.
它们还继续在摩加迪沙进行星攻击。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
国家部门的对应措施星而有限。
La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.
本厂主要生产烘筒用撑圈及星铸件产品。
Cependant, des actes isolés de braquages et de vols à main armée continuent d'être perpétrés.
但是,星的拦击和持械抢劫行为仍然发生。
Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.
其后,全国现了小规模的
星抗议行动。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关的运行事件则星
现。
Il ne présente que très épisodiquement les rapports périodiques dus aux organes de surveillance des traités.
政府只向条约监督机构提交非常星的报告。
Certaines dispositions des institutions internationales tendent également vers cet objectif.
国际机构规定中也有朝向类似目标的星内容。
De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.
尽管我们过去报道过这些情况,但只是星的情况。
Ne nous parvenaient du reste du monde que des bribes d'information à ce sujet.
我们仅从世界其他地方听到一些有关它的星消息。
Elle ne peut se faire de manière disparate et doit s'inscrire dans une approche cohérente.
此任务星完成而必须是连贯途径的一部分。
En l'absence d'informations recueillies systématiquement, les données disponibles sont fragmentaires et contradictoires.
由于缺少这种资料,相关的证据仍然是星的和互相对立的。
Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.
除发生一些星的摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。
Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.
实况调查团发现多的证据表明存在贸易活动和
星的建筑工程。
Des représentants du Gouvernement participent ponctuellement aux réunions de l'Instance permanente.
在这方面,注意到政府的代表星参加这个国际论坛的情况。
La situation générale s'est améliorée mais la paix demeure fragile et des violences éclatent sporadiquement.
整体状况有所改进,但和平依然脆弱,仍有暴力事件星发生。
Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.
秘书长的报告表明,有一段时间,有星、持续的跨界渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝的天,崮下的山有的人家。
Des cas de viol isolés ont également été signalés.
据报还有的强奸事件。
On trouve aussi occasionnellement dans ce type d'habitat des talus sous-marins.
这一生境类型还包括的悬崖。
Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.
它们还继续在摩加迪沙进行攻击。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
国家部门的对应措施而有限。
La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.
本厂主要生产烘筒用撑圈及铸件产品。
Cependant, des actes isolés de braquages et de vols à main armée continuent d'être perpétrés.
但是,的拦击和持械抢劫行为仍然发生。
Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.
其后,全国现了小规模的
抗议行动。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关的运行事件则现。
Il ne présente que très épisodiquement les rapports périodiques dus aux organes de surveillance des traités.
政府只向条约监督机构提交非常的报告。
Certaines dispositions des institutions internationales tendent également vers cet objectif.
国际机构规定中也有朝向类似目标的内容。
De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.
尽管我们过去报道过这些情况,但只是的情况。
Ne nous parvenaient du reste du monde que des bribes d'information à ce sujet.
我们仅从世界其他地方听到一些有关它的消息。
Elle ne peut se faire de manière disparate et doit s'inscrire dans une approche cohérente.
此任务不完成而必须是连贯途径的一部分。
En l'absence d'informations recueillies systématiquement, les données disponibles sont fragmentaires et contradictoires.
由于缺少这种资料,相关的证据仍然是的和互相对立的。
Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.
除发生一些的摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。
Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.
实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和的建筑工程。
Des représentants du Gouvernement participent ponctuellement aux réunions de l'Instance permanente.
在这方面,注意到政府的代表参加这个国际论坛的情况。
La situation générale s'est améliorée mais la paix demeure fragile et des violences éclatent sporadiquement.
整体状况有所改进,但和平依然脆弱,仍有暴力事件发生。
Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.
秘书长的报告表明,有一段时间,有、持续的跨界渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝天,崮下
山有零星
人家。
Des cas de viol isolés ont également été signalés.
据报还有零星强奸事件。
On trouve aussi occasionnellement dans ce type d'habitat des talus sous-marins.
这一生境类型还包括零星。
Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.
它还继续在摩加迪沙进行零星攻击。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
国家部门对应措施零星而有限。
La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.
本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品。
Cependant, des actes isolés de braquages et de vols à main armée continuent d'être perpétrés.
但是,零星拦击和持械抢劫行为仍然发生。
Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.
其后,全国现了小规模
零星抗议行动。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则零星
现。
Il ne présente que très épisodiquement les rapports périodiques dus aux organes de surveillance des traités.
政府只向条约监督机构提交非常零星报告。
Certaines dispositions des institutions internationales tendent également vers cet objectif.
国际机构规定中也有朝向类似目标零星内容。
De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.
尽过去报道过这些情况,但只是零星
情况。
Ne nous parvenaient du reste du monde que des bribes d'information à ce sujet.
仅从世界其他地方听到一些有关它
零星消息。
Elle ne peut se faire de manière disparate et doit s'inscrire dans une approche cohérente.
此任务不可零星完成而必须是连贯途径一部分。
En l'absence d'informations recueillies systématiquement, les données disponibles sont fragmentaires et contradictoires.
由于缺少这种资料,相关证据仍然是零星
和互相对立
。
Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.
除发生一些零星摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。
Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.
实况调查团发现不多证据表明存在贸易活动和零星
建筑工程。
Des représentants du Gouvernement participent ponctuellement aux réunions de l'Instance permanente.
在这方面,注意到政府代表零星参加这个国际论坛
情况。
La situation générale s'est améliorée mais la paix demeure fragile et des violences éclatent sporadiquement.
整体状况有所改进,但和平依然脆弱,仍有暴力事件零星发生。
Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.
秘书长报告表明,有一段时间,有零星、持续
跨界渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝的天,崮下的山有零星的人家。
Des cas de viol isolés ont également été signalés.
据有零星的强奸事件。
On trouve aussi occasionnellement dans ce type d'habitat des talus sous-marins.
这一生境类型包括零星的悬崖。
Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.
它继续在摩加迪沙进行零星攻击。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
国家部门的对应措施零星而有限。
La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.
本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品。
Cependant, des actes isolés de braquages et de vols à main armée continuent d'être perpétrés.
但是,零星的拦击和持械抢劫行为仍然发生。
Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.
其后,全国现了小规模的零星抗议行动。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关的运行事件则零星现。
Il ne présente que très épisodiquement les rapports périodiques dus aux organes de surveillance des traités.
政府只向条约监督机构提交非常零星的告。
Certaines dispositions des institutions internationales tendent également vers cet objectif.
国际机构规定中也有朝向类似目标的零星内容。
De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.
尽管我过去
道过这些情况,但只是零星的情况。
Ne nous parvenaient du reste du monde que des bribes d'information à ce sujet.
我世界其他地方听到一些有关它的零星消息。
Elle ne peut se faire de manière disparate et doit s'inscrire dans une approche cohérente.
此任务不可零星完成而必须是连贯途径的一部分。
En l'absence d'informations recueillies systématiquement, les données disponibles sont fragmentaires et contradictoires.
由于缺少这种资料,相关的证据仍然是零星的和互相对立的。
Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.
除发生一些零星的摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。
Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.
实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程。
Des représentants du Gouvernement participent ponctuellement aux réunions de l'Instance permanente.
在这方面,注意到政府的代表零星参加这个国际论坛的情况。
La situation générale s'est améliorée mais la paix demeure fragile et des violences éclatent sporadiquement.
整体状况有所改进,但和平依然脆弱,仍有暴力事件零星发生。
Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.
秘书长的告表明,有一段时间,有零星、持续的跨界渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝的天,崮下的山有零的人家。
Des cas de viol isolés ont également été signalés.
据报还有零的强奸事件。
On trouve aussi occasionnellement dans ce type d'habitat des talus sous-marins.
这一生境类型还包括零的悬崖。
Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.
它们还继续在摩加迪沙进行零攻击。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
国家部门的对应措施零而有限。
La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.
本厂主要生产烘筒用撑圈及零铸件产品。
Cependant, des actes isolés de braquages et de vols à main armée continuent d'être perpétrés.
但是,零的拦击和持械抢劫行为仍然发生。
Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.
其后,全国现了
规模的零
抗议行动。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃循环有关的运行事件则零
现。
Il ne présente que très épisodiquement les rapports périodiques dus aux organes de surveillance des traités.
政府只向条约监督机构提交非常零的报告。
Certaines dispositions des institutions internationales tendent également vers cet objectif.
国际机构规定中也有朝向类似目标的零内容。
De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.
尽管我们过去报道过这些情况,但只是零的情况。
Ne nous parvenaient du reste du monde que des bribes d'information à ce sujet.
我们仅从世界其他地方听到一些有关它的零消息。
Elle ne peut se faire de manière disparate et doit s'inscrire dans une approche cohérente.
此任务不可零而必须是连贯途径的一部分。
En l'absence d'informations recueillies systématiquement, les données disponibles sont fragmentaires et contradictoires.
由于缺少这种资,相关的证据仍然是零
的和互相对立的。
Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.
除发生一些零的摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。
Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.
实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零的建筑工程。
Des représentants du Gouvernement participent ponctuellement aux réunions de l'Instance permanente.
在这方面,注意到政府的代表零参加这个国际论坛的情况。
La situation générale s'est améliorée mais la paix demeure fragile et des violences éclatent sporadiquement.
整体状况有所改进,但和平依然脆弱,仍有暴力事件零发生。
Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.
秘书长的报告表明,有一段时间,有零、持续的跨界渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝的天,崮下的山有零星的人家。
Des cas de viol isolés ont également été signalés.
据报还有零星的强奸事件。
On trouve aussi occasionnellement dans ce type d'habitat des talus sous-marins.
这一生境类型还包括零星的悬崖。
Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.
它们还继续在摩加迪沙进行零星攻击。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
国家部门的对应措施零星而有限。
La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.
本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品。
Cependant, des actes isolés de braquages et de vols à main armée continuent d'être perpétrés.
但,零星的拦击和持械抢劫行为仍然发生。
Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.
其后,全国现了小规模的零星抗议行动。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关的运行事件则零星现。
Il ne présente que très épisodiquement les rapports périodiques dus aux organes de surveillance des traités.
政府只向条约监督机构提交非常零星的报告。
Certaines dispositions des institutions internationales tendent également vers cet objectif.
国际机构规定中也有朝向类似目标的零星内容。
De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.
尽管我们过去报道过这些情况,但只零星的情况。
Ne nous parvenaient du reste du monde que des bribes d'information à ce sujet.
我们仅从世界其他地方听到一些有关它的零星消息。
Elle ne peut se faire de manière disparate et doit s'inscrire dans une approche cohérente.
此任务不可零星完成而连贯途径的一部分。
En l'absence d'informations recueillies systématiquement, les données disponibles sont fragmentaires et contradictoires.
由于缺少这种资料,相关的证据仍然零星的和互相对立的。
Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.
除发生一些零星的摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。
Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.
实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程。
Des représentants du Gouvernement participent ponctuellement aux réunions de l'Instance permanente.
在这方面,注意到政府的代表零星参加这个国际论坛的情况。
La situation générale s'est améliorée mais la paix demeure fragile et des violences éclatent sporadiquement.
整体状况有所改进,但和平依然脆弱,仍有暴力事件零星发生。
Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.
秘书长的报告表明,有一段时间,有零星、持续的跨界渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝天,崮下
山有零星
人家。
Des cas de viol isolés ont également été signalés.
据报还有零星强奸事件。
On trouve aussi occasionnellement dans ce type d'habitat des talus sous-marins.
这一境类型还包括零星
悬崖。
Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.
它们还继续在摩加迪沙进行零星攻击。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
国家部门对应措施零星而有限。
La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.
本厂主要产烘筒用撑圈及零星铸件产品。
Cependant, des actes isolés de braquages et de vols à main armée continuent d'être perpétrés.
但是,零星拦击和持械抢劫行为仍然
。
Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.
后,全国
现了小
零星抗议行动。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则零星
现。
Il ne présente que très épisodiquement les rapports périodiques dus aux organes de surveillance des traités.
政府只向条约监督机构提交非常零星报告。
Certaines dispositions des institutions internationales tendent également vers cet objectif.
国际机构定中也有朝向类似目标
零星内容。
De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.
尽管我们过去报道过这些情况,但只是零星情况。
Ne nous parvenaient du reste du monde que des bribes d'information à ce sujet.
我们仅从世界他地方听到一些有关它
零星消息。
Elle ne peut se faire de manière disparate et doit s'inscrire dans une approche cohérente.
此任务不可零星完成而必须是连贯途径一部分。
En l'absence d'informations recueillies systématiquement, les données disponibles sont fragmentaires et contradictoires.
由于缺少这种资料,相关证据仍然是零星
和互相对立
。
Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.
除一些零星
摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。
Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.
实况调查团现不多
证据表明存在贸易活动和零星
建筑工程。
Des représentants du Gouvernement participent ponctuellement aux réunions de l'Instance permanente.
在这方面,注意到政府代表零星参加这个国际论坛
情况。
La situation générale s'est améliorée mais la paix demeure fragile et des violences éclatent sporadiquement.
整体状况有所改进,但和平依然脆弱,仍有暴力事件零星。
Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.
秘书长报告表明,有一段时间,有零星、持续
跨界渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝天,崮下
山有
星
人家。
Des cas de viol isolés ont également été signalés.
据报还有星
强奸事件。
On trouve aussi occasionnellement dans ce type d'habitat des talus sous-marins.
这一生境类型还包括星
悬崖。
Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.
它们还继续在摩加迪沙进行星攻击。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
国家部门对应措施
星而有限。
La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.
本厂主要生产烘筒用撑圈及星铸件产品。
Cependant, des actes isolés de braquages et de vols à main armée continuent d'être perpétrés.
,
星
拦击和持械抢劫行为仍然发生。
Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.
其后,全国现了小规模
星抗议行动。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有行事件则
星
现。
Il ne présente que très épisodiquement les rapports périodiques dus aux organes de surveillance des traités.
政府只向条约监督机构提交非常星
报告。
Certaines dispositions des institutions internationales tendent également vers cet objectif.
国际机构规定中也有朝向类似目标星内容。
De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.
尽管我们过去报道过这些情况,只
星
情况。
Ne nous parvenaient du reste du monde que des bribes d'information à ce sujet.
我们仅从世界其他地方听到一些有它
星消息。
Elle ne peut se faire de manière disparate et doit s'inscrire dans une approche cohérente.
此任务不可星完成而必须
连贯途径
一部分。
En l'absence d'informations recueillies systématiquement, les données disponibles sont fragmentaires et contradictoires.
由于缺少这种资料,相证据仍然
星
和互相对立
。
Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.
除发生一些星
摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。
Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.
实况调查团发现不多证据表明存在贸易活动和
星
建筑工程。
Des représentants du Gouvernement participent ponctuellement aux réunions de l'Instance permanente.
在这方面,注意到政府代表
星参加这个国际论坛
情况。
La situation générale s'est améliorée mais la paix demeure fragile et des violences éclatent sporadiquement.
整体状况有所改进,和平依然脆弱,仍有暴力事件
星发生。
Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.
秘书长报告表明,有一段时间,有
星、持续
跨界渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝的天,崮下的山有零星的人家。
Des cas de viol isolés ont également été signalés.
据报还有零星的强奸事件。
On trouve aussi occasionnellement dans ce type d'habitat des talus sous-marins.
这一生境类型还包括零星的悬崖。
Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.
它们还继续在摩加迪沙进行零星攻击。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
国家部门的对应措施零星而有限。
La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.
本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品。
Cependant, des actes isolés de braquages et de vols à main armée continuent d'être perpétrés.
但,零星的拦击和持械抢劫行为仍然发生。
Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.
其后,全国现了小规模的零星抗议行动。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关的运行事件则零星现。
Il ne présente que très épisodiquement les rapports périodiques dus aux organes de surveillance des traités.
政府只向条约监督机构提交非常零星的报告。
Certaines dispositions des institutions internationales tendent également vers cet objectif.
国际机构规定中也有朝向类似目标的零星内容。
De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.
尽管我们过去报道过这些情况,但只零星的情况。
Ne nous parvenaient du reste du monde que des bribes d'information à ce sujet.
我们仅从世界其他地方听到一些有关它的零星消息。
Elle ne peut se faire de manière disparate et doit s'inscrire dans une approche cohérente.
此任务不可零星完成而连贯途径的一部分。
En l'absence d'informations recueillies systématiquement, les données disponibles sont fragmentaires et contradictoires.
由于缺少这种资料,相关的证据仍然零星的和互相对立的。
Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.
除发生一些零星的摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。
Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.
实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程。
Des représentants du Gouvernement participent ponctuellement aux réunions de l'Instance permanente.
在这方面,注意到政府的代表零星参加这个国际论坛的情况。
La situation générale s'est améliorée mais la paix demeure fragile et des violences éclatent sporadiquement.
整体状况有所改进,但和平依然脆弱,仍有暴力事件零星发生。
Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.
秘书长的报告表明,有一段时间,有零星、持续的跨界渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。