法语助手
  • 关闭

阿尔法

添加到生词本



alpha 法 语助 手

Il a conclu en soulignant que les décisions prises aujourd'hui détermineraient le développement social des générations futures.

阿尔法提博士在作出结论时强调,今日作出决定将决定代的社会发展。

Les isomères alpha et bêta sont des contaminants du lindane et ont des propriétés similaires à l'isomère gamma.

阿尔法和贝它异构体是林丹污染物,与伽马异构体有着相同的特性。

Le Groupe d'experts a noté avec inquiétude que certains offices régionaux du diamant se trouvaient dans des locaux provisoires.

专家小组关切地注意到,一些区域钻石办公室仍然在临时地点办公。 例如在威素阿和阿尔法营地的区域干事都在租赁的办公室办公。

Vous comprendrez que, pour terminer cette réunion, je souhaite donner la parole à M. Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

在本次会议的盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发

Le Président : En vertu de l'article 39, nous avons invité M. Alpha Oumar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

主席(以法语发):安理会根据其暂行议事规则第39条同意向盟委员会主席阿尔法·乌马尔·科纳雷先生发出邀请,热烈欢迎他。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée.

代理主席(以英语发):现在请几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·索乌先生发

La CEDEAO, présidée de façon si compétente par le Président Alpha Oumar Konaré du Mali, demeure en première ligne des efforts internationaux.

在马里总统阿尔法·乌马尔·科纳雷的能干的领导下的西经共体继续在国际努力中处于主导地位。

Ce débat me donne également l'occasion de rendre hommage au Président sortant de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alpha Oumar Konaré.

本次辩论也给一次机会,对盟委员会离任主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下表示敬意。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Président de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alfa Oumar Konaré.

主席(以英语发):现在请盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发

Le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Konaré, a publié une déclaration condamnant en des termes très fermes et sans réserve l'incident.

盟委员会阿尔法·科纳雷主席发表了措辞强硬的声明,毫无保留地谴责该起事件。

On constate une différence qui, sans être très forte, est un peu plus marquée, lors de la comparaison avec le bassin de la Toungouska.

在把阿尔法和门捷列夫系统与通古斯卡海盆作比较时,观察到了较为明显但不大的差异。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Alpha Oumar Konaré, Président de la République du Mali.

代理主席(以英语发):大会现在将听取马里共和国总统阿尔法·乌马尔·科纳雷先生阁下的发

Suite à de nouveaux échanges avec le Président de la Commission de l'Union africaine, M. Alpha Oumar Konaré, ces modifications ont été incorporées au texte ci-joint.

通过同盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷进一步磋商,已将这些调整列入所附案文。

Le Président du Mozambique, Joaquim Chissano, Président de l'Union africaine, et Alpha Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, ont également participé au Sommet.

莫桑比克总统(盟主席)若阿金·希萨诺和阿尔法·科纳雷先生(盟委员会主席)也参加了首脑会议。

Aux rides Alpha, de Mendeleyev et de Lomonossov correspondent les valeurs les plus faibles des anomalies, ce qui s'interprète comme l'effet d'un Moho en situation profonde.

阿尔法、门捷列夫和罗蒙诺索夫海隆的特点是低异常,可以解释为锐密度莫霍边界深海床的标志。

J'ai engagé des discussions sur ce sujet critique avec le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Oumar Konaré, et mon Représentant spécial les poursuit.

已经就这一重大问题开始与盟委员会阿尔法·乌马尔·科纳雷主席进行讨论,的特别代表正在继续进行讨论。

Le Conseil a adressé une invitation à S. E. M. Alpha Omar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, conformément à l'article 39 de son règlement intérieur provisoire.

“安理会根据安理会暂行议事规则第39条,向盟委员会主席阿尔法·乌马尔·科纳雷先生阁下发出邀请。

À cette occasion, je souhaite la bienvenue au Président de la République du Kenya, Mwai Kibaki, Président de l'Autorité intergouvernementale pour le développement, et à M.

借此机会,对肯尼亚共和国总统兼政府间发展管理局主席的姆瓦伊·齐贝吉总统和盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷教授表示欢迎。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée, qui va s'exprimer au nom du Groupe des États d'Afrique.

主席(以法语发):现在请几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·索乌先生阁下发,他将代表国家集团发

"Si Fiat pense à vendre cette marque, nous serons candidat à son rachat.Nous pensons qu'avec notre technologie Alfa Romeo redeviendrait rapidement une très belle marque", a-t-il dit.

"如果菲亚特有意出售这个品牌,们将作为买家的候选人. 们认为用们的技术,阿尔法罗密欧.将重新很快成为一个好品牌.

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 阿尔法 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


阿尔伯弧菌, 阿尔茨海默病, 阿尔代舍阶, 阿尔德版本, 阿尔德活字, 阿尔法, 阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔,


alpha 法 语助 手

Il a conclu en soulignant que les décisions prises aujourd'hui détermineraient le développement social des générations futures.

阿尔法提博士在作出结论时强调,今日作出决定将决定后代社会发展。

Les isomères alpha et bêta sont des contaminants du lindane et ont des propriétés similaires à l'isomère gamma.

阿尔法和贝它异构体是林丹污染物,与伽马异构体有着相同特性。

Le Groupe d'experts a noté avec inquiétude que certains offices régionaux du diamant se trouvaient dans des locaux provisoires.

专家小组关切注意到,一些域钻石办公室仍然在临时点办公。 例如在威素阿和阿尔法域干事都在租赁办公室办公。

Vous comprendrez que, pour terminer cette réunion, je souhaite donner la parole à M. Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

在本次会议最后,非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发

Le Président : En vertu de l'article 39, nous avons invité M. Alpha Oumar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

主席(以法语发):安理会根据其暂行议事规则第39条同意向非洲联盟委员会主席阿尔法·乌马尔·科纳雷先生发出热烈欢迎他。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée.

代理主席(以英语发):现在几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·索乌先生发

La CEDEAO, présidée de façon si compétente par le Président Alpha Oumar Konaré du Mali, demeure en première ligne des efforts internationaux.

在马里总统阿尔法·乌马尔·科纳雷能干领导下西非经共体继续在国际努力中处于主导位。

Ce débat me donne également l'occasion de rendre hommage au Président sortant de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alpha Oumar Konaré.

本次辩论也给一次机会,对非洲联盟委员会离任主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下表示敬意。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Président de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alfa Oumar Konaré.

主席(以英语发):现在非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发

Le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Konaré, a publié une déclaration condamnant en des termes très fermes et sans réserve l'incident.

非洲联盟委员会阿尔法·科纳雷主席发表了措辞强硬声明,毫无保留谴责该起事件。

On constate une différence qui, sans être très forte, est un peu plus marquée, lors de la comparaison avec le bassin de la Toungouska.

在把阿尔法和门捷列夫系统与通古斯卡海盆作比较时,观察到了较为明显但不大差异。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Alpha Oumar Konaré, Président de la République du Mali.

代理主席(以英语发):大会现在将听取马里共和国总统阿尔法·乌马尔·科纳雷先生阁下

Suite à de nouveaux échanges avec le Président de la Commission de l'Union africaine, M. Alpha Oumar Konaré, ces modifications ont été incorporées au texte ci-joint.

通过同非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷进一步磋商,已将这些调整列入所附案文。

Le Président du Mozambique, Joaquim Chissano, Président de l'Union africaine, et Alpha Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, ont également participé au Sommet.

莫桑比克总统(非洲联盟主席)若阿金·希萨诺和阿尔法·科纳雷先生(非洲联盟委员会主席)也参加了首脑会议。

Aux rides Alpha, de Mendeleyev et de Lomonossov correspondent les valeurs les plus faibles des anomalies, ce qui s'interprète comme l'effet d'un Moho en situation profonde.

阿尔法、门捷列夫和罗蒙诺索夫海隆特点是最低异常,可以解释为锐密度莫霍边界深海床标志。

J'ai engagé des discussions sur ce sujet critique avec le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Oumar Konaré, et mon Représentant spécial les poursuit.

已经就这一重大问题开始与非洲联盟委员会阿尔法·乌马尔·科纳雷主席进行讨论,特别代表正在继续进行讨论。

Le Conseil a adressé une invitation à S. E. M. Alpha Omar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, conformément à l'article 39 de son règlement intérieur provisoire.

“安理会根据安理会暂行议事规则第39条,向非洲联盟委员会主席阿尔法·乌马尔·科纳雷先生阁下发出

À cette occasion, je souhaite la bienvenue au Président de la République du Kenya, Mwai Kibaki, Président de l'Autorité intergouvernementale pour le développement, et à M.

借此机会,对肯尼亚共和国总统兼政府间发展管理局主席姆瓦伊·齐贝吉总统和非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷教授表示欢迎。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée, qui va s'exprimer au nom du Groupe des États d'Afrique.

主席(以法语发):现在几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·索乌先生阁下发,他将代表非洲国家集团发

"Si Fiat pense à vendre cette marque, nous serons candidat à son rachat.Nous pensons qu'avec notre technologie Alfa Romeo redeviendrait rapidement une très belle marque", a-t-il dit.

"如果菲亚特有意出售这个品牌,们将作为买家候选人. 们认为用技术,阿尔法罗密欧.将重新很快成为一个好品牌.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 阿尔法 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


阿尔伯弧菌, 阿尔茨海默病, 阿尔代舍阶, 阿尔德版本, 阿尔德活字, 阿尔法, 阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔,


alpha 法 语助 手

Il a conclu en soulignant que les décisions prises aujourd'hui détermineraient le développement social des générations futures.

提博士在作出结论时强调,今日作出决定将决定后代的社会发展。

Les isomères alpha et bêta sont des contaminants du lindane et ont des propriétés similaires à l'isomère gamma.

和贝它异是林丹污染物,与伽马异有着相同的特性。

Le Groupe d'experts a noté avec inquiétude que certains offices régionaux du diamant se trouvaient dans des locaux provisoires.

专家小组关切地注意到,一些区域钻石办公室仍然在临时地点办公。 例如在威素阿和营地的区域干事都在租赁的办公室办公。

Vous comprendrez que, pour terminer cette réunion, je souhaite donner la parole à M. Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

在本次会议的最后,我请非洲联盟委员会主席·奥马·科纳雷先生阁下发

Le Président : En vertu de l'article 39, nous avons invité M. Alpha Oumar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

主席(以法语发):安理会根据其暂行议事规则第39条同意向非洲联盟委员会主席··科纳雷先生发出邀请,我热烈欢迎他。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée.

代理主席(以英语发):我现在请几内亚常驻代表·易卜拉希马·索先生发

La CEDEAO, présidée de façon si compétente par le Président Alpha Oumar Konaré du Mali, demeure en première ligne des efforts internationaux.

在马里总统··科纳雷的能干的领导下的西非经共继续在国际努力中处于主导地位。

Ce débat me donne également l'occasion de rendre hommage au Président sortant de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alpha Oumar Konaré.

本次辩论也给我一次机会,对非洲联盟委员会离任主席·奥马·科纳雷先生阁下表示敬意。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Président de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alfa Oumar Konaré.

主席(以英语发):我现在请非洲联盟委员会主席·奥马·科纳雷先生阁下发

Le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Konaré, a publié une déclaration condamnant en des termes très fermes et sans réserve l'incident.

非洲联盟委员会·科纳雷主席发表了措辞强硬的声明,毫无保留地谴责该起事件。

On constate une différence qui, sans être très forte, est un peu plus marquée, lors de la comparaison avec le bassin de la Toungouska.

在把和门捷列夫系统与通古斯卡海盆作比较时,观察到了较为明显但不大的差异。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Alpha Oumar Konaré, Président de la République du Mali.

代理主席(以英语发):大会现在将听取马里共和国总统··科纳雷先生阁下的发

Suite à de nouveaux échanges avec le Président de la Commission de l'Union africaine, M. Alpha Oumar Konaré, ces modifications ont été incorporées au texte ci-joint.

通过同非洲联盟委员会主席·奥马·科纳雷进一步磋商,已将这些调整列入所附案文。

Le Président du Mozambique, Joaquim Chissano, Président de l'Union africaine, et Alpha Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, ont également participé au Sommet.

莫桑比克总统(非洲联盟主席)若阿金·希萨诺和·科纳雷先生(非洲联盟委员会主席)也参加了首脑会议。

Aux rides Alpha, de Mendeleyev et de Lomonossov correspondent les valeurs les plus faibles des anomalies, ce qui s'interprète comme l'effet d'un Moho en situation profonde.

、门捷列夫和罗蒙诺索夫海隆的特点是最低异常,可以解释为锐密度莫霍边界深海床的标志。

J'ai engagé des discussions sur ce sujet critique avec le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Oumar Konaré, et mon Représentant spécial les poursuit.

我已经就这一重大问题开始与非洲联盟委员会··科纳雷主席进行讨论,我的特别代表正在继续进行讨论。

Le Conseil a adressé une invitation à S. E. M. Alpha Omar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, conformément à l'article 39 de son règlement intérieur provisoire.

“安理会根据安理会暂行议事规则第39条,向非洲联盟委员会主席··科纳雷先生阁下发出邀请。

À cette occasion, je souhaite la bienvenue au Président de la République du Kenya, Mwai Kibaki, Président de l'Autorité intergouvernementale pour le développement, et à M.

借此机会,我对肯尼亚共和国总统兼政府间发展管理局主席的姆瓦伊·齐贝吉总统和非洲联盟委员会主席·奥马·科纳雷教授表示欢迎。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée, qui va s'exprimer au nom du Groupe des États d'Afrique.

主席(以法语发):我现在请几内亚常驻代表·易卜拉希马·索先生阁下发,他将代表非洲国家集团发

"Si Fiat pense à vendre cette marque, nous serons candidat à son rachat.Nous pensons qu'avec notre technologie Alfa Romeo redeviendrait rapidement une très belle marque", a-t-il dit.

"如果菲亚特有意出售这个品牌,我们将作为买家的候选人. 我们认为用我们的技术,罗密欧.将重新很快成为一个好品牌.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔法 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


阿尔伯弧菌, 阿尔茨海默病, 阿尔代舍阶, 阿尔德版本, 阿尔德活字, 阿尔法, 阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔,


alpha 法 语助 手

Il a conclu en soulignant que les décisions prises aujourd'hui détermineraient le développement social des générations futures.

阿尔法提博士在作结论时强调,今日作决定将决定后代社会发展。

Les isomères alpha et bêta sont des contaminants du lindane et ont des propriétés similaires à l'isomère gamma.

阿尔法和贝它异构体是林丹污染物,与伽马异构体有着相同特性。

Le Groupe d'experts a noté avec inquiétude que certains offices régionaux du diamant se trouvaient dans des locaux provisoires.

专家小组关切地注意到,一些钻石办公室仍然在临时地点办公。 例如在威素阿和阿尔法营地干事都在租赁办公室办公。

Vous comprendrez que, pour terminer cette réunion, je souhaite donner la parole à M. Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

在本次会议最后,我非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发

Le Président : En vertu de l'article 39, nous avons invité M. Alpha Oumar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

主席(以法语发):安理会根据其暂行议事规则第39条同意向非洲联盟委员会主席阿尔法·乌马尔·科纳雷先生发,我热烈欢迎他。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée.

代理主席(以英语发):我现在几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·索乌先生发

La CEDEAO, présidée de façon si compétente par le Président Alpha Oumar Konaré du Mali, demeure en première ligne des efforts internationaux.

在马里总统阿尔法·乌马尔·科纳雷能干领导下西非经共体继续在国际努力中处于主导地位。

Ce débat me donne également l'occasion de rendre hommage au Président sortant de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alpha Oumar Konaré.

本次辩论也给我一次机会,对非洲联盟委员会离任主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下表示敬意。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Président de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alfa Oumar Konaré.

主席(以英语发):我现在非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发

Le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Konaré, a publié une déclaration condamnant en des termes très fermes et sans réserve l'incident.

非洲联盟委员会阿尔法·科纳雷主席发表了措辞强硬声明,毫无保留地谴责该起事件。

On constate une différence qui, sans être très forte, est un peu plus marquée, lors de la comparaison avec le bassin de la Toungouska.

在把阿尔法和门捷列夫系统与通古斯卡海盆作比较时,观察到了较为明显但不大差异。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Alpha Oumar Konaré, Président de la République du Mali.

代理主席(以英语发):大会现在将听取马里共和国总统阿尔法·乌马尔·科纳雷先生阁下

Suite à de nouveaux échanges avec le Président de la Commission de l'Union africaine, M. Alpha Oumar Konaré, ces modifications ont été incorporées au texte ci-joint.

通过同非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷进一步磋商,已将这些调整列入所附案文。

Le Président du Mozambique, Joaquim Chissano, Président de l'Union africaine, et Alpha Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, ont également participé au Sommet.

莫桑比克总统(非洲联盟主席)若阿金·希萨诺和阿尔法·科纳雷先生(非洲联盟委员会主席)也参加了首脑会议。

Aux rides Alpha, de Mendeleyev et de Lomonossov correspondent les valeurs les plus faibles des anomalies, ce qui s'interprète comme l'effet d'un Moho en situation profonde.

阿尔法、门捷列夫和罗蒙诺索夫海隆特点是最低异常,可以解释为锐密度莫霍边界深海床标志。

J'ai engagé des discussions sur ce sujet critique avec le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Oumar Konaré, et mon Représentant spécial les poursuit.

我已经就这一重大问题开始与非洲联盟委员会阿尔法·乌马尔·科纳雷主席进行讨论,我特别代表正在继续进行讨论。

Le Conseil a adressé une invitation à S. E. M. Alpha Omar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, conformément à l'article 39 de son règlement intérieur provisoire.

“安理会根据安理会暂行议事规则第39条,向非洲联盟委员会主席阿尔法·乌马尔·科纳雷先生阁下发

À cette occasion, je souhaite la bienvenue au Président de la République du Kenya, Mwai Kibaki, Président de l'Autorité intergouvernementale pour le développement, et à M.

借此机会,我对肯尼亚共和国总统兼政府间发展管理局主席姆瓦伊·齐贝吉总统和非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷教授表示欢迎。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée, qui va s'exprimer au nom du Groupe des États d'Afrique.

主席(以法语发):我现在几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·索乌先生阁下发,他将代表非洲国家集团发

"Si Fiat pense à vendre cette marque, nous serons candidat à son rachat.Nous pensons qu'avec notre technologie Alfa Romeo redeviendrait rapidement une très belle marque", a-t-il dit.

"如果菲亚特有意售这个品牌,我们将作为买家候选人. 我们认为用我们技术,阿尔法罗密欧.将重新很快成为一个好品牌.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔法 的法语例句

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


阿尔伯弧菌, 阿尔茨海默病, 阿尔代舍阶, 阿尔德版本, 阿尔德活字, 阿尔法, 阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔,


alpha 法 语助 手

Il a conclu en soulignant que les décisions prises aujourd'hui détermineraient le développement social des générations futures.

阿尔法提博士在作出结论时强调,今日作出后代的社会发展。

Les isomères alpha et bêta sont des contaminants du lindane et ont des propriétés similaires à l'isomère gamma.

阿尔法和贝它异构体是林丹污染物,与伽马异构体有着相同的特性。

Le Groupe d'experts a noté avec inquiétude que certains offices régionaux du diamant se trouvaient dans des locaux provisoires.

专家小组关切地注意到,一些区域钻石办公室仍然在临时地点办公。 例如在威素阿和阿尔法营地的区域干事都在租赁的办公室办公。

Vous comprendrez que, pour terminer cette réunion, je souhaite donner la parole à M. Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

在本次会议的最后,我请非洲联盟委员会阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发

Le Président : En vertu de l'article 39, nous avons invité M. Alpha Oumar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

席(以法语发):安理会根据其暂行议事规则第39条同意向非洲联盟委员会阿尔法·乌马尔·科纳雷先生发出邀请,我热烈欢迎他。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée.

代理席(以英语发):我现在请几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·索乌先生发

La CEDEAO, présidée de façon si compétente par le Président Alpha Oumar Konaré du Mali, demeure en première ligne des efforts internationaux.

在马里总统阿尔法·乌马尔·科纳雷的能干的领导下的西非经共体继续在国际努力中导地位。

Ce débat me donne également l'occasion de rendre hommage au Président sortant de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alpha Oumar Konaré.

本次辩论也给我一次机会,对非洲联盟委员会离任阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下表示敬意。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Président de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alfa Oumar Konaré.

席(以英语发):我现在请非洲联盟委员会阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发

Le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Konaré, a publié une déclaration condamnant en des termes très fermes et sans réserve l'incident.

非洲联盟委员会阿尔法·科纳雷席发表了措辞强硬的声明,毫无保留地谴责该起事件。

On constate une différence qui, sans être très forte, est un peu plus marquée, lors de la comparaison avec le bassin de la Toungouska.

在把阿尔法和门捷列夫系统与通古斯卡海盆作比较时,观察到了较为明显但不大的差异。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Alpha Oumar Konaré, Président de la République du Mali.

代理席(以英语发):大会现在听取马里共和国总统阿尔法·乌马尔·科纳雷先生阁下的发

Suite à de nouveaux échanges avec le Président de la Commission de l'Union africaine, M. Alpha Oumar Konaré, ces modifications ont été incorporées au texte ci-joint.

通过同非洲联盟委员会阿尔法·奥马尔·科纳雷进一步磋商,已这些调整列入所附案文。

Le Président du Mozambique, Joaquim Chissano, Président de l'Union africaine, et Alpha Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, ont également participé au Sommet.

莫桑比克总统(非洲联盟席)若阿金·希萨诺和阿尔法·科纳雷先生(非洲联盟委员会席)也参加了首脑会议。

Aux rides Alpha, de Mendeleyev et de Lomonossov correspondent les valeurs les plus faibles des anomalies, ce qui s'interprète comme l'effet d'un Moho en situation profonde.

阿尔法、门捷列夫和罗蒙诺索夫海隆的特点是最低异常,可以解释为锐密度莫霍边界深海床的标志。

J'ai engagé des discussions sur ce sujet critique avec le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Oumar Konaré, et mon Représentant spécial les poursuit.

我已经就这一重大问题开始与非洲联盟委员会阿尔法·乌马尔·科纳雷席进行讨论,我的特别代表正在继续进行讨论。

Le Conseil a adressé une invitation à S. E. M. Alpha Omar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, conformément à l'article 39 de son règlement intérieur provisoire.

“安理会根据安理会暂行议事规则第39条,向非洲联盟委员会阿尔法·乌马尔·科纳雷先生阁下发出邀请。

À cette occasion, je souhaite la bienvenue au Président de la République du Kenya, Mwai Kibaki, Président de l'Autorité intergouvernementale pour le développement, et à M.

借此机会,我对肯尼亚共和国总统兼政府间发展管理局席的姆瓦伊·齐贝吉总统和非洲联盟委员会阿尔法·奥马尔·科纳雷教授表示欢迎。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée, qui va s'exprimer au nom du Groupe des États d'Afrique.

席(以法语发):我现在请几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·索乌先生阁下发,他代表非洲国家集团发

"Si Fiat pense à vendre cette marque, nous serons candidat à son rachat.Nous pensons qu'avec notre technologie Alfa Romeo redeviendrait rapidement une très belle marque", a-t-il dit.

"如果菲亚特有意出售这个品牌,我们作为买家的候选人. 我们认为用我们的技术,阿尔法罗密欧.重新很快成为一个好品牌.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔法 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


阿尔伯弧菌, 阿尔茨海默病, 阿尔代舍阶, 阿尔德版本, 阿尔德活字, 阿尔法, 阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔,

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


阿尔伯弧菌, 阿尔茨海默病, 阿尔代舍阶, 阿尔德版本, 阿尔德活字, 阿尔法, 阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔,

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


阿尔伯弧菌, 阿尔茨海默病, 阿尔代舍阶, 阿尔德版本, 阿尔德活字, 阿尔法, 阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔,


alpha 法 语助 手

Il a conclu en soulignant que les décisions prises aujourd'hui détermineraient le développement social des générations futures.

阿尔法提博士在论时强调,今日决定将决定后代的社会发展。

Les isomères alpha et bêta sont des contaminants du lindane et ont des propriétés similaires à l'isomère gamma.

阿尔法和贝它异构体是林丹污染物,与伽马异构体有着相同的特性。

Le Groupe d'experts a noté avec inquiétude que certains offices régionaux du diamant se trouvaient dans des locaux provisoires.

专家小组关切地注意到,些区域钻石办公室仍然在临时地点办公。 例如在威素阿和阿尔法营地的区域干事都在租赁的办公室办公。

Vous comprendrez que, pour terminer cette réunion, je souhaite donner la parole à M. Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

在本会议的最后,我请非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发

Le Président : En vertu de l'article 39, nous avons invité M. Alpha Oumar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

主席(以法语发):安理会根据其暂行议事规则第39条同意向非洲联盟委员会主席阿尔法·乌马尔·科纳雷先生发邀请,我热烈欢迎他。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée.

代理主席(以英语发):我现在请几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·索乌先生发

La CEDEAO, présidée de façon si compétente par le Président Alpha Oumar Konaré du Mali, demeure en première ligne des efforts internationaux.

在马里总统阿尔法·乌马尔·科纳雷的能干的领导下的西非经共体继续在国际努力中处于主导地位。

Ce débat me donne également l'occasion de rendre hommage au Président sortant de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alpha Oumar Konaré.

辩论也给我会,对非洲联盟委员会离任主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下表示敬意。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Président de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alfa Oumar Konaré.

主席(以英语发):我现在请非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发

Le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Konaré, a publié une déclaration condamnant en des termes très fermes et sans réserve l'incident.

非洲联盟委员会阿尔法·科纳雷主席发表了措辞强硬的声明,毫无保留地谴责该起事件。

On constate une différence qui, sans être très forte, est un peu plus marquée, lors de la comparaison avec le bassin de la Toungouska.

在把阿尔法和门捷列夫系统与通古斯卡海盆比较时,观察到了较为明显但不大的差异。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Alpha Oumar Konaré, Président de la République du Mali.

代理主席(以英语发):大会现在将听取马里共和国总统阿尔法·乌马尔·科纳雷先生阁下的发

Suite à de nouveaux échanges avec le Président de la Commission de l'Union africaine, M. Alpha Oumar Konaré, ces modifications ont été incorporées au texte ci-joint.

通过同非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷进步磋商,已将这些调整列入所附案文。

Le Président du Mozambique, Joaquim Chissano, Président de l'Union africaine, et Alpha Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, ont également participé au Sommet.

莫桑比克总统(非洲联盟主席)若阿金·希萨诺和阿尔法·科纳雷先生(非洲联盟委员会主席)也参加了首脑会议。

Aux rides Alpha, de Mendeleyev et de Lomonossov correspondent les valeurs les plus faibles des anomalies, ce qui s'interprète comme l'effet d'un Moho en situation profonde.

阿尔法、门捷列夫和罗蒙诺索夫海隆的特点是最低异常,可以解释为锐密度莫霍边界深海床的标志。

J'ai engagé des discussions sur ce sujet critique avec le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Oumar Konaré, et mon Représentant spécial les poursuit.

我已经就这重大问题开始与非洲联盟委员会阿尔法·乌马尔·科纳雷主席进行讨论,我的特别代表正在继续进行讨论。

Le Conseil a adressé une invitation à S. E. M. Alpha Omar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, conformément à l'article 39 de son règlement intérieur provisoire.

“安理会根据安理会暂行议事规则第39条,向非洲联盟委员会主席阿尔法·乌马尔·科纳雷先生阁下发邀请。

À cette occasion, je souhaite la bienvenue au Président de la République du Kenya, Mwai Kibaki, Président de l'Autorité intergouvernementale pour le développement, et à M.

借此会,我对肯尼亚共和国总统兼政府间发展管理局主席的姆瓦伊·齐贝吉总统和非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷教授表示欢迎。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée, qui va s'exprimer au nom du Groupe des États d'Afrique.

主席(以法语发):我现在请几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·索乌先生阁下发,他将代表非洲国家集团发

"Si Fiat pense à vendre cette marque, nous serons candidat à son rachat.Nous pensons qu'avec notre technologie Alfa Romeo redeviendrait rapidement une très belle marque", a-t-il dit.

"如果菲亚特有意售这个品牌,我们将为买家的候选人. 我们认为用我们的技术,阿尔法罗密欧.将重新很快成为个好品牌.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔法 的法语例句

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


阿尔伯弧菌, 阿尔茨海默病, 阿尔代舍阶, 阿尔德版本, 阿尔德活字, 阿尔法, 阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔,


alpha 法 语助 手

Il a conclu en soulignant que les décisions prises aujourd'hui détermineraient le développement social des générations futures.

阿尔法提博士在作出结论时强调,今日作出决定将决定后代的社会发展。

Les isomères alpha et bêta sont des contaminants du lindane et ont des propriétés similaires à l'isomère gamma.

阿尔法和贝它异构体是林丹污染物,与伽马异构体有着相同的特性。

Le Groupe d'experts a noté avec inquiétude que certains offices régionaux du diamant se trouvaient dans des locaux provisoires.

专家小地注意到,一些区域钻石办公室仍然在临时地点办公。 例如在威素阿和阿尔法营地的区域干事都在租赁的办公室办公。

Vous comprendrez que, pour terminer cette réunion, je souhaite donner la parole à M. Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

在本次会议的最后,我请非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷生阁下发

Le Président : En vertu de l'article 39, nous avons invité M. Alpha Oumar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

主席(以法语发):安理会根据其暂行议事规则第39条同意向非洲联盟委员会主席阿尔法·马尔·科纳雷生发出邀请,我热烈欢迎他。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée.

代理主席(以英语发):我现在请几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·生发

La CEDEAO, présidée de façon si compétente par le Président Alpha Oumar Konaré du Mali, demeure en première ligne des efforts internationaux.

在马里总统阿尔法·马尔·科纳雷的能干的领导下的西非经共体继续在国际努力中处于主导地位。

Ce débat me donne également l'occasion de rendre hommage au Président sortant de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alpha Oumar Konaré.

本次辩论也给我一次机会,对非洲联盟委员会离任主席阿尔法·奥马尔·科纳雷生阁下表示敬意。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Président de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alfa Oumar Konaré.

主席(以英语发):我现在请非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷生阁下发

Le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Konaré, a publié une déclaration condamnant en des termes très fermes et sans réserve l'incident.

非洲联盟委员会阿尔法·科纳雷主席发表了措辞强硬的声明,毫无保留地谴责该起事件。

On constate une différence qui, sans être très forte, est un peu plus marquée, lors de la comparaison avec le bassin de la Toungouska.

在把阿尔法和门捷列夫系统与通古斯卡海盆作比较时,观察到了较为明显但不大的差异。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Alpha Oumar Konaré, Président de la République du Mali.

代理主席(以英语发):大会现在将听取马里共和国总统阿尔法·马尔·科纳雷生阁下的发

Suite à de nouveaux échanges avec le Président de la Commission de l'Union africaine, M. Alpha Oumar Konaré, ces modifications ont été incorporées au texte ci-joint.

通过同非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷进一步磋商,已将这些调整列入所附案文。

Le Président du Mozambique, Joaquim Chissano, Président de l'Union africaine, et Alpha Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, ont également participé au Sommet.

莫桑比克总统(非洲联盟主席)若阿金·希萨诺和阿尔法·科纳雷生(非洲联盟委员会主席)也参加了首脑会议。

Aux rides Alpha, de Mendeleyev et de Lomonossov correspondent les valeurs les plus faibles des anomalies, ce qui s'interprète comme l'effet d'un Moho en situation profonde.

阿尔法、门捷列夫和罗蒙诺夫海隆的特点是最低异常,可以解释为锐密度莫霍边界深海床的标志。

J'ai engagé des discussions sur ce sujet critique avec le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Oumar Konaré, et mon Représentant spécial les poursuit.

我已经就这一重大问题开始与非洲联盟委员会阿尔法·马尔·科纳雷主席进行讨论,我的特别代表正在继续进行讨论。

Le Conseil a adressé une invitation à S. E. M. Alpha Omar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, conformément à l'article 39 de son règlement intérieur provisoire.

“安理会根据安理会暂行议事规则第39条,向非洲联盟委员会主席阿尔法·马尔·科纳雷生阁下发出邀请。

À cette occasion, je souhaite la bienvenue au Président de la République du Kenya, Mwai Kibaki, Président de l'Autorité intergouvernementale pour le développement, et à M.

借此机会,我对肯尼亚共和国总统兼政府间发展管理局主席的姆瓦伊·齐贝吉总统和非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷教授表示欢迎。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée, qui va s'exprimer au nom du Groupe des États d'Afrique.

主席(以法语发):我现在请几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·生阁下发,他将代表非洲国家集团发

"Si Fiat pense à vendre cette marque, nous serons candidat à son rachat.Nous pensons qu'avec notre technologie Alfa Romeo redeviendrait rapidement une très belle marque", a-t-il dit.

"如果菲亚特有意出售这个品牌,我们将作为买家的候选人. 我们认为用我们的技术,阿尔法罗密欧.将重新很快成为一个好品牌.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔法 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


阿尔伯弧菌, 阿尔茨海默病, 阿尔代舍阶, 阿尔德版本, 阿尔德活字, 阿尔法, 阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔,


alpha 法 语助 手

Il a conclu en soulignant que les décisions prises aujourd'hui détermineraient le développement social des générations futures.

阿尔法提博士作出结论时强调,今日作出决定将决定后代的社会发展。

Les isomères alpha et bêta sont des contaminants du lindane et ont des propriétés similaires à l'isomère gamma.

阿尔法和贝它异构体是林丹污染物,与伽马异构体有着相同的特性。

Le Groupe d'experts a noté avec inquiétude que certains offices régionaux du diamant se trouvaient dans des locaux provisoires.

专家小组关切地注意到,一些区域钻石办公室仍然临时地点办公。 例如威素阿和阿尔法营地的区域干事都的办公室办公。

Vous comprendrez que, pour terminer cette réunion, je souhaite donner la parole à M. Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

本次会议的最后,我请非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·先生阁下发

Le Président : En vertu de l'article 39, nous avons invité M. Alpha Oumar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

主席(以法语发):安理会根据其暂行议事规则第39条同意向非洲联盟委员会主席阿尔法·乌马尔·先生发出邀请,我热烈欢迎他。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée.

代理主席(以英语发):我现请几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·索乌先生发

La CEDEAO, présidée de façon si compétente par le Président Alpha Oumar Konaré du Mali, demeure en première ligne des efforts internationaux.

马里总统阿尔法·乌马尔·的能干的领导下的西非经共体继续国际努力中处于主导地位。

Ce débat me donne également l'occasion de rendre hommage au Président sortant de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alpha Oumar Konaré.

本次辩论也给我一次机会,对非洲联盟委员会离任主席阿尔法·奥马尔·先生阁下表示敬意。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Président de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alfa Oumar Konaré.

主席(以英语发):我现请非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·先生阁下发

Le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Konaré, a publié une déclaration condamnant en des termes très fermes et sans réserve l'incident.

非洲联盟委员会阿尔法·主席发表了措辞强硬的声明,毫无保留地谴责该起事件。

On constate une différence qui, sans être très forte, est un peu plus marquée, lors de la comparaison avec le bassin de la Toungouska.

阿尔法和门捷列夫系统与通古斯卡海盆作比较时,观察到了较为明显但不大的差异。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Alpha Oumar Konaré, Président de la République du Mali.

代理主席(以英语发):大会现将听取马里共和国总统阿尔法·乌马尔·先生阁下的发

Suite à de nouveaux échanges avec le Président de la Commission de l'Union africaine, M. Alpha Oumar Konaré, ces modifications ont été incorporées au texte ci-joint.

通过同非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·进一步磋商,已将这些调整列入所附案文。

Le Président du Mozambique, Joaquim Chissano, Président de l'Union africaine, et Alpha Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, ont également participé au Sommet.

莫桑比克总统(非洲联盟主席)若阿金·希萨诺和阿尔法·先生(非洲联盟委员会主席)也参加了首脑会议。

Aux rides Alpha, de Mendeleyev et de Lomonossov correspondent les valeurs les plus faibles des anomalies, ce qui s'interprète comme l'effet d'un Moho en situation profonde.

阿尔法、门捷列夫和罗蒙诺索夫海隆的特点是最低异常,可以解释为锐密度莫霍边界深海床的标志。

J'ai engagé des discussions sur ce sujet critique avec le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Oumar Konaré, et mon Représentant spécial les poursuit.

我已经就这一重大问题开始与非洲联盟委员会阿尔法·乌马尔·主席进行讨论,我的特别代表正继续进行讨论。

Le Conseil a adressé une invitation à S. E. M. Alpha Omar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, conformément à l'article 39 de son règlement intérieur provisoire.

“安理会根据安理会暂行议事规则第39条,向非洲联盟委员会主席阿尔法·乌马尔·先生阁下发出邀请。

À cette occasion, je souhaite la bienvenue au Président de la République du Kenya, Mwai Kibaki, Président de l'Autorité intergouvernementale pour le développement, et à M.

借此机会,我对肯尼亚共和国总统兼政府间发展管理局主席的姆瓦伊·齐贝吉总统和非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·教授表示欢迎。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée, qui va s'exprimer au nom du Groupe des États d'Afrique.

主席(以法语发):我现请几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·索乌先生阁下发,他将代表非洲国家集团发

"Si Fiat pense à vendre cette marque, nous serons candidat à son rachat.Nous pensons qu'avec notre technologie Alfa Romeo redeviendrait rapidement une très belle marque", a-t-il dit.

"如果菲亚特有意出售这个品牌,我们将作为买家的候选人. 我们认为用我们的技术,阿尔法罗密欧.将重新很快成为一个好品牌.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔法 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


阿尔伯弧菌, 阿尔茨海默病, 阿尔代舍阶, 阿尔德版本, 阿尔德活字, 阿尔法, 阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔,


alpha 法 语助 手

Il a conclu en soulignant que les décisions prises aujourd'hui détermineraient le développement social des générations futures.

阿尔法提博士在作出结论时强调,今日作出决定将决定后代的社会发展。

Les isomères alpha et bêta sont des contaminants du lindane et ont des propriétés similaires à l'isomère gamma.

阿尔法异构体是林丹污染物,与伽马异构体有着相同的特性。

Le Groupe d'experts a noté avec inquiétude que certains offices régionaux du diamant se trouvaient dans des locaux provisoires.

专家小组关切地注意到,一些区域钻石办公室仍然在临时地点办公。 例如在威素阿阿尔法营地的区域干事都在租赁的办公室办公。

Vous comprendrez que, pour terminer cette réunion, je souhaite donner la parole à M. Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

在本次会议的最后,我请洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发

Le Président : En vertu de l'article 39, nous avons invité M. Alpha Oumar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine.

主席(以法语发):安理会根据其暂行议事规则第39条同意向洲联盟委员会主席阿尔法·乌马尔·科纳雷先生发出邀请,我热烈欢迎他。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée.

代理主席(以英语发):我现在请几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·索乌先生发

La CEDEAO, présidée de façon si compétente par le Président Alpha Oumar Konaré du Mali, demeure en première ligne des efforts internationaux.

在马里总统阿尔法·乌马尔·科纳雷的能干的领导下的西共体继续在国际努力中处于主导地位。

Ce débat me donne également l'occasion de rendre hommage au Président sortant de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alpha Oumar Konaré.

本次辩论也给我一次机会,对洲联盟委员会离任主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下表示敬意。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Président de la Commission de l'Union africaine, S. E. M. Alfa Oumar Konaré.

主席(以英语发):我现在请洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发

Le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Konaré, a publié une déclaration condamnant en des termes très fermes et sans réserve l'incident.

洲联盟委员会阿尔法·科纳雷主席发表了措辞强硬的声明,毫无保留地谴责该起事件。

On constate une différence qui, sans être très forte, est un peu plus marquée, lors de la comparaison avec le bassin de la Toungouska.

在把阿尔法门捷列夫系统与通古斯卡海盆作比较时,观察到了较为明显但不大的差异。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Alpha Oumar Konaré, Président de la République du Mali.

代理主席(以英语发):大会现在将听取马里共国总统阿尔法·乌马尔·科纳雷先生阁下的发

Suite à de nouveaux échanges avec le Président de la Commission de l'Union africaine, M. Alpha Oumar Konaré, ces modifications ont été incorporées au texte ci-joint.

通过同洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷进一步磋商,已将这些调整列入所附案文。

Le Président du Mozambique, Joaquim Chissano, Président de l'Union africaine, et Alpha Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, ont également participé au Sommet.

莫桑比克总统(洲联盟主席)若阿金·希萨诺阿尔法·科纳雷先生(洲联盟委员会主席)也参加了首脑会议。

Aux rides Alpha, de Mendeleyev et de Lomonossov correspondent les valeurs les plus faibles des anomalies, ce qui s'interprète comme l'effet d'un Moho en situation profonde.

阿尔法、门捷列夫罗蒙诺索夫海隆的特点是最低异常,可以解释为锐密度莫霍边界深海床的标志。

J'ai engagé des discussions sur ce sujet critique avec le Président de la Commission de l'Union africaine, Alpha Oumar Konaré, et mon Représentant spécial les poursuit.

我已就这一重大问题开始与洲联盟委员会阿尔法·乌马尔·科纳雷主席进行讨论,我的特别代表正在继续进行讨论。

Le Conseil a adressé une invitation à S. E. M. Alpha Omar Konaré, Président de la Commission de l'Union africaine, conformément à l'article 39 de son règlement intérieur provisoire.

“安理会根据安理会暂行议事规则第39条,向洲联盟委员会主席阿尔法·乌马尔·科纳雷先生阁下发出邀请。

À cette occasion, je souhaite la bienvenue au Président de la République du Kenya, Mwai Kibaki, Président de l'Autorité intergouvernementale pour le développement, et à M.

借此机会,我对肯尼亚共国总统兼政府间发展管理局主席的姆瓦伊·齐吉总统洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷教授表示欢迎。

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Alpha Ibrahima Sow, Représentant permanent de la Guinée, qui va s'exprimer au nom du Groupe des États d'Afrique.

主席(以法语发):我现在请几内亚常驻代表阿尔法·易卜拉希马·索乌先生阁下发,他将代表洲国家集团发

"Si Fiat pense à vendre cette marque, nous serons candidat à son rachat.Nous pensons qu'avec notre technologie Alfa Romeo redeviendrait rapidement une très belle marque", a-t-il dit.

"如果菲亚特有意出售这个品牌,我们将作为买家的候选人. 我们认为用我们的技术,阿尔法罗密欧.将重新很快成为一个好品牌.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿尔法 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


阿尔伯弧菌, 阿尔茨海默病, 阿尔代舍阶, 阿尔德版本, 阿尔德活字, 阿尔法, 阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔,