La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区情况继续反映出这一流行
的蔓延程度。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区情况继续反映出这一流行
的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防治方案支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
防治方案,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾例估计数与(通过国家疟疾防治方案)在公共保健服务部门供应的药物数之间的关系看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾人是疟疾防治方案的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参与防治艾滋方案。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享受国家艾滋防治方案提供的治疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为防治艾滋方案
配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩必须成为防治艾滋方案的中
。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对的国家防治疟疾方案的执行充满信
。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
必须提高制定国家方案和防治疟疾的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于防治艾滋方案。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,还为防治河盲症世界方案捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲疟疾防治方案。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导人提高对军警人员的防治艾滋方案的重要性的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲防治疟疾的主要方案提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了防治虐疾方案。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋防治方案。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
扩大了防治母婴感染方案,使之涵盖
国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立媒综合防治方案的机会。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出这一流行的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防治方案支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
防治方案,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾例估计数与(通过国家疟疾防治方案)在公共保健服务部门供应的药物数之间的关系看作一种潜在
度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾是疟疾防治方案的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
须参与防治艾滋
方案。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享受国家艾滋防治方案提供的治疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为防治艾滋方案分配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩须成为防治艾滋
方案的中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们的国家防治疟疾方案的执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们须提高制定国家方案和防治疟疾的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于防治艾滋方案。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为防治河盲症世界方案捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲疟疾防治方案。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导提高对军警
员的防治艾滋
方案的重要性的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲防治疟疾的主要方案提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了防治虐疾方案。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋防治方案。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了防治母婴感染方案,使之涵盖我国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立媒综合防治方案的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出这一流行的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防治方案支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
染
/艾滋
防治方案,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾例估计数与(通过国家疟疾防治方案)在公共保健服务部门供应的药物数之间的关系看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾人是疟疾防治方案的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人参与防治艾滋
方案。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享受国家艾滋防治方案提供的治疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为防治艾滋方案分配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女成为防治艾滋
方案的中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们的国家防治疟疾方案的执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们提高制定国家方案和防治疟疾的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元于防治艾滋
方案。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为防治河盲症世界方案捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲疟疾防治方案。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导人提高对军警人员的防治艾滋方案的重要
的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲防治疟疾的主要方案提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了防治虐疾方案。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋防治方案。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了防治母婴感染方案,使之涵盖我国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立媒综合防治方案的机会。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方的区域
布情况继续反映出这一流行
的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防治方支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
防治方
,
部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾例估计数与(通过国家疟疾防治方
)在公共保健服务部门供应的药物数之间的关系看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾人是疟疾防治方
的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参与防治艾滋方
。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享受国家艾滋防治方
提供的治疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为防治艾滋方
够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩必须成为防治艾滋方
的中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们的国家防治疟疾方的执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们必须提高制定国家方和防治疟疾的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于防治艾滋方
。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为防治河盲症世界方捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲疟疾防治方。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导人提高对军警人员的防治艾滋方
的重要性的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世组织合作,为非洲防治疟疾的主要方
提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了防治虐疾方。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋防治方
。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了防治母婴感染方,使之涵盖我国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立媒综合防治方
的机会。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动
成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出这一流行的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防治方案支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
防治方案,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾例估计
与(通过国家疟疾防治方案)在公共保健服务部门供应的
之间的关系看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确及时地护理疟疾
人是疟疾防治方案的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参与防治艾滋方案。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然,
经常无法享受国家艾滋
防治方案提供的治疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为防治艾滋方案分配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩必须成为防治艾滋方案的中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们的国家防治疟疾方案的执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们必须提高制定国家方案和防治疟疾的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于防治艾滋方案。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为防治河盲症世界方案捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲疟疾防治方案。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导人提高对军警人员的防治艾滋方案的重要性的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲防治疟疾的主要方案提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了防治虐疾方案。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋防治方案。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了防治母婴感染方案,使之涵盖我国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立媒综合防治方案的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治的区域分布情况继续反映
流行
的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防治支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
防治
,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟例估计数与(通过国家疟
防治
)在公共保健服务部门供应的药物数之间的关系看作
种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟人是疟
防治
的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参与防治艾滋。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享受国家艾滋防治
提供的治疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为防治艾滋分配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩必须成为防治艾滋的中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
只能证明,捐助者对我们的国家防治疟
的执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们必须提高制定国家和防治疟
的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支28 930美元用于防治艾滋
。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为防治河盲症世界捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲疟防治
。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
能够让领导人提高对军警人员的防治艾滋
的重要性的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲防治疟的主要
提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和些南部地区组织了防治虐
。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋
防治
。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了防治母婴感染,使之涵盖我国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立
媒综合防治
的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出这一流行的蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防治方案支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
防治方案,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把例估计数与(通过国家
防治方案)在公共保健服务部门供应的药物数之间的关系看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地人
防治方案的重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参与防治艾滋方案。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享受国家艾滋防治方案提供的治疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为防治艾滋方案分配足够的资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩必须成为防治艾滋方案的中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们的国家防治方案的执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们必须提高制定国家方案和防治的能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于防治艾滋方案。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为防治河盲症世界方案捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行的撒哈拉以南非洲防治方案。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导人提高对军警人员的防治艾滋方案的重要性的意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲防治的主要方案提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了防治虐方案。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款的存在有助于增强实施巴西的艾滋防治方案。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了防治母婴感染方案,使之涵盖我国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕的依赖和建立媒综合防治方案的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治案
区域分布情况继续反映出这一流行
蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌防治案支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾
防治
案,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾例估计数与(通过国家疟疾防治
案)在公共保健服务部门供应
药物数之间
看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾人是疟疾防治
案
重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参与防治艾案。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享受国家艾防治
案提供
治疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为防治艾案分配足够
资源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩必须成为防治艾案
中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们国家防治疟疾
案
执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们必须提高制定国家案和防治疟疾
能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于防治艾案。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为防治河盲症世界案捐助了4 600万美元资金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行撒哈拉以南非洲疟疾防治
案。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能够让领导人提高对军警人员防治艾
案
重要性
意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲防治疟疾主要
案提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了防治虐疾案。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款存在有助于增强实施巴西
艾
防治
案。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了防治母婴感染案,使之涵盖我国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕依赖和建立
媒综合防治
案
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
案
区域分布情况继续反映出这一流行
蔓延程度。
Le programme de prévention du cancer couvre une mammographie chaque année à partir de 40 ans.
乳癌案支付45岁以上妇女乳房X光照射年检费用。
Source : Programme de lutte contre les MST et le sida, Ministère de la santé.
性传染/艾滋
案,卫生部。
Il s'agit là d'une faible quantité comparée aux autres cas de paludisme.
可以把疟疾例估计数与(通过国家疟疾
案)在公共保健服务部门供应
药物数之间
关系看作一种潜在需求量度。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾人是疟疾
案
重要环节。
Chacun doit prendre part aux programmes de lutte contre le sida.
人人必须参与艾滋
案。
Pourtant, les réfugiés ne bénéficient pas toujours des soins offerts par les programmes nationaux de lutte contre ce fléau.
然而,难民经常无法享受国家艾滋案提供
疗。
La communauté internationale n'affecte pas de ressources suffisantes au programme de lutte contre le sida.
国际社会没有为艾滋
案分配足
源。
Les femmes et les fillettes doivent occuper une place centrale dans les programmes sur le sida.
妇女和女孩必须成为艾滋
案
中心。
Cela illustre bien la confiance des donateurs à l'égard de notre programme national de lutte contre le paludisme.
这只能证明,捐助者对我们国家
疟疾
案
执行充满信心。
Nous devons renforcer notre capacité d'élaborer des programmes et moyens nationaux pour faire face au paludisme.
我们必须提高制定国家案和
疟疾
能力。
Le Gouvernement prévoit aussi de dépenser 28 930 dollars au titre du programme de lutte contre le sida.
政府还计划支出28 930美元用于艾滋
案。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我们还为河盲症世界
案捐助了4 600万美元
金。
La Russie a l'intention d'appuyer le programme de lutte contre le paludisme de la Banque mondiale dans les pays d'Afrique subsaharienne.
俄罗斯还打算支助世界银行撒哈拉以南非洲疟疾
案。
Cela permettra de sensibiliser les dirigeants à l'importance des programmes de lutte contre le sida pour les agents en uniforme.
这能让领导人提高对军警人员
艾滋
案
重要性
意识。
Il servira également à financer un important programme de lutte contre le paludisme en Afrique, mené en partenariat avec l'OMS.
该基金还将与世卫组织合作,为非洲疟疾
主要
案提供支助。
Des programmes de lutte contre le paludisme ont été organisés dans le nord-ouest du pays et dans quelques régions du sud.
在索马里西北部和一些南部地区组织了虐疾
案。
Ces dispositions de garantie ont permis d'améliorer la mise en œuvre du programme brésilien de traitement des personnes infectées par le VIH.
上述这些保障条款存在有助于增强实施巴西
艾滋
案。
Le programme de prévention de la transmission de la mère à l'enfant a été étendu à tous les districts du pays.
我们扩大了母婴感染
案,使之涵盖我国每个地区。
D'autres possibilités peuvent être exploitées pour favoriser la réduction du recours au DDT et l'établissement de programmes de gestion intégrée des vecteurs.
还有其他一些有助于减少对滴滴涕依赖和建立
媒综合
案
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。