法语助手
  • 关闭

防止冲突

添加到生词本

désamorcer un conflit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous devons déployer nos efforts pour prévenir les conflits.

我们必须集中精力预测

La diplomatie préventive pourrait aider à contrecarrer l'apparition des conflits.

性外交可以帮助的爆发。

Je veux parler de la prévention des conflits et de la diplomatie préventive.

我指的外交。

Il importe de mettre fin à l'occupation afin d'éliminer la haine qu'elle crée.

必须终,以造成的仇恨。

Les informations échangées seront également communiquées au Centre de prévention des conflits (CPC).

这些交流的信息还要提供给中心。

Tout d'abord, la question de la prévention des conflits et du maintien de la paix.

第一个建议涉及维持平。

La deuxième difficulté consiste à prévenir la violence sexuelle dans les conflits armés.

第二个挑战中的性暴力。

La diplomatie préventive doit être notre principal outil pour éviter les conflits.

性外交必须我们的主要工具。

Certes, pour apporter un règlement définitif à ce problème, il faudrait prévenir les conflits.

显然,持久解决这一问题的办法

L'ONU s'emploie, dans le monde entier, à prévenir les conflits et à consolider la paix.

联合国在世界各地努力并建设平。

C'est le seul moyen de prévenir une reprise du conflit dans la région.

在该地区确保重现的唯一办法。

Le désarmement et la non-prolifération sont deux autres éléments essentiels de la prévention des conflits.

裁军不扩散的另两个关键因素。

Il vaut mieux prévenir, c'est-à-dire reconstruire de manière à empêcher toute reprise du conflit.

最好,最好进行重建,以再度出现。

Comme je l'ai dit dans mon rapport du Millénaire, il vaut mieux prévenir que guérir.

我在千年报告中提到,患于未然。

Toutefois, la meilleure façon de protéger les civils est de prévenir les conflits.

然而,保护平民的最好办法从一开始就的发生。

Je pense que nous devrions tout faire pour empêcher que des conflits ne deviennent « gelés ».

我认为,我们应该千方百计,努力被“冻结”。

La présence de la MINURSO reste cruciale si l'on veut éviter une détérioration du conflit.

西撒特派团的存在对发生任何恶化仍然至关重要。

Une autre s'est enquise du rôle du PNUD dans la prévention des conflits.

另一个代表团要求澄清开发计划署在方面的作用。

En outre, le dialogue interreligieux et intrareligieux est vital pour la prévention des conflits.

此外,各个宗教之间以及宗教内部的对话对于至关重要的。

Cela devrait éviter l'éclatement de conflits mondiaux.

这将世界的爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防止冲突 的法语例句

用户正在搜索


érythromatose, érythromélalgie, érythromélie, érythromètre, erythromycine, érythromycine, érythromyéloblastome, érythron, érythronéocytose, Erythroneura,

相似单词


防脂, 防脂肪肝的, 防止, 防止病毒穿入物质, 防止病毒吸附因子, 防止冲突, 防止的, 防止发生事故, 防止风向偏离, 防止急躁情绪,
désamorcer un conflit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous devons déployer nos efforts pour prévenir les conflits.

我们必须集中精力预测

La diplomatie préventive pourrait aider à contrecarrer l'apparition des conflits.

性外交可以帮助的爆发。

Je veux parler de la prévention des conflits et de la diplomatie préventive.

我指的外交。

Il importe de mettre fin à l'occupation afin d'éliminer la haine qu'elle crée.

必须终,以造成的仇恨。

Les informations échangées seront également communiquées au Centre de prévention des conflits (CPC).

这些交流的信息还要提供给中心。

Tout d'abord, la question de la prévention des conflits et du maintien de la paix.

第一个建议涉及维持平。

La deuxième difficulté consiste à prévenir la violence sexuelle dans les conflits armés.

第二个挑战中的性暴力。

La diplomatie préventive doit être notre principal outil pour éviter les conflits.

性外交必须我们的主要工具。

Certes, pour apporter un règlement définitif à ce problème, il faudrait prévenir les conflits.

显然,持久解决这一问题的办法

L'ONU s'emploie, dans le monde entier, à prévenir les conflits et à consolider la paix.

联合国在世界各地努力并建设平。

C'est le seul moyen de prévenir une reprise du conflit dans la région.

在该地区确保重现的唯一办法。

Le désarmement et la non-prolifération sont deux autres éléments essentiels de la prévention des conflits.

裁军不扩散的另两个关键因素。

Il vaut mieux prévenir, c'est-à-dire reconstruire de manière à empêcher toute reprise du conflit.

最好,最好进行重建,以再度出现。

Comme je l'ai dit dans mon rapport du Millénaire, il vaut mieux prévenir que guérir.

我在千年报告中提到,患于未然。

Toutefois, la meilleure façon de protéger les civils est de prévenir les conflits.

然而,保护平民的最好办法从一开始就的发生。

Je pense que nous devrions tout faire pour empêcher que des conflits ne deviennent « gelés ».

我认为,我们应该千方百计,努力被“冻结”。

La présence de la MINURSO reste cruciale si l'on veut éviter une détérioration du conflit.

西撒特派团的存在对发生任何恶化仍然至关重要。

Une autre s'est enquise du rôle du PNUD dans la prévention des conflits.

另一个代表团要求澄清开发计划署在方面的作用。

En outre, le dialogue interreligieux et intrareligieux est vital pour la prévention des conflits.

此外,各个宗教之间以及宗教内部的对话对于至关重要的。

Cela devrait éviter l'éclatement de conflits mondiaux.

这将世界的爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防止冲突 的法语例句

用户正在搜索


érythrophylle, érythropie, érythroplastide, érythropoïèse, érythropoïétine, érythroprosopalgie, érythropsie, érythropsine, érythroptérine, érythrorhize,

相似单词


防脂, 防脂肪肝的, 防止, 防止病毒穿入物质, 防止病毒吸附因子, 防止冲突, 防止的, 防止发生事故, 防止风向偏离, 防止急躁情绪,
désamorcer un conflit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous devons déployer nos efforts pour prévenir les conflits.

我们必须集精力预测

La diplomatie préventive pourrait aider à contrecarrer l'apparition des conflits.

性外交可以帮助的爆发。

Je veux parler de la prévention des conflits et de la diplomatie préventive.

我指的是外交。

Il importe de mettre fin à l'occupation afin d'éliminer la haine qu'elle crée.

必须终,以造成的仇恨。

Les informations échangées seront également communiquées au Centre de prévention des conflits (CPC).

这些交流的信息还要提供给

Tout d'abord, la question de la prévention des conflits et du maintien de la paix.

一个建议涉及维持平。

La deuxième difficulté consiste à prévenir la violence sexuelle dans les conflits armés.

二个挑战是的性暴力。

La diplomatie préventive doit être notre principal outil pour éviter les conflits.

性外交必须是我们的主要工具。

Certes, pour apporter un règlement définitif à ce problème, il faudrait prévenir les conflits.

显然,持久解决这一问题的办法是

L'ONU s'emploie, dans le monde entier, à prévenir les conflits et à consolider la paix.

联合国在世界各地努力并建设平。

C'est le seul moyen de prévenir une reprise du conflit dans la région.

这是在该地区确保重现的唯一办法。

Le désarmement et la non-prolifération sont deux autres éléments essentiels de la prévention des conflits.

裁军不扩散是的另两个关键因素。

Il vaut mieux prévenir, c'est-à-dire reconstruire de manière à empêcher toute reprise du conflit.

最好是预,最好是进行重建,以再度出现。

Comme je l'ai dit dans mon rapport du Millénaire, il vaut mieux prévenir que guérir.

我在千年报告提到,患于未然。

Toutefois, la meilleure façon de protéger les civils est de prévenir les conflits.

然而,保护平民的最好办法是从一开始就的发生。

Je pense que nous devrions tout faire pour empêcher que des conflits ne deviennent « gelés ».

我认为,我们应该千方百计,努力被“冻结”。

La présence de la MINURSO reste cruciale si l'on veut éviter une détérioration du conflit.

西撒特派团的存在对发生任何恶化仍然至关重要。

Une autre s'est enquise du rôle du PNUD dans la prévention des conflits.

另一个代表团要求澄清开发计划署在方面的作用。

En outre, le dialogue interreligieux et intrareligieux est vital pour la prévention des conflits.

此外,各个宗教之间以及宗教内部的对话对于是至关重要的。

Cela devrait éviter l'éclatement de conflits mondiaux.

这将世界的爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防止冲突 的法语例句

用户正在搜索


es, ès, ESB, esbigner, esbroufe, esbroufer, esbroufeur, escabeau, escabèche, escabelle,

相似单词


防脂, 防脂肪肝的, 防止, 防止病毒穿入物质, 防止病毒吸附因子, 防止冲突, 防止的, 防止发生事故, 防止风向偏离, 防止急躁情绪,
désamorcer un conflit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous devons déployer nos efforts pour prévenir les conflits.

我们必须集中精力预测冲突

La diplomatie préventive pourrait aider à contrecarrer l'apparition des conflits.

性外交可以帮助冲突的爆发。

Je veux parler de la prévention des conflits et de la diplomatie préventive.

我指的冲突外交。

Il importe de mettre fin à l'occupation afin d'éliminer la haine qu'elle crée.

必须终止冲突,以冲突造成的仇恨。

Les informations échangées seront également communiquées au Centre de prévention des conflits (CPC).

这些交流的信息还要提供给冲突中心。

Tout d'abord, la question de la prévention des conflits et du maintien de la paix.

第一个建议涉及冲突维持平。

La deuxième difficulté consiste à prévenir la violence sexuelle dans les conflits armés.

第二个挑战冲突中的性暴力。

La diplomatie préventive doit être notre principal outil pour éviter les conflits.

性外交必须我们冲突的主要工具。

Certes, pour apporter un règlement définitif à ce problème, il faudrait prévenir les conflits.

显然,持久解决这一问题的办法冲突

L'ONU s'emploie, dans le monde entier, à prévenir les conflits et à consolider la paix.

联合国在世界各地努力冲突并建设平。

C'est le seul moyen de prévenir une reprise du conflit dans la région.

在该地区确保冲突重现的唯一办法。

Le désarmement et la non-prolifération sont deux autres éléments essentiels de la prévention des conflits.

裁军不扩冲突的另两个关键因素。

Il vaut mieux prévenir, c'est-à-dire reconstruire de manière à empêcher toute reprise du conflit.

最好,最好进行重建,以冲突再度出现。

Comme je l'ai dit dans mon rapport du Millénaire, il vaut mieux prévenir que guérir.

我在千年报告中提到,冲突患于未然。

Toutefois, la meilleure façon de protéger les civils est de prévenir les conflits.

然而,保护平民的最好办法从一开始就冲突的发生。

Je pense que nous devrions tout faire pour empêcher que des conflits ne deviennent « gelés ».

我认为,我们应该千方百计,努力冲突被“冻结”。

La présence de la MINURSO reste cruciale si l'on veut éviter une détérioration du conflit.

西撒特派团的存在对冲突发生任何恶化仍然至关重要。

Une autre s'est enquise du rôle du PNUD dans la prévention des conflits.

另一个代表团要求澄清开发计划署在冲突方面的作用。

En outre, le dialogue interreligieux et intrareligieux est vital pour la prévention des conflits.

此外,各个宗教之间以及宗教内部的对话对于冲突至关重要的。

Cela devrait éviter l'éclatement de conflits mondiaux.

这将世界冲突的爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防止冲突 的法语例句

用户正在搜索


escalier, escalier (en colimaçon, tournant), Escallonia, escalope, escaloper, escamotable, escamotage, escamoter, escamoteur, escamper,

相似单词


防脂, 防脂肪肝的, 防止, 防止病毒穿入物质, 防止病毒吸附因子, 防止冲突, 防止的, 防止发生事故, 防止风向偏离, 防止急躁情绪,
désamorcer un conflit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous devons déployer nos efforts pour prévenir les conflits.

须集中精力预测防止

La diplomatie préventive pourrait aider à contrecarrer l'apparition des conflits.

预防性外交可以帮助防止的爆发。

Je veux parler de la prévention des conflits et de la diplomatie préventive.

指的是防止预防外交。

Il importe de mettre fin à l'occupation afin d'éliminer la haine qu'elle crée.

须终止,以防止造成的仇恨。

Les informations échangées seront également communiquées au Centre de prévention des conflits (CPC).

这些交流的信息还要提供给防止中心。

Tout d'abord, la question de la prévention des conflits et du maintien de la paix.

第一个建议涉及防止维持平。

La deuxième difficulté consiste à prévenir la violence sexuelle dans les conflits armés.

第二个挑战是防止中的性暴力。

La diplomatie préventive doit être notre principal outil pour éviter les conflits.

预防性外交须是防止的主要工具。

Certes, pour apporter un règlement définitif à ce problème, il faudrait prévenir les conflits.

显然,持久解决这一问题的办法是防止

L'ONU s'emploie, dans le monde entier, à prévenir les conflits et à consolider la paix.

联合国在世界各地努力防止并建设平。

C'est le seul moyen de prévenir une reprise du conflit dans la région.

这是在该地区确保防止的唯一办法。

Le désarmement et la non-prolifération sont deux autres éléments essentiels de la prévention des conflits.

裁军不扩散是防止的另两个关键因素。

Il vaut mieux prévenir, c'est-à-dire reconstruire de manière à empêcher toute reprise du conflit.

最好是预防,最好是进行建,以防止再度出

Comme je l'ai dit dans mon rapport du Millénaire, il vaut mieux prévenir que guérir.

在千年报告中提到,防止是防患于未然。

Toutefois, la meilleure façon de protéger les civils est de prévenir les conflits.

然而,保护平民的最好办法是从一开始就防止的发生。

Je pense que nous devrions tout faire pour empêcher que des conflits ne deviennent « gelés ».

认为,应该千方百计,努力防止被“冻结”。

La présence de la MINURSO reste cruciale si l'on veut éviter une détérioration du conflit.

西撒特派团的存在对防止发生任何恶化仍然至关要。

Une autre s'est enquise du rôle du PNUD dans la prévention des conflits.

另一个代表团要求澄清开发计划署在防止方面的作用。

En outre, le dialogue interreligieux et intrareligieux est vital pour la prévention des conflits.

此外,各个宗教之间以及宗教内部的对话对于防止是至关要的。

Cela devrait éviter l'éclatement de conflits mondiaux.

这将防止世界的爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 防止冲突 的法语例句

用户正在搜索


escarole, escarpe, escarpé, escarpement, escarper, escarpin, escarpolette, escarre, escarrification, escarrifier,

相似单词


防脂, 防脂肪肝的, 防止, 防止病毒穿入物质, 防止病毒吸附因子, 防止冲突, 防止的, 防止发生事故, 防止风向偏离, 防止急躁情绪,
désamorcer un conflit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous devons déployer nos efforts pour prévenir les conflits.

我们必须集中精力预测

La diplomatie préventive pourrait aider à contrecarrer l'apparition des conflits.

性外交的爆发。

Je veux parler de la prévention des conflits et de la diplomatie préventive.

我指的是外交。

Il importe de mettre fin à l'occupation afin d'éliminer la haine qu'elle crée.

必须终造成的仇恨。

Les informations échangées seront également communiquées au Centre de prévention des conflits (CPC).

这些交流的信息还要提供给中心。

Tout d'abord, la question de la prévention des conflits et du maintien de la paix.

第一个建议涉及维持平。

La deuxième difficulté consiste à prévenir la violence sexuelle dans les conflits armés.

第二个挑战是中的性暴力。

La diplomatie préventive doit être notre principal outil pour éviter les conflits.

性外交必须是我们的主要工具。

Certes, pour apporter un règlement définitif à ce problème, il faudrait prévenir les conflits.

显然,持久解决这一问题的办法是

L'ONU s'emploie, dans le monde entier, à prévenir les conflits et à consolider la paix.

联合国在世界各地努力并建设平。

C'est le seul moyen de prévenir une reprise du conflit dans la région.

这是在该地区确保重现的唯一办法。

Le désarmement et la non-prolifération sont deux autres éléments essentiels de la prévention des conflits.

裁军不扩散是的另两个关键因素。

Il vaut mieux prévenir, c'est-à-dire reconstruire de manière à empêcher toute reprise du conflit.

最好是预,最好是进行重建,再度出现。

Comme je l'ai dit dans mon rapport du Millénaire, il vaut mieux prévenir que guérir.

我在千年报告中提到,患于未然。

Toutefois, la meilleure façon de protéger les civils est de prévenir les conflits.

然而,保护平民的最好办法是从一开始就的发生。

Je pense que nous devrions tout faire pour empêcher que des conflits ne deviennent « gelés ».

我认为,我们应该千方百计,努力被“冻结”。

La présence de la MINURSO reste cruciale si l'on veut éviter une détérioration du conflit.

西撒特派团的存在对发生任何恶化仍然至关重要。

Une autre s'est enquise du rôle du PNUD dans la prévention des conflits.

另一个代表团要求澄清开发计划署在方面的作用。

En outre, le dialogue interreligieux et intrareligieux est vital pour la prévention des conflits.

此外,各个宗教之间及宗教内部的对话对于是至关重要的。

Cela devrait éviter l'éclatement de conflits mondiaux.

这将世界的爆发。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防止冲突 的法语例句

用户正在搜索


escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté, escorter, escorteur,

相似单词


防脂, 防脂肪肝的, 防止, 防止病毒穿入物质, 防止病毒吸附因子, 防止冲突, 防止的, 防止发生事故, 防止风向偏离, 防止急躁情绪,
désamorcer un conflit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous devons déployer nos efforts pour prévenir les conflits.

我们必须集中精力冲突

La diplomatie préventive pourrait aider à contrecarrer l'apparition des conflits.

外交可以帮助冲突的爆发。

Je veux parler de la prévention des conflits et de la diplomatie préventive.

我指的是冲突外交。

Il importe de mettre fin à l'occupation afin d'éliminer la haine qu'elle crée.

必须终止冲突,以冲突造成的仇恨。

Les informations échangées seront également communiquées au Centre de prévention des conflits (CPC).

这些交流的信息供给冲突中心。

Tout d'abord, la question de la prévention des conflits et du maintien de la paix.

第一个建议涉及冲突维持平。

La deuxième difficulté consiste à prévenir la violence sexuelle dans les conflits armés.

第二个挑战是冲突中的暴力。

La diplomatie préventive doit être notre principal outil pour éviter les conflits.

外交必须是我们冲突的主工具。

Certes, pour apporter un règlement définitif à ce problème, il faudrait prévenir les conflits.

显然,持久解决这一问题的办法是冲突

L'ONU s'emploie, dans le monde entier, à prévenir les conflits et à consolider la paix.

联合国在世界各地努力冲突并建设平。

C'est le seul moyen de prévenir une reprise du conflit dans la région.

这是在该地区确保冲突重现的唯一办法。

Le désarmement et la non-prolifération sont deux autres éléments essentiels de la prévention des conflits.

裁军不扩散是冲突的另两个关键因素。

Il vaut mieux prévenir, c'est-à-dire reconstruire de manière à empêcher toute reprise du conflit.

最好是,最好是进行重建,以冲突再度出现。

Comme je l'ai dit dans mon rapport du Millénaire, il vaut mieux prévenir que guérir.

我在千年报告中到,冲突患于未然。

Toutefois, la meilleure façon de protéger les civils est de prévenir les conflits.

然而,保护平民的最好办法是从一开始就冲突的发生。

Je pense que nous devrions tout faire pour empêcher que des conflits ne deviennent « gelés ».

我认为,我们应该千方百计,努力冲突被“冻结”。

La présence de la MINURSO reste cruciale si l'on veut éviter une détérioration du conflit.

西撒特派团的存在对冲突发生任何恶化仍然至关重

Une autre s'est enquise du rôle du PNUD dans la prévention des conflits.

另一个代表团求澄清开发计划署在冲突方面的作用。

En outre, le dialogue interreligieux et intrareligieux est vital pour la prévention des conflits.

此外,各个宗教之间以及宗教内部的对话对于冲突是至关重的。

Cela devrait éviter l'éclatement de conflits mondiaux.

这将世界冲突的爆发。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防止冲突 的法语例句

用户正在搜索


escroqueur, escudo, escuintla, Esculape, esculétine, esculine, esculoside, ésérine, esgourde, eshelper,

相似单词


防脂, 防脂肪肝的, 防止, 防止病毒穿入物质, 防止病毒吸附因子, 防止冲突, 防止的, 防止发生事故, 防止风向偏离, 防止急躁情绪,
désamorcer un conflit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous devons déployer nos efforts pour prévenir les conflits.

我们必须集中精力预测

La diplomatie préventive pourrait aider à contrecarrer l'apparition des conflits.

性外交可以帮助爆发。

Je veux parler de la prévention des conflits et de la diplomatie préventive.

我指外交。

Il importe de mettre fin à l'occupation afin d'éliminer la haine qu'elle crée.

必须终,以造成仇恨。

Les informations échangées seront également communiquées au Centre de prévention des conflits (CPC).

这些交流信息还要提供给中心。

Tout d'abord, la question de la prévention des conflits et du maintien de la paix.

第一个建议涉及维持平。

La deuxième difficulté consiste à prévenir la violence sexuelle dans les conflits armés.

第二个挑战性暴力。

La diplomatie préventive doit être notre principal outil pour éviter les conflits.

性外交必须我们主要工具。

Certes, pour apporter un règlement définitif à ce problème, il faudrait prévenir les conflits.

显然,持久解决这一问题办法

L'ONU s'emploie, dans le monde entier, à prévenir les conflits et à consolider la paix.

联合国在世界各地努力并建设平。

C'est le seul moyen de prévenir une reprise du conflit dans la région.

在该地区确保重现唯一办法。

Le désarmement et la non-prolifération sont deux autres éléments essentiels de la prévention des conflits.

裁军不扩散另两个关键因素。

Il vaut mieux prévenir, c'est-à-dire reconstruire de manière à empêcher toute reprise du conflit.

最好,最好进行重建,以再度出现。

Comme je l'ai dit dans mon rapport du Millénaire, il vaut mieux prévenir que guérir.

我在千年报告中提到,患于未然。

Toutefois, la meilleure façon de protéger les civils est de prévenir les conflits.

然而,保护平民最好办法从一开始就发生。

Je pense que nous devrions tout faire pour empêcher que des conflits ne deviennent « gelés ».

我认为,我们应该千方百计,努力被“冻结”。

La présence de la MINURSO reste cruciale si l'on veut éviter une détérioration du conflit.

西撒特派团存在对发生任何恶化仍然至关重要。

Une autre s'est enquise du rôle du PNUD dans la prévention des conflits.

另一个代表团要求澄清开发计划署在方面作用。

En outre, le dialogue interreligieux et intrareligieux est vital pour la prévention des conflits.

此外,各个宗教之间以及宗教内部对话对于至关重要

Cela devrait éviter l'éclatement de conflits mondiaux.

这将世界爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防止冲突 的法语例句

用户正在搜索


esméraldite, esmeril, ésodéviation, ésophorie, ésotérique, ésotérisme, ésotropie, Esox, espace, espacé,

相似单词


防脂, 防脂肪肝的, 防止, 防止病毒穿入物质, 防止病毒吸附因子, 防止冲突, 防止的, 防止发生事故, 防止风向偏离, 防止急躁情绪,
désamorcer un conflit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Nous devons déployer nos efforts pour prévenir les conflits.

我们必须集中精力预测防止

La diplomatie préventive pourrait aider à contrecarrer l'apparition des conflits.

预防性外交可以帮助防止爆发。

Je veux parler de la prévention des conflits et de la diplomatie préventive.

我指防止预防外交。

Il importe de mettre fin à l'occupation afin d'éliminer la haine qu'elle crée.

必须终止,以防止仇恨。

Les informations échangées seront également communiquées au Centre de prévention des conflits (CPC).

这些交流信息还要提供给防止中心。

Tout d'abord, la question de la prévention des conflits et du maintien de la paix.

第一个建议涉及防止维持平。

La deuxième difficulté consiste à prévenir la violence sexuelle dans les conflits armés.

第二个挑战是防止性暴力。

La diplomatie préventive doit être notre principal outil pour éviter les conflits.

预防性外交必须是我们防止要工具。

Certes, pour apporter un règlement définitif à ce problème, il faudrait prévenir les conflits.

显然,持久解决这一问题办法是防止

L'ONU s'emploie, dans le monde entier, à prévenir les conflits et à consolider la paix.

联合国在世界各地努力防止并建设平。

C'est le seul moyen de prévenir une reprise du conflit dans la région.

这是在该地区确保防止重现唯一办法。

Le désarmement et la non-prolifération sont deux autres éléments essentiels de la prévention des conflits.

裁军不扩散是防止另两个关键因素。

Il vaut mieux prévenir, c'est-à-dire reconstruire de manière à empêcher toute reprise du conflit.

最好是预防,最好是进行重建,以防止再度出现。

Comme je l'ai dit dans mon rapport du Millénaire, il vaut mieux prévenir que guérir.

我在千年报告中提到,防止是防患于未然。

Toutefois, la meilleure façon de protéger les civils est de prévenir les conflits.

然而,保护平民最好办法是从一开始就防止发生。

Je pense que nous devrions tout faire pour empêcher que des conflits ne deviennent « gelés ».

我认为,我们应该千方百计,努力防止被“冻结”。

La présence de la MINURSO reste cruciale si l'on veut éviter une détérioration du conflit.

西撒特派团存在对防止发生任何恶化仍然至关重要。

Une autre s'est enquise du rôle du PNUD dans la prévention des conflits.

另一个代表团要求澄清开发计划署在防止方面作用。

En outre, le dialogue interreligieux et intrareligieux est vital pour la prévention des conflits.

此外,各个宗教之间以及宗教内部对话对于防止是至关重要

Cela devrait éviter l'éclatement de conflits mondiaux.

这将防止世界爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防止冲突 的法语例句

用户正在搜索


espadrille, espagne, espagnol, espagnolette, espagnolisme, espalier, espar, esparcet, espatard, espèce,

相似单词


防脂, 防脂肪肝的, 防止, 防止病毒穿入物质, 防止病毒吸附因子, 防止冲突, 防止的, 防止发生事故, 防止风向偏离, 防止急躁情绪,