法语助手
  • 关闭
mèn
1. Ⅰ (动) (使不透气) étouffant
couvrir le thé
把沏好的茶再闷一会儿。
2. (不说话) morose
Chacun est morose dans la réunion.
会上大家都闷住了。
3. (在屋里,不去外面) fermer
fermer l'enfant dans la maison
把孩子闷在家里
4. Ⅱ (形) (气压低或空气不流通) étouffant
L'air est très étouffant ici.
这里真闷。
5. 】 (不响亮) étouffé 另见 mèn



1. étouffant
屋里人太多, 空气太~. L'air est très étouffant dans la pièce, car il y a trop de monde dedans.
On étouffe dans la maison à cause d'un grand nombre de personnes.


2. [se dit d'une voix étouffée]
说话~~气的 manière de parler à voix étouffée



fermer; étancher
~一会儿, 茶味就出来了. Mettez le couvercle sur la tasse et laissez infuser ainsi un moment pour rehausser le goût du thé.



1. ennuyeux; triste; déprimé; morose
心里~得慌 être morose; s'ennuyer

2. étouffant; mal aéré; lourd 法 语助 手

用户正在搜索


chauve-souris, chauvin, chauvinisme, chauviniste, chauvir, chaux, chaux-azote, chavésite, chavibétol, Chavica,

相似单词


, 扪椟估珠, 扪虱而谈, 扪心自问, , , 闷沉沉, 闷堵, 闷盖, 闷罐儿,
mèn
1. Ⅰ (动) (使) étouffant
couvrir le thé
把沏好的茶再闷一会儿。
2. (说话) morose
Chacun est morose dans la réunion.
会上大家都闷住了。
3. (在屋里,去外面) fermer
fermer l'enfant dans la maison
把孩子闷在家里
4. Ⅱ (形) (压低或空) étouffant
L'air est très étouffant ici.
这里真闷。
5. 【方】 (声音响亮) étouffé 另见 mèn



1. étouffant
屋里人太多, 空太~. L'air est très étouffant dans la pièce, car il y a trop de monde dedans.
On étouffe dans la maison à cause d'un grand nombre de personnes.


2. [se dit d'une voix étouffée]
说话~声~的 manière de parler à voix étouffée



fermer; étancher
~一会儿, 茶味就出来了. Mettez le couvercle sur la tasse et laissez infuser ainsi un moment pour rehausser le goût du thé.



1. ennuyeux; triste; déprimé; morose
心里~得慌 être morose; s'ennuyer

2. étouffant; mal aéré; lourd 法 语助 手

用户正在搜索


Cheat, chébec, chébran, chèche, chéchia, check, check-list, check-up, cheddar, cheddite,

相似单词


, 扪椟估珠, 扪虱而谈, 扪心自问, , , 闷沉沉, 闷堵, 闷盖, 闷罐儿,
mèn
1. Ⅰ (动) (使) étouffant
couvrir le thé
好的茶再闷一会儿。
2. (说话) morose
Chacun est morose dans la réunion.
会上大家都闷住了。
3. (在屋里,去外面) fermer
fermer l'enfant dans la maison
孩子闷在家里
4. Ⅱ (形) (压低或流通) étouffant
L'air est très étouffant ici.
这里真闷。
5. 【方】 (声音响亮) étouffé 另见 mèn



1. étouffant
屋里人太多, 太~. L'air est très étouffant dans la pièce, car il y a trop de monde dedans.
On étouffe dans la maison à cause d'un grand nombre de personnes.


2. [se dit d'une voix étouffée]
说话~声~的 manière de parler à voix étouffée



fermer; étancher
~一会儿, 茶味就出来了. Mettez le couvercle sur la tasse et laissez infuser ainsi un moment pour rehausser le goût du thé.



1. ennuyeux; triste; déprimé; morose
心里~得慌 être morose; s'ennuyer

2. étouffant; mal aéré; lourd 法 语助 手

用户正在搜索


Cheh, cheik, cheikh, chéilalgie, chéilanthe, chéilite, cheilitis, chéilo, chéiloangioscopie, chéiloncus,

相似单词


, 扪椟估珠, 扪虱而谈, 扪心自问, , , 闷沉沉, 闷堵, 闷盖, 闷罐儿,
mèn
1. Ⅰ (动) (使不透气) étouffant
couvrir le thé
把沏好的茶再一会儿。
2. (不说话) morose
Chacun est morose dans la réunion.
会上大家都住了。
3. (在屋里,不去外面) fermer
fermer l'enfant dans la maison
把孩子在家里
4. Ⅱ (形) (气压低或空气不流通) étouffant
L'air est très étouffant ici.
这里
5. 】 (声音不响亮) étouffé 另见 mèn



1. étouffant
屋里人太多, 空气太~. L'air est très étouffant dans la pièce, car il y a trop de monde dedans.
On étouffe dans la maison à cause d'un grand nombre de personnes.


2. [se dit d'une voix étouffée]
说话~声~气的 manière de parler à voix étouffée



fermer; étancher
~一会儿, 茶味就出来了. Mettez le couvercle sur la tasse et laissez infuser ainsi un moment pour rehausser le goût du thé.



1. ennuyeux; triste; déprimé; morose
心里~得慌 être morose; s'ennuyer

2. étouffant; mal aéré; lourd 法 语助 手

用户正在搜索


chéirokinesthésique, cheiroline, chéiromégalie, chéiroplastie, chéiropodal, chéiroptère, Cheiroptères, chéiroptères, chéiroscope, chéirospasme,

相似单词


, 扪椟估珠, 扪虱而谈, 扪心自问, , , 闷沉沉, 闷堵, 闷盖, 闷罐儿,
mèn
1. Ⅰ (动) (使透气) étouffant
couvrir le thé
把沏好的茶再一会
2. (话) morose
Chacun est morose dans la réunion.
会上大家都住了。
3. (屋里,去外面) fermer
fermer l'enfant dans la maison
把孩家里
4. Ⅱ (形) (气压低或空气流通) étouffant
L'air est très étouffant ici.
这里真
5. 【方】 (声音响亮) étouffé 另见 mèn



1. étouffant
屋里人太多, 空气太~. L'air est très étouffant dans la pièce, car il y a trop de monde dedans.
On étouffe dans la maison à cause d'un grand nombre de personnes.


2. [se dit d'une voix étouffée]
话~声~气的 manière de parler à voix étouffée



fermer; étancher
~一会, 茶味就出来了. Mettez le couvercle sur la tasse et laissez infuser ainsi un moment pour rehausser le goût du thé.



1. ennuyeux; triste; déprimé; morose
心里~得慌 être morose; s'ennuyer

2. étouffant; mal aéré; lourd 法 语助 手

用户正在搜索


chélatométrie, chelem, chélérythrine, chéleusite, chélicérates, chélicère, chélidamate, chélidoine, chélidonate, chélidonine,

相似单词


, 扪椟估珠, 扪虱而谈, 扪心自问, , , 闷沉沉, 闷堵, 闷盖, 闷罐儿,
mèn
1. Ⅰ (动) (使不透气) étouffant
couvrir le thé
沏好的茶再闷一儿。
2. (不) morose
Chacun est morose dans la réunion.
上大家都闷住了。
3. (在屋里,不去外面) fermer
fermer l'enfant dans la maison
闷在家里
4. Ⅱ (形) (气压低或空气不流通) étouffant
L'air est très étouffant ici.
这里真闷。
5. 【方】 (声音不响亮) étouffé 另见 mèn



1. étouffant
屋里人太多, 空气太~. L'air est très étouffant dans la pièce, car il y a trop de monde dedans.
On étouffe dans la maison à cause d'un grand nombre de personnes.


2. [se dit d'une voix étouffée]
~声~气的 manière de parler à voix étouffée



fermer; étancher
~一儿, 茶味就出来了. Mettez le couvercle sur la tasse et laissez infuser ainsi un moment pour rehausser le goût du thé.



1. ennuyeux; triste; déprimé; morose
心里~得慌 être morose; s'ennuyer

2. étouffant; mal aéré; lourd 法 语助 手

用户正在搜索


chélonien, chéloniens, Cheloniidae, chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer,

相似单词


, 扪椟估珠, 扪虱而谈, 扪心自问, , , 闷沉沉, 闷堵, 闷盖, 闷罐儿,
mèn
1. Ⅰ (动) (使不透气) étouffant
couvrir le thé
把沏好的茶再闷一会儿。
2. (不说话) morose
Chacun est morose dans la réunion.
会上大家都闷住了。
3. (在屋里,不去外面) fermer
fermer l'enfant dans la maison
把孩子闷在家里
4. Ⅱ (形) (气压低或空气不流通) étouffant
L'air est très étouffant ici.
这里真闷。
5. 】 (不响亮) étouffé 另见 mèn



1. étouffant
屋里人太多, 空气太~. L'air est très étouffant dans la pièce, car il y a trop de monde dedans.
On étouffe dans la maison à cause d'un grand nombre de personnes.


2. [se dit d'une voix étouffée]
说话~~气的 manière de parler à voix étouffée



fermer; étancher
~一会儿, 茶味就出来了. Mettez le couvercle sur la tasse et laissez infuser ainsi un moment pour rehausser le goût du thé.



1. ennuyeux; triste; déprimé; morose
心里~得慌 être morose; s'ennuyer

2. étouffant; mal aéré; lourd 法 语助 手

用户正在搜索


chemise de sport, chemiser, chemiserie, chemisette, chemisier, chémodectome, chemokinèse, chémosie, chémotique, chémotron,

相似单词


, 扪椟估珠, 扪虱而谈, 扪心自问, , , 闷沉沉, 闷堵, 闷盖, 闷罐儿,
mèn
1. Ⅰ (动) (使透气) étouffant
couvrir le thé
把沏好的茶再闷一会儿。
2. (说话) morose
Chacun est morose dans la réunion.
会上大家都闷住了。
3. (在屋里,去外面) fermer
fermer l'enfant dans la maison
把孩子闷在家里
4. Ⅱ (形) (气压低或空气流通) étouffant
L'air est très étouffant ici.
这里真闷。
5. 【方】 (响亮) étouffé 另见 mèn



1. étouffant
屋里人太多, 空气太~. L'air est très étouffant dans la pièce, car il y a trop de monde dedans.
On étouffe dans la maison à cause d'un grand nombre de personnes.


2. [se dit d'une voix étouffée]
说话~~气的 manière de parler à voix étouffée



fermer; étancher
~一会儿, 茶味就出来了. Mettez le couvercle sur la tasse et laissez infuser ainsi un moment pour rehausser le goût du thé.



1. ennuyeux; triste; déprimé; morose
心里~得慌 être morose; s'ennuyer

2. étouffant; mal aéré; lourd 法 语助 手

用户正在搜索


chêne-liège, chenet, chêne-vert, chènevière, chênevière, chènevis, chenevixite, chènevotte, chènevotter, chênevotter,

相似单词


, 扪椟估珠, 扪虱而谈, 扪心自问, , , 闷沉沉, 闷堵, 闷盖, 闷罐儿,
mèn
1. Ⅰ (动) (使不透气) étouffant
couvrir le thé
把沏好的茶再闷一会儿。
2. (不说话) morose
Chacun est morose dans la réunion.
都闷住了。
3. (在屋里,不) fermer
fermer l'enfant dans la maison
把孩子闷在
4. Ⅱ (形) (气压低或空气不流通) étouffant
L'air est très étouffant ici.
这里真闷。
5. 【方】 (声音不响亮) étouffé 另见 mèn



1. étouffant
屋里人太多, 空气太~. L'air est très étouffant dans la pièce, car il y a trop de monde dedans.
On étouffe dans la maison à cause d'un grand nombre de personnes.


2. [se dit d'une voix étouffée]
说话~声~气的 manière de parler à voix étouffée



fermer; étancher
~一会儿, 茶味就出来了. Mettez le couvercle sur la tasse et laissez infuser ainsi un moment pour rehausser le goût du thé.



1. ennuyeux; triste; déprimé; morose
心里~得慌 être morose; s'ennuyer

2. étouffant; mal aéré; lourd 法 语助 手

用户正在搜索


chenillère, chenillette, chenliang, chénocholate, chénocoprolite, chénodésoxycholate, chénopode, chénopodiacée, chénopodiacées, chensi,

相似单词


, 扪椟估珠, 扪虱而谈, 扪心自问, , , 闷沉沉, 闷堵, 闷盖, 闷罐儿,