法语助手
  • 关闭

重量为

添加到生词本

faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

这包钻石重量5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用的爆炸物TNT炸药,估计重量大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次物,价值134 754 549美元,重量16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终端产中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终端产中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客车上都有一个简易爆炸装置,装置中的炸药可能是梯恩梯,重量大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师将以这种方式获得设计、制造和试验重量120斤的小型地球观察卫星及进行一次发射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估计,发达国家和发展中国家人均每年消耗活鱼的重量分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限制,“超过45辆载重量10吨的车发的供然留在工程处西岸外地办事处,等待往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产中的重量负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,重量60斤的小汽车只是稍微比超市里的手推车大一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按重量其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的重量70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产中的重量负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘的Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋重量30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载重量30吨的卡车、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他输制度中以重量基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海制度更高的补偿,但并不保证国内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其重量21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车重量至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

这包钻石重量5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

个炮弹的总重量大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用的爆炸物TNT炸药,估计重量大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入货物,价值134 754 549美元,重量16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,车上都有一个简易爆炸装置,装置中的炸药可能是梯恩梯,重量大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师以这种方式获得设计、制造和试验重量120斤的小型地球观察卫星及进行一次发射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估计,发达国家和发展中国家人均年消耗活鱼的重量分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限制,“超过45重量10吨的货车发运的供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,重量60斤的小汽车只是稍微比超市里的手推车大一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按重量其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的重量70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘的Rupangu大型市场,在那里,叛军对重量30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载重量30吨的卡车、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输制度中以重量基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高的补偿,但并不保证国内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其重量21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车重量至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

这包钻石重量5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用的爆炸物TNT炸药,估计重量大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入货物,价值134 754 549美元,重量16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧主要在终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧主要在终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客车上都有一个简易爆炸装置,装置中的炸药可能是梯恩梯,重量大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师将以这种方式获得设计、制造和试验重量120斤的小型地球观察卫星及进行一次发射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估计,发达和发展中均每年消耗活鱼的重量分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限制,“超过45辆载重量10吨的货车发运的供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,重量60斤的小汽车只是稍微比超市里的手推车大一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按重量其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的重量70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全保卫民大会还控制着维龙加园边缘的Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋重量30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专小组,该司雇用大约75,使用4台压路机、两台载重量30吨的卡车、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输制度中以重量基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高的补偿,但并不保证内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其重量21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车重量至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

这包钻石重量5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用的爆炸物TNT炸药,估计重量大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737运入货物,价值134 754 549美元,重量16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙腈-丁二-共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙腈-丁二-共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客车上都有个简易爆炸装置,装置中的炸药可能是梯恩梯,重量大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师将以这种方式获得设计、制造和试验重量120斤的小型地球观察卫星及进行射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估计,达国家和展中国家人均每年消耗活鱼的重量分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限制,“超过45辆载重量10吨的货车运的供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚(HIPS)、 聚并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,重量60斤的小汽车只是稍微比超市里的手推车大点点,比位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按重量其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的重量70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚(HIPS)、 聚并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘的Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋重量30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载重量30吨的卡车、两台履带式挖土机、个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输制度中以重量基础的较高赔偿责任限额般规定了比传统海运制度更高的补偿,但并不保证国内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀种所谓“万弹之母”的武器,其重量21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车重量至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

包钻石重量5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用的爆炸物TNT炸药,估计重量大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入货物,价值134 754 549美元,重量16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作重量12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作重量12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客车上都有一个简易爆炸装置,装置中的炸药可能是梯恩梯,重量大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师将以种方式获得设计、制造和试验重量120斤的小型地球观察卫星及进行一次发射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据些估计,发达国家和发展中国家人均每年消耗活鱼的重量分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于些限制,“超过45辆载重量10吨的货车发运的供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

款长1.37米,高1.2米,重量60斤的小汽车只是稍微比超市里的手推车大一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按重量其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的重量70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘的Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋重量30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载重量30吨的卡车、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输制度中以重量基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高的补偿,但并不保证国内法也会么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其重量21 000磅,他以种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车重量至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


表观平衡, 表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

重量5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用的爆炸物TNT炸药,估计重量大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入货物,价值134 754 549美元,重量16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客车上都有一个简易爆炸装置,装置中的炸药可能是梯恩梯,重量大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师将以这种方式获得设计、制造和试验重量120斤的小型地球观察卫星及进行一次发射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估计,发达国家和发展中国家人均每年消耗活鱼的重量分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限制,“超过45辆载重量10吨的货车发运的供应依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少量用途括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终中的重量负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,重量60斤的小汽车只是稍微比超市里的手推车大一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按重量其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业重量70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少量用途括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终中的重量负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘的Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋重量30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载重量30吨的卡车、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输制度中以重量基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高的补偿,但并不保证国内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其重量21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车重量至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

这包钻石5 232克拉,价值363 980

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用爆炸物TNT炸药,估计大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入物,价值134 754 54916 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作负荷12-18%ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作负荷12-18%ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客上都有一个简易爆炸装置,装置中炸药可能是梯恩梯,大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所工程师将以这种方式获得设计、制造和试验120小型地球观察卫星及进行一次发射所需经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估计,发达国家和发展中国家人均每年消耗活鱼分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限制,“超过45辆载10吨发运供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,60小汽只是稍微比超市里手推大一点点,比一位正常成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋30木炭征收折合0.50税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载30吨、两台履带式挖土机、一个完全机械化洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他物运输制度中以基础较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高补偿,但并不保证国内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”武器,其21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进装甲战,有高度越野机动性和高度自卫能力,空至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

这包钻石5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用的爆炸物TNT炸药,估300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共1 737次运入货物,价值134 754 549美元,16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客车上都有一个简易爆炸装置,装置中的炸药可能是梯恩梯,1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

研究所的工程师将以这种方式获得设、制造和试验120斤的小型地球观察卫星及进行一次发射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估,发达国家和发展中国家人均每年消耗活鱼的分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限制,“超过45辆载10吨的货车发运的供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,60斤的小汽车只是稍微比超市里的手推车一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民会还控制着维龙加国家园边缘的Rupangu型市场,在那里,叛军对每袋30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用约75人,使用4台压路机、两台载30吨的卡车、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输制度中以基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高的补偿,但并不保证国内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


表面和善的, 表面烘干型, 表面化, 表面活化剂, 表面活性, 表面活性的, 表面活性剂, 表面积, 表面计量仪, 表面加工,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

这包钻石重量5 232克拉,价值363 980

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用的爆炸物TNT炸药,估计重量大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入物,价值134 754 549重量16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客上都有一个简易爆炸装置,装置中的炸药可能是梯恩梯,重量大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师将以这种方式获得设计、制造和试验重量120斤的小型地球观察卫星及进行一次射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估计,达国家和展中国家人均每年消耗活鱼的重量分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限制,“超过45辆载重量10吨的运的供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,重量60斤的小汽只是稍微比超市里的手推大一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按重量其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的重量70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘的Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋重量30斤的木炭征收折合0.50的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载重量30吨的卡、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他物运输制度中以重量基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高的补偿,但并不保证国内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其重量21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战,有高度越野机动性和高度自卫能力,空重量至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,