La route à suivre est encore très longue.
我们面前的道路依然。
La route à suivre est encore très longue.
我们面前的道路依然。
Il est grand temps de s'engager sérieusement sur cette voie.
在必须尽快走上这一道路。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会必须指明前进道路。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明经常使用的。
C'est là la bonne voie à suivre.
这一条要走的正确道路。
Quelles sont les difficultés et la marche à suivre pour l'avenir?
前面的挑战和道路?
Les pays africains, pour leur part, se sont résolument engagés dans cette voie.
非洲各国已经坚定地走上这条道路。
Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.
我们将继续走本土发展的道路。
Le Timor-Leste n'en est encore qu'à l'étape initiale de son développement.
东帝汶前进的道路仍然处于开始阶段。
Nous devons soutenir les progrès de la liberté.
我们必须扶持他们走上自由的道路。
Nous nous réjouissons de ces nouvelles perspectives et de ces nouveaux sentiers de coopération.
我们欢迎这些新的前景与合作道路。
La paix rend possible le développement et la sécurité humaine.
和平为发展和人类安全铺平了道路。
Le parcours de la mise en œuvre de l'Accord sera ardu et semé d'embûches.
执行《协定》道路曲折,充满障碍。
La couleur des routes du secteur indique qu'il y règne une activité intense.
这个地区道路的颜色显示经常有人使用。
L'ONUDI continuera à avancer sur cette voie.
工发组织将继续沿着这条道路走下去。
Cette marche sans équivalent se poursuit aujourd'hui.
沿着这条道路取得的进展今天正在继续。
Chacun a sa part de responsabilité dans la sécurité de nos routes.
每个人都有责任保持道路的安全。
Cela ne veut pas dire que le chemin qui reste à parcourir sera aisé.
这并不说今后的道路将一帆风顺。
Que cela ne soit pas la voie la moins empruntée.
让这不要成为一条少有行为的道路。
L'esprit de la résolution nous oriente sur cette voie.
决议的精神将指引着我们的前进道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
La route à suivre est encore très longue.
面前的道路依然漫长。
Il est grand temps de s'engager sérieusement sur cette voie.
现在必须尽快走上这一道路。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会必须指明前进道路。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明是经常使用的。
C'est là la bonne voie à suivre.
这是一条要走的确道路。
Quelles sont les difficultés et la marche à suivre pour l'avenir?
前面的挑战和道路是什么?
Les pays africains, pour leur part, se sont résolument engagés dans cette voie.
非洲各国已经坚定地走上这条道路。
Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.
将继续走本土发展的道路。
Le Timor-Leste n'en est encore qu'à l'étape initiale de son développement.
东帝汶前进的道路仍然处于开始阶段。
Nous devons soutenir les progrès de la liberté.
必须扶持他
走上自由的道路。
Nous nous réjouissons de ces nouvelles perspectives et de ces nouveaux sentiers de coopération.
欢迎这些新的前景与合作道路。
La paix rend possible le développement et la sécurité humaine.
和平为发展和人类安全铺平了道路。
Le parcours de la mise en œuvre de l'Accord sera ardu et semé d'embûches.
执行《协定》道路曲折,充满障碍。
La couleur des routes du secteur indique qu'il y règne une activité intense.
这个地区道路的颜色显示经常有人使用。
L'ONUDI continuera à avancer sur cette voie.
工发组织将继续沿着这条道路走下去。
Cette marche sans équivalent se poursuit aujourd'hui.
沿着这条道路取得的进展今天在继续。
Chacun a sa part de responsabilité dans la sécurité de nos routes.
每个人都有责任保持道路的安全。
Cela ne veut pas dire que le chemin qui reste à parcourir sera aisé.
这并不是说今后的道路将一帆风顺。
Que cela ne soit pas la voie la moins empruntée.
让这不要成为一条少有行为的道路。
L'esprit de la résolution nous oriente sur cette voie.
决议的精神将指引着的前进道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指
。
La route à suivre est encore très longue.
我们面前的道路依然漫长。
Il est grand temps de s'engager sérieusement sur cette voie.
现在必须尽快走上这一道路。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会必须指明前进道路。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明是经常使用的。
C'est là la bonne voie à suivre.
这是一条要走的正确道路。
Quelles sont les difficultés et la marche à suivre pour l'avenir?
前面的挑战和道路是什么?
Les pays africains, pour leur part, se sont résolument engagés dans cette voie.
非洲各国已经坚定地走上这条道路。
Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.
我们将继续走本土发展的道路。
Le Timor-Leste n'en est encore qu'à l'étape initiale de son développement.
前进的道路仍然处于开始阶段。
Nous devons soutenir les progrès de la liberté.
我们必须扶持他们走上自由的道路。
Nous nous réjouissons de ces nouvelles perspectives et de ces nouveaux sentiers de coopération.
我们欢迎这些新的前景与合作道路。
La paix rend possible le développement et la sécurité humaine.
和为发展和人类安全
了道路。
Le parcours de la mise en œuvre de l'Accord sera ardu et semé d'embûches.
执行《协定》道路曲折,充满障碍。
La couleur des routes du secteur indique qu'il y règne une activité intense.
这个地区道路的颜色显示经常有人使用。
L'ONUDI continuera à avancer sur cette voie.
工发组织将继续沿着这条道路走下去。
Cette marche sans équivalent se poursuit aujourd'hui.
沿着这条道路取得的进展今天正在继续。
Chacun a sa part de responsabilité dans la sécurité de nos routes.
每个人都有责任保持道路的安全。
Cela ne veut pas dire que le chemin qui reste à parcourir sera aisé.
这并不是说今后的道路将一帆风顺。
Que cela ne soit pas la voie la moins empruntée.
让这不要成为一条少有行为的道路。
L'esprit de la résolution nous oriente sur cette voie.
决议的精神将指引着我们的前进道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La route à suivre est encore très longue.
我们面道路依然漫长。
Il est grand temps de s'engager sérieusement sur cette voie.
现在必须尽快走上这一道路。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事必须指明
道路。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明是经常使用。
C'est là la bonne voie à suivre.
这是一条要走正确道路。
Quelles sont les difficultés et la marche à suivre pour l'avenir?
面
挑战和道路是什么?
Les pays africains, pour leur part, se sont résolument engagés dans cette voie.
非洲各国已经坚定地走上这条道路。
Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.
我们将继续走本土发展道路。
Le Timor-Leste n'en est encore qu'à l'étape initiale de son développement.
东帝汶道路仍然处于开始阶段。
Nous devons soutenir les progrès de la liberté.
我们必须扶持他们走上自由道路。
Nous nous réjouissons de ces nouvelles perspectives et de ces nouveaux sentiers de coopération.
我们欢迎这些新景与合作道路。
La paix rend possible le développement et la sécurité humaine.
和平为发展和人类安全铺平了道路。
Le parcours de la mise en œuvre de l'Accord sera ardu et semé d'embûches.
执行《协定》道路曲折,充满障碍。
La couleur des routes du secteur indique qu'il y règne une activité intense.
这个地区道路颜色显示经常有人使用。
L'ONUDI continuera à avancer sur cette voie.
工发组织将继续沿着这条道路走下去。
Cette marche sans équivalent se poursuit aujourd'hui.
沿着这条道路取得展今天正在继续。
Chacun a sa part de responsabilité dans la sécurité de nos routes.
每个人都有责任保持道路安全。
Cela ne veut pas dire que le chemin qui reste à parcourir sera aisé.
这并不是说今后道路将一帆风顺。
Que cela ne soit pas la voie la moins empruntée.
让这不要成为一条少有行为道路。
L'esprit de la résolution nous oriente sur cette voie.
决议精神将指引着我们
道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La route à suivre est encore très longue.
我们面前的道路依然漫长。
Il est grand temps de s'engager sérieusement sur cette voie.
现在必须尽快走上这一道路。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会必须指明前进道路。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明是经常使用的。
C'est là la bonne voie à suivre.
这是一条要走的正确道路。
Quelles sont les difficultés et la marche à suivre pour l'avenir?
前面的挑战和道路是什么?
Les pays africains, pour leur part, se sont résolument engagés dans cette voie.
非洲各国已经坚定地走上这条道路。
Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.
我们将继续走本土发展的道路。
Le Timor-Leste n'en est encore qu'à l'étape initiale de son développement.
东帝汶前进的道路仍然处于开。
Nous devons soutenir les progrès de la liberté.
我们必须扶持他们走上自由的道路。
Nous nous réjouissons de ces nouvelles perspectives et de ces nouveaux sentiers de coopération.
我们欢迎这些新的前景与合作道路。
La paix rend possible le développement et la sécurité humaine.
和平为发展和人类安全铺平了道路。
Le parcours de la mise en œuvre de l'Accord sera ardu et semé d'embûches.
执行《协定》道路曲折,充满障碍。
La couleur des routes du secteur indique qu'il y règne une activité intense.
这个地区道路的颜色显示经常有人使用。
L'ONUDI continuera à avancer sur cette voie.
工发组织将继续沿着这条道路走下去。
Cette marche sans équivalent se poursuit aujourd'hui.
沿着这条道路取得的进展今天正在继续。
Chacun a sa part de responsabilité dans la sécurité de nos routes.
每个人都有责任保持道路的安全。
Cela ne veut pas dire que le chemin qui reste à parcourir sera aisé.
这并不是说今后的道路将一帆风顺。
Que cela ne soit pas la voie la moins empruntée.
让这不要成为一条少有行为的道路。
L'esprit de la résolution nous oriente sur cette voie.
决议的精神将指引着我们的前进道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La route à suivre est encore très longue.
我们面前的路依然漫长。
Il est grand temps de s'engager sérieusement sur cette voie.
现在必须尽快走上这一路。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会必须指明前进路。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景路证明是经常使用的。
C'est là la bonne voie à suivre.
这是一条要走的正确路。
Quelles sont les difficultés et la marche à suivre pour l'avenir?
前面的挑战和路是什么?
Les pays africains, pour leur part, se sont résolument engagés dans cette voie.
非洲各已经坚定地走上这条
路。
Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.
我们将继续走本土发展的路。
Le Timor-Leste n'en est encore qu'à l'étape initiale de son développement.
东帝汶前进的路
然处于开始阶段。
Nous devons soutenir les progrès de la liberté.
我们必须扶持他们走上自由的路。
Nous nous réjouissons de ces nouvelles perspectives et de ces nouveaux sentiers de coopération.
我们欢迎这些新的前景与合作路。
La paix rend possible le développement et la sécurité humaine.
和平发展和人类安全铺平了
路。
Le parcours de la mise en œuvre de l'Accord sera ardu et semé d'embûches.
执行《协定》路曲折,充满障碍。
La couleur des routes du secteur indique qu'il y règne une activité intense.
这个地区路的颜色显示经常有人使用。
L'ONUDI continuera à avancer sur cette voie.
工发组织将继续沿着这条路走下去。
Cette marche sans équivalent se poursuit aujourd'hui.
沿着这条路取得的进展今天正在继续。
Chacun a sa part de responsabilité dans la sécurité de nos routes.
每个人都有责任保持路的安全。
Cela ne veut pas dire que le chemin qui reste à parcourir sera aisé.
这并不是说今后的路将一帆风顺。
Que cela ne soit pas la voie la moins empruntée.
让这不要成一条少有行
的
路。
L'esprit de la résolution nous oriente sur cette voie.
决议的精神将指引着我们的前进路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La route à suivre est encore très longue.
我面前的道路依然漫长。
Il est grand temps de s'engager sérieusement sur cette voie.
现在必须尽快走上这一道路。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会必须指明前进道路。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明是经常使用的。
C'est là la bonne voie à suivre.
这是一条要走的正确道路。
Quelles sont les difficultés et la marche à suivre pour l'avenir?
前面的挑战和道路是什么?
Les pays africains, pour leur part, se sont résolument engagés dans cette voie.
非洲各国已经坚定地走上这条道路。
Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.
我续走本土发展的道路。
Le Timor-Leste n'en est encore qu'à l'étape initiale de son développement.
东帝汶前进的道路仍然处于开始阶段。
Nous devons soutenir les progrès de la liberté.
我必须扶持他
走上自由的道路。
Nous nous réjouissons de ces nouvelles perspectives et de ces nouveaux sentiers de coopération.
我欢迎这些新的前景与合作道路。
La paix rend possible le développement et la sécurité humaine.
和平为发展和人类安全铺平了道路。
Le parcours de la mise en œuvre de l'Accord sera ardu et semé d'embûches.
执行《协定》道路曲折,充满障碍。
La couleur des routes du secteur indique qu'il y règne une activité intense.
这个地区道路的颜色显示经常有人使用。
L'ONUDI continuera à avancer sur cette voie.
工发组织续沿着这条道路走下去。
Cette marche sans équivalent se poursuit aujourd'hui.
沿着这条道路取得的进展今天正在续。
Chacun a sa part de responsabilité dans la sécurité de nos routes.
每个人都有责任保持道路的安全。
Cela ne veut pas dire que le chemin qui reste à parcourir sera aisé.
这并不是说今后的道路一帆风顺。
Que cela ne soit pas la voie la moins empruntée.
让这不要成为一条少有行为的道路。
L'esprit de la résolution nous oriente sur cette voie.
决议的精神指引着我
的前进道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La route à suivre est encore très longue.
面前的道路依然漫长。
Il est grand temps de s'engager sérieusement sur cette voie.
现在必须尽快走上这一道路。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会必须指明前进道路。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景道路证明是经常使用的。
C'est là la bonne voie à suivre.
这是一条要走的正确道路。
Quelles sont les difficultés et la marche à suivre pour l'avenir?
前面的挑战和道路是什么?
Les pays africains, pour leur part, se sont résolument engagés dans cette voie.
非洲各国已经坚定地走上这条道路。
Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.
将继续走本土发展的道路。
Le Timor-Leste n'en est encore qu'à l'étape initiale de son développement.
东帝汶前进的道路仍然处于开始。
Nous devons soutenir les progrès de la liberté.
必须扶持他
走上自由的道路。
Nous nous réjouissons de ces nouvelles perspectives et de ces nouveaux sentiers de coopération.
欢迎这些新的前景与合作道路。
La paix rend possible le développement et la sécurité humaine.
和平为发展和人类安全铺平了道路。
Le parcours de la mise en œuvre de l'Accord sera ardu et semé d'embûches.
执行《协定》道路曲折,充满障碍。
La couleur des routes du secteur indique qu'il y règne une activité intense.
这个地区道路的颜色显示经常有人使用。
L'ONUDI continuera à avancer sur cette voie.
工发组织将继续沿着这条道路走下去。
Cette marche sans équivalent se poursuit aujourd'hui.
沿着这条道路取得的进展今天正在继续。
Chacun a sa part de responsabilité dans la sécurité de nos routes.
每个人都有责任保持道路的安全。
Cela ne veut pas dire que le chemin qui reste à parcourir sera aisé.
这并不是说今后的道路将一帆风顺。
Que cela ne soit pas la voie la moins empruntée.
让这不要成为一条少有行为的道路。
L'esprit de la résolution nous oriente sur cette voie.
决议的精神将指引着的前进道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La route à suivre est encore très longue.
我们面前的路依然漫长。
Il est grand temps de s'engager sérieusement sur cette voie.
现在必须尽快走上这一路。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事会必须指前进
路。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
路
经常使用的。
C'est là la bonne voie à suivre.
这一条要走的正确
路。
Quelles sont les difficultés et la marche à suivre pour l'avenir?
前面的挑战和路
什么?
Les pays africains, pour leur part, se sont résolument engagés dans cette voie.
非洲各国已经坚定地走上这条路。
Elle continuera sur la voie d'un développement autonome.
我们将继续走本土发展的路。
Le Timor-Leste n'en est encore qu'à l'étape initiale de son développement.
东帝汶前进的路仍然处于开始阶段。
Nous devons soutenir les progrès de la liberté.
我们必须扶持他们走上自由的路。
Nous nous réjouissons de ces nouvelles perspectives et de ces nouveaux sentiers de coopération.
我们欢迎这些新的前与合作
路。
La paix rend possible le développement et la sécurité humaine.
和平为发展和人类安全铺平了路。
Le parcours de la mise en œuvre de l'Accord sera ardu et semé d'embûches.
执行《协定》路曲折,充满障碍。
La couleur des routes du secteur indique qu'il y règne une activité intense.
这个地区路的颜色显示经常有人使用。
L'ONUDI continuera à avancer sur cette voie.
工发组织将继续沿着这条路走下去。
Cette marche sans équivalent se poursuit aujourd'hui.
沿着这条路取得的进展今天正在继续。
Chacun a sa part de responsabilité dans la sécurité de nos routes.
每个人都有责任保持路的安全。
Cela ne veut pas dire que le chemin qui reste à parcourir sera aisé.
这并不说今后的
路将一帆风顺。
Que cela ne soit pas la voie la moins empruntée.
让这不要成为一条少有行为的路。
L'esprit de la résolution nous oriente sur cette voie.
决议的精神将指引着我们的前进路。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。