Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?
家庭暴力是不是造成的主要原因呢?
Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?
家庭暴力是不是造成的主要原因呢?
Il faudra du temps pour que les blessures infligées par le conflit se cicatrisent.
医治冲突造成的需要时间。
Pourquoi ne pouvons-nous pas refermer les blessures provoquées par ces différends?
为什么我们不能医治这些争端造成的?
On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.
对于这场灾害造成的,
么估计都不为过。
Cela est essentiel pour une société qui désire échapper aux séquelles de décennies de conflit et de guerre.
这对于一个希望克服数十年的冲突和战争造成的的社会来说至关重要。
Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.
结果是,由于随后造成的,一些人不得不住院。
Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.
两年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的
。
Le traumatisme résultant de violations passées ne cesse jamais de se faire sentir.
对于过去的侵权行为所造成的何时终止,并不存在限制。
Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.
经历所造成的心理可能会
郁等心理健康问题。
Il suit actuellement une psychothérapie pour surmonter ce traumatisme consécutif à ces événements.
此人由于这一事件造成的心理,目前正在接受心理治疗。
Le traumatisme que subit l'entourage de la délinquante ne disparaît pas nécessairement lorsque celle-ci est libérée.
对于罪犯家庭所造成的不一定随着犯人的释放而消除。
Les plaies physiques et psychologiques ouvertes par ces conflits ne sont pas encore tout à fait cicatrisées.
冲突给他们身体和心灵造成的尚未完全愈合。
La Bosnie-Herzégovine a connu une des tragédies humanitaires les plus traumatiques du dernier siècle.
波斯尼亚和黑塞哥维那经历了上个世纪中造成最严重心理的人道主义悲剧之一。
Il a besoin de se ressaisir après le traumatisme de la guerre et de ses séquelles.
伊拉克人民需要从战争及其后遗症造成的中恢复过来。
Mais il faudra plus de 36 mois pour guérir les blessures laissées par 23 années de guerre.
但23年战争所造成的,需要36个月以上的时间才能治愈。
Nous avons eu une expérience directe des traumatismes, des souffrances et des pertes économiques associés aux catastrophes naturelles.
我们曾经亲身经历自然灾害造成的、痛苦和经济损失。
Il conclut à une mort par choc faisant suite à des hémorragies provoquées par des blessures par balle.
医务官员的结论是,死因是由于枪弹造成的导致严重流血之后的休克所致。
De simples pansements ne suffiront pas à guérir les blessures provoquées par les injustices des systèmes et des sociétés.
仅仅包扎口将不会使由于制度和社会的不公正而造成的
愈合。
L'éducation donne aux enfants une routine et un but qui leur permettent de faire face au traumatisme du déplacement.
教育使儿童有了正常的活,使
活有了目的,这两者都帮助儿童缓解流离失所造成的
。
Nous sommes uniques en ce sens que nous avons toutes des histoires personnelles qui concernent les traumatismes liés à l'avortement.
我们的与众不同之处是,我们在人工流造成的
方面都有亲身经历。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?
家庭暴力是不是造成创伤的主要原因呢?
Il faudra du temps pour que les blessures infligées par le conflit se cicatrisent.
医治冲突造成的创伤需要。
Pourquoi ne pouvons-nous pas refermer les blessures provoquées par ces différends?
什么我们不能医治这些争端造成的创伤?
On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.
对于这场灾害造成的创伤,怎么估计都不过。
Cela est essentiel pour une société qui désire échapper aux séquelles de décennies de conflit et de guerre.
这对于一个希望克服数十年的冲突和战争造成的创伤的社会来说至关重要。
Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.
结果是,由于随后造成的创伤,一些人不得不住院。
Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.
两年后的今天,非洲仍然
努力医治奴隶制造成的创伤。
Le traumatisme résultant de violations passées ne cesse jamais de se faire sentir.
对于过去的侵权行所造成的创伤何
终止,并不存
限制。
Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.
经历所造成的心理创伤可能会产生抑郁等心理健康问题。
Il suit actuellement une psychothérapie pour surmonter ce traumatisme consécutif à ces événements.
此人由于这一事件造成的心理创伤,目前正心理治疗。
Le traumatisme que subit l'entourage de la délinquante ne disparaît pas nécessairement lorsque celle-ci est libérée.
对于罪犯家庭所造成的创伤不一定随着犯人的释放而消除。
Les plaies physiques et psychologiques ouvertes par ces conflits ne sont pas encore tout à fait cicatrisées.
冲突给他们身体和心灵造成的创伤尚未完全愈合。
La Bosnie-Herzégovine a connu une des tragédies humanitaires les plus traumatiques du dernier siècle.
波斯尼亚和黑塞哥维那经历了上个世纪中造成最严重心理创伤的人道主义悲剧之一。
Il a besoin de se ressaisir après le traumatisme de la guerre et de ses séquelles.
伊拉克人民需要从战争及其后遗症造成的创伤中恢复过来。
Mais il faudra plus de 36 mois pour guérir les blessures laissées par 23 années de guerre.
但23年战争所造成的创伤,需要36个月以上的才能治愈。
Nous avons eu une expérience directe des traumatismes, des souffrances et des pertes économiques associés aux catastrophes naturelles.
我们曾经亲身经历自然灾害造成的创伤、痛苦和经济损失。
Il conclut à une mort par choc faisant suite à des hémorragies provoquées par des blessures par balle.
医务官员的结论是,死因是由于枪弹造成的创伤导致严重流血之后的休克所致。
De simples pansements ne suffiront pas à guérir les blessures provoquées par les injustices des systèmes et des sociétés.
仅仅包扎伤口将不会使由于制度和社会的不公正而造成的创伤愈合。
L'éducation donne aux enfants une routine et un but qui leur permettent de faire face au traumatisme du déplacement.
教育使儿童有了正常的生活,使生活有了目的,这两者都帮助儿童缓解流离失所造成的创伤。
Nous sommes uniques en ce sens que nous avons toutes des histoires personnelles qui concernent les traumatismes liés à l'avortement.
我们的与众不同之处是,我们人工流产造成的创伤方面都有亲身经历。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?
家庭暴力是不是造成创伤的主要原因呢?
Il faudra du temps pour que les blessures infligées par le conflit se cicatrisent.
医治冲突造成的创伤需要时间。
Pourquoi ne pouvons-nous pas refermer les blessures provoquées par ces différends?
为什么我们不能医治这些争端造成的创伤?
On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.
对于这场灾害造成的创伤,怎么估计都不为过。
Cela est essentiel pour une société qui désire échapper aux séquelles de décennies de conflit et de guerre.
这对于一个希望克服数十年的冲突战争造成的创伤的社会来说至关重要。
Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.
结果是,由于随后造成的创伤,一些人不得不住院。
Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.
两年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤。
Le traumatisme résultant de violations passées ne cesse jamais de se faire sentir.
对于过去的侵权行为所造成的创伤何时终止,并不存在限制。
Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.
经历所造成的心理创伤可能会产生抑郁等心理健康问题。
Il suit actuellement une psychothérapie pour surmonter ce traumatisme consécutif à ces événements.
此人由于这一事件造成的心理创伤,目前正在接受心理治疗。
Le traumatisme que subit l'entourage de la délinquante ne disparaît pas nécessairement lorsque celle-ci est libérée.
对于罪犯家庭所造成的创伤不一定随着犯人的释放而消除。
Les plaies physiques et psychologiques ouvertes par ces conflits ne sont pas encore tout à fait cicatrisées.
冲突给他们心灵造成的创伤尚未完全愈合。
La Bosnie-Herzégovine a connu une des tragédies humanitaires les plus traumatiques du dernier siècle.
波斯尼亚黑塞哥维那经历了上个世纪中造成最严重心理创伤的人道主义悲剧之一。
Il a besoin de se ressaisir après le traumatisme de la guerre et de ses séquelles.
伊拉克人民需要从战争及其后遗症造成的创伤中恢复过来。
Mais il faudra plus de 36 mois pour guérir les blessures laissées par 23 années de guerre.
但23年战争所造成的创伤,需要36个月以上的时间才能治愈。
Nous avons eu une expérience directe des traumatismes, des souffrances et des pertes économiques associés aux catastrophes naturelles.
我们曾经亲经历自然灾害造成的创伤、痛苦
经济损失。
Il conclut à une mort par choc faisant suite à des hémorragies provoquées par des blessures par balle.
医务官员的结论是,死因是由于枪弹造成的创伤导致严重流血之后的休克所致。
De simples pansements ne suffiront pas à guérir les blessures provoquées par les injustices des systèmes et des sociétés.
仅仅包扎伤口将不会使由于制度社会的不公正而造成的创伤愈合。
L'éducation donne aux enfants une routine et un but qui leur permettent de faire face au traumatisme du déplacement.
教育使儿童有了正常的生活,使生活有了目的,这两者都帮助儿童缓解流离失所造成的创伤。
Nous sommes uniques en ce sens que nous avons toutes des histoires personnelles qui concernent les traumatismes liés à l'avortement.
我们的与众不同之处是,我们在人工流产造成的创伤方面都有亲经历。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?
家庭暴力是不是造成创伤的主要原因呢?
Il faudra du temps pour que les blessures infligées par le conflit se cicatrisent.
医治冲突造成的创伤需要时间。
Pourquoi ne pouvons-nous pas refermer les blessures provoquées par ces différends?
为什么我们不能医治这些争端造成的创伤?
On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.
对于这场灾害造成的创伤,怎么估计都不为过。
Cela est essentiel pour une société qui désire échapper aux séquelles de décennies de conflit et de guerre.
这对于一个希望克服数十年的冲突战争造成的创伤的社会来说至关重要。
Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.
结果是,由于随后造成的创伤,一些人不得不住院。
Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.
两年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤。
Le traumatisme résultant de violations passées ne cesse jamais de se faire sentir.
对于过去的侵权行为所造成的创伤何时终止,并不存在限制。
Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.
经历所造成的理创伤可能会产生抑郁等
理健康问题。
Il suit actuellement une psychothérapie pour surmonter ce traumatisme consécutif à ces événements.
此人由于这一事件造成的理创伤,目前正在接受
理治疗。
Le traumatisme que subit l'entourage de la délinquante ne disparaît pas nécessairement lorsque celle-ci est libérée.
对于罪犯家庭所造成的创伤不一定随着犯人的释放而消除。
Les plaies physiques et psychologiques ouvertes par ces conflits ne sont pas encore tout à fait cicatrisées.
冲突给他们身体造成的创伤尚未完全愈合。
La Bosnie-Herzégovine a connu une des tragédies humanitaires les plus traumatiques du dernier siècle.
波斯尼亚黑塞哥维那经历了上个世纪中造成最严重
理创伤的人道主义悲剧之一。
Il a besoin de se ressaisir après le traumatisme de la guerre et de ses séquelles.
伊拉克人民需要从战争及其后遗症造成的创伤中恢复过来。
Mais il faudra plus de 36 mois pour guérir les blessures laissées par 23 années de guerre.
但23年战争所造成的创伤,需要36个月以上的时间才能治愈。
Nous avons eu une expérience directe des traumatismes, des souffrances et des pertes économiques associés aux catastrophes naturelles.
我们曾经亲身经历自然灾害造成的创伤、痛苦经济损失。
Il conclut à une mort par choc faisant suite à des hémorragies provoquées par des blessures par balle.
医务官员的结论是,死因是由于枪弹造成的创伤导致严重流血之后的休克所致。
De simples pansements ne suffiront pas à guérir les blessures provoquées par les injustices des systèmes et des sociétés.
仅仅包扎伤口将不会使由于制度社会的不公正而造成的创伤愈合。
L'éducation donne aux enfants une routine et un but qui leur permettent de faire face au traumatisme du déplacement.
教育使儿童有了正常的生活,使生活有了目的,这两者都帮助儿童缓解流离失所造成的创伤。
Nous sommes uniques en ce sens que nous avons toutes des histoires personnelles qui concernent les traumatismes liés à l'avortement.
我们的与众不同之处是,我们在人工流产造成的创伤方面都有亲身经历。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?
家庭暴力是不是造成创伤的主原因呢?
Il faudra du temps pour que les blessures infligées par le conflit se cicatrisent.
医治冲突造成的创伤需。
Pourquoi ne pouvons-nous pas refermer les blessures provoquées par ces différends?
为什么我们不能医治这些争端造成的创伤?
On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.
对于这场灾害造成的创伤,怎么估计都不为过。
Cela est essentiel pour une société qui désire échapper aux séquelles de décennies de conflit et de guerre.
这对于一个希望克服数十年的冲突和战争造成的创伤的社会来说至关重。
Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.
结果是,由于随后造成的创伤,一些人不得不住院。
Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.
两年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤。
Le traumatisme résultant de violations passées ne cesse jamais de se faire sentir.
对于过去的侵权行为所造成的创伤何终止,并不存在限制。
Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.
经历所造成的理创伤可能会产生抑郁等
理健康问题。
Il suit actuellement une psychothérapie pour surmonter ce traumatisme consécutif à ces événements.
此人由于这一事件造成的理创伤,目前正在
理治疗。
Le traumatisme que subit l'entourage de la délinquante ne disparaît pas nécessairement lorsque celle-ci est libérée.
对于罪犯家庭所造成的创伤不一定随着犯人的释放而消除。
Les plaies physiques et psychologiques ouvertes par ces conflits ne sont pas encore tout à fait cicatrisées.
冲突给他们身体和灵造成的创伤尚未完全愈合。
La Bosnie-Herzégovine a connu une des tragédies humanitaires les plus traumatiques du dernier siècle.
波斯尼亚和黑塞哥维那经历了上个世纪中造成最严重理创伤的人道主义悲剧之一。
Il a besoin de se ressaisir après le traumatisme de la guerre et de ses séquelles.
伊拉克人民需从战争及其后遗症造成的创伤中恢复过来。
Mais il faudra plus de 36 mois pour guérir les blessures laissées par 23 années de guerre.
但23年战争所造成的创伤,需36个月以上的
才能治愈。
Nous avons eu une expérience directe des traumatismes, des souffrances et des pertes économiques associés aux catastrophes naturelles.
我们曾经亲身经历自然灾害造成的创伤、痛苦和经济损失。
Il conclut à une mort par choc faisant suite à des hémorragies provoquées par des blessures par balle.
医务官员的结论是,死因是由于枪弹造成的创伤导致严重流血之后的休克所致。
De simples pansements ne suffiront pas à guérir les blessures provoquées par les injustices des systèmes et des sociétés.
仅仅包扎伤口将不会使由于制度和社会的不公正而造成的创伤愈合。
L'éducation donne aux enfants une routine et un but qui leur permettent de faire face au traumatisme du déplacement.
教育使儿童有了正常的生活,使生活有了目的,这两者都帮助儿童缓解流离失所造成的创伤。
Nous sommes uniques en ce sens que nous avons toutes des histoires personnelles qui concernent les traumatismes liés à l'avortement.
我们的与众不同之处是,我们在人工流产造成的创伤方面都有亲身经历。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?
家庭暴力是不是造成创伤的主要原因呢?
Il faudra du temps pour que les blessures infligées par le conflit se cicatrisent.
医治冲突造成的创伤需要时间。
Pourquoi ne pouvons-nous pas refermer les blessures provoquées par ces différends?
为什么我们不能医治这争端造成的创伤?
On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.
对于这场灾害造成的创伤,怎么估计都不为过。
Cela est essentiel pour une société qui désire échapper aux séquelles de décennies de conflit et de guerre.
这对于个希望克服数十年的冲突和战争造成的创伤的社会来说至关重要。
Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.
结果是,由于随后造成的创伤,不得不住院。
Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.
两年后的今天,非
在努力医治奴隶制造成的创伤。
Le traumatisme résultant de violations passées ne cesse jamais de se faire sentir.
对于过去的侵权行为所造成的创伤何时终止,并不存在限制。
Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.
经历所造成的心理创伤可能会产生抑郁等心理健康问题。
Il suit actuellement une psychothérapie pour surmonter ce traumatisme consécutif à ces événements.
此由于这
事件造成的心理创伤,目前正在接受心理治疗。
Le traumatisme que subit l'entourage de la délinquante ne disparaît pas nécessairement lorsque celle-ci est libérée.
对于罪犯家庭所造成的创伤不定随着犯
的释放而消除。
Les plaies physiques et psychologiques ouvertes par ces conflits ne sont pas encore tout à fait cicatrisées.
冲突给他们身体和心灵造成的创伤尚未完全愈合。
La Bosnie-Herzégovine a connu une des tragédies humanitaires les plus traumatiques du dernier siècle.
波斯尼亚和黑塞哥维那经历了上个世纪中造成最严重心理创伤的道主义悲剧之
。
Il a besoin de se ressaisir après le traumatisme de la guerre et de ses séquelles.
伊拉克民需要从战争及其后遗症造成的创伤中恢复过来。
Mais il faudra plus de 36 mois pour guérir les blessures laissées par 23 années de guerre.
但23年战争所造成的创伤,需要36个月以上的时间才能治愈。
Nous avons eu une expérience directe des traumatismes, des souffrances et des pertes économiques associés aux catastrophes naturelles.
我们曾经亲身经历自灾害造成的创伤、痛苦和经济损失。
Il conclut à une mort par choc faisant suite à des hémorragies provoquées par des blessures par balle.
医务官员的结论是,死因是由于枪弹造成的创伤导致严重流血之后的休克所致。
De simples pansements ne suffiront pas à guérir les blessures provoquées par les injustices des systèmes et des sociétés.
仅仅包扎伤口将不会使由于制度和社会的不公正而造成的创伤愈合。
L'éducation donne aux enfants une routine et un but qui leur permettent de faire face au traumatisme du déplacement.
教育使儿童有了正常的生活,使生活有了目的,这两者都帮助儿童缓解流离失所造成的创伤。
Nous sommes uniques en ce sens que nous avons toutes des histoires personnelles qui concernent les traumatismes liés à l'avortement.
我们的与众不同之处是,我们在工流产造成的创伤方面都有亲身经历。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?
家庭暴力是不是造成创伤的主原因呢?
Il faudra du temps pour que les blessures infligées par le conflit se cicatrisent.
医治冲突造成的创伤需。
Pourquoi ne pouvons-nous pas refermer les blessures provoquées par ces différends?
为什么我们不能医治这些争端造成的创伤?
On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.
对于这场灾害造成的创伤,怎么估计都不为过。
Cela est essentiel pour une société qui désire échapper aux séquelles de décennies de conflit et de guerre.
这对于一个希望克服数十年的冲突和战争造成的创伤的社会来说至关重。
Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.
结果是,由于随后造成的创伤,一些人不得不住院。
Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.
两年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤。
Le traumatisme résultant de violations passées ne cesse jamais de se faire sentir.
对于过去的侵权行为所造成的创伤何终止,并不存在限制。
Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.
经历所造成的理创伤可能会产生抑郁等
理健康问题。
Il suit actuellement une psychothérapie pour surmonter ce traumatisme consécutif à ces événements.
此人由于这一事件造成的理创伤,目前正在
理治疗。
Le traumatisme que subit l'entourage de la délinquante ne disparaît pas nécessairement lorsque celle-ci est libérée.
对于罪犯家庭所造成的创伤不一定随着犯人的释放而消除。
Les plaies physiques et psychologiques ouvertes par ces conflits ne sont pas encore tout à fait cicatrisées.
冲突给他们身体和灵造成的创伤尚未完全愈合。
La Bosnie-Herzégovine a connu une des tragédies humanitaires les plus traumatiques du dernier siècle.
波斯尼亚和黑塞哥维那经历了上个世纪中造成最严重理创伤的人道主义悲剧之一。
Il a besoin de se ressaisir après le traumatisme de la guerre et de ses séquelles.
伊拉克人民需从战争及其后遗症造成的创伤中恢复过来。
Mais il faudra plus de 36 mois pour guérir les blessures laissées par 23 années de guerre.
但23年战争所造成的创伤,需36个月以上的
才能治愈。
Nous avons eu une expérience directe des traumatismes, des souffrances et des pertes économiques associés aux catastrophes naturelles.
我们曾经亲身经历自然灾害造成的创伤、痛苦和经济损失。
Il conclut à une mort par choc faisant suite à des hémorragies provoquées par des blessures par balle.
医务官员的结论是,死因是由于枪弹造成的创伤导致严重流血之后的休克所致。
De simples pansements ne suffiront pas à guérir les blessures provoquées par les injustices des systèmes et des sociétés.
仅仅包扎伤口将不会使由于制度和社会的不公正而造成的创伤愈合。
L'éducation donne aux enfants une routine et un but qui leur permettent de faire face au traumatisme du déplacement.
教育使儿童有了正常的生活,使生活有了目的,这两者都帮助儿童缓解流离失所造成的创伤。
Nous sommes uniques en ce sens que nous avons toutes des histoires personnelles qui concernent les traumatismes liés à l'avortement.
我们的与众不同之处是,我们在人工流产造成的创伤方面都有亲身经历。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?
家庭暴力是是造成
的主要原因呢?
Il faudra du temps pour que les blessures infligées par le conflit se cicatrisent.
医治冲突造成的需要时间。
Pourquoi ne pouvons-nous pas refermer les blessures provoquées par ces différends?
为什么我们能医治这些争端造成的
?
On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.
对于这场灾害造成的,怎么估
为过。
Cela est essentiel pour une société qui désire échapper aux séquelles de décennies de conflit et de guerre.
这对于一个希望克服数十年的冲突和战争造成的的社会来说至关重要。
Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.
结果是,由于随后造成的,一些人
得
住院。
Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.
两年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的
。
Le traumatisme résultant de violations passées ne cesse jamais de se faire sentir.
对于过去的侵权行为所造成的何时终止,并
存在限制。
Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.
经历所造成的心理能会产生抑郁等心理健康问题。
Il suit actuellement une psychothérapie pour surmonter ce traumatisme consécutif à ces événements.
此人由于这一事件造成的心理,目前正在接受心理治疗。
Le traumatisme que subit l'entourage de la délinquante ne disparaît pas nécessairement lorsque celle-ci est libérée.
对于罪犯家庭所造成的一定随着犯人的释放而消除。
Les plaies physiques et psychologiques ouvertes par ces conflits ne sont pas encore tout à fait cicatrisées.
冲突给他们身体和心灵造成的尚未完全愈合。
La Bosnie-Herzégovine a connu une des tragédies humanitaires les plus traumatiques du dernier siècle.
波斯尼亚和黑塞哥维那经历了上个世纪中造成最严重心理的人道主义悲剧之一。
Il a besoin de se ressaisir après le traumatisme de la guerre et de ses séquelles.
伊拉克人民需要从战争及其后遗症造成的中恢复过来。
Mais il faudra plus de 36 mois pour guérir les blessures laissées par 23 années de guerre.
但23年战争所造成的,需要36个月以上的时间才能治愈。
Nous avons eu une expérience directe des traumatismes, des souffrances et des pertes économiques associés aux catastrophes naturelles.
我们曾经亲身经历自然灾害造成的、痛苦和经济损失。
Il conclut à une mort par choc faisant suite à des hémorragies provoquées par des blessures par balle.
医务官员的结论是,死因是由于枪弹造成的导致严重流血之后的休克所致。
De simples pansements ne suffiront pas à guérir les blessures provoquées par les injustices des systèmes et des sociétés.
仅仅包扎口将
会使由于制度和社会的
公正而造成的
愈合。
L'éducation donne aux enfants une routine et un but qui leur permettent de faire face au traumatisme du déplacement.
教育使儿童有了正常的生活,使生活有了目的,这两者帮助儿童缓解流离失所造成的
。
Nous sommes uniques en ce sens que nous avons toutes des histoires personnelles qui concernent les traumatismes liés à l'avortement.
我们的与众同之处是,我们在人工流产造成的
方面
有亲身经历。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?
家庭暴力是不是造成创的主要原因呢?
Il faudra du temps pour que les blessures infligées par le conflit se cicatrisent.
医治冲突造成的创需要时间。
Pourquoi ne pouvons-nous pas refermer les blessures provoquées par ces différends?
为什么我们不医治这些争端造成的创
?
On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.
对于这场灾害造成的创,怎么
不为过。
Cela est essentiel pour une société qui désire échapper aux séquelles de décennies de conflit et de guerre.
这对于一个希望克服数十年的冲突和战争造成的创的社会来说至关重要。
Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.
结果是,由于随后造成的创,一些人不得不住院。
Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.
两年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创
。
Le traumatisme résultant de violations passées ne cesse jamais de se faire sentir.
对于过去的侵权行为所造成的创何时终止,并不存在限制。
Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.
经历所造成的心理创会产生抑郁等心理健康问题。
Il suit actuellement une psychothérapie pour surmonter ce traumatisme consécutif à ces événements.
此人由于这一事件造成的心理创,目前正在接受心理治疗。
Le traumatisme que subit l'entourage de la délinquante ne disparaît pas nécessairement lorsque celle-ci est libérée.
对于罪犯家庭所造成的创不一定随着犯人的释放而消除。
Les plaies physiques et psychologiques ouvertes par ces conflits ne sont pas encore tout à fait cicatrisées.
冲突给他们身体和心灵造成的创尚未完全愈合。
La Bosnie-Herzégovine a connu une des tragédies humanitaires les plus traumatiques du dernier siècle.
波斯尼亚和黑塞哥维那经历了上个世纪中造成最严重心理创的人道主义悲剧之一。
Il a besoin de se ressaisir après le traumatisme de la guerre et de ses séquelles.
伊拉克人民需要从战争及其后遗症造成的创中恢复过来。
Mais il faudra plus de 36 mois pour guérir les blessures laissées par 23 années de guerre.
但23年战争所造成的创,需要36个月以上的时间才
治愈。
Nous avons eu une expérience directe des traumatismes, des souffrances et des pertes économiques associés aux catastrophes naturelles.
我们曾经亲身经历自然灾害造成的创、痛苦和经济损失。
Il conclut à une mort par choc faisant suite à des hémorragies provoquées par des blessures par balle.
医务官员的结论是,死因是由于枪弹造成的创导致严重流血之后的休克所致。
De simples pansements ne suffiront pas à guérir les blessures provoquées par les injustices des systèmes et des sociétés.
仅仅包扎口将不会使由于制度和社会的不公正而造成的创
愈合。
L'éducation donne aux enfants une routine et un but qui leur permettent de faire face au traumatisme du déplacement.
教育使儿童有了正常的生活,使生活有了目的,这两者帮助儿童缓解流离失所造成的创
。
Nous sommes uniques en ce sens que nous avons toutes des histoires personnelles qui concernent les traumatismes liés à l'avortement.
我们的与众不同之处是,我们在人工流产造成的创方面
有亲身经历。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。