法语助手
  • 关闭
jìn shí
manger; prendre son repas; ingérer
法 语 助 手

Le malade a recommencé à s'alimenter.

病人重新开始进食

Bref, elle a refusé de s'alimenter.

总之,她拒绝进食

Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.

绝食者经常被强制进食和受到约束。

Les différences notées entre les espèces sont peut-être liées au comportement alimentaire et à la migration.

种间差异可能与鸟类进食行为和迁徙有关联。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的进食失调(食欲过剩、神经性厌食)发病率很高。

Si un enfant a des vers, 50 % de la valeur nutritionnelle de son alimentation nourrit en fait les vers.

儿童染上蠕虫,则其所进食的50%的营养价值会被蠕虫吃掉。

S'il est exact qu'il n'a pas pris beaucoup de repas, il est tout aussi évident que c'était là son choix.

虽然记录了不常进食,但显然自己的选择。

Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.

当时在场的两名幼童在此以后的几个星期中都出现进食障碍。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已无意识或发生惊厥,切勿经进食任何物品并且切勿促其呕吐。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于抱怨膳食的份量不够,从6月4日起将的膳食增加一倍,以鼓励进食

D'autres témoignages confirment que les moines détenus ont été dévêtus et qu'on les a intentionnellement nourris dans l'après-midi, ce que leur religion leur interdit.

还有确认,僧侣们被剥去僧袍,并故意违反僧侣中午禁餐的宗教戒规,逼僧侣中午进食

Quelles mesures ont été prises pour remédier à cette situation et pour apporter un soutien psychosocial aux jeunes femmes atteintes de ces troubles?

请问目前采取了哪措施来解决个棘手问题? 为患有进食障碍的青年妇女提供了哪社会心理支助?

Comme il refusait de manger, de gros efforts ont été faits pour contrôler son état de santé physique et mental et l'encourager à manger.

由于拒绝进食,当局作出了很大的努力监测的身心健康并鼓励进食

Le contrôle de un éclaireur s’manifeste,en dépit faim Force Liu réprime son profond appetit, mais il n’a pas du courage de entrevoir même un fois ces clams.

侦察兵特有的抑制力关键时刻还表现了出来,虽然根本还没吃饱,但刘震撼还停止了继续进食的强烈欲望。但没有勇气再去看那蛤蜊哪怕一眼了,怕自己的理智克制不了自己的饥饿。

Si ça progresse dans le bon sens, le médecin pourrait mettre en place un tube jusqu à l estomac pour qu elle puisse se nourrir avec.Sa situation serait alors stable.

如身体保持进步,医生下周可为她加胃喉用作进食,情况就可以稳定。

Les espèces allogènes n'ont souvent pas de prédateurs naturels dans leur nouveau milieu et peuvent l'emporter sur les espèces autochtones pour les sites où elles se reproduisent et se nourrissent.

外来物种常常在其新的家园中没有自然的天敌,因此可在其繁殖和进食地点具有超过当地原有物种的竞争力。

La liste de ces travaux et les horaires et lieux des repas doivent être indiqués dans les procédures de sécurité et d'hygiène du travail de l'entreprise ou dans la convention collective.

在企业《雇员工作安全和保健程序》或集体协议中应开列出,类工作和进食的时间表和地点。

On peut améliorer les soins donnés aux enfants dans les familles en diffusant des messages sur le traitement à administrer aux enfants malades (grandes quantités de liquides et alimentation en continu).

可通过有效传播关于腹泻的适当的家庭护理(增加流质和连续进食)的信息来改进家庭的儿童护理。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

填喂法就强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

À compter du 29 mai, il a pu bénéficier d'un régime alimentaire spécial, mais pendant cette période, il s'est contenté de boire un supplément nutritionnel liquide et de manger de temps à autre.

29日批准了为提供特别食物,但在期间只饮用了一种营养补充剂和零星地进食

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进食 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


进入阵地, 进入中学二年级, 进身, 进深, 进深大的房子, 进食, 进食狂, 进士, 进水过滤器, 进水或排水的虹吸设备,
jìn shí
manger; prendre son repas; ingérer
法 语 助 手

Le malade a recommencé à s'alimenter.

病人重新开始进食

Bref, elle a refusé de s'alimenter.

总之,她拒绝进食

Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.

绝食者经常进食和受到约束。

Les différences notées entre les espèces sont peut-être liées au comportement alimentaire et à la migration.

种间差异可能与鸟类进食行为和迁徙有关联。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切是,进食失调(食欲过剩、神经性厌食)发病率很高。

Si un enfant a des vers, 50 % de la valeur nutritionnelle de son alimentation nourrit en fait les vers.

儿童染上蠕虫,则其所进食50%营养价值会蠕虫吃掉。

S'il est exact qu'il n'a pas pris beaucoup de repas, il est tout aussi évident que c'était là son choix.

虽然记录了他不常进食,但显然这是他自己选择。

Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.

当时在场两名幼童在此以后几个星期中都出现进食障碍。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已无意识或发生惊厥,切勿经进食任何物品并且切勿促其呕吐。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨膳食份量不够,从6月4日起将他膳食增加一倍,以鼓励他进食

D'autres témoignages confirment que les moines détenus ont été dévêtus et qu'on les a intentionnellement nourris dans l'après-midi, ce que leur religion leur interdit.

还有些报告确认,僧侣们剥去僧袍,并故意违反僧侣中午禁餐宗教戒规,逼僧侣中午进食

Quelles mesures ont été prises pour remédier à cette situation et pour apporter un soutien psychosocial aux jeunes femmes atteintes de ces troubles?

请问目前采取了哪些措施来解决这个棘手问题? 为患有进食障碍青年妇女提供了哪些社会心理支助?

Comme il refusait de manger, de gros efforts ont été faits pour contrôler son état de santé physique et mental et l'encourager à manger.

由于他拒绝进食,当局作出了很力监测他身心健康并鼓励他进食

Le contrôle de un éclaireur s’manifeste,en dépit faim Force Liu réprime son profond appetit, mais il n’a pas du courage de entrevoir même un fois ces clams.

侦察兵特有力关键时刻还是表现了出来,虽然根本还没吃饱,但刘震撼还是停止了继续进食烈欲望。但他还是没有勇气再去看那些蛤蜊哪怕一眼了,他怕自己理智克不了自己饥饿。

Si ça progresse dans le bon sens, le médecin pourrait mettre en place un tube jusqu à l estomac pour qu elle puisse se nourrir avec.Sa situation serait alors stable.

如身体保持进步,医生下周可为她加胃喉用作进食,情况就可以稳定。

Les espèces allogènes n'ont souvent pas de prédateurs naturels dans leur nouveau milieu et peuvent l'emporter sur les espèces autochtones pour les sites où elles se reproduisent et se nourrissent.

外来物种常常在其新家园中没有自然天敌,因此可在其繁殖和进食地点具有超过当地原有物种竞争力。

La liste de ces travaux et les horaires et lieux des repas doivent être indiqués dans les procédures de sécurité et d'hygiène du travail de l'entreprise ou dans la convention collective.

在企业《雇员工作安全和保健程序》或集体协议中应开列出,这类工作和进食时间表和地点。

On peut améliorer les soins donnés aux enfants dans les familles en diffusant des messages sur le traitement à administrer aux enfants malades (grandes quantités de liquides et alimentation en continu).

可通过有效传播关于腹泻适当家庭护理(增加流质和连续进食信息来改进家庭儿童护理。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

填喂法就是迫女童进食,好让她们发胖和增加体重。

À compter du 29 mai, il a pu bénéficier d'un régime alimentaire spécial, mais pendant cette période, il s'est contenté de boire un supplément nutritionnel liquide et de manger de temps à autre.

29日批准了为他提供特别食物,但在这期间他只饮用了一种营养补充剂和零星地进食

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进食 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


进入阵地, 进入中学二年级, 进身, 进深, 进深大的房子, 进食, 进食狂, 进士, 进水过滤器, 进水或排水的虹吸设备,
jìn shí
manger; prendre son repas; ingérer
法 语 助 手

Le malade a recommencé à s'alimenter.

病人重新开始进食

Bref, elle a refusé de s'alimenter.

总之,她拒绝进食

Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.

绝食者经常被强制进食和受到约束。

Les différences notées entre les espèces sont peut-être liées au comportement alimentaire et à la migration.

种间差异可能与鸟类进食行为和迁徙有关联。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍关切的进食失调(食欲过剩、神经性厌食)发病率很高。

Si un enfant a des vers, 50 % de la valeur nutritionnelle de son alimentation nourrit en fait les vers.

儿童染上蠕虫,则其所进食的50%的营养价值会被蠕虫吃掉。

S'il est exact qu'il n'a pas pris beaucoup de repas, il est tout aussi évident que c'était là son choix.

记录了他不常进食,但显他自己的选择。

Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.

当时在场的两名幼童在此以后的几个星期中都出现进食障碍。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已无意识或发生惊厥,切勿经进食任何物品并且切勿促其呕吐。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨膳食的份量不够,从6月4日起将他的膳食增加一倍,以鼓励他进食

D'autres témoignages confirment que les moines détenus ont été dévêtus et qu'on les a intentionnellement nourris dans l'après-midi, ce que leur religion leur interdit.

还有些认,僧侣们被剥去僧袍,并故意违反僧侣中午禁餐的宗教戒规,逼僧侣中午进食

Quelles mesures ont été prises pour remédier à cette situation et pour apporter un soutien psychosocial aux jeunes femmes atteintes de ces troubles?

请问目前采取了哪些措施来解决个棘手问题? 为患有进食障碍的青年妇女提供了哪些社会心理支助?

Comme il refusait de manger, de gros efforts ont été faits pour contrôler son état de santé physique et mental et l'encourager à manger.

由于他拒绝进食,当局作出了很大的努力监测他的身心健康并鼓励他进食

Le contrôle de un éclaireur s’manifeste,en dépit faim Force Liu réprime son profond appetit, mais il n’a pas du courage de entrevoir même un fois ces clams.

侦察兵特有的抑制力关键时刻还表现了出来,虽根本还没吃饱,但刘震撼还停止了继续进食的强烈欲望。但他还没有勇气再去看那些蛤蜊哪怕一眼了,他怕自己的理智克制不了自己的饥饿。

Si ça progresse dans le bon sens, le médecin pourrait mettre en place un tube jusqu à l estomac pour qu elle puisse se nourrir avec.Sa situation serait alors stable.

如身体保持进步,医生下周可为她加胃喉用作进食,情况就可以稳定。

Les espèces allogènes n'ont souvent pas de prédateurs naturels dans leur nouveau milieu et peuvent l'emporter sur les espèces autochtones pour les sites où elles se reproduisent et se nourrissent.

外来物种常常在其新的家园中没有自的天敌,因此可在其繁殖和进食地点具有超过当地原有物种的竞争力。

La liste de ces travaux et les horaires et lieux des repas doivent être indiqués dans les procédures de sécurité et d'hygiène du travail de l'entreprise ou dans la convention collective.

在企业《雇员工作安全和保健程序》或集体协议中应开列出,类工作和进食的时间表和地点。

On peut améliorer les soins donnés aux enfants dans les familles en diffusant des messages sur le traitement à administrer aux enfants malades (grandes quantités de liquides et alimentation en continu).

可通过有效传播关于腹泻的适当的家庭护理(增加流质和连续进食)的信息来改进家庭的儿童护理。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

填喂法就强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

À compter du 29 mai, il a pu bénéficier d'un régime alimentaire spécial, mais pendant cette période, il s'est contenté de boire un supplément nutritionnel liquide et de manger de temps à autre.

29日批准了为他提供特别食物,但在期间他只饮用了一种营养补充剂和零星地进食

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进食 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


进入阵地, 进入中学二年级, 进身, 进深, 进深大的房子, 进食, 进食狂, 进士, 进水过滤器, 进水或排水的虹吸设备,
jìn shí
manger; prendre son repas; ingérer
法 语 助 手

Le malade a recommencé à s'alimenter.

病人重新开始进食

Bref, elle a refusé de s'alimenter.

总之,她拒绝进食

Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.

绝食者经常被强制进食和受到约束。

Les différences notées entre les espèces sont peut-être liées au comportement alimentaire et à la migration.

种间差异可能与鸟类进食行为和迁徙有关联。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进食失调(食欲过剩、神经性厌食)发病率很高。

Si un enfant a des vers, 50 % de la valeur nutritionnelle de son alimentation nourrit en fait les vers.

儿童染上蠕虫,则其所进食的50%的营养价值会被蠕虫吃掉。

S'il est exact qu'il n'a pas pris beaucoup de repas, il est tout aussi évident que c'était là son choix.

虽然记录了他不常进食,但显然这是他自己的选择。

Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.

当时在场的两名幼童在此以后的期中都出现进食障碍。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已无意识或发生惊厥,切勿经进食任何物品并且切勿促其呕吐。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨膳食的份量不64日起将他的膳食增加一倍,以鼓励他进食

D'autres témoignages confirment que les moines détenus ont été dévêtus et qu'on les a intentionnellement nourris dans l'après-midi, ce que leur religion leur interdit.

还有些报告确认,僧侣们被剥去僧袍,并故意违反僧侣中午禁餐的宗教戒规,逼僧侣中午进食

Quelles mesures ont été prises pour remédier à cette situation et pour apporter un soutien psychosocial aux jeunes femmes atteintes de ces troubles?

请问目前采取了哪些措施来解决这棘手问题? 为患有进食障碍的青年妇女提供了哪些社会心理支助?

Comme il refusait de manger, de gros efforts ont été faits pour contrôler son état de santé physique et mental et l'encourager à manger.

由于他拒绝进食,当局作出了很大的努力监测他的身心健康并鼓励他进食

Le contrôle de un éclaireur s’manifeste,en dépit faim Force Liu réprime son profond appetit, mais il n’a pas du courage de entrevoir même un fois ces clams.

侦察兵特有的抑制力关键时刻还是表现了出来,虽然根本还没吃饱,但刘震撼还是停止了继续进食的强烈欲望。但他还是没有勇气再去看那些蛤蜊哪怕一眼了,他怕自己的理智克制不了自己的饥饿。

Si ça progresse dans le bon sens, le médecin pourrait mettre en place un tube jusqu à l estomac pour qu elle puisse se nourrir avec.Sa situation serait alors stable.

如身体保持进步,医生下周可为她加胃喉用作进食,情况就可以稳定。

Les espèces allogènes n'ont souvent pas de prédateurs naturels dans leur nouveau milieu et peuvent l'emporter sur les espèces autochtones pour les sites où elles se reproduisent et se nourrissent.

外来物种常常在其新的家园中没有自然的天敌,因此可在其繁殖和进食地点具有超过当地原有物种的竞争力。

La liste de ces travaux et les horaires et lieux des repas doivent être indiqués dans les procédures de sécurité et d'hygiène du travail de l'entreprise ou dans la convention collective.

在企业《雇员工作安全和保健程序》或集体协议中应开列出,这类工作和进食的时间表和地点。

On peut améliorer les soins donnés aux enfants dans les familles en diffusant des messages sur le traitement à administrer aux enfants malades (grandes quantités de liquides et alimentation en continu).

可通过有效传播关于腹泻的适当的家庭护理(增加流质和连续进食)的信息来改进家庭的儿童护理。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

填喂法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

À compter du 29 mai, il a pu bénéficier d'un régime alimentaire spécial, mais pendant cette période, il s'est contenté de boire un supplément nutritionnel liquide et de manger de temps à autre.

29日批准了为他提供特别食物,但在这期间他只饮用了一种营养补充剂和零进食

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进食 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


进入阵地, 进入中学二年级, 进身, 进深, 进深大的房子, 进食, 进食狂, 进士, 进水过滤器, 进水或排水的虹吸设备,
jìn shí
manger; prendre son repas; ingérer
法 语 助 手

Le malade a recommencé à s'alimenter.

病人重新开始

Bref, elle a refusé de s'alimenter.

总之,她拒绝

Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.

者经常被强制和受到约束。

Les différences notées entre les espèces sont peut-être liées au comportement alimentaire et à la migration.

种间差异可能与鸟类行为和迁徙有关联。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,失调(剩、神经性厌)发病率很高。

Si un enfant a des vers, 50 % de la valeur nutritionnelle de son alimentation nourrit en fait les vers.

儿童染上蠕虫,则其所的50%的营养价值会被蠕虫吃掉。

S'il est exact qu'il n'a pas pris beaucoup de repas, il est tout aussi évident que c'était là son choix.

虽然记录了他不常,但显然是他自己的选择。

Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.

当时在场的两名幼童在此以后的几星期中都出现障碍。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已无意识或发生惊厥,切勿经任何物品并且切勿促其呕吐。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨膳的份量不够,从6月4日起将他的膳增加一倍,以鼓励他

D'autres témoignages confirment que les moines détenus ont été dévêtus et qu'on les a intentionnellement nourris dans l'après-midi, ce que leur religion leur interdit.

还有些报告确认,僧侣们被剥去僧袍,并故意违反僧侣中午禁餐的宗教戒规,逼僧侣中午

Quelles mesures ont été prises pour remédier à cette situation et pour apporter un soutien psychosocial aux jeunes femmes atteintes de ces troubles?

请问目前采取了哪些措施来解决手问题? 为患有障碍的青年妇女提供了哪些社会心理支助?

Comme il refusait de manger, de gros efforts ont été faits pour contrôler son état de santé physique et mental et l'encourager à manger.

由于他拒绝,当局作出了很大的努力监测他的身心健康并鼓励他

Le contrôle de un éclaireur s’manifeste,en dépit faim Force Liu réprime son profond appetit, mais il n’a pas du courage de entrevoir même un fois ces clams.

侦察兵特有的抑制力关键时刻还是表现了出来,虽然根本还没吃饱,但刘震撼还是停止了继续的强烈望。但他还是没有勇气再去看那些蛤蜊哪怕一眼了,他怕自己的理智克制不了自己的饥饿。

Si ça progresse dans le bon sens, le médecin pourrait mettre en place un tube jusqu à l estomac pour qu elle puisse se nourrir avec.Sa situation serait alors stable.

如身体保持进步,医生下周可为她加胃喉用作,情况就可以稳定。

Les espèces allogènes n'ont souvent pas de prédateurs naturels dans leur nouveau milieu et peuvent l'emporter sur les espèces autochtones pour les sites où elles se reproduisent et se nourrissent.

外来物种常常在其新的家园中没有自然的天敌,因此可在其繁殖和地点具有超当地原有物种的竞争力。

La liste de ces travaux et les horaires et lieux des repas doivent être indiqués dans les procédures de sécurité et d'hygiène du travail de l'entreprise ou dans la convention collective.

在企业《雇员工作安全和保健程序》或集体协议中应开列出,类工作和的时间表和地点。

On peut améliorer les soins donnés aux enfants dans les familles en diffusant des messages sur le traitement à administrer aux enfants malades (grandes quantités de liquides et alimentation en continu).

可通有效传播关于腹泻的适当的家庭护理(增加流质和连续)的信息来改进家庭的儿童护理。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

填喂法就是强迫女童大量,好让她们发胖和增加体重。

À compter du 29 mai, il a pu bénéficier d'un régime alimentaire spécial, mais pendant cette période, il s'est contenté de boire un supplément nutritionnel liquide et de manger de temps à autre.

29日批准了为他提供特别物,但在期间他只饮用了一种营养补充剂和零星地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进食 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


进入阵地, 进入中学二年级, 进身, 进深, 进深大的房子, 进食, 进食狂, 进士, 进水过滤器, 进水或排水的虹吸设备,

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


进入阵地, 进入中学二年级, 进身, 进深, 进深大的房子, 进食, 进食狂, 进士, 进水过滤器, 进水或排水的虹吸设备,

用户正在搜索


垂直浇注, 垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机,

相似单词


进入阵地, 进入中学二年级, 进身, 进深, 进深大的房子, 进食, 进食狂, 进士, 进水过滤器, 进水或排水的虹吸设备,
jìn shí
manger; prendre son repas; ingérer
法 语 助 手

Le malade a recommencé à s'alimenter.

病人重新开始进食

Bref, elle a refusé de s'alimenter.

总之,她拒绝进食

Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.

绝食者经常被强制进食和受到约束。

Les différences notées entre les espèces sont peut-être liées au comportement alimentaire et à la migration.

种间差异可能与鸟类进食行为和迁徙有关

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

会仍然关切的是,进食失调(食欲过剩、神经性厌食)发病率很高。

Si un enfant a des vers, 50 % de la valeur nutritionnelle de son alimentation nourrit en fait les vers.

儿童染上蠕虫,则其所进食的50%的营养价值会被蠕虫吃掉。

S'il est exact qu'il n'a pas pris beaucoup de repas, il est tout aussi évident que c'était là son choix.

虽然记录了他不常进食,但显然这是他自己的选择。

Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.

当时在场的两名幼童在此以后的几个星期中都出现进食障碍。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已无意识或发生惊厥,切勿经进食任何物品并且切勿促其呕吐。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨膳食的份量不够,从6月4日起将他的膳食增加一倍,以鼓励他进食

D'autres témoignages confirment que les moines détenus ont été dévêtus et qu'on les a intentionnellement nourris dans l'après-midi, ce que leur religion leur interdit.

还有些报告确认,僧侣们被剥去僧袍,并故意违反僧侣中午禁餐的宗教戒规,逼僧侣中午进食

Quelles mesures ont été prises pour remédier à cette situation et pour apporter un soutien psychosocial aux jeunes femmes atteintes de ces troubles?

请问目前采取了哪些措施来解决这个棘手问题? 为患有进食障碍的女提供了哪些社会心理支助?

Comme il refusait de manger, de gros efforts ont été faits pour contrôler son état de santé physique et mental et l'encourager à manger.

由于他拒绝进食,当局作出了很大的努力监测他的身心健康并鼓励他进食

Le contrôle de un éclaireur s’manifeste,en dépit faim Force Liu réprime son profond appetit, mais il n’a pas du courage de entrevoir même un fois ces clams.

侦察兵特有的抑制力关键时刻还是表现了出来,虽然根本还没吃饱,但刘震撼还是停止了继续进食的强烈欲望。但他还是没有勇气再去看那些蛤蜊哪怕一眼了,他怕自己的理智克制不了自己的饥饿。

Si ça progresse dans le bon sens, le médecin pourrait mettre en place un tube jusqu à l estomac pour qu elle puisse se nourrir avec.Sa situation serait alors stable.

如身体保持进步,医生下周可为她加胃喉用作进食,情况就可以稳定。

Les espèces allogènes n'ont souvent pas de prédateurs naturels dans leur nouveau milieu et peuvent l'emporter sur les espèces autochtones pour les sites où elles se reproduisent et se nourrissent.

外来物种常常在其新的家园中没有自然的天敌,因此可在其繁殖和进食地点具有超过当地原有物种的竞争力。

La liste de ces travaux et les horaires et lieux des repas doivent être indiqués dans les procédures de sécurité et d'hygiène du travail de l'entreprise ou dans la convention collective.

在企业《雇工作安全和保健程序》或集体协议中应开列出,这类工作和进食的时间表和地点。

On peut améliorer les soins donnés aux enfants dans les familles en diffusant des messages sur le traitement à administrer aux enfants malades (grandes quantités de liquides et alimentation en continu).

可通过有效传播关于腹泻的适当的家庭护理(增加流质和连续进食)的信息来改进家庭的儿童护理。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

填喂法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

À compter du 29 mai, il a pu bénéficier d'un régime alimentaire spécial, mais pendant cette période, il s'est contenté de boire un supplément nutritionnel liquide et de manger de temps à autre.

29日批准了为他提供特别食物,但在这期间他只饮用了一种营养补充剂和零星地进食

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进食 的法语例句

用户正在搜索


垂直位置, 垂直纹理, 垂直稳态, 垂直线, 垂直震动, 垂直轴, 垂足, 垂足曲面, , ,

相似单词


进入阵地, 进入中学二年级, 进身, 进深, 进深大的房子, 进食, 进食狂, 进士, 进水过滤器, 进水或排水的虹吸设备,
jìn shí
manger; prendre son repas; ingérer
法 语 助 手

Le malade a recommencé à s'alimenter.

病人重新开始

Bref, elle a refusé de s'alimenter.

总之,她拒绝

Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.

者经常被强制和受到约束。

Les différences notées entre les espèces sont peut-être liées au comportement alimentaire et à la migration.

种间差异可能与鸟类行为和迁徙有关联。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关的是,失调(欲过剩、神经性厌)发病率很高。

Si un enfant a des vers, 50 % de la valeur nutritionnelle de son alimentation nourrit en fait les vers.

儿童染上蠕虫,则其所的50%的营养价值会被蠕虫吃掉。

S'il est exact qu'il n'a pas pris beaucoup de repas, il est tout aussi évident que c'était là son choix.

虽然记录了他不常,但显然这是他自己的选择。

Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.

当时在场的两名幼童在此以后的几个星期中都出现障碍。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已无意识或发生惊物品并且促其呕吐。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨膳的份量不够,从6月4日起将他的膳增加一倍,以鼓励他

D'autres témoignages confirment que les moines détenus ont été dévêtus et qu'on les a intentionnellement nourris dans l'après-midi, ce que leur religion leur interdit.

还有些报告确认,僧侣们被剥去僧袍,并故意违反僧侣中午禁餐的宗教戒规,逼僧侣中午

Quelles mesures ont été prises pour remédier à cette situation et pour apporter un soutien psychosocial aux jeunes femmes atteintes de ces troubles?

请问目前采取了哪些措施来解决这个棘手问题? 为患有障碍的青年妇女提供了哪些社会心理支助?

Comme il refusait de manger, de gros efforts ont été faits pour contrôler son état de santé physique et mental et l'encourager à manger.

由于他拒绝,当局作出了很大的努力监测他的身心健康并鼓励他

Le contrôle de un éclaireur s’manifeste,en dépit faim Force Liu réprime son profond appetit, mais il n’a pas du courage de entrevoir même un fois ces clams.

侦察兵特有的抑制力关键时刻还是表现了出来,虽然根本还没吃饱,但刘震撼还是停止了继续的强烈欲望。但他还是没有勇气再去看那些蛤蜊哪怕一眼了,他怕自己的理智克制不了自己的饥饿。

Si ça progresse dans le bon sens, le médecin pourrait mettre en place un tube jusqu à l estomac pour qu elle puisse se nourrir avec.Sa situation serait alors stable.

如身体保持进步,医生下周可为她加胃喉用作,情况就可以稳定。

Les espèces allogènes n'ont souvent pas de prédateurs naturels dans leur nouveau milieu et peuvent l'emporter sur les espèces autochtones pour les sites où elles se reproduisent et se nourrissent.

外来物种常常在其新的家园中没有自然的天敌,因此可在其繁殖和地点具有超过当地原有物种的竞争力。

La liste de ces travaux et les horaires et lieux des repas doivent être indiqués dans les procédures de sécurité et d'hygiène du travail de l'entreprise ou dans la convention collective.

在企业《雇员工作安全和保健程序》或集体协议中应开列出,这类工作和的时间表和地点。

On peut améliorer les soins donnés aux enfants dans les familles en diffusant des messages sur le traitement à administrer aux enfants malades (grandes quantités de liquides et alimentation en continu).

可通过有效传播关于腹泻的适当的家庭护理(增加流质和连续)的信息来改进家庭的儿童护理。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

填喂法就是强迫女童大量,好让她们发胖和增加体重。

À compter du 29 mai, il a pu bénéficier d'un régime alimentaire spécial, mais pendant cette période, il s'est contenté de boire un supplément nutritionnel liquide et de manger de temps à autre.

29日批准了为他提供特别物,但在这期间他只饮用了一种营养补充剂和零星地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进食 的法语例句

用户正在搜索


, , 槌球游戏, 槌状, , 锤版, 锤柄, 锤测, 锤打, 锤打的金属餐具,

相似单词


进入阵地, 进入中学二年级, 进身, 进深, 进深大的房子, 进食, 进食狂, 进士, 进水过滤器, 进水或排水的虹吸设备,
jìn shí
manger; prendre son repas; ingérer
法 语 助 手

Le malade a recommencé à s'alimenter.

开始进食

Bref, elle a refusé de s'alimenter.

总之,她拒绝进食

Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.

绝食者经常被强制进食和受到约束。

Les différences notées entre les espèces sont peut-être liées au comportement alimentaire et à la migration.

种间差异可能与鸟类进食行为和迁徙有关联。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进食失调(食欲过剩、神经性厌食)发病率很高。

Si un enfant a des vers, 50 % de la valeur nutritionnelle de son alimentation nourrit en fait les vers.

儿童染上蠕虫,则其所进食的50%的营养价值会被蠕虫吃掉。

S'il est exact qu'il n'a pas pris beaucoup de repas, il est tout aussi évident que c'était là son choix.

虽然记录了他不常进食,但显然这是他自己的选择。

Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.

当时在场的两名幼童在此以后的几个星期中都出现进食障碍。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害已无意识或发生惊厥,切勿经进食任何物品并且切勿促其呕吐。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨膳食的份量不够,从6月4日起将他的膳食增加一倍,以鼓励他进食

D'autres témoignages confirment que les moines détenus ont été dévêtus et qu'on les a intentionnellement nourris dans l'après-midi, ce que leur religion leur interdit.

还有些报告确认,僧侣们被剥去僧袍,并故意违反僧侣中午禁餐的宗教戒规,逼僧侣中午进食

Quelles mesures ont été prises pour remédier à cette situation et pour apporter un soutien psychosocial aux jeunes femmes atteintes de ces troubles?

请问目前采取了哪些措施来解决这个棘手问题? 为患有进食障碍的青年妇女提供了哪些社会心理支助?

Comme il refusait de manger, de gros efforts ont été faits pour contrôler son état de santé physique et mental et l'encourager à manger.

由于他拒绝进食,当局作出了很大的努力监测他的身心健康并鼓励他进食

Le contrôle de un éclaireur s’manifeste,en dépit faim Force Liu réprime son profond appetit, mais il n’a pas du courage de entrevoir même un fois ces clams.

有的抑制力关键时刻还是表现了出来,虽然根本还没吃饱,但刘震撼还是停止了继续进食的强烈欲望。但他还是没有勇气再去看那些蛤蜊哪怕一眼了,他怕自己的理智克制不了自己的饥饿。

Si ça progresse dans le bon sens, le médecin pourrait mettre en place un tube jusqu à l estomac pour qu elle puisse se nourrir avec.Sa situation serait alors stable.

如身体保持进步,医生下周可为她加胃喉用作进食,情况就可以稳定。

Les espèces allogènes n'ont souvent pas de prédateurs naturels dans leur nouveau milieu et peuvent l'emporter sur les espèces autochtones pour les sites où elles se reproduisent et se nourrissent.

外来物种常常在其的家园中没有自然的天敌,因此可在其繁殖和进食地点具有超过当地原有物种的竞争力。

La liste de ces travaux et les horaires et lieux des repas doivent être indiqués dans les procédures de sécurité et d'hygiène du travail de l'entreprise ou dans la convention collective.

在企业《雇员工作安全和保健程序》或集体协议中应开列出,这类工作和进食的时间表和地点。

On peut améliorer les soins donnés aux enfants dans les familles en diffusant des messages sur le traitement à administrer aux enfants malades (grandes quantités de liquides et alimentation en continu).

可通过有效传播关于腹泻的适当的家庭护理(增加流质和连续进食)的信息来改进家庭的儿童护理。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

填喂法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体

À compter du 29 mai, il a pu bénéficier d'un régime alimentaire spécial, mais pendant cette période, il s'est contenté de boire un supplément nutritionnel liquide et de manger de temps à autre.

29日批准了为他提供别食物,但在这期间他只饮用了一种营养补充剂和零星地进食

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进食 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


进入阵地, 进入中学二年级, 进身, 进深, 进深大的房子, 进食, 进食狂, 进士, 进水过滤器, 进水或排水的虹吸设备,
jìn shí
manger; prendre son repas; ingérer
法 语 助 手

Le malade a recommencé à s'alimenter.

开始进食

Bref, elle a refusé de s'alimenter.

总之,她拒绝进食

Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.

绝食者经常被强制进食和受到约束。

Les différences notées entre les espèces sont peut-être liées au comportement alimentaire et à la migration.

种间差异可能与鸟类进食行为和迁徙有关联。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进食失调(食欲过剩、神经性厌食)发病率很高。

Si un enfant a des vers, 50 % de la valeur nutritionnelle de son alimentation nourrit en fait les vers.

儿童染上蠕虫,则其所进食的50%的营养价值会被蠕虫吃掉。

S'il est exact qu'il n'a pas pris beaucoup de repas, il est tout aussi évident que c'était là son choix.

虽然记录了他不常进食,但显然这是他自己的选择。

Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.

当时在场的两名幼童在此以后的几个星期中都出现进食障碍。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害已无意识或发生惊厥,切勿经进食任何物品并且切勿促其呕吐。

Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.

由于他抱怨膳食的份量不够,从6月4日起将他的膳食增加一倍,以鼓励他进食

D'autres témoignages confirment que les moines détenus ont été dévêtus et qu'on les a intentionnellement nourris dans l'après-midi, ce que leur religion leur interdit.

还有些报告确认,僧侣们被剥去僧袍,并故意违反僧侣中午禁餐的宗教戒规,逼僧侣中午进食

Quelles mesures ont été prises pour remédier à cette situation et pour apporter un soutien psychosocial aux jeunes femmes atteintes de ces troubles?

请问目前采取了哪些措施来解决这个棘手问题? 为患有进食障碍的青年妇女提供了哪些社会心理支助?

Comme il refusait de manger, de gros efforts ont été faits pour contrôler son état de santé physique et mental et l'encourager à manger.

由于他拒绝进食,当局作出了很大的努力监测他的身心健康并鼓励他进食

Le contrôle de un éclaireur s’manifeste,en dépit faim Force Liu réprime son profond appetit, mais il n’a pas du courage de entrevoir même un fois ces clams.

有的抑制力关键时刻还是表现了出来,虽然根本还没吃饱,但刘震撼还是停止了继续进食的强烈欲望。但他还是没有勇气再去看那些蛤蜊哪怕一眼了,他怕自己的理智克制不了自己的饥饿。

Si ça progresse dans le bon sens, le médecin pourrait mettre en place un tube jusqu à l estomac pour qu elle puisse se nourrir avec.Sa situation serait alors stable.

如身体保持进步,医生下周可为她加胃喉用作进食,情况就可以稳定。

Les espèces allogènes n'ont souvent pas de prédateurs naturels dans leur nouveau milieu et peuvent l'emporter sur les espèces autochtones pour les sites où elles se reproduisent et se nourrissent.

外来物种常常在其的家园中没有自然的天敌,因此可在其繁殖和进食地点具有超过当地原有物种的竞争力。

La liste de ces travaux et les horaires et lieux des repas doivent être indiqués dans les procédures de sécurité et d'hygiène du travail de l'entreprise ou dans la convention collective.

在企业《雇员工作安全和保健程序》或集体协议中应开列出,这类工作和进食的时间表和地点。

On peut améliorer les soins donnés aux enfants dans les familles en diffusant des messages sur le traitement à administrer aux enfants malades (grandes quantités de liquides et alimentation en continu).

可通过有效传播关于腹泻的适当的家庭护理(增加流质和连续进食)的信息来改进家庭的儿童护理。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

填喂法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体

À compter du 29 mai, il a pu bénéficier d'un régime alimentaire spécial, mais pendant cette période, il s'est contenté de boire un supplément nutritionnel liquide et de manger de temps à autre.

29日批准了为他提供别食物,但在这期间他只饮用了一种营养补充剂和零星地进食

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进食 的法语例句

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季,

相似单词


进入阵地, 进入中学二年级, 进身, 进深, 进深大的房子, 进食, 进食狂, 进士, 进水过滤器, 进水或排水的虹吸设备,