法语助手
  • 关闭

请求原谅

添加到生词本

excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒在他脚下自己所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,请你删除它,且我国代表团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文森特和格林纳丁斯言,其未提交行动计划;该国已经出了信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别代表报告太晚一事,她解释说,起初是故意晚,因为打算把特别会议成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国代表团,要言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


sitone, sitophobie, sitostérol, sitôt, sitôt que, sitothérapie, sitotoxine, sitotropisme, sittèle, sittelle,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒在他脚下自己原谅所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

您的原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,请你原谅它,并且我国代表团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文森和格林纳丁斯言,原谅其未提交行动计划;该国已经出了信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于别代表报告太晚一事,她原谅并解释说,起初是故意晚的,因为打算把别会议的成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国代表团你的原谅,要言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


sivol, Sivry, six, six (les) énergies, six entrailles prennent la désobstruction pour leur bonne fonction, six entrailles: l'estomac, la vésicule biliaire,le petit intestin, le gros intestin,la vessie et le triple réchauffeur, six épuisements, six méridiens, six règles, sixain,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们他脚下自己请求原谅所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

请求您的原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,请你原谅请求删除它,并且我国代表团希望,订正将适当反映最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文森特和格林纳丁斯言,请求原谅其未提交行动计划;该国已经出了信函,但信函没这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别代表报告太晚一事,她请求原谅并解释说,起初是故意晚的,因为打算把特别会议的入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国代表团请求你的原谅,要求言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


ska, skagerak, skagerrak, skaï, skarn, skarnification, skarnifié, skate, skateboard, skate-board,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒在他脚下自己请求原谅所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

请求您的原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,请你原谅请求删除它,并且我国希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加圣文森特和格林纳丁斯言,请求原谅其未提交行动计划;该国已经出了信函,但信函没在这次会议之委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别报告太晚一事,她请求原谅并解释说,起初是故意晚的,因为打算把特别会议的成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国请求你的原谅,要求言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


sketch, skew, ski, skiable, skiagite, skiascope, skiascopie, skiatron, skiba, ski-bob,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒在他脚下自己所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,删除它,且我国代表团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文森特和格林纳丁斯言,其未提交行动计划;该国已经出了信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别代表报告太晚一事,她释说,起初是故意晚的,因为打算把特别会议的成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国代表团你的,要言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


skip, skipper, skjaer, skjärs, skléropélite, sklérosphère, sklodowskite, skogbölite, skolite, skomérite,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒在他脚下自己所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

您的

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,请你删除它,并且我国代表团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文森特和格林纳丁斯言,其未提交行动计划;该国已经出了信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别代表报告太晚一事,她并解释说,起初是故意晚的,因把特别会议的成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国代表团你的,要言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


slab, slabistor, slacker, slag, slalom, SLALOM LINE, slalomer, slalomeu, slalomeur, slang,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒在他脚下自己请求原谅所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

请求您的原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,请你原谅请求删除它,并且我国团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加圣文森特和格林纳丁斯言,请求原谅其未提交行;该国已经出了信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别报告太晚一事,她请求原谅并解释说,起初是故意晚的,因为打算把特别会议的成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国请求你的原谅,要求言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图团早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


sleeper, sleeperette, sleeping, sleeping-car, slice, slicer, slicole, slide, slikke, slip,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒在他脚下自己请求原谅所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

请求您的原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,请你原谅请求删除它,并且我国代表团希望,订正将适当反映在最后

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣森特和格林纳丁斯言,请求原谅其未提交行动计划;该国已经信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别代表报告太晚一事,她请求原谅并解释说,起初是故意晚的,因为打算把特别会议的成果载入报告,但会议最后却推迟

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国代表团请求你的原谅,要求言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


slow, slow-fox, sluice, slump-test, sm, smack, smala, smalt, smaltine, smaltite,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒在他脚下自己所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

您的

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

席女士,删除它,并且我国代表团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文森特和格林纳丁斯言,其未提交行动计划;该国已经出了信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别代表报告太晚一事,并解释说,起初是故意晚的,因为打算把特别会议的成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国代表团你的,要言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


smectique, smectite, smegma, smegmatite, smg, SMIC, smicard, smicarde, smigard, smilacine,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,