法语助手
  • 关闭

请求原谅

添加到生词本

excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

们拜倒在脚下自己请求原谅所有们使遭受虐待。

Je vous demande pardon.

请求您的原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,请你原谅请求删除它,并且我国代表团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文森特和格林纳丁斯言,请求原谅其未提交行动计划;该国已经出了信函,信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别代表太晚一事,她请求原谅并解释说,起初是故意晚的,因为打算把特别会议的成果载入会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国代表团请求你的原谅,要求言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作的言。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite, Sarcey, sarche, sarcïde, sarcine, sarcinite,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒他脚下自己请求原谅所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

请求您的原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,请你原谅请求删除它,并且我国代表团希望,订正将最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文森特和格林纳丁斯言,请求原谅其未提交行动计划;该国已经出了信,但信这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别代表报告太晚一事,她请求原谅并解释说,起初是故意晚的,因为打算把特别会议的成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国代表团请求你的原谅,要求言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


sarclure, sarco-, sarcoadénome, sarcobase, sarcocarpe, sarcocarpien, sarcoïde, sarcolemme, sarcolite, sarcolobé,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒在他脚下自己请求原谅所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

请求您的原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,请你原谅请求删除它,并且我代表团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

代表代表圣文森特和格林纳丁斯言,请求原谅其未提交行动计划;该出了信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别代表报告太晚一事,她请求原谅并解释说,起初是故意晚的,因为打算把特别会议的成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我代表团请求你的原谅,要求言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


sarcoplasma, sarcoplasme, sarcopside, sarcopte, sarcoptidés, sarcoptidose, Sarcoptoïdés, sarcosine, sarcosome, sarcosperme,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒在他脚下自己原谅所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

您的原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,原谅删除它,国代表团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文森特和格林纳丁斯言,原谅其未提交行动计划;该国已经出了信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别代表报告太晚一事,她原谅说,起初是故意晚的,因为打算把特别会议的成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):国代表团你的原谅,要言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


sardinerie, sardiniane, sardinier, sardinière, sardoine, sardonique, sardoniquement, sardonyx, Sardou, sargasse,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒在他脚下自己请求原谅所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

请求您的原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,请你原谅请求删除它,并且我团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买圣文森特和格林纳丁斯言,请求原谅其未提交行动计已经出了信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别报告太晚一事,她请求原谅并解释说,起初是故意晚的,因为打算把特别会议的成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我请求你的原谅,要求言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图团早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


sarmenteuse, sarmenteux, sarmientite, sarnaïte, Saron, sarong, saronide, saros, saroual, sarracenia,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

们拜倒在脚下自己请求原谅所有们使遭受虐待。

Je vous demande pardon.

请求原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,请你原谅请求删除它,并且我国代表团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文森特和格林纳丁斯言,请求原谅其未提交行动计划;该国已经出了信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别代表报告太晚一事,她请求原谅并解释说,起初是故意晚为打算把特别会议成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国代表团请求原谅,要求言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


sassage, sassanide, sasse, sassememt, sassenage, sasser, sasset, sasseur, sasseuse, sassoline,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

们拜倒在脚下自己请求原谅所有受虐待。

Je vous demande pardon.

请求您的原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,请你原谅请求删除它,并且我国代表团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文森特和格林纳丁斯言,请求原谅其未提交行动计划;该国已经出了信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别代表报告太晚一事,她请求原谅并解释说,起初的,因为打算把特别会议的成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国代表团请求你的原谅,要求言行答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


satellisation, satelliser, satellitaire, satellital, satellite, satellite-espion, satellite-relais, satellitose, satelloïde, sâti,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

们拜倒在脚下自己请求原谅所有们使遭受虐待。

Je vous demande pardon.

请求原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,请你原谅请求删除它,并且我国代表团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文森特和格林纳丁斯言,请求原谅其未提交行动计划;该国已经出了信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别代表报告太晚一事,她请求原谅并解释说,起初是故意晚为打算把特别会议成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国代表团请求原谅,要求言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


satire, satirique, satiriquement, satiriser, satiriste, satisfaction, satisfactoire, satisfaire, satisfaisable, satisfaisant,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒在他脚下自己请求原谅所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

请求您的原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

,请你原谅请求删除它,并且我国代表团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文森特和格林纳丁斯言,请求原谅其未提交行动计划;该国已经出了信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于送特别代表报告太,她请求原谅并解释说,起初是故意的,因为打算把特别会议的成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国代表团请求你的原谅,要求言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


s'attarder, satterlyite, saturabilité, saturable, saturant, saturateur, saturation, saturé, saturée, saturer,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,
excuser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒在他脚下自己原谅所有他们使他遭受虐待。

Je vous demande pardon.

您的原谅

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

主席女士,原谅除它,并且我国代表团希望,订正将适当反映在最后文件中。

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文森和格林纳丁斯言,原谅其未提交行动计划;该国已经出了信函,但信函没在这次会议之前抵达委员会。

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于代表报告太晚一事,她原谅并解释说,起初是故意晚的,因为打算把会议的成果载入报告,但会议最后却推迟了。

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语言):我国代表团你的原谅,要言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作的言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请求原谅 的法语例句

用户正在搜索


satyriasis, satyrique, saualpite, Saucastin, sauce, saucé, sauce de soja, saucée, saucer, saucier,

相似单词


请求损害赔偿, 请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让,