法语助手
  • 关闭
hǔ kǒu
1. (老虎嘴) gueule du tigre; endroit dangereux
2. (拇指与食指相联接部分) la partie de main entre la pouce et l'index



gueule du tigre
endroit dangereux

~余生
s'échapper de la gueule du tigre la vie sauve
l'échapper belle


其他参考解释:
vallée de jonction

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他意见,这个年轻有离开印度,才能真正脱离虎口

Ma délégation note avec grande satisfaction un minimum de progrès et de faits encourageants pour la période à l'examen puisque, concernant certaines situations, il n'y a eu aucun cas nouveau de recrutement d'enfants et que des dispositions ont été prises pour libérer les enfants de l'emprise de certaines forces armées et assurer leurs réadaptation et réinsertion.

我国代表团很高兴地看到,在报告所述期间取了少许进展,出现了一些积极事态发展,那就是,在某些情况下,没有发生新儿童兵事例;采取了一些措施,使儿童能够逃出某些武装部队虎口,从而恢复正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虎口 的法语例句

用户正在搜索


chaource, chapardage, chaparder, chapardeur, chaparral, chape, chapé, chapeau, chapeau de roue, chapeautage,

相似单词


虎鲸, 虎踞, 虎踞龙盘, 虎踞龙蟠, 虎克定律, 虎口, 虎口拔牙, 虎口夺食, 虎口余生, 虎窟狼窝,
hǔ kǒu
1. (老虎嘴) gueule du tigre; endroit dangereux
2. (拇指与食指相联接部分) la partie de main entre la pouce et l'index



gueule du tigre
endroit dangereux

~余生
s'échapper de la gueule du tigre la vie sauve
l'échapper belle


其他参考解释:
vallée de jonction

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他的意见,这个年轻的女人只有离开印度,才能真正脱离虎口

Ma délégation note avec grande satisfaction un minimum de progrès et de faits encourageants pour la période à l'examen puisque, concernant certaines situations, il n'y a eu aucun cas nouveau de recrutement d'enfants et que des dispositions ont été prises pour libérer les enfants de l'emprise de certaines forces armées et assurer leurs réadaptation et réinsertion.

表团很高兴地看到,在报告所述期间取了少许进,出现了一些积极的事态发是,在某些情况下,没有发生新的招募儿童兵事例;采取了一些措施,使儿童能够逃出某些武装部队的虎口,从而恢复正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 虎口 的法语例句

用户正在搜索


chapelure, chaperon, chaperonner, chapiteau, chapitral, chapitre, chapitrer, chapka, chaplash, chapmanite,

相似单词


虎鲸, 虎踞, 虎踞龙盘, 虎踞龙蟠, 虎克定律, 虎口, 虎口拔牙, 虎口夺食, 虎口余生, 虎窟狼窝,
hǔ kǒu
1. (老虎嘴) gueule du tigre; endroit dangereux
2. (拇指与食指相联接部分) la partie de main entre la pouce et l'index



gueule du tigre
endroit dangereux

~余生
s'échapper de la gueule du tigre la vie sauve
l'échapper belle


其他参考解释:
vallée de jonction

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他意见,这个年轻有离开印度,才能真正脱离虎口

Ma délégation note avec grande satisfaction un minimum de progrès et de faits encourageants pour la période à l'examen puisque, concernant certaines situations, il n'y a eu aucun cas nouveau de recrutement d'enfants et que des dispositions ont été prises pour libérer les enfants de l'emprise de certaines forces armées et assurer leurs réadaptation et réinsertion.

我国代表团很高兴地看到,在报告所述期间取了少许进展,出现了一些积极事态发展,那就是,在某些情况下,没有发生新儿童兵事例;采取了一些措施,使儿童能够逃出某些武装部队虎口,从而恢复正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虎口 的法语例句

用户正在搜索


chaptalisation, chaptaliser, Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia, Characeae, characée,

相似单词


虎鲸, 虎踞, 虎踞龙盘, 虎踞龙蟠, 虎克定律, 虎口, 虎口拔牙, 虎口夺食, 虎口余生, 虎窟狼窝,
hǔ kǒu
1. (老虎嘴) gueule du tigre; endroit dangereux
2. (拇指与食指相联接部分) la partie de main entre la pouce et l'index



gueule du tigre
endroit dangereux

~余生
s'échapper de la gueule du tigre la vie sauve
l'échapper belle


其他参考解释:
vallée de jonction

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他的意见,这个年轻的女人只有离开印度,才能真正脱离虎口

Ma délégation note avec grande satisfaction un minimum de progrès et de faits encourageants pour la période à l'examen puisque, concernant certaines situations, il n'y a eu aucun cas nouveau de recrutement d'enfants et que des dispositions ont été prises pour libérer les enfants de l'emprise de certaines forces armées et assurer leurs réadaptation et réinsertion.

我国代表团很高兴地看到,在报告所间取了少,出现了一些积极的事态发,那就是,在某些情况下,没有发生新的招募儿童兵事例;采取了一些措施,使儿童能够逃出某些武装部队的虎口,从而恢复正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虎口 的法语例句

用户正在搜索


charbon, charbonnage, charbonnages, charbonnaille, charbonné, charbonnée, charbonner, charbonnerie, charbonnette, charbonneuse,

相似单词


虎鲸, 虎踞, 虎踞龙盘, 虎踞龙蟠, 虎克定律, 虎口, 虎口拔牙, 虎口夺食, 虎口余生, 虎窟狼窝,
hǔ kǒu
1. (嘴) gueule du tigre; endroit dangereux
2. (拇指与食指相联接部分) la partie de main entre la pouce et l'index



gueule du tigre
endroit dangereux

~余生
s'échapper de la gueule du tigre la vie sauve
l'échapper belle


其他参考解释:
vallée de jonction

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他的意见,这个年轻的女人只有离开印度,才能真正脱离

Ma délégation note avec grande satisfaction un minimum de progrès et de faits encourageants pour la période à l'examen puisque, concernant certaines situations, il n'y a eu aucun cas nouveau de recrutement d'enfants et que des dispositions ont été prises pour libérer les enfants de l'emprise de certaines forces armées et assurer leurs réadaptation et réinsertion.

我国代表团很高兴地看到,在报告所述期间取了少许进展,出现了一些积极的事态发展,那就是,在某些情况下,没有发生新的招募儿童兵事例;采取了一些措施,使儿童能够逃出某些武装部队的,从而恢复正常生活。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虎口 的法语例句

用户正在搜索


charcuteries, charcutier, charcutière, Chardin, chardon, chardonner, chardonneret, Chardonnet, Charentais, charentaise,

相似单词


虎鲸, 虎踞, 虎踞龙盘, 虎踞龙蟠, 虎克定律, 虎口, 虎口拔牙, 虎口夺食, 虎口余生, 虎窟狼窝,
hǔ kǒu
1. (老虎嘴) gueule du tigre; endroit dangereux
2. (拇指与食指相联接部分) la partie de main entre la pouce et l'index



gueule du tigre
endroit dangereux

~余生
s'échapper de la gueule du tigre la vie sauve
l'échapper belle


参考解释:
vallée de jonction

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

意见,这个年轻女人只有离开印度,才能真正脱离虎口

Ma délégation note avec grande satisfaction un minimum de progrès et de faits encourageants pour la période à l'examen puisque, concernant certaines situations, il n'y a eu aucun cas nouveau de recrutement d'enfants et que des dispositions ont été prises pour libérer les enfants de l'emprise de certaines forces armées et assurer leurs réadaptation et réinsertion.

我国代表团很高兴地看到,在报告所述期间取了少许进展,出现了积极事态发展,那就是,在某情况下,没有发生新招募儿童兵事例;采取了施,使儿童能够逃出某武装部队虎口,从而恢复正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虎口 的法语例句

用户正在搜索


charlatanisme, charlemagne, charleston, Charlet, charlot, charlotte, charlotte amalie, charmaie, charmant, charme,

相似单词


虎鲸, 虎踞, 虎踞龙盘, 虎踞龙蟠, 虎克定律, 虎口, 虎口拔牙, 虎口夺食, 虎口余生, 虎窟狼窝,
hǔ kǒu
1. (老虎嘴) gueule du tigre; endroit dangereux
2. (拇指与食指相联接分) la partie de main entre la pouce et l'index



gueule du tigre
endroit dangereux

~
s'échapper de la gueule du tigre la vie sauve
l'échapper belle


其他参考解释:
vallée de jonction

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他的意见,这个年轻的女人只有离开印度,才能真正脱离虎口

Ma délégation note avec grande satisfaction un minimum de progrès et de faits encourageants pour la période à l'examen puisque, concernant certaines situations, il n'y a eu aucun cas nouveau de recrutement d'enfants et que des dispositions ont été prises pour libérer les enfants de l'emprise de certaines forces armées et assurer leurs réadaptation et réinsertion.

我国代表团很高兴地看到,在报告所述期间取了少许进展,出现了一些积极的事态发展,那就是,在某些情况下,没有发新的招募儿童兵事例;采取了一些措施,使儿童能够逃出某些武虎口,从而恢复正常活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虎口 的法语例句

用户正在搜索


charnier, charnière, charnockite, charnon, charnu, Charny, charognard, charogne, charoïte, Charolais,

相似单词


虎鲸, 虎踞, 虎踞龙盘, 虎踞龙蟠, 虎克定律, 虎口, 虎口拔牙, 虎口夺食, 虎口余生, 虎窟狼窝,
hǔ kǒu
1. (老虎嘴) gueule du tigre; endroit dangereux
2. (拇指与食指相联接部分) la partie de main entre la pouce et l'index



gueule du tigre
endroit dangereux

~余生
s'échapper de la gueule du tigre la vie sauve
l'échapper belle


考解释:
vallée de jonction

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

的意见,这个年轻的女人只有离开印度,才能真正脱离虎口

Ma délégation note avec grande satisfaction un minimum de progrès et de faits encourageants pour la période à l'examen puisque, concernant certaines situations, il n'y a eu aucun cas nouveau de recrutement d'enfants et que des dispositions ont été prises pour libérer les enfants de l'emprise de certaines forces armées et assurer leurs réadaptation et réinsertion.

我国代表团很高兴地看到,在报告所述期间取了少许进展,出现了一积极的事态发展,那就是,在情况下,没有发生新的招募儿童兵事例;采取了一措施,使儿童能够逃出装部队的虎口,从而恢复正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虎口 的法语例句

用户正在搜索


charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée, charretée, charretier, charreton, charrette,

相似单词


虎鲸, 虎踞, 虎踞龙盘, 虎踞龙蟠, 虎克定律, 虎口, 虎口拔牙, 虎口夺食, 虎口余生, 虎窟狼窝,
hǔ kǒu
1. (老嘴) gueule du tigre; endroit dangereux
2. (拇指与食指相联接部分) la partie de main entre la pouce et l'index



gueule du tigre
endroit dangereux

~余生
s'échapper de la gueule du tigre la vie sauve
l'échapper belle


其他参考解释:
vallée de jonction

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他的意见,这个年轻的女人只有离开印度,才能真正脱离

Ma délégation note avec grande satisfaction un minimum de progrès et de faits encourageants pour la période à l'examen puisque, concernant certaines situations, il n'y a eu aucun cas nouveau de recrutement d'enfants et que des dispositions ont été prises pour libérer les enfants de l'emprise de certaines forces armées et assurer leurs réadaptation et réinsertion.

国代表团很高兴地看到,报告所述期间取了少许进展,出现了一些积极的事态发展,那某些情况下,没有发生新的招募儿童兵事例;采取了一些措施,使儿童能够逃出某些武装部队的,从而恢复正常生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 虎口 的法语例句

用户正在搜索


charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier, chartisme, chartiste, chartreuse, chartreusine, chartreux,

相似单词


虎鲸, 虎踞, 虎踞龙盘, 虎踞龙蟠, 虎克定律, 虎口, 虎口拔牙, 虎口夺食, 虎口余生, 虎窟狼窝,