法语助手
  • 关闭

获得选举权

添加到生词本

obtenir le droit de vote

Droit d'élire et d'être élu et de bénéficier de tout l'appui nécessaire à ces fins.

● 有选和被以及获得为此目的所需的所有支助的权利。

Elles se sont déroulées dans l'impartialité et la transparence, les femmes ayant acquis le droit de vote et pouvant, comme les hommes, se porter candidates.

的过程公正、透明,妇女也获得,可以与男性一样当候选人。

La Finlande célèbre cette année le centième anniversaire du droit de vote pour les femmes et du droit des femmes de se présenter aux élections législatives.

今年芬兰庆祝妇女获得和参选议会权100周年。

Ils servent souvent à définir une identité juridique qui permet d'avoir voix au chapitre, d'exercer le droit de vote, d'accéder à des services de base et de devenir membre d'une collectivité.

财产权通常建立合法身份以获得发言权、行使获得基本服务和福利以及为社区员的基础。

Les personnes qui ont une double nationalité font toutefois face à des restrictions pour ce qui est de l'accès au vote, de l'appartenance aux organes exécutifs et de l'occupation de postes de direction au Parlement.

重国籍获得为行政机关人员以及担任议会领导职务等方面面临一些限制。

Cette évolution était largement indépendante de l'égalité juridique des femmes et des hommes et a commencé bien avant l'introduction du suffrage des femmes en parallèle avec le développement économique et l'augmentation du nombre des emplois.

这一进步很大程度上取决于妇女和男子法律上的平等,早妇女获得很久以前就开始了,随着经济发展和工作数量的日益增加而出现的。

Il avait été enfin interdit de faire des distinctions fondées sur la race dans la société américaine, et la communauté noire avait obtenu le droit de vote; mais cela ne suffisait pas encore pour un grand nombre de dirigeants de militants noirs.

当时,美国社会正最终禁止依据种族作出任何区分,而且黑人群体获得,这对许多激进的黑人领袖来说还不够。

Les portoricains qui émigrent vers le continent, bien que soumis à la discrimination, deviennent automatiquement des citoyens de première classe et obtiennent le droit de vote; toutefois, ils retrouvent leur statut de deuxième classe s'ils retournent sur l'île, même s'ils sont des anciens combattants.

移居到美国大陆的波多黎各人,虽然受到歧视,自动为一等公民,并且获得一旦他们回到波多黎各岛,就恢复到二等公民地位,即便他们退伍军人。

Dans certains cas, si la réforme porte sur la composition et le pouvoir de l'Assemblée nationale ou du Conseil d'État, ou sur les droits et devoirs consacrés par la Constitution, elle doit être approuvée par la majorité des citoyens ayant le droit de vote à l'issue d'un référendum convoqué à cet effet par l'Assemblée elle-même, conformément aux dispositions de l'article 137 de la Constitution.

根据《宪法》第137条规定,特定情况下,如果宪法改革涉及全国人民政权代表大会或国务委员会的整体性或权限,还需要由全国人民政权代表大会行全民公决,获得公民的多数赞票的情况下才能通过。

À l'occasion du soixante-quinzième anniversaire de la reconnaissance du droit de vote des femmes en Espagne, l'Institut de la femme a organisé en 2006 une exposition sur le thème "Le vote féminin en Espagne" qui, dans 63 panneaux de photographies et de textes, retrace l'histoire du droit de vote des femmes en Espagne et dans les autres pays occidentaux, des premières campagnes des suffragettes à la reconnaissance de ce droit.

妇女委员会办了名为“妇女西班牙”的展览,展出的63幅照片和文字全面展示了西班牙和其他西方国家的女性的发展历史:从早期主张妇女有参政权的人士,到妇女最终获得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得选举权 的法语例句

用户正在搜索


补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙, 补漏, 补路, 补码发生器, 补苗, 补脑剂, 补内胎圆橡皮, 补脾摄血,

相似单词


获得性过敏, 获得性状的遗转, 获得性状遗传, 获得许多成就, 获得许可证者, 获得选举权, 获得选票, 获得学士学位的, 获得勋章的, 获得勋章者,
obtenir le droit de vote

Droit d'élire et d'être élu et de bénéficier de tout l'appui nécessaire à ces fins.

● 有选举和被选举权以及获得为此目所需所有支助权利。

Elles se sont déroulées dans l'impartialité et la transparence, les femmes ayant acquis le droit de vote et pouvant, comme les hommes, se porter candidates.

选举过程公、透明,妇女也获得选举权,可以与男性一样当候选人。

La Finlande célèbre cette année le centième anniversaire du droit de vote pour les femmes et du droit des femmes de se présenter aux élections législatives.

今年芬兰庆祝妇女获得选举权和参选议会权100周年。

Ils servent souvent à définir une identité juridique qui permet d'avoir voix au chapitre, d'exercer le droit de vote, d'accéder à des services de base et de devenir membre d'une collectivité.

财产权通常是建立合法身份以获得发言权、行使选举权获得基本服务和福利以及成为社区成员基础。

Les personnes qui ont une double nationalité font toutefois face à des restrictions pour ce qui est de l'accès au vote, de l'appartenance aux organes exécutifs et de l'occupation de postes de direction au Parlement.

但是,双重国籍获得选举权、成为行政机关人员以及担任议会领导职务等方面面临一些限制。

Cette évolution était largement indépendante de l'égalité juridique des femmes et des hommes et a commencé bien avant l'introduction du suffrage des femmes en parallèle avec le développement économique et l'augmentation du nombre des emplois.

这一进步很大程度上取决于妇女和男子法律上平等,早妇女获得选举权很久以前就开始了,是随着经济发展和工作数量日益增加而出现

Il avait été enfin interdit de faire des distinctions fondées sur la race dans la société américaine, et la communauté noire avait obtenu le droit de vote; mais cela ne suffisait pas encore pour un grand nombre de dirigeants de militants noirs.

当时,美国社会禁止依据种族作出任何区分,而且黑人群体获得选举权,但是,这对许多激进黑人领袖来说还不够。

Les portoricains qui émigrent vers le continent, bien que soumis à la discrimination, deviennent automatiquement des citoyens de première classe et obtiennent le droit de vote; toutefois, ils retrouvent leur statut de deuxième classe s'ils retournent sur l'île, même s'ils sont des anciens combattants.

移居到美国大陆波多黎各人,虽然受到歧视,但还是自动成为一等公民,并且获得选举权;但一旦他们回到波多黎各岛,就恢复到二等公民地位,即便他们是退伍军人。

Dans certains cas, si la réforme porte sur la composition et le pouvoir de l'Assemblée nationale ou du Conseil d'État, ou sur les droits et devoirs consacrés par la Constitution, elle doit être approuvée par la majorité des citoyens ayant le droit de vote à l'issue d'un référendum convoqué à cet effet par l'Assemblée elle-même, conformément aux dispositions de l'article 137 de la Constitution.

根据《宪法》第137条规定,特定情况下,如果宪法改革涉及全国人民政权代表大会或国务委员会整体性或权限,还需要由全国人民政权代表大会举行全民公决,获得选举权公民多数赞成票情况下才能通过。

À l'occasion du soixante-quinzième anniversaire de la reconnaissance du droit de vote des femmes en Espagne, l'Institut de la femme a organisé en 2006 une exposition sur le thème "Le vote féminin en Espagne" qui, dans 63 panneaux de photographies et de textes, retrace l'histoire du droit de vote des femmes en Espagne et dans les autres pays occidentaux, des premières campagnes des suffragettes à la reconnaissance de ce droit.

妇女委员会举办了名为“妇女选举权西班牙”展览,展出63幅照片和文字全面展示了西班牙和其他西方国家女性选举权发展历史:从早期主张妇女有参政权人士,到妇女获得选举权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 获得选举权 的法语例句

用户正在搜索


补气, 补气安神, 补气固表, 补情, 补全, 补缺, 补燃室, 补色, 补色立体图, 补射,

相似单词


获得性过敏, 获得性状的遗转, 获得性状遗传, 获得许多成就, 获得许可证者, 获得选举权, 获得选票, 获得学士学位的, 获得勋章的, 获得勋章者,
obtenir le droit de vote

Droit d'élire et d'être élu et de bénéficier de tout l'appui nécessaire à ces fins.

● 有和被以及获得为此目的所需的所有支助的权利。

Elles se sont déroulées dans l'impartialité et la transparence, les femmes ayant acquis le droit de vote et pouvant, comme les hommes, se porter candidates.

的过程公正、透明,妇女也获得,可以与男性一样当候人。

La Finlande célèbre cette année le centième anniversaire du droit de vote pour les femmes et du droit des femmes de se présenter aux élections législatives.

今年芬兰庆祝妇女获得和参议会权100周年。

Ils servent souvent à définir une identité juridique qui permet d'avoir voix au chapitre, d'exercer le droit de vote, d'accéder à des services de base et de devenir membre d'une collectivité.

财产权通常是建立合法身份以获得发言权、行使获得基本服务和福利以及成为社区成员的基础。

Les personnes qui ont une double nationalité font toutefois face à des restrictions pour ce qui est de l'accès au vote, de l'appartenance aux organes exécutifs et de l'occupation de postes de direction au Parlement.

但是,双重国籍获得、成为行政机关人员以及担任议会领导职务等方面面临一些限制。

Cette évolution était largement indépendante de l'égalité juridique des femmes et des hommes et a commencé bien avant l'introduction du suffrage des femmes en parallèle avec le développement économique et l'augmentation du nombre des emplois.

这一进步很大程度上取决于妇女和男子法律上的平等,早妇女获得很久以前就开始了,是随着经济发展和工作数量的日益增加而出现的。

Il avait été enfin interdit de faire des distinctions fondées sur la race dans la société américaine, et la communauté noire avait obtenu le droit de vote; mais cela ne suffisait pas encore pour un grand nombre de dirigeants de militants noirs.

当时,美国社会正最终禁止依据种族作出任何区分,而且黑人群体获得,但是,这对许多激进的黑人领袖来说还不够。

Les portoricains qui émigrent vers le continent, bien que soumis à la discrimination, deviennent automatiquement des citoyens de première classe et obtiennent le droit de vote; toutefois, ils retrouvent leur statut de deuxième classe s'ils retournent sur l'île, même s'ils sont des anciens combattants.

移居到美国大陆的波多黎各人,虽然受到歧视,但还是自动成为一等公民,并且获得;但一旦他们回到波多黎各岛,就恢复到二等公民地位,即便他们是退伍军人。

Dans certains cas, si la réforme porte sur la composition et le pouvoir de l'Assemblée nationale ou du Conseil d'État, ou sur les droits et devoirs consacrés par la Constitution, elle doit être approuvée par la majorité des citoyens ayant le droit de vote à l'issue d'un référendum convoqué à cet effet par l'Assemblée elle-même, conformément aux dispositions de l'article 137 de la Constitution.

根据《宪法》第137条规定,特定情况下,如果宪法改革涉及全国人民政权代表大会或国务委员会的整体性或权限,还需要由全国人民政权代表大会行全民公决,获得公民的多数赞成票的情况下才能通过。

À l'occasion du soixante-quinzième anniversaire de la reconnaissance du droit de vote des femmes en Espagne, l'Institut de la femme a organisé en 2006 une exposition sur le thème "Le vote féminin en Espagne" qui, dans 63 panneaux de photographies et de textes, retrace l'histoire du droit de vote des femmes en Espagne et dans les autres pays occidentaux, des premières campagnes des suffragettes à la reconnaissance de ce droit.

妇女委员会办了名为“妇女西班牙”的展览,展出的63幅照片和文字全面展示了西班牙和其他西方国家的女性的发展历史:从早期主张妇女有参政权的人士,到妇女最终获得

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得选举权 的法语例句

用户正在搜索


补赎的善功, 补税, 补饲, 补缩冒口, 补缩能力, 补台, 补体, 补体滴定, 补体缺陷, 补体系统,

相似单词


获得性过敏, 获得性状的遗转, 获得性状遗传, 获得许多成就, 获得许可证者, 获得选举权, 获得选票, 获得学士学位的, 获得勋章的, 获得勋章者,
obtenir le droit de vote

Droit d'élire et d'être élu et de bénéficier de tout l'appui nécessaire à ces fins.

● 有选举和被选举权以及获得为此目的所需的所有支助的权利。

Elles se sont déroulées dans l'impartialité et la transparence, les femmes ayant acquis le droit de vote et pouvant, comme les hommes, se porter candidates.

选举的过程公正、透明,妇女也获得选举权,可以与男性一样当候选人。

La Finlande célèbre cette année le centième anniversaire du droit de vote pour les femmes et du droit des femmes de se présenter aux élections législatives.

今年芬兰庆祝妇女获得选举权和参选议会权100周年。

Ils servent souvent à définir une identité juridique qui permet d'avoir voix au chapitre, d'exercer le droit de vote, d'accéder à des services de base et de devenir membre d'une collectivité.

财产权通常建立合法身份以获得发言权、行使选举权获得基本服务和福利以及成为社区成员的基础。

Les personnes qui ont une double nationalité font toutefois face à des restrictions pour ce qui est de l'accès au vote, de l'appartenance aux organes exécutifs et de l'occupation de postes de direction au Parlement.

,双重国籍获得选举权、成为行政机关人员以及担任议会领导职务等方面面临一些限制。

Cette évolution était largement indépendante de l'égalité juridique des femmes et des hommes et a commencé bien avant l'introduction du suffrage des femmes en parallèle avec le développement économique et l'augmentation du nombre des emplois.

一进步很大程度上取决于妇女和男子法律上的平等,早妇女获得选举权很久以前就开始了,随着经济发展和工作数量的日益增加而出现的。

Il avait été enfin interdit de faire des distinctions fondées sur la race dans la société américaine, et la communauté noire avait obtenu le droit de vote; mais cela ne suffisait pas encore pour un grand nombre de dirigeants de militants noirs.

当时,美国社会正最终禁止依据种族作出任何区分,而且黑人群体获得选举权对许多激进的黑人领袖来说还不够。

Les portoricains qui émigrent vers le continent, bien que soumis à la discrimination, deviennent automatiquement des citoyens de première classe et obtiennent le droit de vote; toutefois, ils retrouvent leur statut de deuxième classe s'ils retournent sur l'île, même s'ils sont des anciens combattants.

移居到美国大陆的波多黎各人,虽然受到歧视,自动成为一等公民,并且获得选举权一旦他们回到波多黎各岛,就恢复到二等公民地位,即便他们退伍军人。

Dans certains cas, si la réforme porte sur la composition et le pouvoir de l'Assemblée nationale ou du Conseil d'État, ou sur les droits et devoirs consacrés par la Constitution, elle doit être approuvée par la majorité des citoyens ayant le droit de vote à l'issue d'un référendum convoqué à cet effet par l'Assemblée elle-même, conformément aux dispositions de l'article 137 de la Constitution.

根据《宪法》第137条规定,特定情况下,如果宪法改革涉及全国人民政权代表大会或国务委员会的整体性或权限,还需要由全国人民政权代表大会举行全民公决,获得选举权公民的多数赞成票的情况下才能通过。

À l'occasion du soixante-quinzième anniversaire de la reconnaissance du droit de vote des femmes en Espagne, l'Institut de la femme a organisé en 2006 une exposition sur le thème "Le vote féminin en Espagne" qui, dans 63 panneaux de photographies et de textes, retrace l'histoire du droit de vote des femmes en Espagne et dans les autres pays occidentaux, des premières campagnes des suffragettes à la reconnaissance de ce droit.

妇女委员会举办了名为“妇女选举权西班牙”的展览,展出的63幅照片和文字全面展示了西班牙和其他西方国家的女性选举权的发展历史:从早期主张妇女有参政权的人士,到妇女最终获得选举权

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得选举权 的法语例句

用户正在搜索


补鞋匠, 补鞋子, 补泻, 补形术, 补休, 补虚固表, 补虚平喘, 补选, 补选人民代表, 补穴,

相似单词


获得性过敏, 获得性状的遗转, 获得性状遗传, 获得许多成就, 获得许可证者, 获得选举权, 获得选票, 获得学士学位的, 获得勋章的, 获得勋章者,
obtenir le droit de vote

Droit d'élire et d'être élu et de bénéficier de tout l'appui nécessaire à ces fins.

● 有选举和被选举权以及获得为此目的所需的所有支助的权利。

Elles se sont déroulées dans l'impartialité et la transparence, les femmes ayant acquis le droit de vote et pouvant, comme les hommes, se porter candidates.

选举的过公正、透明,妇女也获得选举权,可以与男性一样当候选人。

La Finlande célèbre cette année le centième anniversaire du droit de vote pour les femmes et du droit des femmes de se présenter aux élections législatives.

今年芬兰庆祝妇女获得选举权和参选议会权100周年。

Ils servent souvent à définir une identité juridique qui permet d'avoir voix au chapitre, d'exercer le droit de vote, d'accéder à des services de base et de devenir membre d'une collectivité.

财产权通常是建立合法获得发言权、行使选举权获得基本服务和福利以及成为社区成员的基础。

Les personnes qui ont une double nationalité font toutefois face à des restrictions pour ce qui est de l'accès au vote, de l'appartenance aux organes exécutifs et de l'occupation de postes de direction au Parlement.

但是,双重国籍获得选举权、成为行政机关人员以及担任议会领导职务等方面面临一些限制。

Cette évolution était largement indépendante de l'égalité juridique des femmes et des hommes et a commencé bien avant l'introduction du suffrage des femmes en parallèle avec le développement économique et l'augmentation du nombre des emplois.

这一进步很上取决于妇女和男子法律上的平等,早妇女获得选举权很久以前就开始了,是随着经济发展和工作数量的日益增加而出现的。

Il avait été enfin interdit de faire des distinctions fondées sur la race dans la société américaine, et la communauté noire avait obtenu le droit de vote; mais cela ne suffisait pas encore pour un grand nombre de dirigeants de militants noirs.

当时,美国社会正最终禁止依据种族作出任何区分,而且黑人群体获得选举权,但是,这对许多激进的黑人领袖来说还不够。

Les portoricains qui émigrent vers le continent, bien que soumis à la discrimination, deviennent automatiquement des citoyens de première classe et obtiennent le droit de vote; toutefois, ils retrouvent leur statut de deuxième classe s'ils retournent sur l'île, même s'ils sont des anciens combattants.

移居到美国陆的波多黎各人,虽然受到歧视,但还是自动成为一等公民,并且获得选举权;但一旦他们回到波多黎各岛,就恢复到二等公民地位,即便他们是退伍军人。

Dans certains cas, si la réforme porte sur la composition et le pouvoir de l'Assemblée nationale ou du Conseil d'État, ou sur les droits et devoirs consacrés par la Constitution, elle doit être approuvée par la majorité des citoyens ayant le droit de vote à l'issue d'un référendum convoqué à cet effet par l'Assemblée elle-même, conformément aux dispositions de l'article 137 de la Constitution.

根据《宪法》第137条规定,特定情况下,如果宪法改革涉及全国人民政权代表会或国务委员会的整体性或权限,还需要由全国人民政权代表会举行全民公决,获得选举权公民的多数赞成票的情况下才能通过。

À l'occasion du soixante-quinzième anniversaire de la reconnaissance du droit de vote des femmes en Espagne, l'Institut de la femme a organisé en 2006 une exposition sur le thème "Le vote féminin en Espagne" qui, dans 63 panneaux de photographies et de textes, retrace l'histoire du droit de vote des femmes en Espagne et dans les autres pays occidentaux, des premières campagnes des suffragettes à la reconnaissance de ce droit.

妇女委员会举办了名为“妇女选举权西班牙”的展览,展出的63幅照片和文字全面展示了西班牙和其他西方国家的女性选举权的发展历史:从早期主张妇女有参政权的人士,到妇女最终获得选举权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得选举权 的法语例句

用户正在搜索


补养, 补药, 补液, 补一只龋齿, 补衣服, 补遗, 补益, 补益冲任, 补益法, 补余方程,

相似单词


获得性过敏, 获得性状的遗转, 获得性状遗传, 获得许多成就, 获得许可证者, 获得选举权, 获得选票, 获得学士学位的, 获得勋章的, 获得勋章者,
obtenir le droit de vote

Droit d'élire et d'être élu et de bénéficier de tout l'appui nécessaire à ces fins.

● 有选举和被选举权获得为此目的所需的所有支助的权利。

Elles se sont déroulées dans l'impartialité et la transparence, les femmes ayant acquis le droit de vote et pouvant, comme les hommes, se porter candidates.

选举的过程公正、透明,妇女也获得选举权,可与男性一样当候选人。

La Finlande célèbre cette année le centième anniversaire du droit de vote pour les femmes et du droit des femmes de se présenter aux élections législatives.

今年祝妇女获得选举权和参选议会权100周年。

Ils servent souvent à définir une identité juridique qui permet d'avoir voix au chapitre, d'exercer le droit de vote, d'accéder à des services de base et de devenir membre d'une collectivité.

财产权通常是建立合法身份获得发言权、行使选举权获得基本服务和福利及成为社区成员的基础。

Les personnes qui ont une double nationalité font toutefois face à des restrictions pour ce qui est de l'accès au vote, de l'appartenance aux organes exécutifs et de l'occupation de postes de direction au Parlement.

但是,双重国籍获得选举权、成为行政机关人员及担任议会领导职务等方面面临一些限制。

Cette évolution était largement indépendante de l'égalité juridique des femmes et des hommes et a commencé bien avant l'introduction du suffrage des femmes en parallèle avec le développement économique et l'augmentation du nombre des emplois.

这一进步大程度上取决于妇女和男子法律上的平等,早妇女获得选举权前就开始了,是随着经济发展和工作数量的日益增加而出现的。

Il avait été enfin interdit de faire des distinctions fondées sur la race dans la société américaine, et la communauté noire avait obtenu le droit de vote; mais cela ne suffisait pas encore pour un grand nombre de dirigeants de militants noirs.

当时,美国社会正最终禁止依据种族作出任何区分,而且黑人群体获得选举权,但是,这对许多激进的黑人领袖来说还不够。

Les portoricains qui émigrent vers le continent, bien que soumis à la discrimination, deviennent automatiquement des citoyens de première classe et obtiennent le droit de vote; toutefois, ils retrouvent leur statut de deuxième classe s'ils retournent sur l'île, même s'ils sont des anciens combattants.

移居到美国大陆的波多黎各人,虽然受到歧视,但还是自动成为一等公民,并且获得选举权;但一旦他们回到波多黎各岛,就恢复到二等公民地位,即便他们是退伍军人。

Dans certains cas, si la réforme porte sur la composition et le pouvoir de l'Assemblée nationale ou du Conseil d'État, ou sur les droits et devoirs consacrés par la Constitution, elle doit être approuvée par la majorité des citoyens ayant le droit de vote à l'issue d'un référendum convoqué à cet effet par l'Assemblée elle-même, conformément aux dispositions de l'article 137 de la Constitution.

根据《宪法》第137条规定,特定情况下,如果宪法改革涉及全国人民政权代表大会或国务委员会的整体性或权限,还需要由全国人民政权代表大会举行全民公决,获得选举权公民的多数赞成票的情况下才能通过。

À l'occasion du soixante-quinzième anniversaire de la reconnaissance du droit de vote des femmes en Espagne, l'Institut de la femme a organisé en 2006 une exposition sur le thème "Le vote féminin en Espagne" qui, dans 63 panneaux de photographies et de textes, retrace l'histoire du droit de vote des femmes en Espagne et dans les autres pays occidentaux, des premières campagnes des suffragettes à la reconnaissance de ce droit.

妇女委员会举办了名为“妇女选举权西班牙”的展览,展出的63幅照片和文字全面展示了西班牙和其他西方国家的女性选举权的发展历史:从早期主张妇女有参政权的人士,到妇女最终获得选举权

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得选举权 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


获得性过敏, 获得性状的遗转, 获得性状遗传, 获得许多成就, 获得许可证者, 获得选举权, 获得选票, 获得学士学位的, 获得勋章的, 获得勋章者,
obtenir le droit de vote

Droit d'élire et d'être élu et de bénéficier de tout l'appui nécessaire à ces fins.

● 有选和被获得为此目的所需的所有支助的权利。

Elles se sont déroulées dans l'impartialité et la transparence, les femmes ayant acquis le droit de vote et pouvant, comme les hommes, se porter candidates.

的过程公正、透明,妇女也获得,可与男性一样当候选

La Finlande célèbre cette année le centième anniversaire du droit de vote pour les femmes et du droit des femmes de se présenter aux élections législatives.

今年芬兰庆祝妇女获得和参选议会权100周年。

Ils servent souvent à définir une identité juridique qui permet d'avoir voix au chapitre, d'exercer le droit de vote, d'accéder à des services de base et de devenir membre d'une collectivité.

财产权通常是建立合法身份获得发言权、行使获得基本服务和福利及成为社区成员的基础。

Les personnes qui ont une double nationalité font toutefois face à des restrictions pour ce qui est de l'accès au vote, de l'appartenance aux organes exécutifs et de l'occupation de postes de direction au Parlement.

但是,双重国籍获得、成为行政机关及担任议会领导职务等方面面临一些限制。

Cette évolution était largement indépendante de l'égalité juridique des femmes et des hommes et a commencé bien avant l'introduction du suffrage des femmes en parallèle avec le développement économique et l'augmentation du nombre des emplois.

这一进步很大程度上取决于妇女和男子法律上的平等,早妇女获得很久前就开始了,是随着经济发展和工作数量的日益增加而出现的。

Il avait été enfin interdit de faire des distinctions fondées sur la race dans la société américaine, et la communauté noire avait obtenu le droit de vote; mais cela ne suffisait pas encore pour un grand nombre de dirigeants de militants noirs.

当时,美国社会正最终禁止依据种族作出任何区分,而群体获得,但是,这对许多激进的领袖来说还不够。

Les portoricains qui émigrent vers le continent, bien que soumis à la discrimination, deviennent automatiquement des citoyens de première classe et obtiennent le droit de vote; toutefois, ils retrouvent leur statut de deuxième classe s'ils retournent sur l'île, même s'ils sont des anciens combattants.

移居到美国大陆的波多黎各,虽然受到歧视,但还是自动成为一等公民,并获得;但一旦他们回到波多黎各岛,就恢复到二等公民地位,即便他们是退伍军

Dans certains cas, si la réforme porte sur la composition et le pouvoir de l'Assemblée nationale ou du Conseil d'État, ou sur les droits et devoirs consacrés par la Constitution, elle doit être approuvée par la majorité des citoyens ayant le droit de vote à l'issue d'un référendum convoqué à cet effet par l'Assemblée elle-même, conformément aux dispositions de l'article 137 de la Constitution.

根据《宪法》第137条规定,特定情况下,如果宪法改革涉及全国民政权代表大会或国务委员会的整体性或权限,还需要由全国民政权代表大会行全民公决,获得公民的多数赞成票的情况下才能通过。

À l'occasion du soixante-quinzième anniversaire de la reconnaissance du droit de vote des femmes en Espagne, l'Institut de la femme a organisé en 2006 une exposition sur le thème "Le vote féminin en Espagne" qui, dans 63 panneaux de photographies et de textes, retrace l'histoire du droit de vote des femmes en Espagne et dans les autres pays occidentaux, des premières campagnes des suffragettes à la reconnaissance de ce droit.

妇女委员会办了名为“妇女西班牙”的展览,展出的63幅照片和文字全面展示了西班牙和其他西方国家的女性的发展历史:从早期主张妇女有参政权的士,到妇女最终获得

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得选举权 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


获得性过敏, 获得性状的遗转, 获得性状遗传, 获得许多成就, 获得许可证者, 获得选举权, 获得选票, 获得学士学位的, 获得勋章的, 获得勋章者,
obtenir le droit de vote

Droit d'élire et d'être élu et de bénéficier de tout l'appui nécessaire à ces fins.

● 有选举和被选举权以及获得为此目所需所有支助

Elles se sont déroulées dans l'impartialité et la transparence, les femmes ayant acquis le droit de vote et pouvant, comme les hommes, se porter candidates.

选举过程公、透明,妇女也获得选举权,可以与男性一样当候选人。

La Finlande célèbre cette année le centième anniversaire du droit de vote pour les femmes et du droit des femmes de se présenter aux élections législatives.

今年芬兰庆祝妇女获得选举权和参选议权100周年。

Ils servent souvent à définir une identité juridique qui permet d'avoir voix au chapitre, d'exercer le droit de vote, d'accéder à des services de base et de devenir membre d'une collectivité.

财产权通常是建立合法身份以获得发言权、行使选举权获得基本服务和福以及成为社区成员基础。

Les personnes qui ont une double nationalité font toutefois face à des restrictions pour ce qui est de l'accès au vote, de l'appartenance aux organes exécutifs et de l'occupation de postes de direction au Parlement.

但是,双重国籍获得选举权、成为行政机关人员以及担任议领导职务等方面面临一些限制。

Cette évolution était largement indépendante de l'égalité juridique des femmes et des hommes et a commencé bien avant l'introduction du suffrage des femmes en parallèle avec le développement économique et l'augmentation du nombre des emplois.

这一进步很大程度上取决于妇女和男子法律上平等,早妇女获得选举权很久以前就开始了,是随着经济发展和工作数量日益增加而出现

Il avait été enfin interdit de faire des distinctions fondées sur la race dans la société américaine, et la communauté noire avait obtenu le droit de vote; mais cela ne suffisait pas encore pour un grand nombre de dirigeants de militants noirs.

当时,美国社终禁止依据种族作出任何区分,而且黑人群体获得选举权,但是,这对许多激进黑人领袖来说还不够。

Les portoricains qui émigrent vers le continent, bien que soumis à la discrimination, deviennent automatiquement des citoyens de première classe et obtiennent le droit de vote; toutefois, ils retrouvent leur statut de deuxième classe s'ils retournent sur l'île, même s'ils sont des anciens combattants.

移居到美国大陆波多黎各人,虽然受到歧视,但还是自动成为一等公民,并且获得选举权;但一旦他们回到波多黎各岛,就恢复到二等公民地位,即便他们是退伍军人。

Dans certains cas, si la réforme porte sur la composition et le pouvoir de l'Assemblée nationale ou du Conseil d'État, ou sur les droits et devoirs consacrés par la Constitution, elle doit être approuvée par la majorité des citoyens ayant le droit de vote à l'issue d'un référendum convoqué à cet effet par l'Assemblée elle-même, conformément aux dispositions de l'article 137 de la Constitution.

根据《宪法》第137条规定,特定情况下,如果宪法改革涉及全国人民政权代表大或国务委员整体性或权限,还需要由全国人民政权代表大举行全民公决,获得选举权公民多数赞成票情况下才能通过。

À l'occasion du soixante-quinzième anniversaire de la reconnaissance du droit de vote des femmes en Espagne, l'Institut de la femme a organisé en 2006 une exposition sur le thème "Le vote féminin en Espagne" qui, dans 63 panneaux de photographies et de textes, retrace l'histoire du droit de vote des femmes en Espagne et dans les autres pays occidentaux, des premières campagnes des suffragettes à la reconnaissance de ce droit.

妇女委员举办了名为“妇女选举权西班牙”展览,展出63幅照片和文字全面展示了西班牙和其他西方国家女性选举权发展历史:从早期主张妇女有参政权人士,到妇女获得选举权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 获得选举权 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


获得性过敏, 获得性状的遗转, 获得性状遗传, 获得许多成就, 获得许可证者, 获得选举权, 获得选票, 获得学士学位的, 获得勋章的, 获得勋章者,
obtenir le droit de vote

Droit d'élire et d'être élu et de bénéficier de tout l'appui nécessaire à ces fins.

● 有选举和被选举权以及获得为此目所需所有支助

Elles se sont déroulées dans l'impartialité et la transparence, les femmes ayant acquis le droit de vote et pouvant, comme les hommes, se porter candidates.

选举过程公、透明,妇女也获得选举权,可以与男性一样当候选人。

La Finlande célèbre cette année le centième anniversaire du droit de vote pour les femmes et du droit des femmes de se présenter aux élections législatives.

今年芬兰庆祝妇女获得选举权和参选议权100周年。

Ils servent souvent à définir une identité juridique qui permet d'avoir voix au chapitre, d'exercer le droit de vote, d'accéder à des services de base et de devenir membre d'une collectivité.

财产权通常是建立合法身份以获得发言权、行使选举权获得基本服务和福以及成为社区成员基础。

Les personnes qui ont une double nationalité font toutefois face à des restrictions pour ce qui est de l'accès au vote, de l'appartenance aux organes exécutifs et de l'occupation de postes de direction au Parlement.

但是,双重国籍获得选举权、成为行政机关人员以及担任议领导职务等方面面临一些限制。

Cette évolution était largement indépendante de l'égalité juridique des femmes et des hommes et a commencé bien avant l'introduction du suffrage des femmes en parallèle avec le développement économique et l'augmentation du nombre des emplois.

这一进步很大程度上取决于妇女和男子法律上平等,早妇女获得选举权很久以前就开始了,是随着经济发展和工作数量日益增加而出现

Il avait été enfin interdit de faire des distinctions fondées sur la race dans la société américaine, et la communauté noire avait obtenu le droit de vote; mais cela ne suffisait pas encore pour un grand nombre de dirigeants de militants noirs.

当时,美国社终禁止依据种族作出任何区分,而且黑人群体获得选举权,但是,这对许多激进黑人领袖来说还不够。

Les portoricains qui émigrent vers le continent, bien que soumis à la discrimination, deviennent automatiquement des citoyens de première classe et obtiennent le droit de vote; toutefois, ils retrouvent leur statut de deuxième classe s'ils retournent sur l'île, même s'ils sont des anciens combattants.

移居到美国大陆波多黎各人,虽然受到歧视,但还是自动成为一等公民,并且获得选举权;但一旦他们回到波多黎各岛,就恢复到二等公民地位,即便他们是退伍军人。

Dans certains cas, si la réforme porte sur la composition et le pouvoir de l'Assemblée nationale ou du Conseil d'État, ou sur les droits et devoirs consacrés par la Constitution, elle doit être approuvée par la majorité des citoyens ayant le droit de vote à l'issue d'un référendum convoqué à cet effet par l'Assemblée elle-même, conformément aux dispositions de l'article 137 de la Constitution.

根据《宪法》第137条规定,特定情况下,如果宪法改革涉及全国人民政权代表大或国务委员整体性或权限,还需要由全国人民政权代表大举行全民公决,获得选举权公民多数赞成票情况下才能通过。

À l'occasion du soixante-quinzième anniversaire de la reconnaissance du droit de vote des femmes en Espagne, l'Institut de la femme a organisé en 2006 une exposition sur le thème "Le vote féminin en Espagne" qui, dans 63 panneaux de photographies et de textes, retrace l'histoire du droit de vote des femmes en Espagne et dans les autres pays occidentaux, des premières campagnes des suffragettes à la reconnaissance de ce droit.

妇女委员举办了名为“妇女选举权西班牙”展览,展出63幅照片和文字全面展示了西班牙和其他西方国家女性选举权发展历史:从早期主张妇女有参政权人士,到妇女获得选举权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 获得选举权 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


获得性过敏, 获得性状的遗转, 获得性状遗传, 获得许多成就, 获得许可证者, 获得选举权, 获得选票, 获得学士学位的, 获得勋章的, 获得勋章者,