法语助手
  • 关闭

获得的

添加到生词本

conquérant, e
acquis, e 法 语助 手

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在急需是部队组建进程情况。

La difficulté est grande étant donnée la faiblesse des moyens à la disposition de l'Institut.

鉴于研究所所能有限,这将是一项挑战。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可国内补救办法。

Les ressources nécessaires à cette fin risquent toutefois d'être supérieures aux gains d'efficience.

可是,作出这些改进所需可能大大超过效益。

Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.

该建议没有充分支持。

Or les possibilités d'accès à l'énergie varient considérablement selon les pays et les régions.

然而,不同国家和地区对能有很大不同。

J'espère que cette invitation sera suivie d'une réponse pratique.

我希望这项邀请将实际答复。

Les activités de la CEPALC bénéficient du soutien continu du FNUAP.

拉加经委会活动人口基金长期支持。

Le droit à l'alimentation fait l'objet d'un certain nombre d'initiatives des pouvoirs publics.

政府一些举措已经涉及食物权利。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应全面资金和政治支持。

Certaines organisations non gouvernementales ont soulevé la question de l'accès direct au Fonds.

一些非政府组织提出了直基金问题。

Pourtant, les groupes les plus vulnérables n'ont pas accès à des méthodes de prévention efficaces.

然而,易感染群体无法全面预防手段。

L'accès aux services de santé a également été élargi.

美国印第安人群体保健机会也在提升。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重设计,用户将能够以较少点击更多信息。

Selon cette définition, les facteurs d'accès à l'alimentation sont classés hiérarchiquement.

这个定义按高低层次排列粮食途径不同要素。

Cette aide est accordée aux hommes comme aux femmes.

这项援助提供给所有要求援助人,不分男女。

Cette proposition a bénéficié d'un certain appui.

该建议了一定支持。

Nous devons, ensemble, faire davantage pour qu'à l'avenir, l'ONU obtienne de meilleurs résultats.

我们应更好地携手努力,以使联合国在今后更好评价。

L'Union européenne mettra tout en œuvre pour rallier leur appui à cette proposition.

欧盟将作出一切努力,以使自己提议所有缔约国支持。

Au vu de la définition de l'«ayant droit», il ne dispose d'aucun recours.

根据“符合条件人”定义,他享受不到补救权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得的 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


获得成功, 获得成功的, 获得成果, 获得大量资料, 获得大满贯, 获得的, 获得的(已), 获得第一名, 获得订货, 获得独立,
conquérant, e
acquis, e 法 语助 手

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在是部队组建进程最新情况。

La difficulté est grande étant donnée la faiblesse des moyens à la disposition de l'Institut.

鉴于研究所所能有限,这将是一项挑战。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可国内补救办法。

Les ressources nécessaires à cette fin risquent toutefois d'être supérieures aux gains d'efficience.

可是,作出这些改进所可能大大超过效益。

Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.

该建议没有充分支持。

Or les possibilités d'accès à l'énergie varient considérablement selon les pays et les régions.

然而,不同国家和地区对能有很大不同。

J'espère que cette invitation sera suivie d'une réponse pratique.

我希望这项邀请将实际答复。

Les activités de la CEPALC bénéficient du soutien continu du FNUAP.

拉加经委会活动人口基金长期支持。

Le droit à l'alimentation fait l'objet d'un certain nombre d'initiatives des pouvoirs publics.

政府一些举措已经涉及食物权利。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应全面资金和政治支持。

Certaines organisations non gouvernementales ont soulevé la question de l'accès direct au Fonds.

一些非政府组织提出了直接基金问题。

Pourtant, les groupes les plus vulnérables n'ont pas accès à des méthodes de prévention efficaces.

然而,最易群体无法全面预防手段。

L'accès aux services de santé a également été élargi.

美国印第安人群体保健机会也在提升。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少点击更多信息。

Selon cette définition, les facteurs d'accès à l'alimentation sont classés hiérarchiquement.

这个定义按高低层次排列粮食途径不同要素。

Cette aide est accordée aux hommes comme aux femmes.

这项援助提供给所有要求援助人,不分男女。

Cette proposition a bénéficié d'un certain appui.

该建议了一定支持。

Nous devons, ensemble, faire davantage pour qu'à l'avenir, l'ONU obtienne de meilleurs résultats.

我们应更好地携手努力,以使联合国在今后更好评价。

L'Union européenne mettra tout en œuvre pour rallier leur appui à cette proposition.

欧盟将作出一切努力,以使自己提议所有缔约国支持。

Au vu de la définition de l'«ayant droit», il ne dispose d'aucun recours.

根据“符合条件人”定义,他享受不到补救权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得的 的法语例句

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


获得成功, 获得成功的, 获得成果, 获得大量资料, 获得大满贯, 获得的, 获得的(已), 获得第一名, 获得订货, 获得独立,
conquérant, e
acquis, e 法 语助 手

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在急需是部队组建进程最新情况。

La difficulté est grande étant donnée la faiblesse des moyens à la disposition de l'Institut.

鉴于研究所所能有限,这将是一项挑战。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可国内补救办法。

Les ressources nécessaires à cette fin risquent toutefois d'être supérieures aux gains d'efficience.

可是,作出这些改进所需可能大大超过效益。

Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.

该建议没有充分支持。

Or les possibilités d'accès à l'énergie varient considérablement selon les pays et les régions.

然而,不同国家和地区对能有很大不同。

J'espère que cette invitation sera suivie d'une réponse pratique.

我希望这项邀请将实际答复。

Les activités de la CEPALC bénéficient du soutien continu du FNUAP.

拉加经委会活动人口基金长期支持。

Le droit à l'alimentation fait l'objet d'un certain nombre d'initiatives des pouvoirs publics.

政府一些举措已经涉及食物权利。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应全面资金和政治支持。

Certaines organisations non gouvernementales ont soulevé la question de l'accès direct au Fonds.

一些非政府组织提出了直接基金问题。

Pourtant, les groupes les plus vulnérables n'ont pas accès à des méthodes de prévention efficaces.

然而,最易感染群体无法全面预防手段。

L'accès aux services de santé a également été élargi.

美国印第安人群体保健机会也在提升。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少点击更多信息。

Selon cette définition, les facteurs d'accès à l'alimentation sont classés hiérarchiquement.

这个定义按高低层次排列粮食途径不同要素。

Cette aide est accordée aux hommes comme aux femmes.

这项援助提供给所有要求援助人,不分男女。

Cette proposition a bénéficié d'un certain appui.

该建议了一定支持。

Nous devons, ensemble, faire davantage pour qu'à l'avenir, l'ONU obtienne de meilleurs résultats.

我们应更好地携手努力,以使联合国在今后更好评价。

L'Union européenne mettra tout en œuvre pour rallier leur appui à cette proposition.

欧盟将作出一切努力,以使自己提议所有缔约国支持。

Au vu de la définition de l'«ayant droit», il ne dispose d'aucun recours.

根据“符合条件人”定义,他享受不到补救权利。

声明:以上、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得的 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


获得成功, 获得成功的, 获得成果, 获得大量资料, 获得大满贯, 获得的, 获得的(已), 获得第一名, 获得订货, 获得独立,
conquérant, e
acquis, e 法 语助 手

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在急需获得部队组建进程最新情况。

La difficulté est grande étant donnée la faiblesse des moyens à la disposition de l'Institut.

鉴于研究所所能获得有限,这将一项挑战。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可获得国内补救办法。

Les ressources nécessaires à cette fin risquent toutefois d'être supérieures aux gains d'efficience.

这些改进所需可能大大超过获得效益。

Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.

该建议没有获得充分支持。

Or les possibilités d'accès à l'énergie varient considérablement selon les pays et les régions.

然而,不同国家和地区对能获得有很大不同。

J'espère que cette invitation sera suivie d'une réponse pratique.

我希望这项邀请将获得实际答复。

Les activités de la CEPALC bénéficient du soutien continu du FNUAP.

拉加经委会活动获得人口基金长期支持。

Le droit à l'alimentation fait l'objet d'un certain nombre d'initiatives des pouvoirs publics.

一些举措已经涉及获得食物权利。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应获得全面资金和治支持。

Certaines organisations non gouvernementales ont soulevé la question de l'accès direct au Fonds.

一些非组织提了直接获得基金问题。

Pourtant, les groupes les plus vulnérables n'ont pas accès à des méthodes de prévention efficaces.

然而,最易感染群体无法获得全面预防手段。

L'accès aux services de santé a également été élargi.

美国印第安人群体获得保健机会也在提升。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少点击获得更多信息。

Selon cette définition, les facteurs d'accès à l'alimentation sont classés hiérarchiquement.

这个定义按高低层次排列获得粮食途径不同要素。

Cette aide est accordée aux hommes comme aux femmes.

这项援助提供给所有要求获得援助人,不分男女。

Cette proposition a bénéficié d'un certain appui.

该建议获得了一定支持。

Nous devons, ensemble, faire davantage pour qu'à l'avenir, l'ONU obtienne de meilleurs résultats.

我们应更好地携手努力,以使联合国在今后获得更好评价。

L'Union européenne mettra tout en œuvre pour rallier leur appui à cette proposition.

欧盟将一切努力,以使自己提议获得所有缔约国支持。

Au vu de la définition de l'«ayant droit», il ne dispose d'aucun recours.

根据“符合条件人”定义,他享受不到获得补救权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得的 的法语例句

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


获得成功, 获得成功的, 获得成果, 获得大量资料, 获得大满贯, 获得的, 获得的(已), 获得第一名, 获得订货, 获得独立,
conquérant, e
acquis, e 法 语助 手

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在急需是部队组建进程最新情况。

La difficulté est grande étant donnée la faiblesse des moyens à la disposition de l'Institut.

鉴于研究所所能有限,这是一项挑战。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可国内补救办法。

Les ressources nécessaires à cette fin risquent toutefois d'être supérieures aux gains d'efficience.

可是,作出这些改进所需可能大大超过效益。

Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.

该建议没有支持。

Or les possibilités d'accès à l'énergie varient considérablement selon les pays et les régions.

然而,不同国家和地区对能有很大不同。

J'espère que cette invitation sera suivie d'une réponse pratique.

我希望这项实际答复。

Les activités de la CEPALC bénéficient du soutien continu du FNUAP.

拉加经委会活动人口基金长期支持。

Le droit à l'alimentation fait l'objet d'un certain nombre d'initiatives des pouvoirs publics.

政府一些举措已经涉及食物权利。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应全面资金和政治支持。

Certaines organisations non gouvernementales ont soulevé la question de l'accès direct au Fonds.

一些非政府组织提出了直接基金问题。

Pourtant, les groupes les plus vulnérables n'ont pas accès à des méthodes de prévention efficaces.

然而,最易感染群体无法全面预防手段。

L'accès aux services de santé a également été élargi.

美国印第安人群体保健机会也在提升。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户能够以较少点击更多信息。

Selon cette définition, les facteurs d'accès à l'alimentation sont classés hiérarchiquement.

这个定义按高低层次排列粮食途径不同要素。

Cette aide est accordée aux hommes comme aux femmes.

这项援助提供给所有要求援助人,不男女。

Cette proposition a bénéficié d'un certain appui.

该建议了一定支持。

Nous devons, ensemble, faire davantage pour qu'à l'avenir, l'ONU obtienne de meilleurs résultats.

我们应更好地携手努力,以使联合国在今后更好评价。

L'Union européenne mettra tout en œuvre pour rallier leur appui à cette proposition.

欧盟作出一切努力,以使自己提议所有缔约国支持。

Au vu de la définition de l'«ayant droit», il ne dispose d'aucun recours.

根据“符合条件人”定义,他享受不到补救权利。

声明:以上例句、词性类均由互联网资自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得的 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


获得成功, 获得成功的, 获得成果, 获得大量资料, 获得大满贯, 获得的, 获得的(已), 获得第一名, 获得订货, 获得独立,
conquérant, e
acquis, e 法 语助 手

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在急需获得是部队组建进程最新情况。

La difficulté est grande étant donnée la faiblesse des moyens à la disposition de l'Institut.

鉴于研究所所能获得有限,这将是一项挑战。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有获得国内补救办法。

Les ressources nécessaires à cette fin risquent toutefois d'être supérieures aux gains d'efficience.

是,作出这些改进所需能大大超过获得效益。

Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.

该建议没有获得充分支持。

Or les possibilités d'accès à l'énergie varient considérablement selon les pays et les régions.

然而,不同国家和地区对能获得有很大不同。

J'espère que cette invitation sera suivie d'une réponse pratique.

我希望这项邀请将获得实际答复。

Les activités de la CEPALC bénéficient du soutien continu du FNUAP.

拉加经委会活动获得人口基金长期支持。

Le droit à l'alimentation fait l'objet d'un certain nombre d'initiatives des pouvoirs publics.

政府一些举措已经涉及获得权利。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应获得全面资金和政治支持。

Certaines organisations non gouvernementales ont soulevé la question de l'accès direct au Fonds.

一些非政府组织提出了直接获得基金问题。

Pourtant, les groupes les plus vulnérables n'ont pas accès à des méthodes de prévention efficaces.

然而,最易感染群体无法获得全面预防手段。

L'accès aux services de santé a également été élargi.

美国印第安人群体获得保健机会也在提升。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少点击获得更多信息。

Selon cette définition, les facteurs d'accès à l'alimentation sont classés hiérarchiquement.

这个定义按高低层次排列获得途径不同要素。

Cette aide est accordée aux hommes comme aux femmes.

这项援助提供给所有要求获得援助人,不分男女。

Cette proposition a bénéficié d'un certain appui.

该建议获得了一定支持。

Nous devons, ensemble, faire davantage pour qu'à l'avenir, l'ONU obtienne de meilleurs résultats.

我们应更好地携手努力,以使联合国在今后获得更好评价。

L'Union européenne mettra tout en œuvre pour rallier leur appui à cette proposition.

欧盟将作出一切努力,以使自己提议获得所有缔约国支持。

Au vu de la définition de l'«ayant droit», il ne dispose d'aucun recours.

根据“符合条件人”定义,他享受不到获得补救权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得的 的法语例句

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


获得成功, 获得成功的, 获得成果, 获得大量资料, 获得大满贯, 获得的, 获得的(已), 获得第一名, 获得订货, 获得独立,
conquérant, e
acquis, e 法 语助 手

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在急需是部队组建进程最新情况。

La difficulté est grande étant donnée la faiblesse des moyens à la disposition de l'Institut.

鉴于研究所所能有限,这将是一项挑战。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可国内补救办法。

Les ressources nécessaires à cette fin risquent toutefois d'être supérieures aux gains d'efficience.

可是,作出这些改进所需可能大大超过效益。

Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.

该建议没有充分支持。

Or les possibilités d'accès à l'énergie varient considérablement selon les pays et les régions.

然而,不同国家和地区对能有很大不同。

J'espère que cette invitation sera suivie d'une réponse pratique.

我希望这项邀请将实际答复。

Les activités de la CEPALC bénéficient du soutien continu du FNUAP.

拉加经委会活动人口基金长期支持。

Le droit à l'alimentation fait l'objet d'un certain nombre d'initiatives des pouvoirs publics.

政府一些举措已经涉及食物权利。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应资金和政治支持。

Certaines organisations non gouvernementales ont soulevé la question de l'accès direct au Fonds.

一些非政府组织提出了直接基金问题。

Pourtant, les groupes les plus vulnérables n'ont pas accès à des méthodes de prévention efficaces.

然而,最易感染群体无法预防手段。

L'accès aux services de santé a également été élargi.

美国印第安人群体保健机会也在提升。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少点击更多信息。

Selon cette définition, les facteurs d'accès à l'alimentation sont classés hiérarchiquement.

这个定义按高低层次排列粮食途径不同要素。

Cette aide est accordée aux hommes comme aux femmes.

这项援助提供给所有要求援助人,不分男女。

Cette proposition a bénéficié d'un certain appui.

该建议了一定支持。

Nous devons, ensemble, faire davantage pour qu'à l'avenir, l'ONU obtienne de meilleurs résultats.

我们应更好地携手努力,以使联合国在今后更好评价。

L'Union européenne mettra tout en œuvre pour rallier leur appui à cette proposition.

欧盟将作出一切努力,以使自己提议所有缔约国支持。

Au vu de la définition de l'«ayant droit», il ne dispose d'aucun recours.

根据“符合条件人”定义,他享受不到补救权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得的 的法语例句

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


获得成功, 获得成功的, 获得成果, 获得大量资料, 获得大满贯, 获得的, 获得的(已), 获得第一名, 获得订货, 获得独立,
conquérant, e
acquis, e 法 语助 手

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在急需获得是部队组建进程最新情况。

La difficulté est grande étant donnée la faiblesse des moyens à la disposition de l'Institut.

究所所能获得有限,这将是一项挑战。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 交人声称已用尽所有可获得国内补救办法。

Les ressources nécessaires à cette fin risquent toutefois d'être supérieures aux gains d'efficience.

可是,作这些改进所需可能大大超过获得效益。

Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.

该建议没有获得充分支持。

Or les possibilités d'accès à l'énergie varient considérablement selon les pays et les régions.

然而,不同国家和地区对能获得有很大不同。

J'espère que cette invitation sera suivie d'une réponse pratique.

我希望这项邀请将获得实际答复。

Les activités de la CEPALC bénéficient du soutien continu du FNUAP.

拉加经委会活动获得人口基金长期支持。

Le droit à l'alimentation fait l'objet d'un certain nombre d'initiatives des pouvoirs publics.

政府一些举措已经涉及获得食物权利。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应获得全面资金和政治支持。

Certaines organisations non gouvernementales ont soulevé la question de l'accès direct au Fonds.

一些非政府组了直接获得基金问题。

Pourtant, les groupes les plus vulnérables n'ont pas accès à des méthodes de prévention efficaces.

然而,最易感染群体无法获得全面预防手段。

L'accès aux services de santé a également été élargi.

美国印第安人群体获得保健机会也在升。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少点击获得更多信息。

Selon cette définition, les facteurs d'accès à l'alimentation sont classés hiérarchiquement.

这个定义按高低层次排列获得粮食途径不同要素。

Cette aide est accordée aux hommes comme aux femmes.

这项援助供给所有要求获得援助人,不分男女。

Cette proposition a bénéficié d'un certain appui.

该建议获得了一定支持。

Nous devons, ensemble, faire davantage pour qu'à l'avenir, l'ONU obtienne de meilleurs résultats.

我们应更好地携手努力,以使联合国在今后获得更好评价。

L'Union européenne mettra tout en œuvre pour rallier leur appui à cette proposition.

欧盟将作一切努力,以使自己获得所有缔约国支持。

Au vu de la définition de l'«ayant droit», il ne dispose d'aucun recours.

根据“符合条件人”定义,他享受不到获得补救权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得的 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


获得成功, 获得成功的, 获得成果, 获得大量资料, 获得大满贯, 获得的, 获得的(已), 获得第一名, 获得订货, 获得独立,
conquérant, e
acquis, e 法 语助 手

L'heure est venue de mettre à jour le processus de génération de forces.

现在急需获得是部队组建进程最新情况。

La difficulté est grande étant donnée la faiblesse des moyens à la disposition de l'Institut.

鉴于研究所所能获得有限,这将是一项挑战。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可获得国内补救办法。

Les ressources nécessaires à cette fin risquent toutefois d'être supérieures aux gains d'efficience.

可是,作出这些改进所需可能大大超过获得效益。

Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.

该建议没有获得充分支持。

Or les possibilités d'accès à l'énergie varient considérablement selon les pays et les régions.

然而,不同国家和地区对能获得有很大不同。

J'espère que cette invitation sera suivie d'une réponse pratique.

我希望这项邀请将获得实际答复。

Les activités de la CEPALC bénéficient du soutien continu du FNUAP.

拉加经委会活动获得人口基金长期支持。

Le droit à l'alimentation fait l'objet d'un certain nombre d'initiatives des pouvoirs publics.

政府一些举措已经涉及获得食物权利。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应获得全面资金和政治支持。

Certaines organisations non gouvernementales ont soulevé la question de l'accès direct au Fonds.

一些非政府组织提出了直接获得基金问题。

Pourtant, les groupes les plus vulnérables n'ont pas accès à des méthodes de prévention efficaces.

然而,最易感染群体无法获得全面预防手

L'accès aux services de santé a également été élargi.

国印第安人群体获得保健机会也在提升。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少点击获得更多信息。

Selon cette définition, les facteurs d'accès à l'alimentation sont classés hiérarchiquement.

这个定义按高低层次排列获得粮食途径不同要素。

Cette aide est accordée aux hommes comme aux femmes.

这项援助提供给所有要求获得援助人,不分男女。

Cette proposition a bénéficié d'un certain appui.

该建议获得了一定支持。

Nous devons, ensemble, faire davantage pour qu'à l'avenir, l'ONU obtienne de meilleurs résultats.

我们应更好地携手努力,以使联合国在今后获得更好评价。

L'Union européenne mettra tout en œuvre pour rallier leur appui à cette proposition.

欧盟将作出一切努力,以使自己提议获得所有缔约国支持。

Au vu de la définition de l'«ayant droit», il ne dispose d'aucun recours.

根据“符合条件人”定义,他享受不到获得补救权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 获得的 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


获得成功, 获得成功的, 获得成果, 获得大量资料, 获得大满贯, 获得的, 获得的(已), 获得第一名, 获得订货, 获得独立,