En ce qui concerne la mobilité urbaine durable, le Programme Villes durables a amorcé un projet de démonstration à Kisumu (Kenya).
可持续的城市方案着手在肯尼亚的苏木市实施
一项可持续的城市交通的示范项目。
En ce qui concerne la mobilité urbaine durable, le Programme Villes durables a amorcé un projet de démonstration à Kisumu (Kenya).
可持续的城市方案着手在肯尼亚的苏木市实施
一项可持续的城市交通的示范项目。
Le Kenya a construit un oléoduc qui relie une raffinerie de Mombasa aux grands centres économiques de Nairobi, Eldoret et Kisumu.
肯尼亚建造一条从蒙巴萨炼油厂通往内罗毕、埃尔多雷特和
苏木主要经济活动中心的输油管道。
Pour permettre d'accroître la capacité de ce couloir, on a signé un mémorandum d'accord prévoyant l'extension de l'oléoduc reliant le port de Mombassa aux stations de chargement de Kisumu et d'Eldoret, au Kenya.
进一步加强这条走廊的
,
已签订一项谅解备忘录,要将从肯尼亚蒙巴萨港至
苏木总站和埃尔多雷特总站的管道延伸。
A cet égard, une initiative de taille est en cours de réalisation à Kisumu (Kenya), avec un appui technique fourni par Action pratique - anciennement Groupe pour le développement de la technologie intermédiaire.
目前正在肯尼亚的苏木市实施一项重大的可持续城市交通举措,由切实行动方案—亦即前中级技术发展集团—
之提供地方技术支持。
L'application et le renforcement des mesures de sécurité et de surveillance dans les installations stratégiques associées à l'exploitation des hydrocarbures offshore, notamment la sonde de Campeche, afin d'en assurer sa sécurité et le bon fonctionnement.
证安全和操作,采取并加强
安全措施,监督与开发海岸碳氢化合物尤其是洋苏木探测有关的战略装置。
D'autres approches innovantes de la mobilité non motorisée sont à l'essai dans des villes de moindre envergure comme Kisumu (Kenya), Louga (Sénégal) ou Bayamo (Cuba), avec l'utilisation de charrettes ou de voies cyclables pour vélo-taxi dans les zones à faible revenu.
肯尼亚的苏木、塞内加尔的卢加或古巴的巴亚莫等小城市还在低收入住区发展
马车和自行车的士等创新型非机动出行方式。
En étroite collaboration avec le Conseil municipal et diverses parties prenantes locales, le Programme a décidé d'alléger le trafic routier en construisant des pistes cyclables et des voies piétonnes, et en assurant l'application d'arrêtés municipaux spécifiquement destinés à réglementer le secteur des vélo-taxis.
该方案与苏木市市政委员会及当地各利益攸关方密切磋商,决心努
改进该城市的交通状况,并
此建造自行车道和人行道,以及实施特别法律条例,以便对自行车载人和载物出租业务实行制约。
La construction de 600 logements dans le bidonville de Kibera à Nairobi avait commencé; des infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement étaient en cours de réfection dans le village de Soweto à Nairobi; et des travaux analogues avaient été entrepris à Mombasa et à Kisumu.
目前正在内罗毕Kibera贫民窟地区建造600套住房,在内罗毕Soweto村改造供水和卫生设施,并正在蒙巴萨和苏木展开类似的工程。
Il s'agit de la mise en place d'un système de transit rapide des bus et de transport non motorisé à Nairobi, d'un système de transport non motorisé à Kisumu et d'un projet de démonstration de nature similaire dans une troisième ville, qui reste à sélectionner.
在内罗毕建立一个以公共汽车主的迅捷交通和不使用机动车辆的交通运输系统;在
苏木市建立一个不使用机动车辆的交通运输系统;以及在其他地区选择第三个城市实施旨在建立类似系统的示范项目。
L'histoire coloniale du Brésil se caractérise par des cycles économiques d'exportation de bois brésil (début du XVIe siècle), de canne à sucre (XVIe et XVIIe siècles) et d'or et de diamants (XVIIIe siècle), exploités grâce à l'utilisation intensive des esclaves africains amenés comme main-d'œuvre par les Portugais.
巴西殖民历史的特点是出口苏木(16世纪初)、甘蔗(16和17世纪)以及黄金和钻石(18世纪)的经济周期,其中大量使用葡萄牙人带来的非洲奴隶劳动
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne la mobilité urbaine durable, le Programme Villes durables a amorcé un projet de démonstration à Kisumu (Kenya).
可持续的城市案着手在肯尼亚的
苏木市实施了一项可持续的城市交通的示范项目。
Le Kenya a construit un oléoduc qui relie une raffinerie de Mombasa aux grands centres économiques de Nairobi, Eldoret et Kisumu.
肯尼亚建造了一条从蒙巴萨炼油厂通往内罗毕、埃尔多雷特和苏木主要经济活动中心的输油管道。
Pour permettre d'accroître la capacité de ce couloir, on a signé un mémorandum d'accord prévoyant l'extension de l'oléoduc reliant le port de Mombassa aux stations de chargement de Kisumu et d'Eldoret, au Kenya.
为进一步加强这条走廊的能力,现已签订一项谅解备忘录,要将从肯尼亚蒙巴萨港至苏木总站和埃尔多雷特总站的管道延伸。
A cet égard, une initiative de taille est en cours de réalisation à Kisumu (Kenya), avec un appui technique fourni par Action pratique - anciennement Groupe pour le développement de la technologie intermédiaire.
目前正在肯尼亚的苏木市实施一项重大的可持续城市交通举措,由切实
动
案—亦即前中级技术发展集团—为之提供地
技术支持。
L'application et le renforcement des mesures de sécurité et de surveillance dans les installations stratégiques associées à l'exploitation des hydrocarbures offshore, notamment la sonde de Campeche, afin d'en assurer sa sécurité et le bon fonctionnement.
为了保证安全和操作,采取并加强了安全措施,监督与开发海岸碳氢化合物尤其是洋苏木探测有关的战略装置。
D'autres approches innovantes de la mobilité non motorisée sont à l'essai dans des villes de moindre envergure comme Kisumu (Kenya), Louga (Sénégal) ou Bayamo (Cuba), avec l'utilisation de charrettes ou de voies cyclables pour vélo-taxi dans les zones à faible revenu.
肯尼亚的苏木、塞内加尔的卢加或古巴的巴亚莫等小城市还在低收入住区发展了马车和自
车的士等创新型非机动出
。
En étroite collaboration avec le Conseil municipal et diverses parties prenantes locales, le Programme a décidé d'alléger le trafic routier en construisant des pistes cyclables et des voies piétonnes, et en assurant l'application d'arrêtés municipaux spécifiquement destinés à réglementer le secteur des vélo-taxis.
该案与
苏木市市政委员会及当地各利益攸关
密切磋商,决心努力改进该城市的交通状况,并为此建造自
车道和人
道,以及实施特别法律条例,以便对自
车载人和载物出租业务实
制约。
La construction de 600 logements dans le bidonville de Kibera à Nairobi avait commencé; des infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement étaient en cours de réfection dans le village de Soweto à Nairobi; et des travaux analogues avaient été entrepris à Mombasa et à Kisumu.
目前正在内罗毕Kibera贫民窟地区建造600套住房,在内罗毕Soweto村改造供水和卫生设施,并正在蒙巴萨和苏木展开类似的工程。
Il s'agit de la mise en place d'un système de transit rapide des bus et de transport non motorisé à Nairobi, d'un système de transport non motorisé à Kisumu et d'un projet de démonstration de nature similaire dans une troisième ville, qui reste à sélectionner.
在内罗毕建立一个以公共汽车为主的迅捷交通和不使用机动车辆的交通运输系统;在苏木市建立一个不使用机动车辆的交通运输系统;以及在其他地区选择第三个城市实施旨在建立类似系统的示范项目。
L'histoire coloniale du Brésil se caractérise par des cycles économiques d'exportation de bois brésil (début du XVIe siècle), de canne à sucre (XVIe et XVIIe siècles) et d'or et de diamants (XVIIIe siècle), exploités grâce à l'utilisation intensive des esclaves africains amenés comme main-d'œuvre par les Portugais.
巴西殖民历史的特点是出口苏木(16世纪初)、甘蔗(16和17世纪)以及黄金和钻石(18世纪)的经济周期,其中大量使用了葡萄牙人带来的非洲奴隶劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne la mobilité urbaine durable, le Programme Villes durables a amorcé un projet de démonstration à Kisumu (Kenya).
可持续的城市案着手在肯尼亚的
市实施了一项可持续的城市交通的示范项目。
Le Kenya a construit un oléoduc qui relie une raffinerie de Mombasa aux grands centres économiques de Nairobi, Eldoret et Kisumu.
肯尼亚建造了一条从蒙巴萨炼油厂通往内罗毕、埃尔多雷特和主要经济活
中心的输油管道。
Pour permettre d'accroître la capacité de ce couloir, on a signé un mémorandum d'accord prévoyant l'extension de l'oléoduc reliant le port de Mombassa aux stations de chargement de Kisumu et d'Eldoret, au Kenya.
为进一步加强这条走廊的能力,现已签订一项谅解备忘录,要将从肯尼亚蒙巴萨港至站和埃尔多雷特
站的管道延伸。
A cet égard, une initiative de taille est en cours de réalisation à Kisumu (Kenya), avec un appui technique fourni par Action pratique - anciennement Groupe pour le développement de la technologie intermédiaire.
目前正在肯尼亚的市实施一项重大的可持续城市交通举措,由切实
案—亦即前中级技术发展集团—为之提供地
技术支持。
L'application et le renforcement des mesures de sécurité et de surveillance dans les installations stratégiques associées à l'exploitation des hydrocarbures offshore, notamment la sonde de Campeche, afin d'en assurer sa sécurité et le bon fonctionnement.
为了保证安全和操作,采取并加强了安全措施,监督与开发海岸碳氢化合物尤其是洋探测有关的战略装置。
D'autres approches innovantes de la mobilité non motorisée sont à l'essai dans des villes de moindre envergure comme Kisumu (Kenya), Louga (Sénégal) ou Bayamo (Cuba), avec l'utilisation de charrettes ou de voies cyclables pour vélo-taxi dans les zones à faible revenu.
肯尼亚的、塞内加尔的卢加或古巴的巴亚莫等小城市还在低收入住区发展了马车和自
车的士等创新型非机
出
式。
En étroite collaboration avec le Conseil municipal et diverses parties prenantes locales, le Programme a décidé d'alléger le trafic routier en construisant des pistes cyclables et des voies piétonnes, et en assurant l'application d'arrêtés municipaux spécifiquement destinés à réglementer le secteur des vélo-taxis.
该案与
市市政委员会及当地各利益攸关
密切磋商,决心努力改进该城市的交通状况,并为此建造自
车道和人
道,以及实施特别法律条例,以便对自
车载人和载物出租业务实
制约。
La construction de 600 logements dans le bidonville de Kibera à Nairobi avait commencé; des infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement étaient en cours de réfection dans le village de Soweto à Nairobi; et des travaux analogues avaient été entrepris à Mombasa et à Kisumu.
目前正在内罗毕Kibera贫民窟地区建造600套住房,在内罗毕Soweto村改造供水和卫生设施,并正在蒙巴萨和展开类似的工程。
Il s'agit de la mise en place d'un système de transit rapide des bus et de transport non motorisé à Nairobi, d'un système de transport non motorisé à Kisumu et d'un projet de démonstration de nature similaire dans une troisième ville, qui reste à sélectionner.
在内罗毕建立一个以公共汽车为主的迅捷交通和不使用机车辆的交通运输系统;在
市建立一个不使用机
车辆的交通运输系统;以及在其他地区选择第三个城市实施旨在建立类似系统的示范项目。
L'histoire coloniale du Brésil se caractérise par des cycles économiques d'exportation de bois brésil (début du XVIe siècle), de canne à sucre (XVIe et XVIIe siècles) et d'or et de diamants (XVIIIe siècle), exploités grâce à l'utilisation intensive des esclaves africains amenés comme main-d'œuvre par les Portugais.
巴西殖民历史的特点是出口(16世纪初)、甘蔗(16和17世纪)以及黄金和钻石(18世纪)的经济周期,其中大量使用了葡萄牙人带来的非洲奴隶劳
力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne la mobilité urbaine durable, le Programme Villes durables a amorcé un projet de démonstration à Kisumu (Kenya).
可持续的城市方案着手在肯尼亚的苏木市实施了一项可持续的城市交通的示范项目。
Le Kenya a construit un oléoduc qui relie une raffinerie de Mombasa aux grands centres économiques de Nairobi, Eldoret et Kisumu.
肯尼亚建造了一条从蒙巴厂通往内罗毕、埃尔多雷特和
苏木主要经济活动中心的输
管道。
Pour permettre d'accroître la capacité de ce couloir, on a signé un mémorandum d'accord prévoyant l'extension de l'oléoduc reliant le port de Mombassa aux stations de chargement de Kisumu et d'Eldoret, au Kenya.
为进一步加强这条走廊的能力,现已签订一项谅解备忘录,要将从肯尼亚蒙巴港至
苏木总站和埃尔多雷特总站的管道延伸。
A cet égard, une initiative de taille est en cours de réalisation à Kisumu (Kenya), avec un appui technique fourni par Action pratique - anciennement Groupe pour le développement de la technologie intermédiaire.
目前正在肯尼亚的苏木市实施一项重大的可持续城市交通举措,由切实行动方案—亦即前中级技术发展集团—为之提供地方技术支持。
L'application et le renforcement des mesures de sécurité et de surveillance dans les installations stratégiques associées à l'exploitation des hydrocarbures offshore, notamment la sonde de Campeche, afin d'en assurer sa sécurité et le bon fonctionnement.
为了保证安全和操作,采取并加强了安全措施,监督与开发海岸碳氢化合物尤其是洋苏木探测有关的置。
D'autres approches innovantes de la mobilité non motorisée sont à l'essai dans des villes de moindre envergure comme Kisumu (Kenya), Louga (Sénégal) ou Bayamo (Cuba), avec l'utilisation de charrettes ou de voies cyclables pour vélo-taxi dans les zones à faible revenu.
肯尼亚的苏木、塞内加尔的卢加或古巴的巴亚莫等小城市还在低收入住区发展了马车和自行车的士等创新型非机动出行方式。
En étroite collaboration avec le Conseil municipal et diverses parties prenantes locales, le Programme a décidé d'alléger le trafic routier en construisant des pistes cyclables et des voies piétonnes, et en assurant l'application d'arrêtés municipaux spécifiquement destinés à réglementer le secteur des vélo-taxis.
该方案与苏木市市政委员会及当地各利益攸关方密切磋商,决心努力改进该城市的交通状况,并为此建造自行车道和人行道,以及实施特别法律条例,以便对自行车载人和载物出租业务实行制约。
La construction de 600 logements dans le bidonville de Kibera à Nairobi avait commencé; des infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement étaient en cours de réfection dans le village de Soweto à Nairobi; et des travaux analogues avaient été entrepris à Mombasa et à Kisumu.
目前正在内罗毕Kibera贫民窟地区建造600套住房,在内罗毕Soweto村改造供水和卫生设施,并正在蒙巴和
苏木展开类似的工程。
Il s'agit de la mise en place d'un système de transit rapide des bus et de transport non motorisé à Nairobi, d'un système de transport non motorisé à Kisumu et d'un projet de démonstration de nature similaire dans une troisième ville, qui reste à sélectionner.
在内罗毕建立一个以公共汽车为主的迅捷交通和不使用机动车辆的交通运输系统;在苏木市建立一个不使用机动车辆的交通运输系统;以及在其他地区选择第三个城市实施旨在建立类似系统的示范项目。
L'histoire coloniale du Brésil se caractérise par des cycles économiques d'exportation de bois brésil (début du XVIe siècle), de canne à sucre (XVIe et XVIIe siècles) et d'or et de diamants (XVIIIe siècle), exploités grâce à l'utilisation intensive des esclaves africains amenés comme main-d'œuvre par les Portugais.
巴西殖民历史的特点是出口苏木(16世纪初)、甘蔗(16和17世纪)以及黄金和钻石(18世纪)的经济周期,其中大量使用了葡萄牙人带来的非洲奴隶劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne la mobilité urbaine durable, le Programme Villes durables a amorcé un projet de démonstration à Kisumu (Kenya).
可持续城市方案着手在肯
苏木市实施了
项可持续
城市交通
示范项目。
Le Kenya a construit un oléoduc qui relie une raffinerie de Mombasa aux grands centres économiques de Nairobi, Eldoret et Kisumu.
肯建造了
蒙巴萨炼油厂通往内罗毕、埃尔多雷特和
苏木主要经济活动中心
输油管道。
Pour permettre d'accroître la capacité de ce couloir, on a signé un mémorandum d'accord prévoyant l'extension de l'oléoduc reliant le port de Mombassa aux stations de chargement de Kisumu et d'Eldoret, au Kenya.
为进步加强这
走廊
能力,现已签订
项谅解备忘录,要将
肯
蒙巴萨港至
苏木总站和埃尔多雷特总站
管道延伸。
A cet égard, une initiative de taille est en cours de réalisation à Kisumu (Kenya), avec un appui technique fourni par Action pratique - anciennement Groupe pour le développement de la technologie intermédiaire.
目前正在肯苏木市实施
项重大
可持续城市交通举措,由切实行动方案—亦即前中级技术发展集团—为之提供地方技术支持。
L'application et le renforcement des mesures de sécurité et de surveillance dans les installations stratégiques associées à l'exploitation des hydrocarbures offshore, notamment la sonde de Campeche, afin d'en assurer sa sécurité et le bon fonctionnement.
为了保证安全和操作,采取并加强了安全措施,监督与开发海岸碳氢化合物尤其是洋苏木探测有关战略装置。
D'autres approches innovantes de la mobilité non motorisée sont à l'essai dans des villes de moindre envergure comme Kisumu (Kenya), Louga (Sénégal) ou Bayamo (Cuba), avec l'utilisation de charrettes ou de voies cyclables pour vélo-taxi dans les zones à faible revenu.
肯苏木、塞内加尔
卢加或古巴
巴
莫等小城市还在低收入住区发展了马车和自行车
士等创新型非机动出行方式。
En étroite collaboration avec le Conseil municipal et diverses parties prenantes locales, le Programme a décidé d'alléger le trafic routier en construisant des pistes cyclables et des voies piétonnes, et en assurant l'application d'arrêtés municipaux spécifiquement destinés à réglementer le secteur des vélo-taxis.
该方案与苏木市市政委员会及当地各利益攸关方密切磋商,决心努力改进该城市
交通状况,并为此建造自行车道和人行道,以及实施特别法律
例,以便对自行车载人和载物出租业务实行制约。
La construction de 600 logements dans le bidonville de Kibera à Nairobi avait commencé; des infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement étaient en cours de réfection dans le village de Soweto à Nairobi; et des travaux analogues avaient été entrepris à Mombasa et à Kisumu.
目前正在内罗毕Kibera贫民窟地区建造600套住房,在内罗毕Soweto村改造供水和卫生设施,并正在蒙巴萨和苏木展开类似
工程。
Il s'agit de la mise en place d'un système de transit rapide des bus et de transport non motorisé à Nairobi, d'un système de transport non motorisé à Kisumu et d'un projet de démonstration de nature similaire dans une troisième ville, qui reste à sélectionner.
在内罗毕建立个以公共汽车为主
迅捷交通和不使用机动车辆
交通运输系统;在
苏木市建立
个不使用机动车辆
交通运输系统;以及在其他地区选择第三个城市实施旨在建立类似系统
示范项目。
L'histoire coloniale du Brésil se caractérise par des cycles économiques d'exportation de bois brésil (début du XVIe siècle), de canne à sucre (XVIe et XVIIe siècles) et d'or et de diamants (XVIIIe siècle), exploités grâce à l'utilisation intensive des esclaves africains amenés comme main-d'œuvre par les Portugais.
巴西殖民历史特点是出口苏木(16世纪初)、甘蔗(16和17世纪)以及黄金和钻石(18世纪)
经济周期,其中大量使用了葡萄牙人带来
非洲奴隶劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne la mobilité urbaine durable, le Programme Villes durables a amorcé un projet de démonstration à Kisumu (Kenya).
可持续的城市方案着手在肯的
苏
市实施了一项可持续的城市交通的示范项目。
Le Kenya a construit un oléoduc qui relie une raffinerie de Mombasa aux grands centres économiques de Nairobi, Eldoret et Kisumu.
肯造了一条从蒙巴萨炼油厂通往
罗毕、埃尔多雷特和
苏
主要经济活动中心的输油管道。
Pour permettre d'accroître la capacité de ce couloir, on a signé un mémorandum d'accord prévoyant l'extension de l'oléoduc reliant le port de Mombassa aux stations de chargement de Kisumu et d'Eldoret, au Kenya.
为进一步加强这条走廊的能力,现已签订一项谅解备忘录,要将从肯蒙巴萨港至
苏
总站和埃尔多雷特总站的管道延伸。
A cet égard, une initiative de taille est en cours de réalisation à Kisumu (Kenya), avec un appui technique fourni par Action pratique - anciennement Groupe pour le développement de la technologie intermédiaire.
目前正在肯的
苏
市实施一项重大的可持续城市交通举措,由切实行动方案—亦即前中级技术发展集团—为之提供地方技术支持。
L'application et le renforcement des mesures de sécurité et de surveillance dans les installations stratégiques associées à l'exploitation des hydrocarbures offshore, notamment la sonde de Campeche, afin d'en assurer sa sécurité et le bon fonctionnement.
为了保证安全和操作,采取并加强了安全措施,监督与开发海岸碳氢化合物尤其是洋苏探测有关的战略装置。
D'autres approches innovantes de la mobilité non motorisée sont à l'essai dans des villes de moindre envergure comme Kisumu (Kenya), Louga (Sénégal) ou Bayamo (Cuba), avec l'utilisation de charrettes ou de voies cyclables pour vélo-taxi dans les zones à faible revenu.
肯的
苏
、
加尔的卢加或古巴的巴
莫等小城市还在低收入住区发展了马车和自行车的士等创新型非机动出行方式。
En étroite collaboration avec le Conseil municipal et diverses parties prenantes locales, le Programme a décidé d'alléger le trafic routier en construisant des pistes cyclables et des voies piétonnes, et en assurant l'application d'arrêtés municipaux spécifiquement destinés à réglementer le secteur des vélo-taxis.
该方案与苏
市市政委员会及当地各利益攸关方密切磋商,决心努力改进该城市的交通状况,并为此
造自行车道和人行道,以及实施特别法律条例,以便对自行车载人和载物出租业务实行制约。
La construction de 600 logements dans le bidonville de Kibera à Nairobi avait commencé; des infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement étaient en cours de réfection dans le village de Soweto à Nairobi; et des travaux analogues avaient été entrepris à Mombasa et à Kisumu.
目前正在罗毕Kibera贫民窟地区
造600套住房,在
罗毕Soweto村改造供水和卫生设施,并正在蒙巴萨和
苏
展开类似的工程。
Il s'agit de la mise en place d'un système de transit rapide des bus et de transport non motorisé à Nairobi, d'un système de transport non motorisé à Kisumu et d'un projet de démonstration de nature similaire dans une troisième ville, qui reste à sélectionner.
在罗毕
立一个以公共汽车为主的迅捷交通和不使用机动车辆的交通运输系统;在
苏
市
立一个不使用机动车辆的交通运输系统;以及在其他地区选择第三个城市实施旨在
立类似系统的示范项目。
L'histoire coloniale du Brésil se caractérise par des cycles économiques d'exportation de bois brésil (début du XVIe siècle), de canne à sucre (XVIe et XVIIe siècles) et d'or et de diamants (XVIIIe siècle), exploités grâce à l'utilisation intensive des esclaves africains amenés comme main-d'œuvre par les Portugais.
巴西殖民历史的特点是出口苏(16世纪初)、甘蔗(16和17世纪)以及黄金和钻石(18世纪)的经济周期,其中大量使用了葡萄牙人带来的非洲奴隶劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne la mobilité urbaine durable, le Programme Villes durables a amorcé un projet de démonstration à Kisumu (Kenya).
可持续的城市方案着手在肯尼亚的苏木市实施了一项可持续的城市交通的示范项目。
Le Kenya a construit un oléoduc qui relie une raffinerie de Mombasa aux grands centres économiques de Nairobi, Eldoret et Kisumu.
肯尼亚建造了一条从蒙巴萨炼油厂通往内罗毕、埃尔多雷特和苏木主要经济活
的输油管道。
Pour permettre d'accroître la capacité de ce couloir, on a signé un mémorandum d'accord prévoyant l'extension de l'oléoduc reliant le port de Mombassa aux stations de chargement de Kisumu et d'Eldoret, au Kenya.
为进一步加强这条走廊的能力,现已签订一项谅解备忘录,要将从肯尼亚蒙巴萨港至苏木总站和埃尔多雷特总站的管道延伸。
A cet égard, une initiative de taille est en cours de réalisation à Kisumu (Kenya), avec un appui technique fourni par Action pratique - anciennement Groupe pour le développement de la technologie intermédiaire.
目前正在肯尼亚的苏木市实施一项重大的可持续城市交通举措,由切实行
方案—亦即前
级技术发展集团—为之提供地方技术支持。
L'application et le renforcement des mesures de sécurité et de surveillance dans les installations stratégiques associées à l'exploitation des hydrocarbures offshore, notamment la sonde de Campeche, afin d'en assurer sa sécurité et le bon fonctionnement.
为了保证安全和操作,采取并加强了安全措施,开发海岸碳氢化合物尤其是洋苏木探测有关的战略装置。
D'autres approches innovantes de la mobilité non motorisée sont à l'essai dans des villes de moindre envergure comme Kisumu (Kenya), Louga (Sénégal) ou Bayamo (Cuba), avec l'utilisation de charrettes ou de voies cyclables pour vélo-taxi dans les zones à faible revenu.
肯尼亚的苏木、塞内加尔的卢加或古巴的巴亚莫等小城市还在低收入住区发展了马车和自行车的士等创新型非机
出行方式。
En étroite collaboration avec le Conseil municipal et diverses parties prenantes locales, le Programme a décidé d'alléger le trafic routier en construisant des pistes cyclables et des voies piétonnes, et en assurant l'application d'arrêtés municipaux spécifiquement destinés à réglementer le secteur des vélo-taxis.
该方案苏木市市政委员会及当地各利益攸关方密切磋商,决
努力改进该城市的交通状况,并为此建造自行车道和人行道,以及实施特别法律条例,以便对自行车载人和载物出租业务实行制约。
La construction de 600 logements dans le bidonville de Kibera à Nairobi avait commencé; des infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement étaient en cours de réfection dans le village de Soweto à Nairobi; et des travaux analogues avaient été entrepris à Mombasa et à Kisumu.
目前正在内罗毕Kibera贫民窟地区建造600套住房,在内罗毕Soweto村改造供水和卫生设施,并正在蒙巴萨和苏木展开类似的工程。
Il s'agit de la mise en place d'un système de transit rapide des bus et de transport non motorisé à Nairobi, d'un système de transport non motorisé à Kisumu et d'un projet de démonstration de nature similaire dans une troisième ville, qui reste à sélectionner.
在内罗毕建立一个以公共汽车为主的迅捷交通和不使用机车辆的交通运输系统;在
苏木市建立一个不使用机
车辆的交通运输系统;以及在其他地区选择第三个城市实施旨在建立类似系统的示范项目。
L'histoire coloniale du Brésil se caractérise par des cycles économiques d'exportation de bois brésil (début du XVIe siècle), de canne à sucre (XVIe et XVIIe siècles) et d'or et de diamants (XVIIIe siècle), exploités grâce à l'utilisation intensive des esclaves africains amenés comme main-d'œuvre par les Portugais.
巴西殖民历史的特点是出口苏木(16世纪初)、甘蔗(16和17世纪)以及黄金和钻石(18世纪)的经济周期,其大量使用了葡萄牙人带来的非洲奴隶劳
力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne la mobilité urbaine durable, le Programme Villes durables a amorcé un projet de démonstration à Kisumu (Kenya).
可持续的城市方案手
肯尼亚的
苏木市实施了一项可持续的城市交通的示范项目。
Le Kenya a construit un oléoduc qui relie une raffinerie de Mombasa aux grands centres économiques de Nairobi, Eldoret et Kisumu.
肯尼亚建造了一条从蒙巴萨炼油厂通往内罗毕、埃尔多雷特苏木主要经济活动中心的输油管道。
Pour permettre d'accroître la capacité de ce couloir, on a signé un mémorandum d'accord prévoyant l'extension de l'oléoduc reliant le port de Mombassa aux stations de chargement de Kisumu et d'Eldoret, au Kenya.
为进一步加强这条走廊的能力,现已签订一项谅解备忘录,要将从肯尼亚蒙巴萨港至苏木总站
埃尔多雷特总站的管道延伸。
A cet égard, une initiative de taille est en cours de réalisation à Kisumu (Kenya), avec un appui technique fourni par Action pratique - anciennement Groupe pour le développement de la technologie intermédiaire.
目前正肯尼亚的
苏木市实施一项重大的可持续城市交通举措,由切实行动方案—亦即前中级技术发展集团—为之提供地方技术支持。
L'application et le renforcement des mesures de sécurité et de surveillance dans les installations stratégiques associées à l'exploitation des hydrocarbures offshore, notamment la sonde de Campeche, afin d'en assurer sa sécurité et le bon fonctionnement.
为了保证安全操作,采取并加强了安全措施,监督与开发海岸碳氢化合物尤其是洋苏木探测有关的战略装置。
D'autres approches innovantes de la mobilité non motorisée sont à l'essai dans des villes de moindre envergure comme Kisumu (Kenya), Louga (Sénégal) ou Bayamo (Cuba), avec l'utilisation de charrettes ou de voies cyclables pour vélo-taxi dans les zones à faible revenu.
肯尼亚的苏木、塞内加尔的卢加或古巴的巴亚莫等小城市还
低收入住区发展了马
行
的士等创新型非机动出行方式。
En étroite collaboration avec le Conseil municipal et diverses parties prenantes locales, le Programme a décidé d'alléger le trafic routier en construisant des pistes cyclables et des voies piétonnes, et en assurant l'application d'arrêtés municipaux spécifiquement destinés à réglementer le secteur des vélo-taxis.
该方案与苏木市市政委员会及当地各利益攸关方密切磋商,决心努力改进该城市的交通状况,并为此建造
行
道
人行道,以及实施特别法律条例,以便对
行
载人
载物出租业务实行制约。
La construction de 600 logements dans le bidonville de Kibera à Nairobi avait commencé; des infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement étaient en cours de réfection dans le village de Soweto à Nairobi; et des travaux analogues avaient été entrepris à Mombasa et à Kisumu.
目前正内罗毕Kibera贫民窟地区建造600套住房,
内罗毕Soweto村改造供水
卫生设施,并正
蒙巴萨
苏木展开类似的工程。
Il s'agit de la mise en place d'un système de transit rapide des bus et de transport non motorisé à Nairobi, d'un système de transport non motorisé à Kisumu et d'un projet de démonstration de nature similaire dans une troisième ville, qui reste à sélectionner.
内罗毕建立一个以公共汽
为主的迅捷交通
不使用机动
辆的交通运输系统;
苏木市建立一个不使用机动
辆的交通运输系统;以及
其他地区选择第三个城市实施旨
建立类似系统的示范项目。
L'histoire coloniale du Brésil se caractérise par des cycles économiques d'exportation de bois brésil (début du XVIe siècle), de canne à sucre (XVIe et XVIIe siècles) et d'or et de diamants (XVIIIe siècle), exploités grâce à l'utilisation intensive des esclaves africains amenés comme main-d'œuvre par les Portugais.
巴西殖民历史的特点是出口苏木(16世纪初)、甘蔗(1617世纪)以及黄金
钻石(18世纪)的经济周期,其中大量使用了葡萄牙人带来的非洲奴隶劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne la mobilité urbaine durable, le Programme Villes durables a amorcé un projet de démonstration à Kisumu (Kenya).
可持续的方案着手在肯尼亚的
苏木
实施
可持续的
交通的示范
目。
Le Kenya a construit un oléoduc qui relie une raffinerie de Mombasa aux grands centres économiques de Nairobi, Eldoret et Kisumu.
肯尼亚建造条从蒙巴萨炼油厂通往内罗毕、埃尔多雷特和
苏木主要经济活动中心的输油管道。
Pour permettre d'accroître la capacité de ce couloir, on a signé un mémorandum d'accord prévoyant l'extension de l'oléoduc reliant le port de Mombassa aux stations de chargement de Kisumu et d'Eldoret, au Kenya.
为进步加强这条走廊的能力,现已签订
谅解备忘录,要将从肯尼亚蒙巴萨港至
苏木总站和埃尔多雷特总站的管道延伸。
A cet égard, une initiative de taille est en cours de réalisation à Kisumu (Kenya), avec un appui technique fourni par Action pratique - anciennement Groupe pour le développement de la technologie intermédiaire.
目前正在肯尼亚的苏木
实施
重大的可持续
交通举措,由切实行动方案—亦即前中级技术发展集团—为之提供地方技术支持。
L'application et le renforcement des mesures de sécurité et de surveillance dans les installations stratégiques associées à l'exploitation des hydrocarbures offshore, notamment la sonde de Campeche, afin d'en assurer sa sécurité et le bon fonctionnement.
为保证安全和操作,采取并加强
安全措施,监督与开发海岸碳氢化合物尤其是洋苏木探测有关的战略装置。
D'autres approches innovantes de la mobilité non motorisée sont à l'essai dans des villes de moindre envergure comme Kisumu (Kenya), Louga (Sénégal) ou Bayamo (Cuba), avec l'utilisation de charrettes ou de voies cyclables pour vélo-taxi dans les zones à faible revenu.
肯尼亚的苏木、塞内加尔的卢加或古巴的巴亚莫等小
在低收入住区发展
马车和自行车的士等创新型非机动出行方式。
En étroite collaboration avec le Conseil municipal et diverses parties prenantes locales, le Programme a décidé d'alléger le trafic routier en construisant des pistes cyclables et des voies piétonnes, et en assurant l'application d'arrêtés municipaux spécifiquement destinés à réglementer le secteur des vélo-taxis.
该方案与苏木
政委员会及当地各利益攸关方密切磋商,决心努力改进该
的交通状况,并为此建造自行车道和人行道,以及实施特别法律条例,以便对自行车载人和载物出租业务实行制约。
La construction de 600 logements dans le bidonville de Kibera à Nairobi avait commencé; des infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement étaient en cours de réfection dans le village de Soweto à Nairobi; et des travaux analogues avaient été entrepris à Mombasa et à Kisumu.
目前正在内罗毕Kibera贫民窟地区建造600套住房,在内罗毕Soweto村改造供水和卫生设施,并正在蒙巴萨和苏木展开类似的工程。
Il s'agit de la mise en place d'un système de transit rapide des bus et de transport non motorisé à Nairobi, d'un système de transport non motorisé à Kisumu et d'un projet de démonstration de nature similaire dans une troisième ville, qui reste à sélectionner.
在内罗毕建立个以公共汽车为主的迅捷交通和不使用机动车辆的交通运输系统;在
苏木
建立
个不使用机动车辆的交通运输系统;以及在其他地区选择第三个
实施旨在建立类似系统的示范
目。
L'histoire coloniale du Brésil se caractérise par des cycles économiques d'exportation de bois brésil (début du XVIe siècle), de canne à sucre (XVIe et XVIIe siècles) et d'or et de diamants (XVIIIe siècle), exploités grâce à l'utilisation intensive des esclaves africains amenés comme main-d'œuvre par les Portugais.
巴西殖民历史的特点是出口苏木(16世纪初)、甘蔗(16和17世纪)以及黄金和钻石(18世纪)的经济周期,其中大量使用葡萄牙人带来的非洲奴隶劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne la mobilité urbaine durable, le Programme Villes durables a amorcé un projet de démonstration à Kisumu (Kenya).
可持续城市方案着手在肯尼亚
苏木市实
了一项可持续
城市交通
示范项目。
Le Kenya a construit un oléoduc qui relie une raffinerie de Mombasa aux grands centres économiques de Nairobi, Eldoret et Kisumu.
肯尼亚建造了一条从蒙巴萨炼厂通往内罗毕、埃尔多雷特和
苏木主要经济活动中心
管道。
Pour permettre d'accroître la capacité de ce couloir, on a signé un mémorandum d'accord prévoyant l'extension de l'oléoduc reliant le port de Mombassa aux stations de chargement de Kisumu et d'Eldoret, au Kenya.
为进一步加强这条走廊能力,现已签订一项谅解备忘录,要将从肯尼亚蒙巴萨港至
苏木总站和埃尔多雷特总站
管道延伸。
A cet égard, une initiative de taille est en cours de réalisation à Kisumu (Kenya), avec un appui technique fourni par Action pratique - anciennement Groupe pour le développement de la technologie intermédiaire.
目前正在肯尼亚苏木市实
一项重大
可持续城市交通举
,由切实行动方案—亦即前中级技术发展集团—为之提供地方技术支持。
L'application et le renforcement des mesures de sécurité et de surveillance dans les installations stratégiques associées à l'exploitation des hydrocarbures offshore, notamment la sonde de Campeche, afin d'en assurer sa sécurité et le bon fonctionnement.
为了保证安和操作,采取并加强了安
,监督与开发海岸碳氢化合物尤其是洋苏木探测有关
战略装置。
D'autres approches innovantes de la mobilité non motorisée sont à l'essai dans des villes de moindre envergure comme Kisumu (Kenya), Louga (Sénégal) ou Bayamo (Cuba), avec l'utilisation de charrettes ou de voies cyclables pour vélo-taxi dans les zones à faible revenu.
肯尼亚苏木、塞内加尔
卢加或古巴
巴亚莫等小城市还在低收入住区发展了马车和自行车
士等创新型非机动出行方式。
En étroite collaboration avec le Conseil municipal et diverses parties prenantes locales, le Programme a décidé d'alléger le trafic routier en construisant des pistes cyclables et des voies piétonnes, et en assurant l'application d'arrêtés municipaux spécifiquement destinés à réglementer le secteur des vélo-taxis.
该方案与苏木市市政委员会及当地各利益攸关方密切磋商,决心努力改进该城市
交通状况,并为此建造自行车道和人行道,以及实
特别法律条例,以便对自行车载人和载物出租业务实行制约。
La construction de 600 logements dans le bidonville de Kibera à Nairobi avait commencé; des infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement étaient en cours de réfection dans le village de Soweto à Nairobi; et des travaux analogues avaient été entrepris à Mombasa et à Kisumu.
目前正在内罗毕Kibera贫民窟地区建造600套住房,在内罗毕Soweto村改造供水和卫生设,并正在蒙巴萨和
苏木展开类似
工程。
Il s'agit de la mise en place d'un système de transit rapide des bus et de transport non motorisé à Nairobi, d'un système de transport non motorisé à Kisumu et d'un projet de démonstration de nature similaire dans une troisième ville, qui reste à sélectionner.
在内罗毕建立一个以公共汽车为主迅捷交通和不使用机动车辆
交通运
系统;在
苏木市建立一个不使用机动车辆
交通运
系统;以及在其他地区选择第三个城市实
旨在建立类似系统
示范项目。
L'histoire coloniale du Brésil se caractérise par des cycles économiques d'exportation de bois brésil (début du XVIe siècle), de canne à sucre (XVIe et XVIIe siècles) et d'or et de diamants (XVIIIe siècle), exploités grâce à l'utilisation intensive des esclaves africains amenés comme main-d'œuvre par les Portugais.
巴西殖民历史特点是出口苏木(16世纪初)、甘蔗(16和17世纪)以及黄金和钻石(18世纪)
经济周期,其中大量使用了葡萄牙人带来
非洲奴隶劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。