Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了节省时间,将缩短发言。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了节省时间,将缩短发言。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了节省时间,将简短
。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了节省时间,不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了节省时间,只把这些挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开一次会议的主要目的将是节省时间和费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了讲究效率和节省时间,今天将缩短
的口头发言。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
为了节省时间,不在这里罗列文件中提出的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
为了节省时间,将只指出在几个领域中作出的一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
为了节省时间,将缩短
的口头发言;正在散发发言稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为提高效率和节省时间,将缩短
今天的口头发言。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以节省时间。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里和其他方,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也不会节省时间。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
为节省时间,们在今天上午的全体会议上就不
论这一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这将节省时间、资金和和书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当节省时间。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省时间,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这将节省时间和提高切实完成任务的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了节省时间,将缩短
。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了节省时间,将简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了节省时间,不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了节省时间,只把这些挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开一次会议的主要目的将是节省时间和费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了讲究效率和节省时间,将缩短
的口头
。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
为了节省时间,不在这里罗列文件中提出的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
为了节省时间,将只指出在几个领域中作出的一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
为了节省时间,将缩短
的口头
;正在散
稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为提高效率和节省时间,将缩短
的口头
。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以节省时间。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里和其他地方,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也不会节省时间。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
为节省时间,们在
上午的全体会议上就不谈论这一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这将节省时间、资金和和书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当节省时间。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省时间,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这将节省时间和提高切实完成任务的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
们指正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
了节省时间,
将缩短发言。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
了节省时间,
将简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
了节省时间,
不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
了节省时间,
只把这些挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开一次会议的主要目的将是节省时间和。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
了讲究效率和节省时间,
今天将缩短
的口头发言。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在节省时间得更大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
了节省时间,
不在这里罗列文件中提出的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
了节省时间,
将只指出在几个领域中作出的一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
了节省时间,
将缩短
的口头发言;正在散发发言稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
提高效率和节省时间,
将缩短
今天的口头发言。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以节省时间。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里和其他地,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也不会节省时间。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
节省时间,
们在今天上午的全体会议上就不谈论这一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这将节省时间、资金和和书工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当节省时间。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省时间,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这将节省时间和提高切实完成任务的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了节省时间,将缩短发言。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了节省时间,将简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了节省时间,不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了节省时间,只
挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开一次会议的主要目的将是节省时间和费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了讲究效率和节省时间,今天将缩短
的口头发言。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
为了节省时间,不在
里罗列文件
出的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
为了节省时间,将只指出在几个领域
作出的一
努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
为了节省时间,将缩短
的口头发言;正在散发发言稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为高效率和节省时间,
将缩短
今天的口头发言。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作出裁定,其几项裁定由口头作出,以节省时间。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在里和其他地方,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也不会节省时间。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
为节省时间,们在今天上午的全体会议上就不谈论
一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
将节省时间、资金和和书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当节省时间。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省时间,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有身份材料,就会节省时间,并
高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
将节省时间和
高切实完成任务的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了节省时间,将缩短发言。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了节省时间,将简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了节省时间,不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了节省时间,只把这
挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开次会议的主要目的将是节省时间和费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了讲究效率和节省时间,今天将缩短
的口头发言。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
为了节省时间,不在这里罗列文件中提出的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
为了节省时间,将只指出在几个领域中作出的
力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
为了节省时间,将缩短
的口头发言;正在散发发言稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为提高效率和节省时间,将缩短
今天的口头发言。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以节省时间。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里和其他地方,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也不会节省时间。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
为节省时间,们在今天上午的全体会议上就不谈论这
问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这将节省时间、资金和和书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当节省时间。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省时间,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这将节省时间和提高切实完成任务的可能性。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了时间,
将缩短发言。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了时间,
将简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了时间,
不
们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了时间,
只把这些挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开一次会议的主要目的将是时间和费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了讲究效率和时间,
今天将缩短
的口头发言。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在时间方面取得更大成绩的
力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
为了时间,
不在这里罗列文件中提出的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既时间和资源,又
避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
为了时间,
将只指出在几个领域中作出的一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
为了时间,
将缩短
的口头发言;正在散发发言稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为提高效率和时间,
将缩短
今天的口头发言。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以
时间。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里和其他地方,剥夺们的参与权没有任何好处,而且也不会
时间。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
为时间,
们在今天上午的全体会议上就不谈论这一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这将时间、资金和和书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当
时间。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以时间,
贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会时间,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这将时间和提高切实完成任务的可
性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了节省时间,将缩短发言。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了节省时间,将简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了节省时间,不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了节省时间,些挑战列
来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
召开一次会议的主要目的将是节省时间和费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了讲究效率和节省时间,今天将缩短
的口头发言。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
为了节省时间,不在
里罗列文件
的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
为了节省时间,将
指
在几个领域
作
的一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
为了节省时间,将缩短
的口头发言;正在散发发言稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为高效率和节省时间,
将缩短
今天的口头发言。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作裁定,其
几项裁定由口头作
,以节省时间。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在里和其他地方,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也不会节省时间。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
为节省时间,们在今天上午的全体会议上就不谈论
一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
将节省时间、资金和和书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当节省时间。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省时间,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有些身份材料,就会节省时间,并
高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
将节省时间和
高切实完成任务的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了节省,
将缩短发言。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了节省,
将简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了节省,
不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了节省,
只把这些挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开一次会议的主要目的将是节省和费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了讲究效率和节省,
今天将缩短
的口头发言。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在节省方面取得更大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
为了节省,
不在这里罗列文件中提出的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省和资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
为了节省,
将只指出在几个领域中作出的一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
为了节省,
将缩短
的口头发言;正在散发发言稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为提高效率和节省,
将缩短
今天的口头发言。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以节省。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里和其他地方,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也不会节省。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
为节省,
们在今天上午的全体会议上就不谈论这一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这将节省、资金和和书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当节省
。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会节省,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这将节省和提高切实完成任务的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了节省时间,将缩短
。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了节省时间,将简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了节省时间,不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了节省时间,只把这些挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开一次会议的主要目的将是节省时间和费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了讲究效率和节省时间,将缩短
的口头
。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
为了节省时间,不在这里罗列文件中提出的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
为了节省时间,将只指出在几个领域中作出的一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
为了节省时间,将缩短
的口头
;正在散
稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为提高效率和节省时间,将缩短
的口头
。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以节省时间。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里和其他地方,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也不会节省时间。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
为节省时间,们在
上午的全体会议上就不谈论这一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这将节省时间、资金和和书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当节省时间。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省时间,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这将节省时间和提高切实完成任务的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
们指正。