Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes.
我们应该有恒心,尤其要有自信力。
Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes.
我们应该有恒心,尤其要有自信力。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人十分自信的感觉。
Parce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.
在战胜东道主德国队后大利人更加自信。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,迷人,她给我留下了深深的印象。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄,
独到、自信尽职、团结协作。
Et encore vous faisons avoir une confiance en interview.
更会使你对签证充满希望与自信!
Et j'ai essaye vendre mes logiciels qui nous avons exploite.
而且我试着去销售我们发的软件,虽然只成功销售出几个,但他给了我自信。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自信使您显得可。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.
Je retrouve le rythme petit à petit, la confiance aussi.
状态在一点一点的回来,自信心也是。
Les plus confiants sont les jeunes de 18 à 24 ans.
是最自信的年轻人18至24年。
Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.
兴国家中的青年都很有自信,而欧洲的青年却显得畏惧。
La confiance en soi donne de l'audace.
自信使人勇敢。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“自信、专业、乐观、进取”的团队形象!
J'ai déja appris beaucoup de mots quand je (aller) a la campagne.
像我这样的初学者还没有那么多自信敢说:答案错了。
Sûr de lui, rien ne lui fait perdre son aplomb.
充满自信,没有什么能让他失去冷静。
Évitez les excès de confiance - ce pourrait être votre pire ennemi.
不要过分自信-它会成为你最大的仇敌.
Je crois être un honnête garçon, monsieur, mais, pour être franc, j'ai fait plusieurs métiers.
(Jules Verne, Le tour du monde en quatre-vingts jours –1) 先生,我自信还是个诚实人,但是说实在话我干过很多种行业了。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
Nous continuons de renforcer la confiance que l'Afrique doit avoir en elle.
我们继续建立非洲的自信。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes.
我们应该有恒心,尤其要有信力。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人信
感觉。
Parce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.
在战胜东道主德国队后意大利人更加信。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
信,聪明,迷人,她给我留下了深深
印象。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、信尽职、团结协作。
Et encore vous faisons avoir une confiance en interview.
更会使你对签证充满希望与信!
Et j'ai essaye vendre mes logiciels qui nous avons exploite.
而且我试着去销售我们发
软件,虽然只成功销售出几个,但他给了我
信。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过信使您显得可笑。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐心、信心、上进心”是我们
基本原则.
Je retrouve le rythme petit à petit, la confiance aussi.
状态在一点一点回来,
信心也是。
Les plus confiants sont les jeunes de 18 à 24 ans.
是最信
年轻人18至24年。
Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.
新兴国青年都很有
信,而欧洲
青年却显得畏惧。
La confiance en soi donne de l'audace.
信使人勇敢。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“信、专业、乐观、进取”
团队形象!
J'ai déja appris beaucoup de mots quand je (aller) a la campagne.
像我这样初学者还没有那么多
信敢说:答案错了。
Sûr de lui, rien ne lui fait perdre son aplomb.
充满信,没有什么能让他失去冷静。
Évitez les excès de confiance - ce pourrait être votre pire ennemi.
不要过信-它会成为你最大
仇敌.
Je crois être un honnête garçon, monsieur, mais, pour être franc, j'ai fait plusieurs métiers.
(Jules Verne, Le tour du monde en quatre-vingts jours –1) 先生,我信还是个诚实人,但是说实在话我干过很多种行业了。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
信心低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
Nous continuons de renforcer la confiance que l'Afrique doit avoir en elle.
我们继续建立非洲信。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源
动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes.
我们应该有恒心,尤其要有自。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
给人十分自
的感觉。
Parce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.
在战胜东道主德国队后意大利人更加自。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自,聪明,迷人,她给我留下了深深的印象。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实雄厚,创意独到、自
尽职、团结协作。
Et encore vous faisons avoir une confiance en interview.
更会使你对签证充满希望与自!
Et j'ai essaye vendre mes logiciels qui nous avons exploite.
而且我试着去销售我们发的软件,虽然只成功销售出几个,但
给了我自
。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自使您显得可笑。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐心、自心、上进心”是我们的基本原则.
Je retrouve le rythme petit à petit, la confiance aussi.
状态在一点一点的回来,自心也是。
Les plus confiants sont les jeunes de 18 à 24 ans.
是最自的年轻人18至24年。
Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.
新兴国家中的青年有自
,而欧洲的青年却显得畏惧。
La confiance en soi donne de l'audace.
自使人勇敢。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“自、专业、乐观、进取”的团队形象!
J'ai déja appris beaucoup de mots quand je (aller) a la campagne.
像我这样的初学者还没有那么多自敢说:答案错了。
Sûr de lui, rien ne lui fait perdre son aplomb.
充满自,没有什么能让
失去冷静。
Évitez les excès de confiance - ce pourrait être votre pire ennemi.
不要过分自-它会成为你最大的仇敌.
Je crois être un honnête garçon, monsieur, mais, pour être franc, j'ai fait plusieurs métiers.
(Jules Verne, Le tour du monde en quatre-vingts jours –1) 先生,我自还是个诚实人,但是说实在话我干过
多种行业了。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自心低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴
和青少年犯罪。
Nous continuons de renforcer la confiance que l'Afrique doit avoir en elle.
我们继续建立非洲的自。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes.
我们应该有恒心,尤其要有力。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人十分的感觉。
Parce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.
在战胜东道德
队后意大利人更加
。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
,聪明,迷人,她给我留下了深深的印象。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、尽职、团结协作。
Et encore vous faisons avoir une confiance en interview.
更会使你对签证充满希望与!
Et j'ai essaye vendre mes logiciels qui nous avons exploite.
而且我试着去销售我们发的软件,虽然只成功销售出几个,但他给了我
。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的使您显得可笑。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐心、心、上进心”是我们的基本原则.
Je retrouve le rythme petit à petit, la confiance aussi.
状态在一点一点的回来,心也是。
Les plus confiants sont les jeunes de 18 à 24 ans.
是的年轻人18至24年。
Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.
新兴家中的青年都很有
,而欧洲的青年却显得畏惧。
La confiance en soi donne de l'audace.
使人勇敢。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“、专业、乐观、进取”的团队形象!
J'ai déja appris beaucoup de mots quand je (aller) a la campagne.
像我这样的初学者还没有那么多敢说:答案错了。
Sûr de lui, rien ne lui fait perdre son aplomb.
充满,没有什么能让他失去冷静。
Évitez les excès de confiance - ce pourrait être votre pire ennemi.
不要过分-它会成为你
大的仇敌.
Je crois être un honnête garçon, monsieur, mais, pour être franc, j'ai fait plusieurs métiers.
(Jules Verne, Le tour du monde en quatre-vingts jours –1) 先生,我还是个诚实人,但是说实在话我干过很多种行业了。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
心低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
Nous continuons de renforcer la confiance que l'Afrique doit avoir en elle.
我们继续建立非洲的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes.
我们应该有恒,尤其要有自
力。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人十分自的感觉。
Parce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.
在战胜东道主德国队后意大利人更加自。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自,聪明,迷人,她给我留下了深深的印
。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、自尽职、团结协作。
Et encore vous faisons avoir une confiance en interview.
更会使你对签证充满希望与自!
Et j'ai essaye vendre mes logiciels qui nous avons exploite.
而且我试着去销售我们发的软件,虽然只成功销售出几个,但他给了我自
。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自使您显得可笑。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐、自
、
进
”是我们的基本原则.
Je retrouve le rythme petit à petit, la confiance aussi.
状态在一点一点的回来,自也是。
Les plus confiants sont les jeunes de 18 à 24 ans.
是最自的年轻人18至24年。
Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.
新兴国家中的青年都很有自,而欧洲的青年却显得畏惧。
La confiance en soi donne de l'audace.
自使人勇敢。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“自、专业、乐观、进取”的团队形
!
J'ai déja appris beaucoup de mots quand je (aller) a la campagne.
像我这样的初学者还没有那么多自敢说:答案错了。
Sûr de lui, rien ne lui fait perdre son aplomb.
充满自,没有什么能让他失去冷静。
Évitez les excès de confiance - ce pourrait être votre pire ennemi.
不要过分自-它会成为你最大的仇敌.
Je crois être un honnête garçon, monsieur, mais, pour être franc, j'ai fait plusieurs métiers.
(Jules Verne, Le tour du monde en quatre-vingts jours –1) 先生,我自还是个诚实人,但是说实在话我干过很多种行业了。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自低落,加
福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
Nous continuons de renforcer la confiance que l'Afrique doit avoir en elle.
我们继续建立非洲的自。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes.
我们应该有恒心,尤其要有自信力。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人十分自信的感觉。
Parce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.
在战胜东道主德国队后意大利人更加自信。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,迷人,她给我留下了深深的印象。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、自信尽职、团结协作。
Et encore vous faisons avoir une confiance en interview.
更会使你对签证充满希望与自信!
Et j'ai essaye vendre mes logiciels qui nous avons exploite.
而且我试着去销售我们发的软件,虽然只成功销售出几个,但他给了我自信。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自信使您显得可笑。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.
Je retrouve le rythme petit à petit, la confiance aussi.
状态在一点一点的回来,自信心也是。
Les plus confiants sont les jeunes de 18 à 24 ans.
是最自信的年轻人18至24年。
Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.
新兴国家中的青年都很有自信,而欧洲的青年却显得畏惧。
La confiance en soi donne de l'audace.
自信使人勇敢。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“自信、专业、观、进取”的团队形象!
J'ai déja appris beaucoup de mots quand je (aller) a la campagne.
像我这样的初学者还没有那么多自信敢说:答案错了。
Sûr de lui, rien ne lui fait perdre son aplomb.
充满自信,没有什么能让他失去冷静。
Évitez les excès de confiance - ce pourrait être votre pire ennemi.
不要过分自信-它会成为你最大的仇敌.
Je crois être un honnête garçon, monsieur, mais, pour être franc, j'ai fait plusieurs métiers.
(Jules Verne, Le tour du monde en quatre-vingts jours –1) 先生,我自信还是个诚实人,但是说实在话我干过很多种行业了。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
Nous continuons de renforcer la confiance que l'Afrique doit avoir en elle.
我们继续建立非洲的自信。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes.
我们应该有恒,尤其要有自信力。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人十分自信的感觉。
Parce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.
在战胜东道主德国队利人更加自信。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,迷人,她给我留下了深深的印象。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创独到、自信尽职、团结协作。
Et encore vous faisons avoir une confiance en interview.
更会使你对签证充满希望与自信!
Et j'ai essaye vendre mes logiciels qui nous avons exploite.
而且我试着去销售我们发的软件,虽然只成功销售出几个,但他给了我自信。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自信使您显得可笑。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐、自信
、上进
”
我们的基本原则.
Je retrouve le rythme petit à petit, la confiance aussi.
状态在一点一点的回来,自信。
Les plus confiants sont les jeunes de 18 à 24 ans.
最自信的年轻人18至24年。
Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.
新兴国家中的青年都很有自信,而欧洲的青年却显得畏惧。
La confiance en soi donne de l'audace.
自信使人勇敢。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“自信、专业、乐观、进取”的团队形象!
J'ai déja appris beaucoup de mots quand je (aller) a la campagne.
像我这样的初学者还没有那么多自信敢说:答案错了。
Sûr de lui, rien ne lui fait perdre son aplomb.
充满自信,没有什么能让他失去冷静。
Évitez les excès de confiance - ce pourrait être votre pire ennemi.
不要过分自信-它会成为你最的仇敌.
Je crois être un honnête garçon, monsieur, mais, pour être franc, j'ai fait plusieurs métiers.
(Jules Verne, Le tour du monde en quatre-vingts jours –1) 先生,我自信还个诚实人,但
说实在话我干过很多种行业了。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
Nous continuons de renforcer la confiance que l'Afrique doit avoir en elle.
我们继续建立非洲的自信。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes.
我们应该有恒,尤其要有自信力。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人十分自信感觉。
Parce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.
在战胜东道主德国队后意大利人更加自信。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,迷人,她给我留下了深深。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、自信尽职、团结协作。
Et encore vous faisons avoir une confiance en interview.
更会使你对签证充满希望与自信!
Et j'ai essaye vendre mes logiciels qui nous avons exploite.
而且我试着去销售我们发
软件,虽然只成功销售出几个,但他给了我自信。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分自信使您显得可笑。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐、自信
、
”是我们
基本原则.
Je retrouve le rythme petit à petit, la confiance aussi.
状态在一点一点回来,自信
也是。
Les plus confiants sont les jeunes de 18 à 24 ans.
是最自信年轻人18至24年。
Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.
新兴国家中青年都很有自信,而欧洲
青年却显得畏惧。
La confiance en soi donne de l'audace.
自信使人勇敢。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“自信、专业、乐观、取”
团队形
!
J'ai déja appris beaucoup de mots quand je (aller) a la campagne.
像我这样初学者还没有那么多自信敢说:答案错了。
Sûr de lui, rien ne lui fait perdre son aplomb.
充满自信,没有什么能让他失去冷静。
Évitez les excès de confiance - ce pourrait être votre pire ennemi.
不要过分自信-它会成为你最大仇敌.
Je crois être un honnête garçon, monsieur, mais, pour être franc, j'ai fait plusieurs métiers.
(Jules Verne, Le tour du monde en quatre-vingts jours –1) 先生,我自信还是个诚实人,但是说实在话我干过很多种行业了。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信低落,加
福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
Nous continuons de renforcer la confiance que l'Afrique doit avoir en elle.
我们继续建立非洲自信。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes.
我们应该有恒,尤其要有自
力。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人十分自的感觉。
Parce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.
在战胜东道主德国队后人更加自
。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自,聪明,迷人,她给我留下了深深的印象。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创独到、自
尽职、团结协作。
Et encore vous faisons avoir une confiance en interview.
更会使你对签证充满希望与自!
Et j'ai essaye vendre mes logiciels qui nous avons exploite.
而且我试着去销售我们发的软件,虽然只成功销售出几个,但他给了我自
。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自使您显得可笑。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐、自
、上进
”是我们的基本原则.
Je retrouve le rythme petit à petit, la confiance aussi.
状态在一点一点的回来,自是。
Les plus confiants sont les jeunes de 18 à 24 ans.
是最自的年轻人18至24年。
Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.
新兴国家中的青年都很有自,而欧洲的青年却显得畏惧。
La confiance en soi donne de l'audace.
自使人勇敢。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“自、专业、乐观、进取”的团队形象!
J'ai déja appris beaucoup de mots quand je (aller) a la campagne.
像我这样的初学者还没有那么多自敢说:答案错了。
Sûr de lui, rien ne lui fait perdre son aplomb.
充满自,没有什么能让他失去冷静。
Évitez les excès de confiance - ce pourrait être votre pire ennemi.
不要过分自-它会成为你最
的仇敌.
Je crois être un honnête garçon, monsieur, mais, pour être franc, j'ai fait plusieurs métiers.
(Jules Verne, Le tour du monde en quatre-vingts jours –1) 先生,我自还是个诚实人,但是说实在话我干过很多种行业了。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自低落,加上福
水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
Nous continuons de renforcer la confiance que l'Afrique doit avoir en elle.
我们继续建立非洲的自。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。