L'échec de la politique conduit à l'inflation.
的失败导致通货
胀。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
的失败导致通货
胀。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通货胀证明某项
的失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通货胀有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通货胀对人们的生活有影响。
L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.
卑劣的灵魂因安胀,因不幸
消亡。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期的通货
胀常常是宽松货
的结果。
Les haricots se renflent dans l'eau.
豆子浸在水里会胀。
Faire gonfler la gélatine dans de l'eau froide puis l'essorer soigneusement.
把明胶放在水里使之胀,然后小心的把水弄干。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定通货胀时,预期同样扮演着重要的角色。
La situation macroéconomique de la plupart de ces pays est encore relativement fragile.
所取得的主要成绩一般是减少通货胀,有几个国家则减少到十分低的通货
胀率。
Le montant légal des droits de scolarité est revu chaque année en fonction de l'inflation.
法定学费每年根椐通货胀调整一次。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然,通货
胀率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济并未阻止通货
胀上升。
L'inflation désigne l'évolution de l'indice des prix à la consommation.
通货胀指消费品价格指数的变化。
L'inflation s'est également accélérée dans plusieurs pays africains.
一些非洲经济体的通货胀也有所升
。
On a tenté de combler les déficits par le recours à l'inflation.
为弥补这些亏损尝试采用了通货胀的办法。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长的同时,通货胀率比较低。
Toutefois, quelques pays ont connu une augmentation très forte du taux d'inflation.
但是少数几个国家的通货胀急遽上升。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,通货胀因素应考虑在内。
L'inflation occasionne une légère augmentation (10 800 dollars).
通货胀使费用略为增加了10,800美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策失败导致通
。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通证明某项政策
失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通对人们
生活有影响。
L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.
卑劣灵魂因安逸而
,因不幸而消亡。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期通
常常是宽松
币政策
结果。
Les haricots se renflent dans l'eau.
豆子浸在水里会。
Faire gonfler la gélatine dans de l'eau froide puis l'essorer soigneusement.
明胶放在水里使之
,然后小
水弄干。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定通时,预期同样扮演着重要
角色。
La situation macroéconomique de la plupart de ces pays est encore relativement fragile.
所取得主要成绩一般是减少通
,有几个国家则减少到十分低
通
率。
Le montant légal des droits de scolarité est revu chaque année en fonction de l'inflation.
法定学费每年根椐通调整一次。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,通率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎经济政策并未阻止通
上升。
L'inflation désigne l'évolution de l'indice des prix à la consommation.
通指消费品价格指数
变化。
L'inflation s'est également accélérée dans plusieurs pays africains.
一些非洲经济体通
也有所升
。
On a tenté de combler les déficits par le recours à l'inflation.
为弥补这些亏损尝试采用了通办法。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长同时,通
率比较低。
Toutefois, quelques pays ont connu une augmentation très forte du taux d'inflation.
但是少数几个国家通
急遽上升。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,通因素应考虑在内。
L'inflation occasionne une légère augmentation (10 800 dollars).
通使费用略为增加了10,800美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策的失败导致通。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通项政策的失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通对人们的生活有影响。
L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.
卑劣的灵魂因安逸而,因不幸而消亡。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期的通
常常是宽松
币政策的结果。
Les haricots se renflent dans l'eau.
豆子浸在水里会。
Faire gonfler la gélatine dans de l'eau froide puis l'essorer soigneusement.
把胶放在水里使之
,然后小心的把水弄干。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定通时,预期同样扮演着重要的角色。
La situation macroéconomique de la plupart de ces pays est encore relativement fragile.
所取得的主要成绩一般是减少通,有几个国家则减少到十分低的通
率。
Le montant légal des droits de scolarité est revu chaque année en fonction de l'inflation.
法定学费每年根椐通调整一次。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,通率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济政策并未阻止通上升。
L'inflation désigne l'évolution de l'indice des prix à la consommation.
通指消费品价格指数的变化。
L'inflation s'est également accélérée dans plusieurs pays africains.
一些非洲经济体的通也有所升
。
On a tenté de combler les déficits par le recours à l'inflation.
为弥补这些亏损尝试采用了通的办法。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长的同时,通率比较低。
Toutefois, quelques pays ont connu une augmentation très forte du taux d'inflation.
但是少数几个国家的通急遽上升。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,通因素应考虑在内。
L'inflation occasionne une légère augmentation (10 800 dollars).
通使费用略为增加了10,800美元。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策的失败导致胀。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
胀证明某项政策的失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
胀有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
胀对人们的生活有影响。
L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.
卑劣的灵魂因安逸而胀,因不幸而消亡。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长的
胀常常是宽松
币政策的结果。
Les haricots se renflent dans l'eau.
豆子浸在水里会胀。
Faire gonfler la gélatine dans de l'eau froide puis l'essorer soigneusement.
把明胶放在水里使之胀,然后小心的把水弄干。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定胀时,
样扮演着重要的角色。
La situation macroéconomique de la plupart de ces pays est encore relativement fragile.
所取得的主要成绩一般是减少胀,有几个国家则减少到十分低的
胀率。
Le montant légal des droits de scolarité est revu chaque année en fonction de l'inflation.
法定学费每年根椐胀调整一次。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,胀率
计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济政策并未阻止胀上升。
L'inflation désigne l'évolution de l'indice des prix à la consommation.
胀指消费品价格指数的变化。
L'inflation s'est également accélérée dans plusieurs pays africains.
一些非洲经济体的胀也有所升
。
On a tenté de combler les déficits par le recours à l'inflation.
为弥补这些亏损尝试采用了胀的办法。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长的时,
胀率比较低。
Toutefois, quelques pays ont connu une augmentation très forte du taux d'inflation.
但是少数几个国家的胀急遽上升。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,胀因素应考虑在内。
L'inflation occasionne une légère augmentation (10 800 dollars).
胀使费用略为增加了10,800美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策的失败导致通货膨。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通货膨证明某项政策的失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通货膨有
法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通货膨对人们的生活有影响。
L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.
卑劣的灵魂因安逸而膨,因不幸而消亡。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期的通货膨
常常是宽松货币政策的结果。
Les haricots se renflent dans l'eau.
豆子浸在水里会膨。
Faire gonfler la gélatine dans de l'eau froide puis l'essorer soigneusement.
把明胶放在水里使之膨,
小心的把水弄干。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在定通货膨
时,预期同样扮演着重要的角色。
La situation macroéconomique de la plupart de ces pays est encore relativement fragile.
所取得的主要成绩一般是减少通货膨,有几个国家则减少到十分低的通货膨
率。
Le montant légal des droits de scolarité est revu chaque année en fonction de l'inflation.
法定学费每年根椐通货膨调整一次。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
而,通货膨
率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济政策并未阻止通货膨上升。
L'inflation désigne l'évolution de l'indice des prix à la consommation.
通货膨指消费品价格指数的变化。
L'inflation s'est également accélérée dans plusieurs pays africains.
一些非洲经济体的通货膨也有所升
。
On a tenté de combler les déficits par le recours à l'inflation.
为弥补这些亏损尝试采用了通货膨的
法。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长的同时,通货膨率比较低。
Toutefois, quelques pays ont connu une augmentation très forte du taux d'inflation.
但是少数几个国家的通货膨急遽上升。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会定更新,通货膨
因素应考虑在内。
L'inflation occasionne une légère augmentation (10 800 dollars).
通货膨使费用略为增加了10,800美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策失败导致通货膨胀。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通货膨胀证明某项政策失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通货膨胀有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通货膨胀对人们生活有影响。
L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.
卑魂因安逸而膨胀,因不幸而消亡。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期通货膨胀常常是宽松货币政策
结果。
Les haricots se renflent dans l'eau.
在水里会膨胀。
Faire gonfler la gélatine dans de l'eau froide puis l'essorer soigneusement.
把明胶放在水里使之膨胀,然后小心把水弄干。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定通货膨胀时,预期同样扮演着重要角色。
La situation macroéconomique de la plupart de ces pays est encore relativement fragile.
所取得主要成绩一般是减少通货膨胀,有几个国家则减少到十分低
通货膨胀率。
Le montant légal des droits de scolarité est revu chaque année en fonction de l'inflation.
法定学费每年根椐通货膨胀调整一次。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,通货膨胀率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎经济政策并未阻止通货膨胀上升。
L'inflation désigne l'évolution de l'indice des prix à la consommation.
通货膨胀指消费品价格指数变化。
L'inflation s'est également accélérée dans plusieurs pays africains.
一些非洲经济体通货膨胀也有所升
。
On a tenté de combler les déficits par le recours à l'inflation.
为弥补这些亏损尝试采用了通货膨胀办法。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长同时,通货膨胀率比较低。
Toutefois, quelques pays ont connu une augmentation très forte du taux d'inflation.
但是少数几个国家通货膨胀急遽上升。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,通货膨胀因素应考虑在内。
L'inflation occasionne une légère augmentation (10 800 dollars).
通货膨胀使费用略为增加了10,800美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策失败导致通货膨胀。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通货膨胀证明某项政策失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通货膨胀有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通货膨胀对人们生活有影响。
L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.
卑劣灵
逸而膨胀,
不幸而消亡。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期通货膨胀常常是宽松货币政策
。
Les haricots se renflent dans l'eau.
豆子浸在水里会膨胀。
Faire gonfler la gélatine dans de l'eau froide puis l'essorer soigneusement.
把明胶放在水里使之膨胀,然后小心把水弄干。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定通货膨胀时,预期同样扮演着重要角色。
La situation macroéconomique de la plupart de ces pays est encore relativement fragile.
所取得主要成绩一般是减少通货膨胀,有几个国家则减少到十分低
通货膨胀率。
Le montant légal des droits de scolarité est revu chaque année en fonction de l'inflation.
法定学费每年根椐通货膨胀调整一次。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,通货膨胀率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎经济政策并未阻止通货膨胀上升。
L'inflation désigne l'évolution de l'indice des prix à la consommation.
通货膨胀指消费品价格指数变化。
L'inflation s'est également accélérée dans plusieurs pays africains.
一些非洲经济体通货膨胀也有所升
。
On a tenté de combler les déficits par le recours à l'inflation.
为弥补这些亏损尝试采用了通货膨胀办法。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长同时,通货膨胀率比较低。
Toutefois, quelques pays ont connu une augmentation très forte du taux d'inflation.
但是少数几个国家通货膨胀急遽上升。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如大会决定更新,通货膨胀
素应考虑在内。
L'inflation occasionne une légère augmentation (10 800 dollars).
通货膨胀使费用略为增加了10,800美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策的失败导致胀。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
胀证明某项政策的失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
胀有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
胀对人们的生活有影响。
L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.
卑劣的灵魂因安逸而胀,因不幸而消亡。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长的
胀常常是宽松
币政策的结果。
Les haricots se renflent dans l'eau.
豆子浸在水里会胀。
Faire gonfler la gélatine dans de l'eau froide puis l'essorer soigneusement.
把明胶放在水里使之胀,然后小心的把水弄干。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定胀时,
样扮演着重要的角色。
La situation macroéconomique de la plupart de ces pays est encore relativement fragile.
所取得的主要成绩一般是减少胀,有几个国家则减少到十分低的
胀率。
Le montant légal des droits de scolarité est revu chaque année en fonction de l'inflation.
法定学费每年根椐胀调整一次。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,胀率
计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济政策并未阻止胀上升。
L'inflation désigne l'évolution de l'indice des prix à la consommation.
胀指消费品价格指数的变化。
L'inflation s'est également accélérée dans plusieurs pays africains.
一些非洲经济体的胀也有所升
。
On a tenté de combler les déficits par le recours à l'inflation.
为弥补这些亏损尝试采用了胀的办法。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长的时,
胀率比较低。
Toutefois, quelques pays ont connu une augmentation très forte du taux d'inflation.
但是少数几个国家的胀急遽上升。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,胀因素应考虑在内。
L'inflation occasionne une légère augmentation (10 800 dollars).
胀使费用略为增加了10,800美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策的失败导致通货膨。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通货膨证明某项政策的失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通货膨有
决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通货膨对人们的生活有影响。
L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.
卑劣的灵魂因安逸而膨,因不幸而消亡。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期的通货膨
常常是宽松货币政策的结果。
Les haricots se renflent dans l'eau.
豆子浸在水里会膨。
Faire gonfler la gélatine dans de l'eau froide puis l'essorer soigneusement.
把明胶放在水里使之膨,然
的把水弄干。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定通货膨时,预期同样扮演着重要的角色。
La situation macroéconomique de la plupart de ces pays est encore relativement fragile.
所取得的主要成绩一般是减少通货膨,有几个国家则减少到十分低的通货膨
率。
Le montant légal des droits de scolarité est revu chaque année en fonction de l'inflation.
法定学费每年根椐通货膨调整一次。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,通货膨率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济政策并未阻止通货膨上升。
L'inflation désigne l'évolution de l'indice des prix à la consommation.
通货膨指消费品价格指数的变化。
L'inflation s'est également accélérée dans plusieurs pays africains.
一些非洲经济体的通货膨也有所升
。
On a tenté de combler les déficits par le recours à l'inflation.
为弥补这些亏损尝试采用了通货膨的办法。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长的同时,通货膨率比较低。
Toutefois, quelques pays ont connu une augmentation très forte du taux d'inflation.
但是少数几个国家的通货膨急遽上升。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,通货膨因素应考虑在内。
L'inflation occasionne une légère augmentation (10 800 dollars).
通货膨使费用略为增加了10,800美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。