Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡的只有。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡的只有。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法的
公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在城市的骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位总统提出的减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
68岁的Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于
习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
人提倡的自由是整个人类的权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利代表的相关发言没有什么可补充的。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、援署、卫生组织
哥伦比亚大
(
)是重
的
际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖义领域
是技术援助的提供
。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
存在非
银行的定期存款占总额的25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与的SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
的规定被视为是渔业界必须参考的标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕的也不是我所珍视的
”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内的作们宣称是在捍卫体现了“自然法则
宰自然的上苍旨意”的
价值观
理想,并称这些是放之四海而皆准的原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳大利亚面临的威胁没有所面临的那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前的基层运动是由两名妇女独立发起的。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
的提案以经修正后的第二号议定书的一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是最重
的市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从的武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件的规则本身就是源自并依据的规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡只有美国。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法国美国公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美国总统提出减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
美国68岁Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于
习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡自由是整个人类
权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利美国代表
相关发言没有什么可补充
。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、美援署、卫生组织比亚大
(美国)是
国际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖主义领域美国是技术援助提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主存在非美国银行
定期存款占总额
25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与美国SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美国规定被视为是渔业界必须参考
标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕美国也不是我所珍视
美国”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内作者们宣称是在捍卫体现了“自然法则
主宰自然
上苍旨意”
美国价值观
理想,并称这些是放之四海而皆准
原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳大利亚面临威胁没有美国所面临
那么严
。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前基层运动是由两名美国妇女独立发起
。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
美国提案以经修正后
第二号议定书
一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是美国最市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件规则本身就是源自并依据美国
规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡只有
国。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法国国公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在国城市
骚乱中,镇压也同
残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位国总统提出
减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
国68岁
Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于
习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
国人提倡
自由是整个人类
权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和国代表
关发言没有什么可补充
。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、援署、卫生组织和哥伦比亚大
(
国)是重要
国际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖主义领域国是技术援助
提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要存在非国银行
定期存款占总额
25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与国
SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
国
规定被视为是渔业界必须参考
标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受国也不是我所珍视
国”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内作者们宣称是在捍卫体现了“自然法则和主宰自然
上苍旨意”
国价值观和理想,并称这些是放之四海而皆准
原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳大利亚面临威胁没有
国所面临
那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前基层运动是由两名
国妇女独立发起
。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
国
提案以经修正后
第二号议定书
一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是国最重要
市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从国
武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件规则本身就是源自并依据
国
规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用制度量衡的只有美国。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法国的美国民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市的骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美国总统提出的减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
美国68岁的Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡的自由是整个人类的权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和美国代表的相关发言没有什么可补充的。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、美援署、卫生组织和哥伦比亚大(美国)是重要的国际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖主义领域美国是技术援助的提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要存在非美国银行的定期存款占总额的25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与美国的SAFA团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美国的规定被视为是渔业界必须参考的标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕的美国也不是我所珍视的美国”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内的作者们宣称是在捍卫体现了“自然法则和主宰自然的上苍旨意”的美国价值观和理想,并称这些是放之四海而皆准的原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳大利亚面临的威胁没有美国所面临的那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前的基层运动是由两名美国妇女独立发起的。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
美国的提案以经修正后的第二号议定书的一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是美国最重要的市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件的规则本身就是源自并依据美国的规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡只有
国。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法国国公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在国城市
骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位国总统提出
减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
国68岁
Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于
习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
国人提倡
自由是整个人类
权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对大利和
国代表
相关发言没有什么可补充
。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、援署、卫生组织和哥伦比亚大
(
国)是重要
国际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖主义领域国是技术援助
提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要存在非国银行
定期存款占总额
25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与国
SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
国
规定被视为是渔业界必须参考
标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕国也不是我所珍视
国”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内作者们宣称是在捍卫体现了“自然法则和主宰自然
上苍旨
”
国价值观和理想,并称这些是放之四海而皆准
原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳大利亚面临威胁没有
国所面临
那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前基层运动是由两名
国妇女独立发起
。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
国
提案以经修正后
第二号议定书
一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是国最重要
市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从国
武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件规则本身就是源自并依据
国
规则。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡只有美
。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法美
公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美城市
骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美总统提出
减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
美68岁
Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于
习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美人提倡
自由是整个人类
权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利美
代表
相关发言没有什么可补充
。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、美援署、卫生组伦比亚大
(美
)是重
际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖主义领域美是技术援助
提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主存在非美
银行
定期存款占总额
25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与美SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美规定被视为是渔业界必须参考
标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕美
也不是我所珍视
美
”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内作者们宣称是在捍卫体现了“自然法则
主宰自然
上苍旨意”
美
价值观
理想,并称这些是放之四海而皆准
原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳大利亚面临威胁没有美
所面临
那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前基层运动是由两名美
妇女独立发起
。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
美提案以经修正后
第二号议定书
一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是美最重
市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件规则本身就是源自并依据美
规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡的只有美国。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法国的美国公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市的骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美国出的减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
美国68岁的Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人倡的自由是整个人类的权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和美国代表的相关发言没有什么可补充的。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、美援署、卫生组织和哥伦比亚大(美国)是重要的国际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖主义领域美国是技术援助的供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要存在非美国银行的定期存款占额的25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与美国的SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美国的规定被视为是渔业界必的标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕的美国也不是我所珍视的美国”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内的作者们宣称是在捍卫体现了“自然法则和主宰自然的上苍旨意”的美国价值观和理想,并称这些是放之四海而皆准的原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
体而言,澳大利亚面临的威胁没有美国所面临的那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前的基层运动是由两名美国妇女独立发起的。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
美国的案以经修正后的第二号议定书的一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是美国最重要的市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件的规则本身就是源自并依据美国的规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡只有美国。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法国美国公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美国总统提出减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
美国68岁Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于
习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国提倡
自由是整个
类
权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和美国代表相关发言没有什么可补充
。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
基金、美援署、卫生组织和哥伦比亚大
(美国)是重要
国际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种主义领域美国是技术援助
提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要存在非美国银行定期存款占总额
25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与美国SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美国规定被视为是渔业界必须参考
标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕美国也不是我所珍视
美国”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内作者们宣称是在捍卫体现了“自然法则和主宰自然
上苍旨意”
美国价值观和理想,并称这些是放之四海而皆准
原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳大利亚面临威胁没有美国所面临
那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前基层运动是由两名美国妇女独立发起
。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
美国提案以经修正后
第二号议定书
一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是美国最重要市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件规则本身就是源自并依据美国
规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡的只有美国。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住法国的美国公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
美国城市的骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美国总统提出的减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
美国68岁的Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡的自由是整个人类的权。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意美国代表的相关发言没有什么可补充的。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、美援署、卫生组织哥伦比亚
(美国)是重
的国际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
各种反恐怖主义领域美国是技术援助的提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主非美国银行的定期
款占总额的25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与美国的SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美国的规定被视为是渔业界必须参考的标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕的美国也不是我所珍视的美国”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington内的作者们宣称是
捍卫体现了“自然法则
主宰自然的上苍旨意”的美国价值观
理想,并称这些是放之四海而皆准的原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳亚面临的威胁没有美国所面临的那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前的基层运动是由两名美国妇女独立发起的。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
美国的提案以经修正后的第二号议定书的一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是美国最重的市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件的规则本身就是源自并依据美国的规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。