La douloureuse opération s'étendait sur plusieurs années et provoquait souvent des infections, la gangrène ou même la mort.
缠足是一个非常痛苦过程,需要
几年时间,而且往往引起感染、坏疽,甚至死亡。
La douloureuse opération s'étendait sur plusieurs années et provoquait souvent des infections, la gangrène ou même la mort.
缠足是一个非常痛苦过程,需要
几年时间,而且往往引起感染、坏疽,甚至死亡。
Les filles aux pieds minuscules assuraient à leurs parents un certain prestige et étaient considérées comme étant plus aptes au mariage: les filles «aux pieds de lotus» étaient confinées à la maison, ce qui garantissait leur virginité.
家有缠足女儿是一种地位,
脚女子被
为是成亲
,因为“三寸金莲”使女子行走很困难,只能呆在家中,因此能确保女子
贞操。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La douloureuse opération s'étendait sur plusieurs années et provoquait souvent des infections, la gangrène ou même la mort.
缠足是一个非常痛苦的过程,需要好几年时间,而且往往引起感染、坏疽,甚至。
Les filles aux pieds minuscules assuraient à leurs parents un certain prestige et étaient considérées comme étant plus aptes au mariage: les filles «aux pieds de lotus» étaient confinées à la maison, ce qui garantissait leur virginité.
有缠足女儿是一种地位的象征,小脚女子被
为是成亲的好对象,因为“三寸金莲”使女子行
难,只能呆在
中,因此能确保女子的贞操。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La douloureuse opération s'étendait sur plusieurs années et provoquait souvent des infections, la gangrène ou même la mort.
缠足是一个非常痛苦的过程,需要好几年时间,而且往往引起感染、坏疽,甚至死亡。
Les filles aux pieds minuscules assuraient à leurs parents un certain prestige et étaient considérées comme étant plus aptes au mariage: les filles «aux pieds de lotus» étaient confinées à la maison, ce qui garantissait leur virginité.
家有缠足女儿是一种地位的象征,小脚女子被为是成亲的好对象,因为“三寸金莲”使女子行走很困难,只能呆在家中,因此能确保女子的贞操。
声明:以上、词性分类均由互联
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La douloureuse opération s'étendait sur plusieurs années et provoquait souvent des infections, la gangrène ou même la mort.
缠足个非常痛苦的过程,需要好几年时间,而且往往引起感染、坏疽,甚至死亡。
Les filles aux pieds minuscules assuraient à leurs parents un certain prestige et étaient considérées comme étant plus aptes au mariage: les filles «aux pieds de lotus» étaient confinées à la maison, ce qui garantissait leur virginité.
家有缠足女儿地位的象征,小脚女子被
为
成亲的好对象,因为“
莲”使女子行走很困难,只能呆在家中,因此能确保女子的贞操。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La douloureuse opération s'étendait sur plusieurs années et provoquait souvent des infections, la gangrène ou même la mort.
缠足是一个非常痛苦的程,需要好几年时间,而且往往引起感染、坏疽,甚至死亡。
Les filles aux pieds minuscules assuraient à leurs parents un certain prestige et étaient considérées comme étant plus aptes au mariage: les filles «aux pieds de lotus» étaient confinées à la maison, ce qui garantissait leur virginité.
家有缠足女儿是一种地位的象征,小脚女子被为是成亲的好对象,因为“三寸金莲”使女子行走很困难,只能呆在家中,因此能确保女子的贞操。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La douloureuse opération s'étendait sur plusieurs années et provoquait souvent des infections, la gangrène ou même la mort.
缠足是一个非常痛苦的过程,需要好几年时间,而且往往引起感染、坏疽,甚至死亡。
Les filles aux pieds minuscules assuraient à leurs parents un certain prestige et étaient considérées comme étant plus aptes au mariage: les filles «aux pieds de lotus» étaient confinées à la maison, ce qui garantissait leur virginité.
家有缠足女儿是一种地位的象征,小脚女子被为是成亲的好对象,因为“三寸金莲”使女子行走很困难,只能呆在家中,因此能确保女子的贞操。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La douloureuse opération s'étendait sur plusieurs années et provoquait souvent des infections, la gangrène ou même la mort.
缠足是一个非常过程,需要好几年时间,而且往往引起感染、坏疽,甚至死亡。
Les filles aux pieds minuscules assuraient à leurs parents un certain prestige et étaient considérées comme étant plus aptes au mariage: les filles «aux pieds de lotus» étaient confinées à la maison, ce qui garantissait leur virginité.
家有缠足女儿是一种地位象征,小脚女子被
为是成亲
好对象,因为“三寸金莲”使女子行走很困难,只能呆在家中,因此能确保女子
贞操。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La douloureuse opération s'étendait sur plusieurs années et provoquait souvent des infections, la gangrène ou même la mort.
缠足是一个非常痛苦的过,
好几年时间,而且往往引起感染、坏疽,甚至死亡。
Les filles aux pieds minuscules assuraient à leurs parents un certain prestige et étaient considérées comme étant plus aptes au mariage: les filles «aux pieds de lotus» étaient confinées à la maison, ce qui garantissait leur virginité.
家有缠足女儿是一种地位的象征,小脚女子被为是成亲的好对象,因为“三寸金莲”使女子行走很困难,只能呆在家中,因此能确保女子的贞操。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La douloureuse opération s'étendait sur plusieurs années et provoquait souvent des infections, la gangrène ou même la mort.
缠足是一个非常痛苦的过程,需要好几年时间,而且往往引起感染、坏疽,甚至死。
Les filles aux pieds minuscules assuraient à leurs parents un certain prestige et étaient considérées comme étant plus aptes au mariage: les filles «aux pieds de lotus» étaient confinées à la maison, ce qui garantissait leur virginité.
有缠足女儿是一种地位的象征,小脚女子被
为是成亲的好对象,因为“三寸金莲”使女子
困难,只能呆在
中,因此能确保女子的贞操。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。