La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.
公司拥有独立出口经营权。
La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.
公司拥有独立出口经营权。
La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.
本公司还有独立出口经营权。
Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
产品证件齐全,具有自主出口经营权。
Guangzhou Hong juin Industrial Co., Ltd détient le droit d'exploiter l'importation et l'exportation.
广州浚泓实业有限公司持有出口贸易经营权。
Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
公司成立于2002年3月31日,有独立出口经营权。
Seul un droit d'exploitation leur est concédé par la famille d'origine ou par leur conjoint.
她们只有经营权,是娘家或她们给予
。
La Société est une production professionnelle de velours sino-étrangère de coentreprises, ont le droit d'import-export opérations.
本公司是专业生产平绒中
合资企业,拥有自营
出口经营权。
La peine dans ce cas est une amende, la liquidation et la révocation du droit de fonctionner.
对法人制裁有罚款、停业清算及剥夺经营权。
Arrangements contractuels avec des investisseurs étrangers, tels que des opérations de privatisation et des concessions de licence.
投资者
合同安排,如私有化交易和特许经营权。
Toutefois, l'ouverture des marchés de cabotage, en particulier, pourrait se révéler problématique et constituer un objectif hors d'atteinte.
但是,开放专属经营权市场可能有问题,目前无法办到。
La société dispose d'un acier, le caoutchouc naturel, de laine, acrylique, et ainsi de suite l'importation de marchandises de franchise.
公司具有钢材,天然橡胶,羊毛,晴纶等商品口特许经营权。
La société a l'importation et l'exportation des droits, le droit d'exploiter la nourriture, des semences fonctionner, le droit d'exploiter des machines agricoles.
公司拥有出口权,粮食经营权,种子经营权,农业机械经营权。
J'ai acheté la société de l'Anhui emblème exclusif de la section de Hangzhou à grande vitesse droits de la publicité extérieure.
我公司独家买断徽杭高速安徽段户广告经营权。
L'exploitation des chemins de fer a été donnée récemment en concession à une entreprise privée, avec obligation de moderniser l'infrastructure.
一家私人运营商最近获得了铁路特许经营权,担负起对基础设施升级换代重大义务。
Une infraction commise par une personne morale est passible d'une révocation du droit de fonctionner, d'une amende ou de la liquidation.
对法人犯罪行为惩处是撤消其经营权、处以罚金或勒令停业。
Le Gouvernement a informé la Rapporteuse spéciale que tous les voyagistes qui se livraient à des activités suspectes étaient immédiatement suspendus.
政府告知特别报告员,凡从事任何可疑活动旅游经营商都将被立即吊销经营权。
La société a adopté ISO 9001 de gestion de la qualité du système de certification, indépendant de l'importation et l'exportation des droits.
公司已通过ISO9001质量管理体系认证,具有自主出口经营权。
Je économique du pays et du commerce, approuvé par l'Administration générale des douanes a le droit d'exploiter l'importation et l'exportation des entreprises.
我公司是经家经贸部、海关总署批准具有
出口经营权
公司。
Division I actuellement est un professionnel engagé dans l'offre internationale de produits du bois, la fabrication, l'indépendance d'importation et d'exportation droits opération.
我司目前是一家专业从事际木制品制造供应,有独立
出口经营权。
Les principales causes des conflits en Afrique sont essentiellement d'ordre économique : la lutte pour l'accès aux ressources naturelles ou pour leur exploitation.
非洲冲突基本原因实质上带有经济性——这是一场争夺控制权、争夺贫乏
自然资源及其经营权
斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.
公司拥有出口
营权。
La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.
本公司还有的
出口
营权。
Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
产品证件齐全,具有自主出口
营权。
Guangzhou Hong juin Industrial Co., Ltd détient le droit d'exploiter l'importation et l'exportation.
广州浚泓实业有限公司持有出口贸易
营权。
Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
公司成于2002年3月31日,有
的
出口
营权。
Seul un droit d'exploitation leur est concédé par la famille d'origine ou par leur conjoint.
她们只有营权,是娘家或她们的配偶给予的。
La Société est une production professionnelle de velours sino-étrangère de coentreprises, ont le droit d'import-export opérations.
本公司是专业生产平绒的中外合资企业,拥有自营出口
营权。
La peine dans ce cas est une amende, la liquidation et la révocation du droit de fonctionner.
对法人的制裁有罚款、停业清算及剥夺营权。
Arrangements contractuels avec des investisseurs étrangers, tels que des opérations de privatisation et des concessions de licence.
与外国投资者的合同安排,如私有化交易和特许营权。
Toutefois, l'ouverture des marchés de cabotage, en particulier, pourrait se révéler problématique et constituer un objectif hors d'atteinte.
但是,开放专属营权市场可能有问题,目前无法办到。
La société dispose d'un acier, le caoutchouc naturel, de laine, acrylique, et ainsi de suite l'importation de marchandises de franchise.
公司具有钢材,天然橡胶,羊毛,晴纶等商品的口特许
营权。
La société a l'importation et l'exportation des droits, le droit d'exploiter la nourriture, des semences fonctionner, le droit d'exploiter des machines agricoles.
公司拥有出口权,粮食
营权,种子
营权,农业
营权。
J'ai acheté la société de l'Anhui emblème exclusif de la section de Hangzhou à grande vitesse droits de la publicité extérieure.
我公司家买断徽杭高速安徽段户外广告
营权。
L'exploitation des chemins de fer a été donnée récemment en concession à une entreprise privée, avec obligation de moderniser l'infrastructure.
一家私人运营商最近获得了铁路特许营权,担负起对基础设施升级换代的重大义务。
Une infraction commise par une personne morale est passible d'une révocation du droit de fonctionner, d'une amende ou de la liquidation.
对法人犯罪行为的惩处是撤消其营权、处以罚金或勒令停业。
Le Gouvernement a informé la Rapporteuse spéciale que tous les voyagistes qui se livraient à des activités suspectes étaient immédiatement suspendus.
政府告知特别报告员,凡从事任何可疑活动的旅游营商都将被
即吊销
营权。
La société a adopté ISO 9001 de gestion de la qualité du système de certification, indépendant de l'importation et l'exportation des droits.
公司已通过ISO9001质量管理体系认证,具有自主出口
营权。
Je économique du pays et du commerce, approuvé par l'Administration générale des douanes a le droit d'exploiter l'importation et l'exportation des entreprises.
我公司是国家
贸部、海关总署批准具有
出口
营权的公司。
Division I actuellement est un professionnel engagé dans l'offre internationale de produits du bois, la fabrication, l'indépendance d'importation et d'exportation droits opération.
我司目前是一家专业从事国际木制品制造供应,有的
出口
营权。
Les principales causes des conflits en Afrique sont essentiellement d'ordre économique : la lutte pour l'accès aux ressources naturelles ou pour leur exploitation.
非洲冲突的基本原因实质上带有济性——这是一场争夺控制权、争夺贫乏的自然资源及其
营权的斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.
公司拥有独立权。
La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.
本公司还有独立的权。
Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
产品证件齐全,具有自主权。
Guangzhou Hong juin Industrial Co., Ltd détient le droit d'exploiter l'importation et l'exportation.
广州浚泓实业有限公司持有贸易
权。
Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
公司成立于2002年3月31日,有独立的权。
Seul un droit d'exploitation leur est concédé par la famille d'origine ou par leur conjoint.
她们只有权,是娘家或她们的配偶给予的。
La Société est une production professionnelle de velours sino-étrangère de coentreprises, ont le droit d'import-export opérations.
本公司是专业生产平绒的中外合资企业,拥有自权。
La peine dans ce cas est une amende, la liquidation et la révocation du droit de fonctionner.
对法人的制裁有罚款、停业清算及剥夺权。
Arrangements contractuels avec des investisseurs étrangers, tels que des opérations de privatisation et des concessions de licence.
与外国投资者的合同安排,如私有化交易和特权。
Toutefois, l'ouverture des marchés de cabotage, en particulier, pourrait se révéler problématique et constituer un objectif hors d'atteinte.
但是,开放专属权市场可能有问题,目前无法办到。
La société dispose d'un acier, le caoutchouc naturel, de laine, acrylique, et ainsi de suite l'importation de marchandises de franchise.
公司具有钢材,天然橡胶,羊毛,晴纶等商品的特
权。
La société a l'importation et l'exportation des droits, le droit d'exploiter la nourriture, des semences fonctionner, le droit d'exploiter des machines agricoles.
公司拥有权,粮食
权,种子
权,农业机械
权。
J'ai acheté la société de l'Anhui emblème exclusif de la section de Hangzhou à grande vitesse droits de la publicité extérieure.
我公司独家买断徽杭高速安徽段户外广告权。
L'exploitation des chemins de fer a été donnée récemment en concession à une entreprise privée, avec obligation de moderniser l'infrastructure.
一家私人运商最近获得了铁路特
权,担负起对基础设施升级换代的重大义务。
Une infraction commise par une personne morale est passible d'une révocation du droit de fonctionner, d'une amende ou de la liquidation.
对法人犯罪行为的惩处是撤消其权、处以罚金或勒令停业。
Le Gouvernement a informé la Rapporteuse spéciale que tous les voyagistes qui se livraient à des activités suspectes étaient immédiatement suspendus.
政府告知特别报告员,凡从事任何可疑活动的旅游商都将被立即吊销
权。
La société a adopté ISO 9001 de gestion de la qualité du système de certification, indépendant de l'importation et l'exportation des droits.
公司已通过ISO9001质量管理体系认证,具有自主权。
Je économique du pays et du commerce, approuvé par l'Administration générale des douanes a le droit d'exploiter l'importation et l'exportation des entreprises.
我公司是国家
贸部、海关总署批准具有
权的公司。
Division I actuellement est un professionnel engagé dans l'offre internationale de produits du bois, la fabrication, l'indépendance d'importation et d'exportation droits opération.
我司目前是一家专业从事国际木制品制造供应,有独立的权。
Les principales causes des conflits en Afrique sont essentiellement d'ordre économique : la lutte pour l'accès aux ressources naturelles ou pour leur exploitation.
非洲冲突的基本原因实质上带有济性——这是一场争夺控制权、争夺贫乏的自然资源及其
权的斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.
公司拥有独立出口经营权。
La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.
本公司还有独立的出口经营权。
Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
产品证件齐全,具有自主出口经营权。
Guangzhou Hong juin Industrial Co., Ltd détient le droit d'exploiter l'importation et l'exportation.
州浚泓实业有限公司持有
出口贸易经营权。
Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
公司成立于2002年3月31日,有独立的出口经营权。
Seul un droit d'exploitation leur est concédé par la famille d'origine ou par leur conjoint.
她们只有经营权,是娘家或她们的配偶给予的。
La Société est une production professionnelle de velours sino-étrangère de coentreprises, ont le droit d'import-export opérations.
本公司是专业生产平绒的中合资企业,拥有自营
出口经营权。
La peine dans ce cas est une amende, la liquidation et la révocation du droit de fonctionner.
对法人的制裁有罚款、停业清算及剥夺经营权。
Arrangements contractuels avec des investisseurs étrangers, tels que des opérations de privatisation et des concessions de licence.
与国投资者的合同安排,如私有化交易和特许经营权。
Toutefois, l'ouverture des marchés de cabotage, en particulier, pourrait se révéler problématique et constituer un objectif hors d'atteinte.
但是,开放专属经营权市场可能有问题,目前无法办到。
La société dispose d'un acier, le caoutchouc naturel, de laine, acrylique, et ainsi de suite l'importation de marchandises de franchise.
公司具有钢材,天然橡胶,羊毛,晴纶等商品的口特许经营权。
La société a l'importation et l'exportation des droits, le droit d'exploiter la nourriture, des semences fonctionner, le droit d'exploiter des machines agricoles.
公司拥有出口权,粮食经营权,种子经营权,农业机械经营权。
J'ai acheté la société de l'Anhui emblème exclusif de la section de Hangzhou à grande vitesse droits de la publicité extérieure.
我公司独家买断徽杭高速安徽段告经营权。
L'exploitation des chemins de fer a été donnée récemment en concession à une entreprise privée, avec obligation de moderniser l'infrastructure.
一家私人运营商最近获得了铁路特许经营权,担负起对基础设施升级换代的重大义务。
Une infraction commise par une personne morale est passible d'une révocation du droit de fonctionner, d'une amende ou de la liquidation.
对法人犯罪行为的惩处是撤消其经营权、处以罚金或勒令停业。
Le Gouvernement a informé la Rapporteuse spéciale que tous les voyagistes qui se livraient à des activités suspectes étaient immédiatement suspendus.
政府告知特别报告员,凡从事任何可疑活动的旅游经营商都将被立即吊销经营权。
La société a adopté ISO 9001 de gestion de la qualité du système de certification, indépendant de l'importation et l'exportation des droits.
公司已通过ISO9001质量管理体系认证,具有自主出口经营权。
Je économique du pays et du commerce, approuvé par l'Administration générale des douanes a le droit d'exploiter l'importation et l'exportation des entreprises.
我公司是经国家经贸部、海关总署批准具有出口经营权的公司。
Division I actuellement est un professionnel engagé dans l'offre internationale de produits du bois, la fabrication, l'indépendance d'importation et d'exportation droits opération.
我司目前是一家专业从事国际木制品制造供应,有独立的出口经营权。
Les principales causes des conflits en Afrique sont essentiellement d'ordre économique : la lutte pour l'accès aux ressources naturelles ou pour leur exploitation.
非洲冲突的基本原因实质上带有经济性——这是一场争夺控制权、争夺贫乏的自然资源及其经营权的斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.
司拥有独立
出口经
权。
La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.
本司还有独立的
出口经
权。
Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
产品证件齐全,具有自主出口经
权。
Guangzhou Hong juin Industrial Co., Ltd détient le droit d'exploiter l'importation et l'exportation.
广州浚泓实业有限司持有
出口贸易经
权。
Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
司成立于2002年3月31日,有独立的
出口经
权。
Seul un droit d'exploitation leur est concédé par la famille d'origine ou par leur conjoint.
她们只有经权,是娘家或她们的配偶给予的。
La Société est une production professionnelle de velours sino-étrangère de coentreprises, ont le droit d'import-export opérations.
本司是专业生产平绒的中外合资企业,拥有自
出口经
权。
La peine dans ce cas est une amende, la liquidation et la révocation du droit de fonctionner.
对法人的制裁有罚款、停业清算及剥夺经权。
Arrangements contractuels avec des investisseurs étrangers, tels que des opérations de privatisation et des concessions de licence.
与外国投资者的合同安排,如私有化交易和特许经权。
Toutefois, l'ouverture des marchés de cabotage, en particulier, pourrait se révéler problématique et constituer un objectif hors d'atteinte.
但是,开放专属经权市
有问题,目前无法办到。
La société dispose d'un acier, le caoutchouc naturel, de laine, acrylique, et ainsi de suite l'importation de marchandises de franchise.
司具有钢材,天然橡胶,羊毛,晴纶等商品的
口特许经
权。
La société a l'importation et l'exportation des droits, le droit d'exploiter la nourriture, des semences fonctionner, le droit d'exploiter des machines agricoles.
司拥有
出口权,粮食经
权,种子经
权,农业机械经
权。
J'ai acheté la société de l'Anhui emblème exclusif de la section de Hangzhou à grande vitesse droits de la publicité extérieure.
我司独家买断徽杭高速安徽段户外广告经
权。
L'exploitation des chemins de fer a été donnée récemment en concession à une entreprise privée, avec obligation de moderniser l'infrastructure.
一家私人运商最近获得了铁路特许经
权,担负起对基础设施升级换代的重大义务。
Une infraction commise par une personne morale est passible d'une révocation du droit de fonctionner, d'une amende ou de la liquidation.
对法人犯罪行为的惩处是撤消其经权、处以罚金或勒令停业。
Le Gouvernement a informé la Rapporteuse spéciale que tous les voyagistes qui se livraient à des activités suspectes étaient immédiatement suspendus.
政府告知特别报告员,凡从事任何疑活动的旅游经
商都将被立即吊销经
权。
La société a adopté ISO 9001 de gestion de la qualité du système de certification, indépendant de l'importation et l'exportation des droits.
司已通过ISO9001质量管理体系认证,具有自主
出口经
权。
Je économique du pays et du commerce, approuvé par l'Administration générale des douanes a le droit d'exploiter l'importation et l'exportation des entreprises.
我司是经国家经贸部、海关总署批准具有
出口经
权的
司。
Division I actuellement est un professionnel engagé dans l'offre internationale de produits du bois, la fabrication, l'indépendance d'importation et d'exportation droits opération.
我司目前是一家专业从事国际木制品制造供应,有独立的出口经
权。
Les principales causes des conflits en Afrique sont essentiellement d'ordre économique : la lutte pour l'accès aux ressources naturelles ou pour leur exploitation.
非洲冲突的基本原因实质上带有经济性——这是一争夺控制权、争夺贫乏的自然资源及其经
权的斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.
公司拥有独立出口经营权。
La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.
本公司还有独立的出口经营权。
Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
产品证件齐全,具有自主出口经营权。
Guangzhou Hong juin Industrial Co., Ltd détient le droit d'exploiter l'importation et l'exportation.
广州浚泓实业有限公司持有出口贸易经营权。
Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
公司成立于2002年3月31日,有独立的出口经营权。
Seul un droit d'exploitation leur est concédé par la famille d'origine ou par leur conjoint.
只有经营权,是娘家
的配偶给予的。
La Société est une production professionnelle de velours sino-étrangère de coentreprises, ont le droit d'import-export opérations.
本公司是专业生产平绒的中外合企业,拥有自营
出口经营权。
La peine dans ce cas est une amende, la liquidation et la révocation du droit de fonctionner.
对法人的制裁有罚款、停业清算及剥夺经营权。
Arrangements contractuels avec des investisseurs étrangers, tels que des opérations de privatisation et des concessions de licence.
与外国的合同安排,如私有化交易和特许经营权。
Toutefois, l'ouverture des marchés de cabotage, en particulier, pourrait se révéler problématique et constituer un objectif hors d'atteinte.
但是,开放专属经营权市场可能有问题,目前无法办到。
La société dispose d'un acier, le caoutchouc naturel, de laine, acrylique, et ainsi de suite l'importation de marchandises de franchise.
公司具有钢材,天然橡胶,羊毛,晴纶等商品的口特许经营权。
La société a l'importation et l'exportation des droits, le droit d'exploiter la nourriture, des semences fonctionner, le droit d'exploiter des machines agricoles.
公司拥有出口权,粮食经营权,种子经营权,农业机械经营权。
J'ai acheté la société de l'Anhui emblème exclusif de la section de Hangzhou à grande vitesse droits de la publicité extérieure.
我公司独家买断徽杭高速安徽段户外广告经营权。
L'exploitation des chemins de fer a été donnée récemment en concession à une entreprise privée, avec obligation de moderniser l'infrastructure.
一家私人运营商最近获得了铁路特许经营权,担负起对基础设施升级换代的重大义务。
Une infraction commise par une personne morale est passible d'une révocation du droit de fonctionner, d'une amende ou de la liquidation.
对法人犯罪行为的惩处是撤消其经营权、处以罚金勒令停业。
Le Gouvernement a informé la Rapporteuse spéciale que tous les voyagistes qui se livraient à des activités suspectes étaient immédiatement suspendus.
政府告知特别报告员,凡从事任何可疑活动的旅游经营商都将被立即吊销经营权。
La société a adopté ISO 9001 de gestion de la qualité du système de certification, indépendant de l'importation et l'exportation des droits.
公司已通过ISO9001质量管理体系认证,具有自主出口经营权。
Je économique du pays et du commerce, approuvé par l'Administration générale des douanes a le droit d'exploiter l'importation et l'exportation des entreprises.
我公司是经国家经贸部、海关总署批准具有出口经营权的公司。
Division I actuellement est un professionnel engagé dans l'offre internationale de produits du bois, la fabrication, l'indépendance d'importation et d'exportation droits opération.
我司目前是一家专业从事国际木制品制造供应,有独立的出口经营权。
Les principales causes des conflits en Afrique sont essentiellement d'ordre économique : la lutte pour l'accès aux ressources naturelles ou pour leur exploitation.
非洲冲突的基本原因实质上带有经济性——这是一场争夺控制权、争夺贫乏的自然源及其经营权的斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.
公司拥有独立出口经营权。
La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.
本公司还有独立的出口经营权。
Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
产品证件齐全,具有自主出口经营权。
Guangzhou Hong juin Industrial Co., Ltd détient le droit d'exploiter l'importation et l'exportation.
广州浚泓实业有限公司有
出口贸易经营权。
Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
公司成立于2002年3月31日,有独立的出口经营权。
Seul un droit d'exploitation leur est concédé par la famille d'origine ou par leur conjoint.
她们只有经营权,是娘家或她们的配偶给予的。
La Société est une production professionnelle de velours sino-étrangère de coentreprises, ont le droit d'import-export opérations.
本公司是专业生产平绒的中外合资企业,拥有自营出口经营权。
La peine dans ce cas est une amende, la liquidation et la révocation du droit de fonctionner.
对法人的制裁有罚款、停业清算及剥夺经营权。
Arrangements contractuels avec des investisseurs étrangers, tels que des opérations de privatisation et des concessions de licence.
与外国投资者的合同安排,如私有化交易和特许经营权。
Toutefois, l'ouverture des marchés de cabotage, en particulier, pourrait se révéler problématique et constituer un objectif hors d'atteinte.
但是,开放专属经营权市场可能有问题,目前法
到。
La société dispose d'un acier, le caoutchouc naturel, de laine, acrylique, et ainsi de suite l'importation de marchandises de franchise.
公司具有钢材,天然橡胶,羊毛,晴纶等商品的口特许经营权。
La société a l'importation et l'exportation des droits, le droit d'exploiter la nourriture, des semences fonctionner, le droit d'exploiter des machines agricoles.
公司拥有出口权,粮食经营权,种子经营权,农业机械经营权。
J'ai acheté la société de l'Anhui emblème exclusif de la section de Hangzhou à grande vitesse droits de la publicité extérieure.
我公司独家买断徽杭高速安徽段户外广告经营权。
L'exploitation des chemins de fer a été donnée récemment en concession à une entreprise privée, avec obligation de moderniser l'infrastructure.
一家私人运营商最近获得了铁路特许经营权,担负起对基础设施升级换代的重大义务。
Une infraction commise par une personne morale est passible d'une révocation du droit de fonctionner, d'une amende ou de la liquidation.
对法人犯罪行为的惩处是撤消其经营权、处以罚金或勒令停业。
Le Gouvernement a informé la Rapporteuse spéciale que tous les voyagistes qui se livraient à des activités suspectes étaient immédiatement suspendus.
政府告知特别报告员,凡从事任何可疑活动的旅游经营商都将被立即吊销经营权。
La société a adopté ISO 9001 de gestion de la qualité du système de certification, indépendant de l'importation et l'exportation des droits.
公司已通过ISO9001质量管理体系认证,具有自主出口经营权。
Je économique du pays et du commerce, approuvé par l'Administration générale des douanes a le droit d'exploiter l'importation et l'exportation des entreprises.
我公司是经国家经贸部、海关总署批准具有出口经营权的公司。
Division I actuellement est un professionnel engagé dans l'offre internationale de produits du bois, la fabrication, l'indépendance d'importation et d'exportation droits opération.
我司目前是一家专业从事国际木制品制造供应,有独立的出口经营权。
Les principales causes des conflits en Afrique sont essentiellement d'ordre économique : la lutte pour l'accès aux ressources naturelles ou pour leur exploitation.
非洲冲突的基本原因实质上带有经济性——这是一场争夺控制权、争夺贫乏的自然资源及其经营权的斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.
有独立
出口经
权。
La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.
本还有独立的
出口经
权。
Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
产品证件齐全,具有自主出口经
权。
Guangzhou Hong juin Industrial Co., Ltd détient le droit d'exploiter l'importation et l'exportation.
广州浚泓实业有限持有
出口贸易经
权。
Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
成立于2002年3月31日,有独立的
出口经
权。
Seul un droit d'exploitation leur est concédé par la famille d'origine ou par leur conjoint.
她们只有经权,是娘家或她们的配偶给予的。
La Société est une production professionnelle de velours sino-étrangère de coentreprises, ont le droit d'import-export opérations.
本是专业生产平绒的中外合资企业,
有自
出口经
权。
La peine dans ce cas est une amende, la liquidation et la révocation du droit de fonctionner.
对法人的制裁有罚款、停业清算及剥夺经权。
Arrangements contractuels avec des investisseurs étrangers, tels que des opérations de privatisation et des concessions de licence.
与外国投资者的合同安排,如私有化交易和特许经权。
Toutefois, l'ouverture des marchés de cabotage, en particulier, pourrait se révéler problématique et constituer un objectif hors d'atteinte.
但是,开放专属经权市场可能有问题,目前无法办到。
La société dispose d'un acier, le caoutchouc naturel, de laine, acrylique, et ainsi de suite l'importation de marchandises de franchise.
具有钢材,天然橡胶,羊毛,晴纶等商品的
口特许经
权。
La société a l'importation et l'exportation des droits, le droit d'exploiter la nourriture, des semences fonctionner, le droit d'exploiter des machines agricoles.
有
出口权,粮食经
权,种子经
权,农业机械经
权。
J'ai acheté la société de l'Anhui emblème exclusif de la section de Hangzhou à grande vitesse droits de la publicité extérieure.
独家买断徽杭高速安徽段户外广告经
权。
L'exploitation des chemins de fer a été donnée récemment en concession à une entreprise privée, avec obligation de moderniser l'infrastructure.
一家私人运商最近获得了铁路特许经
权,担负起对基础设施升级换代的重大义务。
Une infraction commise par une personne morale est passible d'une révocation du droit de fonctionner, d'une amende ou de la liquidation.
对法人犯罪行为的惩处是撤消其经权、处以罚金或勒令停业。
Le Gouvernement a informé la Rapporteuse spéciale que tous les voyagistes qui se livraient à des activités suspectes étaient immédiatement suspendus.
政府告知特别报告员,凡从事任何可疑活动的旅游经商都将被立即吊销经
权。
La société a adopté ISO 9001 de gestion de la qualité du système de certification, indépendant de l'importation et l'exportation des droits.
已通过ISO9001质量管理体系认证,具有自主
出口经
权。
Je économique du pays et du commerce, approuvé par l'Administration générale des douanes a le droit d'exploiter l'importation et l'exportation des entreprises.
是经国家经贸部、海关总署批准具有
出口经
权的
。
Division I actuellement est un professionnel engagé dans l'offre internationale de produits du bois, la fabrication, l'indépendance d'importation et d'exportation droits opération.
目前是一家专业从事国际木制品制造供应,有独立的
出口经
权。
Les principales causes des conflits en Afrique sont essentiellement d'ordre économique : la lutte pour l'accès aux ressources naturelles ou pour leur exploitation.
非洲冲突的基本原因实质上带有经济性——这是一场争夺控制权、争夺贫乏的自然资源及其经权的斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.
公司拥有独立出口
营权。
La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.
本公司还有独立的出口
营权。
Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
产品证件齐全,具有自主出口
营权。
Guangzhou Hong juin Industrial Co., Ltd détient le droit d'exploiter l'importation et l'exportation.
广州浚泓实业有限公司持有出口贸易
营权。
Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
公司成立于2002年3月31日,有独立的出口
营权。
Seul un droit d'exploitation leur est concédé par la famille d'origine ou par leur conjoint.
她们有
营权,是娘家或她们的配偶给予的。
La Société est une production professionnelle de velours sino-étrangère de coentreprises, ont le droit d'import-export opérations.
本公司是专业生产平绒的中外合资企业,拥有自营出口
营权。
La peine dans ce cas est une amende, la liquidation et la révocation du droit de fonctionner.
对法人的制裁有罚款、停业清算及剥夺营权。
Arrangements contractuels avec des investisseurs étrangers, tels que des opérations de privatisation et des concessions de licence.
与外国投资者的合同安排,有化交易和特许
营权。
Toutefois, l'ouverture des marchés de cabotage, en particulier, pourrait se révéler problématique et constituer un objectif hors d'atteinte.
但是,开放专属营权市场可能有问题,目前无法办到。
La société dispose d'un acier, le caoutchouc naturel, de laine, acrylique, et ainsi de suite l'importation de marchandises de franchise.
公司具有钢材,天然橡胶,羊毛,晴纶等商品的口特许
营权。
La société a l'importation et l'exportation des droits, le droit d'exploiter la nourriture, des semences fonctionner, le droit d'exploiter des machines agricoles.
公司拥有出口权,粮食
营权,种子
营权,农业机械
营权。
J'ai acheté la société de l'Anhui emblème exclusif de la section de Hangzhou à grande vitesse droits de la publicité extérieure.
我公司独家买断徽杭高速安徽段户外广告营权。
L'exploitation des chemins de fer a été donnée récemment en concession à une entreprise privée, avec obligation de moderniser l'infrastructure.
一家人运营商最近获得了铁路特许
营权,担负起对基础设施升级换代的重大义务。
Une infraction commise par une personne morale est passible d'une révocation du droit de fonctionner, d'une amende ou de la liquidation.
对法人犯罪行为的惩处是撤消其营权、处以罚金或勒令停业。
Le Gouvernement a informé la Rapporteuse spéciale que tous les voyagistes qui se livraient à des activités suspectes étaient immédiatement suspendus.
政府告知特别报告员,凡从事任何可疑活动的旅游营商都将被立即吊销
营权。
La société a adopté ISO 9001 de gestion de la qualité du système de certification, indépendant de l'importation et l'exportation des droits.
公司已通过ISO9001质量管理体系认证,具有自主出口
营权。
Je économique du pays et du commerce, approuvé par l'Administration générale des douanes a le droit d'exploiter l'importation et l'exportation des entreprises.
我公司是国家
贸部、海关总署批准具有
出口
营权的公司。
Division I actuellement est un professionnel engagé dans l'offre internationale de produits du bois, la fabrication, l'indépendance d'importation et d'exportation droits opération.
我司目前是一家专业从事国际木制品制造供应,有独立的出口
营权。
Les principales causes des conflits en Afrique sont essentiellement d'ordre économique : la lutte pour l'accès aux ressources naturelles ou pour leur exploitation.
非洲冲突的基本原因实质上带有济性——这是一场争夺控制权、争夺贫乏的自然资源及其
营权的斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.
司拥有独立
出口经
权。
La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.
本司还有独立的
出口经
权。
Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
产品证件齐全,具有自主出口经
权。
Guangzhou Hong juin Industrial Co., Ltd détient le droit d'exploiter l'importation et l'exportation.
广州浚泓实业有限司持有
出口贸易经
权。
Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
司成立于2002年3月31日,有独立的
出口经
权。
Seul un droit d'exploitation leur est concédé par la famille d'origine ou par leur conjoint.
她们只有经权,是娘家或她们的配偶给予的。
La Société est une production professionnelle de velours sino-étrangère de coentreprises, ont le droit d'import-export opérations.
本司是专业生产平绒的中外合资企业,拥有自
出口经
权。
La peine dans ce cas est une amende, la liquidation et la révocation du droit de fonctionner.
对法人的制裁有罚款、停业清算及剥夺经权。
Arrangements contractuels avec des investisseurs étrangers, tels que des opérations de privatisation et des concessions de licence.
与外国投资者的合同安排,如私有化交易和特许经权。
Toutefois, l'ouverture des marchés de cabotage, en particulier, pourrait se révéler problématique et constituer un objectif hors d'atteinte.
但是,开放专属经权市
有问题,目前无法办到。
La société dispose d'un acier, le caoutchouc naturel, de laine, acrylique, et ainsi de suite l'importation de marchandises de franchise.
司具有钢材,天然橡胶,羊毛,晴纶等商品的
口特许经
权。
La société a l'importation et l'exportation des droits, le droit d'exploiter la nourriture, des semences fonctionner, le droit d'exploiter des machines agricoles.
司拥有
出口权,粮食经
权,种子经
权,农业机械经
权。
J'ai acheté la société de l'Anhui emblème exclusif de la section de Hangzhou à grande vitesse droits de la publicité extérieure.
我司独家买断徽杭高速安徽段户外广告经
权。
L'exploitation des chemins de fer a été donnée récemment en concession à une entreprise privée, avec obligation de moderniser l'infrastructure.
一家私人运商最近获得了铁路特许经
权,担负起对基础设施升级换代的重大义务。
Une infraction commise par une personne morale est passible d'une révocation du droit de fonctionner, d'une amende ou de la liquidation.
对法人犯罪行为的惩处是撤消其经权、处以罚金或勒令停业。
Le Gouvernement a informé la Rapporteuse spéciale que tous les voyagistes qui se livraient à des activités suspectes étaient immédiatement suspendus.
政府告知特别报告员,凡从事任何疑活动的旅游经
商都将被立即吊销经
权。
La société a adopté ISO 9001 de gestion de la qualité du système de certification, indépendant de l'importation et l'exportation des droits.
司已通过ISO9001质量管理体系认证,具有自主
出口经
权。
Je économique du pays et du commerce, approuvé par l'Administration générale des douanes a le droit d'exploiter l'importation et l'exportation des entreprises.
我司是经国家经贸部、海关总署批准具有
出口经
权的
司。
Division I actuellement est un professionnel engagé dans l'offre internationale de produits du bois, la fabrication, l'indépendance d'importation et d'exportation droits opération.
我司目前是一家专业从事国际木制品制造供应,有独立的出口经
权。
Les principales causes des conflits en Afrique sont essentiellement d'ordre économique : la lutte pour l'accès aux ressources naturelles ou pour leur exploitation.
非洲冲突的基本原因实质上带有经济性——这是一争夺控制权、争夺贫乏的自然资源及其经
权的斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。