Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也行不通。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也行不通。
L'ONUDI devrait continuer à œuvrer en faveur d'un ordre économique mondial équitable.
工发组织应努力建立公平全球经济秩序。
Les Bahamas sont préoccupés par l'ordre économique mondial actuel.
巴哈马对目前全球经济秩序感到关注。
Le volet de recherche 3 porte sur les choix politiques dans le nouvel ordre économique.
研究构成部分3涉及新经济秩序中各种政策选择。
Toutefois, l'aspect le plus difficile du problème concerne l'ordre économique international.
不过,这一问题最困面涉及到国际经济秩序。
L'objectif du nouvel ordre économique international était de modifier l'ancien ordre économique établi à Bretton Woods.
新型国际经济秩序目标就
改变人们在布雷顿森林建立
旧经济秩序。
Un ordre économique international équitable doit être établi en faveur des pays en développement.
必须建立有发展中国家
平等国际经济秩序。
Un nouvel ordre économique international est une nécessité indéniable.
不可否认,新国际经济秩序
必不可少
。
Premièrement, la communauté internationale devra s'attacher à créer un ordre économique international équitable.
首先,国际社会必须努力地建立一个公平国际经济秩序。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international.
有关新国际经济秩序
国际法原则和规范
逐渐发展。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化资本主义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Le représentant a exprimé l'opinion que l'ordre économique international actuel était injuste et insoutenable à long terme.
该代表认为当前国际经济秩序不合理,不可持续
。
Pour les pays en développement, le nouvel ordre économique mondial n'est pas encore devenu une réalité.
对发展中国家来说,新
世界经济秩序尚未成为现实。
Façonner une sécurité mondiale fondée sur la coopération signifie également façonner un nouvel ordre économique mondial.
因此,建立合作全球安全还意味着建立一种新
全球经济秩序。
L'économie mondiale, tout comme les autres domaines d'activité à cette échelle, doit être fondée sur l'équité.
国际经济秩序,正如全球结构所有其它
面一样,必须以公正为基础。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (P.156).
有关新国际经济秩序
国际法原则和规范
逐渐发展(临156)。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (D.154).
有关新国际经济秩序
国际法原则和规范
逐渐发展(草154)。
Aujourd'hui les gens et, dans ce cas, le peuple vénézuélien réclament un nouvel ordre économique international.
今天,人民——就此而言委内瑞拉人民——要求建立新国际经济秩序。
La mondialisation, les crises économiques et l'apparition d'un nouvel ordre économique exigent tous des solutions rapides.
全球化、经济危机以不断演化新
经济秩序,都需要迅速拿出解决办法。
L'ONUDI, avec son mandat, a un rôle des plus importants à jouer dans le nouvel ordre économique.
工发组织根据其任务授权将在新经济秩序中发挥十分关键
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩改革再也行
通。
L'ONUDI devrait continuer à œuvrer en faveur d'un ordre économique mondial équitable.
工发组织应努力建立公平全球经济秩
。
Les Bahamas sont préoccupés par l'ordre économique mondial actuel.
巴哈马对目前全球经济秩
感到关注。
Le volet de recherche 3 porte sur les choix politiques dans le nouvel ordre économique.
研究构成部分3涉及新经济秩种政策选择。
Toutefois, l'aspect le plus difficile du problème concerne l'ordre économique international.
过,这一问题最困难
方面涉及到国际经济秩
。
L'objectif du nouvel ordre économique international était de modifier l'ancien ordre économique établi à Bretton Woods.
新型国际经济秩目标就
改变人们在布雷顿森林建立
旧经济秩
。
Un ordre économique international équitable doit être établi en faveur des pays en développement.
必须建立有利于发展国家
平等国际经济秩
。
Un nouvel ordre économique international est une nécessité indéniable.
否认,新
国际经济秩
必
少
。
Premièrement, la communauté internationale devra s'attacher à créer un ordre économique international équitable.
首先,国际社会必须努力地建立一个公平国际经济秩
。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international.
有关新国际经济秩
国际法原则和规范
逐渐发展。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化资本主义经济秩,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Le représentant a exprimé l'opinion que l'ordre économique international actuel était injuste et insoutenable à long terme.
该代表认为当前国际经济秩合理,
持续
。
Pour les pays en développement, le nouvel ordre économique mondial n'est pas encore devenu une réalité.
对于发展国家来说,新
世界经济秩
尚未成为现实。
Façonner une sécurité mondiale fondée sur la coopération signifie également façonner un nouvel ordre économique mondial.
因此,建立合作全球安全还意味着建立一种新
全球经济秩
。
L'économie mondiale, tout comme les autres domaines d'activité à cette échelle, doit être fondée sur l'équité.
国际经济秩,正如全球结构
所有其它方面一样,必须以公正为基础。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (P.156).
有关新国际经济秩
国际法原则和规范
逐渐发展(临156)。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (D.154).
有关新国际经济秩
国际法原则和规范
逐渐发展(草154)。
Aujourd'hui les gens et, dans ce cas, le peuple vénézuélien réclament un nouvel ordre économique international.
今天,人民——就此而言委内瑞拉人民——要求建立新国际经济秩
。
La mondialisation, les crises économiques et l'apparition d'un nouvel ordre économique exigent tous des solutions rapides.
全球化、经济危机以断演化
新
经济秩
,都需要迅速拿出解决办法。
L'ONUDI, avec son mandat, a un rôle des plus importants à jouer dans le nouvel ordre économique.
工发组织根据其任务授权将在新经济秩
发挥十分关键
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
界经济秩序改革再也行不通。
L'ONUDI devrait continuer à œuvrer en faveur d'un ordre économique mondial équitable.
工组织应努力建立公平的全球经济秩序。
Les Bahamas sont préoccupés par l'ordre économique mondial actuel.
巴哈马对目前的全球经济秩序感到关注。
Le volet de recherche 3 porte sur les choix politiques dans le nouvel ordre économique.
研究构成部分3涉及新经济秩序中的各种政策选择。
Toutefois, l'aspect le plus difficile du problème concerne l'ordre économique international.
不过,这一问题最困难的方面涉及到国际经济秩序。
L'objectif du nouvel ordre économique international était de modifier l'ancien ordre économique établi à Bretton Woods.
新型国际经济秩序的目标就改变人们在布雷顿森林建立的旧经济秩序。
Un ordre économique international équitable doit être établi en faveur des pays en développement.
必须建立有利于展中国家的平等国际经济秩序。
Un nouvel ordre économique international est une nécessité indéniable.
不可否认,新的国际经济秩序必不可少的。
Premièrement, la communauté internationale devra s'attacher à créer un ordre économique international équitable.
首先,国际社会必须努力地建立一个公平的国际经济秩序。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international.
有关新的国际经济秩序的国际法原则和规范的展。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化资本主义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Le représentant a exprimé l'opinion que l'ordre économique international actuel était injuste et insoutenable à long terme.
该代表认为当前国际经济秩序不合理,不可持续的。
Pour les pays en développement, le nouvel ordre économique mondial n'est pas encore devenu une réalité.
对于展中国家来说,新的
界经济秩序尚未成为现实。
Façonner une sécurité mondiale fondée sur la coopération signifie également façonner un nouvel ordre économique mondial.
因此,建立合作的全球安全还意味着建立一种新的全球经济秩序。
L'économie mondiale, tout comme les autres domaines d'activité à cette échelle, doit être fondée sur l'équité.
国际经济秩序,正如全球结构的所有其它方面一样,必须以公正为基础。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (P.156).
有关新的国际经济秩序的国际法原则和规范的展(临156)。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (D.154).
有关新的国际经济秩序的国际法原则和规范的展(草154)。
Aujourd'hui les gens et, dans ce cas, le peuple vénézuélien réclament un nouvel ordre économique international.
今天,人民——就此而言委内瑞拉人民——要求建立新的国际经济秩序。
La mondialisation, les crises économiques et l'apparition d'un nouvel ordre économique exigent tous des solutions rapides.
全球化、经济危机以不断演化的新的经济秩序,都需要迅速拿出解决办法。
L'ONUDI, avec son mandat, a un rôle des plus importants à jouer dans le nouvel ordre économique.
工组织根据其任务授权将在新的经济秩序中
挥十分关键的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界序改革再也行不
。
L'ONUDI devrait continuer à œuvrer en faveur d'un ordre économique mondial équitable.
组织应努力建立公平的全球
序。
Les Bahamas sont préoccupés par l'ordre économique mondial actuel.
巴哈马对目前的全球序感到关注。
Le volet de recherche 3 porte sur les choix politiques dans le nouvel ordre économique.
研究构成部分3涉及新序中的各种政策选择。
Toutefois, l'aspect le plus difficile du problème concerne l'ordre économique international.
不过,这一问题最困难的方面涉及到国际序。
L'objectif du nouvel ordre économique international était de modifier l'ancien ordre économique établi à Bretton Woods.
新型国际序的目标就
改变人们在布雷顿森林建立的旧
序。
Un ordre économique international équitable doit être établi en faveur des pays en développement.
必须建立有利于展中国家的平等国际
序。
Un nouvel ordre économique international est une nécessité indéniable.
不可否认,新的国际序
必不可少的。
Premièrement, la communauté internationale devra s'attacher à créer un ordre économique international équitable.
首先,国际社会必须努力地建立一个公平的国际序。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international.
有关新的国际序的国际法原则和规范的逐渐
展。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化资本主义序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Le représentant a exprimé l'opinion que l'ordre économique international actuel était injuste et insoutenable à long terme.
该代表认为当前国际序不合理,
不可持续的。
Pour les pays en développement, le nouvel ordre économique mondial n'est pas encore devenu une réalité.
对于展中国家来说,新的世界
序尚未成为现实。
Façonner une sécurité mondiale fondée sur la coopération signifie également façonner un nouvel ordre économique mondial.
因此,建立合作的全球安全还意味着建立一种新的全球序。
L'économie mondiale, tout comme les autres domaines d'activité à cette échelle, doit être fondée sur l'équité.
国际序,正如全球结构的所有其它方面一样,必须以公正为基础。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (P.156).
有关新的国际序的国际法原则和规范的逐渐
展(临156)。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (D.154).
有关新的国际序的国际法原则和规范的逐渐
展(草154)。
Aujourd'hui les gens et, dans ce cas, le peuple vénézuélien réclament un nouvel ordre économique international.
今天,人民——就此而言委内瑞拉人民——要求建立新的国际序。
La mondialisation, les crises économiques et l'apparition d'un nouvel ordre économique exigent tous des solutions rapides.
全球化、危机以不断演化的新的
序,都需要迅速拿出解决办法。
L'ONUDI, avec son mandat, a un rôle des plus importants à jouer dans le nouvel ordre économique.
组织根据其任务授权将在新的
序中
挥十分关键的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也行通。
L'ONUDI devrait continuer à œuvrer en faveur d'un ordre économique mondial équitable.
工发组织应努力建立公平的全球经济秩序。
Les Bahamas sont préoccupés par l'ordre économique mondial actuel.
巴哈马对目前的全球经济秩序感到。
Le volet de recherche 3 porte sur les choix politiques dans le nouvel ordre économique.
究构成部分3涉及新经济秩序中的各种政策选择。
Toutefois, l'aspect le plus difficile du problème concerne l'ordre économique international.
过,这一问题最困难的方面涉及到国际经济秩序。
L'objectif du nouvel ordre économique international était de modifier l'ancien ordre économique établi à Bretton Woods.
新型国际经济秩序的目标就改变人们在布雷顿森林建立的旧经济秩序。
Un ordre économique international équitable doit être établi en faveur des pays en développement.
必须建立有利于发展中国家的平等国际经济秩序。
Un nouvel ordre économique international est une nécessité indéniable.
否认,新的国际经济秩序
必
的。
Premièrement, la communauté internationale devra s'attacher à créer un ordre économique international équitable.
首先,国际社会必须努力地建立一个公平的国际经济秩序。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international.
有新的国际经济秩序的国际法原则和规范的逐渐发展。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化资本主义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Le représentant a exprimé l'opinion que l'ordre économique international actuel était injuste et insoutenable à long terme.
该代表认为当前国际经济秩序合理,
持续的。
Pour les pays en développement, le nouvel ordre économique mondial n'est pas encore devenu une réalité.
对于发展中国家来说,新的世界经济秩序尚未成为现实。
Façonner une sécurité mondiale fondée sur la coopération signifie également façonner un nouvel ordre économique mondial.
因此,建立合作的全球安全还意味着建立一种新的全球经济秩序。
L'économie mondiale, tout comme les autres domaines d'activité à cette échelle, doit être fondée sur l'équité.
国际经济秩序,正如全球结构的所有其它方面一样,必须以公正为基础。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (P.156).
有新的国际经济秩序的国际法原则和规范的逐渐发展(临156)。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (D.154).
有新的国际经济秩序的国际法原则和规范的逐渐发展(草154)。
Aujourd'hui les gens et, dans ce cas, le peuple vénézuélien réclament un nouvel ordre économique international.
今天,人民——就此而言委内瑞拉人民——要求建立新的国际经济秩序。
La mondialisation, les crises économiques et l'apparition d'un nouvel ordre économique exigent tous des solutions rapides.
全球化、经济危机以断演化的新的经济秩序,都需要迅速拿出解决办法。
L'ONUDI, avec son mandat, a un rôle des plus importants à jouer dans le nouvel ordre économique.
工发组织根据其任务授权将在新的经济秩序中发挥十分键的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经改革再也行不通。
L'ONUDI devrait continuer à œuvrer en faveur d'un ordre économique mondial équitable.
工发组织应努力建的全球经
。
Les Bahamas sont préoccupés par l'ordre économique mondial actuel.
巴哈马对目前的全球经感到关注。
Le volet de recherche 3 porte sur les choix politiques dans le nouvel ordre économique.
研究构成部分3涉及新经中的各种政策选择。
Toutefois, l'aspect le plus difficile du problème concerne l'ordre économique international.
不过,这一问题最困难的方面涉及到国际经。
L'objectif du nouvel ordre économique international était de modifier l'ancien ordre économique établi à Bretton Woods.
新型国际经的目标就
改变人们在布雷顿森林建
的旧经
。
Un ordre économique international équitable doit être établi en faveur des pays en développement.
必须建有利于发展中国家的
等国际经
。
Un nouvel ordre économique international est une nécessité indéniable.
不可否认,新的国际经必不可少的。
Premièrement, la communauté internationale devra s'attacher à créer un ordre économique international équitable.
首先,国际社会必须努力地建一个
的国际经
。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international.
有关新的国际经的国际法原则和规范的逐渐发展。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化资本主义经中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Le représentant a exprimé l'opinion que l'ordre économique international actuel était injuste et insoutenable à long terme.
该代表认为当前国际经不合理,
不可持续的。
Pour les pays en développement, le nouvel ordre économique mondial n'est pas encore devenu une réalité.
对于发展中国家来说,新的世界经尚未成为现实。
Façonner une sécurité mondiale fondée sur la coopération signifie également façonner un nouvel ordre économique mondial.
因此,建合作的全球安全还意味着建
一种新的全球经
。
L'économie mondiale, tout comme les autres domaines d'activité à cette échelle, doit être fondée sur l'équité.
国际经,正如全球结构的所有其它方面一样,必须以
正为基础。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (P.156).
有关新的国际经的国际法原则和规范的逐渐发展(临156)。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (D.154).
有关新的国际经的国际法原则和规范的逐渐发展(草154)。
Aujourd'hui les gens et, dans ce cas, le peuple vénézuélien réclament un nouvel ordre économique international.
今天,人民——就此而言委内瑞拉人民——要求建新的国际经
。
La mondialisation, les crises économiques et l'apparition d'un nouvel ordre économique exigent tous des solutions rapides.
全球化、经危机以不断演化的新的经
,都需要迅速拿出解决办法。
L'ONUDI, avec son mandat, a un rôle des plus importants à jouer dans le nouvel ordre économique.
工发组织根据其任务授权将在新的经中发挥十分关键的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也行不通。
L'ONUDI devrait continuer à œuvrer en faveur d'un ordre économique mondial équitable.
工组织应努力建立公平的全球经济秩序。
Les Bahamas sont préoccupés par l'ordre économique mondial actuel.
巴哈马对目前的全球经济秩序感到关注。
Le volet de recherche 3 porte sur les choix politiques dans le nouvel ordre économique.
研究构成部分3涉及新经济秩序中的各种政策选择。
Toutefois, l'aspect le plus difficile du problème concerne l'ordre économique international.
不过,这一问题的方面涉及到国际经济秩序。
L'objectif du nouvel ordre économique international était de modifier l'ancien ordre économique établi à Bretton Woods.
新型国际经济秩序的目标就改变人们在布雷顿森林建立的旧经济秩序。
Un ordre économique international équitable doit être établi en faveur des pays en développement.
必须建立有利中国家的平等国际经济秩序。
Un nouvel ordre économique international est une nécessité indéniable.
不可否认,新的国际经济秩序必不可少的。
Premièrement, la communauté internationale devra s'attacher à créer un ordre économique international équitable.
首先,国际社会必须努力地建立一个公平的国际经济秩序。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international.
有关新的国际经济秩序的国际法原则和规范的逐渐。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化资本主义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Le représentant a exprimé l'opinion que l'ordre économique international actuel était injuste et insoutenable à long terme.
该代表认为当前国际经济秩序不合理,不可持续的。
Pour les pays en développement, le nouvel ordre économique mondial n'est pas encore devenu une réalité.
对中国家来说,新的世界经济秩序尚未成为现实。
Façonner une sécurité mondiale fondée sur la coopération signifie également façonner un nouvel ordre économique mondial.
因此,建立合作的全球安全还意味着建立一种新的全球经济秩序。
L'économie mondiale, tout comme les autres domaines d'activité à cette échelle, doit être fondée sur l'équité.
国际经济秩序,正如全球结构的所有其它方面一样,必须以公正为基础。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (P.156).
有关新的国际经济秩序的国际法原则和规范的逐渐(临156)。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (D.154).
有关新的国际经济秩序的国际法原则和规范的逐渐(草154)。
Aujourd'hui les gens et, dans ce cas, le peuple vénézuélien réclament un nouvel ordre économique international.
今天,人民——就此而言委内瑞拉人民——要求建立新的国际经济秩序。
La mondialisation, les crises économiques et l'apparition d'un nouvel ordre économique exigent tous des solutions rapides.
全球化、经济危机以不断演化的新的经济秩序,都需要迅速拿出解决办法。
L'ONUDI, avec son mandat, a un rôle des plus importants à jouer dans le nouvel ordre économique.
工组织根据其任务授权将在新的经济秩序中
挥十分关键的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也行不通。
L'ONUDI devrait continuer à œuvrer en faveur d'un ordre économique mondial équitable.
工发组织应建立公平的全球经济秩序。
Les Bahamas sont préoccupés par l'ordre économique mondial actuel.
巴哈马的全球经济秩序感到关注。
Le volet de recherche 3 porte sur les choix politiques dans le nouvel ordre économique.
研究构成部分3涉及新经济秩序中的各种政策选择。
Toutefois, l'aspect le plus difficile du problème concerne l'ordre économique international.
不过,这一问题最困难的方面涉及到国际经济秩序。
L'objectif du nouvel ordre économique international était de modifier l'ancien ordre économique établi à Bretton Woods.
新型国际经济秩序的标就
改变人们在布雷顿森林建立的旧经济秩序。
Un ordre économique international équitable doit être établi en faveur des pays en développement.
必须建立有利于发展中国家的平等国际经济秩序。
Un nouvel ordre économique international est une nécessité indéniable.
不可否认,新的国际经济秩序必不可少的。
Premièrement, la communauté internationale devra s'attacher à créer un ordre économique international équitable.
首先,国际社会必须建立一个公平的国际经济秩序。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international.
有关新的国际经济秩序的国际法原则和规范的逐渐发展。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化资本主义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Le représentant a exprimé l'opinion que l'ordre économique international actuel était injuste et insoutenable à long terme.
该代表认为当国际经济秩序不合理,
不可持续的。
Pour les pays en développement, le nouvel ordre économique mondial n'est pas encore devenu une réalité.
于发展中国家来说,新的世界经济秩序尚未成为现实。
Façonner une sécurité mondiale fondée sur la coopération signifie également façonner un nouvel ordre économique mondial.
因此,建立合作的全球安全还意味着建立一种新的全球经济秩序。
L'économie mondiale, tout comme les autres domaines d'activité à cette échelle, doit être fondée sur l'équité.
国际经济秩序,正如全球结构的所有其它方面一样,必须以公正为基础。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (P.156).
有关新的国际经济秩序的国际法原则和规范的逐渐发展(临156)。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (D.154).
有关新的国际经济秩序的国际法原则和规范的逐渐发展(草154)。
Aujourd'hui les gens et, dans ce cas, le peuple vénézuélien réclament un nouvel ordre économique international.
今天,人民——就此而言委内瑞拉人民——要求建立新的国际经济秩序。
La mondialisation, les crises économiques et l'apparition d'un nouvel ordre économique exigent tous des solutions rapides.
全球化、经济危机以不断演化的新的经济秩序,都需要迅速拿出解决办法。
L'ONUDI, avec son mandat, a un rôle des plus importants à jouer dans le nouvel ordre économique.
工发组织根据其任务授权将在新的经济秩序中发挥十分关键的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也行不通。
L'ONUDI devrait continuer à œuvrer en faveur d'un ordre économique mondial équitable.
工发组织应努力建立公平的经济秩序。
Les Bahamas sont préoccupés par l'ordre économique mondial actuel.
巴哈马对目前的经济秩序感到关注。
Le volet de recherche 3 porte sur les choix politiques dans le nouvel ordre économique.
研究构成部分3涉及新经济秩序中的各种政策选择。
Toutefois, l'aspect le plus difficile du problème concerne l'ordre économique international.
不过,这一问题最困难的方面涉及到国际经济秩序。
L'objectif du nouvel ordre économique international était de modifier l'ancien ordre économique établi à Bretton Woods.
新型国际经济秩序的目标就改变人们在布雷顿森林建立的旧经济秩序。
Un ordre économique international équitable doit être établi en faveur des pays en développement.
必须建立有利于发展中国家的平等国际经济秩序。
Un nouvel ordre économique international est une nécessité indéniable.
不可否认,新的国际经济秩序必不可少的。
Premièrement, la communauté internationale devra s'attacher à créer un ordre économique international équitable.
首先,国际社会必须努力地建立一个公平的国际经济秩序。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international.
有关新的国际经济秩序的国际法原则和规范的逐渐发展。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今资本主义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Le représentant a exprimé l'opinion que l'ordre économique international actuel était injuste et insoutenable à long terme.
该代表认为当前国际经济秩序不合理,不可持续的。
Pour les pays en développement, le nouvel ordre économique mondial n'est pas encore devenu une réalité.
对于发展中国家来说,新的世界经济秩序尚未成为现实。
Façonner une sécurité mondiale fondée sur la coopération signifie également façonner un nouvel ordre économique mondial.
因此,建立合作的安
还意味着建立一种新的
经济秩序。
L'économie mondiale, tout comme les autres domaines d'activité à cette échelle, doit être fondée sur l'équité.
国际经济秩序,正如结构的所有其它方面一样,必须以公正为基础。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (P.156).
有关新的国际经济秩序的国际法原则和规范的逐渐发展(临156)。
Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (D.154).
有关新的国际经济秩序的国际法原则和规范的逐渐发展(草154)。
Aujourd'hui les gens et, dans ce cas, le peuple vénézuélien réclament un nouvel ordre économique international.
今天,人民——就此而言委内瑞拉人民——要求建立新的国际经济秩序。
La mondialisation, les crises économiques et l'apparition d'un nouvel ordre économique exigent tous des solutions rapides.
、经济危机以不断演
的新的经济秩序,都需要迅速拿出解决办法。
L'ONUDI, avec son mandat, a un rôle des plus importants à jouer dans le nouvel ordre économique.
工发组织根据其任务授权将在新的经济秩序中发挥十分关键的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。