法语助手
  • 关闭

经济指数

添加到生词本

indicateur économique
indicatrice économique 法语 助 手 版 权 所 有

Les indicateurs économiques révèlent des tendances au repli.

透过经济指数可看出衰退特点。

Sans elle, le développement devient un indicateur économique sans relation aucune avec la réalité sociale.

没有这公平理念,发展将个与社会现实毫无关系经济指数

L'amélioration des différents indicateurs économiques et sociaux a permis un recul sensible de la pauvreté.

各种经济和社会指数改善,导致贫困大幅度下降。

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅度增加了援助数量,但社会经济指数仍然恶化。

Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.

l 经济脆弱性指数中使用其对数将更反映此点。

Des indicateurs macroéconomiques favorables ne sont pas nécessairement des signes de bien-être.

正面宏观经济指数并不表明人民生活状况。

De plus, l'indice de vulnérabilité économique dépasse le seuil retenu.

另外,经济脆弱性指数也高于临界值。

Comme l'a indiqué M. Al Bayati, les indicateurs économiques se sont améliorés.

正如巴亚提先生所指出那样,经济指数出现了提高。

Tous les indicateurs économiques continuaient de chuter.

所有经济指数继续迅速下滑。

Cet indicateur économique est proportionnel à la diminution du volume de la production.

这项经济指数与生产量比例。

Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.

专家们也仔细考虑了关于将人口总数列入经济脆弱性指数问题。

Le commerce électronique pourrait aussi devenir une mesure de l'activité économique, quoique de façon plus controversée.

对电子商务活动作法可更具争议性,但也可为衡量经济活动指数

La situation alarmante des indicateurs macroéconomiques est imputée aux mesures inefficaces d'ajustement adoptées par le Gouvernement.

目前宏观经济指数十分糟糕 ,归咎于政府采取调整政策未起作用。

Aussi étonnant que cela paraisse, l'indicateur du développement humain est supérieur aux indicateurs de la croissance économique.

值得注意是,越南“人类发展指数”要高于其经济增长指数

De plus, la valeur de l'indice de vulnérabilité économique le fait ranger parmi les pays très vulnérables.

另外,就经济脆弱性指数而言,萨摩亚被列入极脆弱类。

Avec ces indicateurs économiques et sociaux, il n'est pas étonnant qu'il n'existe aucune stabilité politique au Timor-Leste.

鉴于上述经济和社会指数,东帝汶政治不稳定并不令人意外。

Malgré ces indicateurs économiques, le Gouvernement timorais est déterminé à améliorer les conditions de vie de son peuple.

虽然各项经济指数如此,但东帝汶政府决心为其人民创造更美好生活。

Les écarts de croissance entre PMA restent marqués, comme en témoignent la plupart des indicateurs économiques et sociaux.

最不发达国家之间增长率差别仍然很大,表现在大多数其他经济和社会指数中。

Néanmoins, la pauvreté est omniprésente et les indicateurs socioéconomiques du pays restent parmi les plus faibles du continent africain.

但是,贫穷依然普遍存在,社会和经济指数继续处于非洲最低国家之列。

Cette situation est visible dans la différence entre la dimension économique et la dimension sociale du développement de l'IDN.

这种状况在人类发展指数经济方面和社会方面表现非常明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济指数 的法语例句

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅,

相似单词


经济政策, 经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期,
indicateur économique
indicatrice économique 法语 助 手 版 权 所 有

Les indicateurs économiques révèlent des tendances au repli.

透过经济指数可看出衰退特点。

Sans elle, le développement devient un indicateur économique sans relation aucune avec la réalité sociale.

没有这一念,发展将变成一个与社会现实毫无关系的经济指数

L'amélioration des différents indicateurs économiques et sociaux a permis un recul sensible de la pauvreté.

各种经济和社会指数的改善,导致贫困的大幅度下降。

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅度增加了援助数量,但社会经济指数仍然恶化。

Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.

l 经济脆弱性指数中使用其对数将更反映此点。

Des indicateurs macroéconomiques favorables ne sont pas nécessairement des signes de bien-être.

正面的宏观经济指数并不表明人民的生活状况。

De plus, l'indice de vulnérabilité économique dépasse le seuil retenu.

另外,经济脆弱性指数高于临界值。

Comme l'a indiqué M. Al Bayati, les indicateurs économiques se sont améliorés.

正如巴亚提先生所指出的那样,经济指数出现了提高。

Tous les indicateurs économiques continuaient de chuter.

所有经济指数继续迅速下滑。

Cet indicateur économique est proportionnel à la diminution du volume de la production.

这项经济指数与生产量的削减成比例。

Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.

仔细考虑了关于将人口总数列入经济脆弱性指数的问题。

Le commerce électronique pourrait aussi devenir une mesure de l'activité économique, quoique de façon plus controversée.

对电子商务活动的作法可更具争议性,但可成为衡量经济活动的指数

La situation alarmante des indicateurs macroéconomiques est imputée aux mesures inefficaces d'ajustement adoptées par le Gouvernement.

目前的宏观经济指数十分糟糕 ,归咎于政府采取的调整政策未起作用。

Aussi étonnant que cela paraisse, l'indicateur du développement humain est supérieur aux indicateurs de la croissance économique.

值得注意的是,越南的“人类发展指数”要高于其经济增长指数

De plus, la valeur de l'indice de vulnérabilité économique le fait ranger parmi les pays très vulnérables.

另外,就经济脆弱性指数而言,萨摩亚被列入极脆弱一类。

Avec ces indicateurs économiques et sociaux, il n'est pas étonnant qu'il n'existe aucune stabilité politique au Timor-Leste.

鉴于上述经济和社会指数,东帝汶政治不稳定并不令人意外。

Malgré ces indicateurs économiques, le Gouvernement timorais est déterminé à améliorer les conditions de vie de son peuple.

虽然各项经济指数如此,但东帝汶政府决心为其人民创造更美好的生活。

Les écarts de croissance entre PMA restent marqués, comme en témoignent la plupart des indicateurs économiques et sociaux.

最不发达国之间增长率的差别仍然很大,表现在大多数其他的经济和社会指数中。

Néanmoins, la pauvreté est omniprésente et les indicateurs socioéconomiques du pays restent parmi les plus faibles du continent africain.

但是,贫穷依然普遍存在,社会和经济指数继续处于非洲最低国之列。

Cette situation est visible dans la différence entre la dimension économique et la dimension sociale du développement de l'IDN.

这种状况在人类发展指数经济方面和社会方面表现非常明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 经济指数 的法语例句

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


经济政策, 经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期,
indicateur économique
indicatrice économique 法语 助 手 版 权 所 有

Les indicateurs économiques révèlent des tendances au repli.

透过指数可看出衰退特点。

Sans elle, le développement devient un indicateur économique sans relation aucune avec la réalité sociale.

没有这一公平理念,发展将变成一个与社会现实毫无关系的指数

L'amélioration des différents indicateurs économiques et sociaux a permis un recul sensible de la pauvreté.

各种和社会指数的改善,导致贫困的大幅度下降。

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅度增加了援助数量,但社会指数仍然

Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.

l 脆弱性指数中使用其对数将更反映此点。

Des indicateurs macroéconomiques favorables ne sont pas nécessairement des signes de bien-être.

正面的宏观指数人民的生活状况。

De plus, l'indice de vulnérabilité économique dépasse le seuil retenu.

另外,脆弱性指数也高于临界值。

Comme l'a indiqué M. Al Bayati, les indicateurs économiques se sont améliorés.

正如巴亚提先生所指出的那样,指数出现了提高。

Tous les indicateurs économiques continuaient de chuter.

所有指数继续迅速下滑。

Cet indicateur économique est proportionnel à la diminution du volume de la production.

这项指数与生产量的削减成比例。

Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.

专家们也仔细考虑了关于将人口总数列入脆弱性指数的问题。

Le commerce électronique pourrait aussi devenir une mesure de l'activité économique, quoique de façon plus controversée.

对电子商务活动的作法可更具争议性,但也可成为衡量活动的指数

La situation alarmante des indicateurs macroéconomiques est imputée aux mesures inefficaces d'ajustement adoptées par le Gouvernement.

目前的宏观指数十分糟糕 ,归咎于政府采取的调整政策未起作用。

Aussi étonnant que cela paraisse, l'indicateur du développement humain est supérieur aux indicateurs de la croissance économique.

值得注意的是,越南的“人类发展指数”要高于其增长指数

De plus, la valeur de l'indice de vulnérabilité économique le fait ranger parmi les pays très vulnérables.

另外,就脆弱性指数而言,萨摩亚被列入极脆弱一类。

Avec ces indicateurs économiques et sociaux, il n'est pas étonnant qu'il n'existe aucune stabilité politique au Timor-Leste.

鉴于上述和社会指数,东帝汶政治稳定并令人意外。

Malgré ces indicateurs économiques, le Gouvernement timorais est déterminé à améliorer les conditions de vie de son peuple.

虽然各项指数如此,但东帝汶政府决心为其人民创造更美好的生活。

Les écarts de croissance entre PMA restent marqués, comme en témoignent la plupart des indicateurs économiques et sociaux.

发达国家之间增长率的差别仍然很大,现在大多数其他的和社会指数中。

Néanmoins, la pauvreté est omniprésente et les indicateurs socioéconomiques du pays restent parmi les plus faibles du continent africain.

但是,贫穷依然普遍存在,社会和指数继续处于非洲最低国家之列。

Cette situation est visible dans la différence entre la dimension économique et la dimension sociale du développement de l'IDN.

这种状况在人类发展指数方面和社会方面现非常显。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济指数 的法语例句

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


经济政策, 经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期,
indicateur économique
indicatrice économique 法语 助 手 版 权 所 有

Les indicateurs économiques révèlent des tendances au repli.

透过可看出衰退特点。

Sans elle, le développement devient un indicateur économique sans relation aucune avec la réalité sociale.

没有这一公平理念,发展将变成一个与社会现实毫无关系的

L'amélioration des différents indicateurs économiques et sociaux a permis un recul sensible de la pauvreté.

各种和社会的改善,导致贫困的大幅度下降。

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅度增加了援助量,但社会仍然恶化。

Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.

l 脆弱性中使用其对将更反映此点。

Des indicateurs macroéconomiques favorables ne sont pas nécessairement des signes de bien-être.

正面的宏观并不表明人民的生活状况。

De plus, l'indice de vulnérabilité économique dépasse le seuil retenu.

另外,脆弱性也高于临界值。

Comme l'a indiqué M. Al Bayati, les indicateurs économiques se sont améliorés.

正如巴亚提先生所出的那样,出现了提高。

Tous les indicateurs économiques continuaient de chuter.

所有下滑。

Cet indicateur économique est proportionnel à la diminution du volume de la production.

这项与生产量的削减成比例。

Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.

专家们也仔细考虑了关于将人口总列入脆弱性的问题。

Le commerce électronique pourrait aussi devenir une mesure de l'activité économique, quoique de façon plus controversée.

对电子商务活动的作法可更具争议性,但也可成为衡量活动的

La situation alarmante des indicateurs macroéconomiques est imputée aux mesures inefficaces d'ajustement adoptées par le Gouvernement.

目前的宏观十分糟糕 ,归咎于政府采取的调整政策未起作用。

Aussi étonnant que cela paraisse, l'indicateur du développement humain est supérieur aux indicateurs de la croissance économique.

值得注意的是,越南的“人类发展”要高于其增长

De plus, la valeur de l'indice de vulnérabilité économique le fait ranger parmi les pays très vulnérables.

另外,就脆弱性而言,萨摩亚被列入极脆弱一类。

Avec ces indicateurs économiques et sociaux, il n'est pas étonnant qu'il n'existe aucune stabilité politique au Timor-Leste.

鉴于上述和社会,东帝汶政治不稳定并不令人意外。

Malgré ces indicateurs économiques, le Gouvernement timorais est déterminé à améliorer les conditions de vie de son peuple.

虽然各项如此,但东帝汶政府决心为其人民创造更美好的生活。

Les écarts de croissance entre PMA restent marqués, comme en témoignent la plupart des indicateurs économiques et sociaux.

最不发达国家之间增长率的差别仍然很大,表现在大多其他的和社会中。

Néanmoins, la pauvreté est omniprésente et les indicateurs socioéconomiques du pays restent parmi les plus faibles du continent africain.

但是,贫穷依然普遍存在,社会和处于非洲最低国家之列。

Cette situation est visible dans la différence entre la dimension économique et la dimension sociale du développement de l'IDN.

这种状况在人类发展方面和社会方面表现非常明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 经济指数 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


经济政策, 经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期,
indicateur économique
indicatrice économique 法语 助 手 版 权 所 有

Les indicateurs économiques révèlent des tendances au repli.

透过经济可看衰退特点。

Sans elle, le développement devient un indicateur économique sans relation aucune avec la réalité sociale.

没有这一公平理念,发展将变成一个与社会现实毫无关系的经济

L'amélioration des différents indicateurs économiques et sociaux a permis un recul sensible de la pauvreté.

各种经济和社会的改善,导致贫困的大幅

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅增加了援助数量,但社会经济仍然恶化。

Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.

l 经济脆弱性中使用其对数将更反映此点。

Des indicateurs macroéconomiques favorables ne sont pas nécessairement des signes de bien-être.

正面的宏观经济并不表明人民的生活状况。

De plus, l'indice de vulnérabilité économique dépasse le seuil retenu.

另外,经济脆弱性也高于临界值。

Comme l'a indiqué M. Al Bayati, les indicateurs économiques se sont améliorés.

正如巴亚提先生所的那样,经济现了提高。

Tous les indicateurs économiques continuaient de chuter.

所有经济继续迅速滑。

Cet indicateur économique est proportionnel à la diminution du volume de la production.

这项经济与生产量的削减成比例。

Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.

专家们也仔细考虑了关于将人口总数列入经济脆弱性的问题。

Le commerce électronique pourrait aussi devenir une mesure de l'activité économique, quoique de façon plus controversée.

对电子商务活动的作法可更具争议性,但也可成为衡量经济活动的

La situation alarmante des indicateurs macroéconomiques est imputée aux mesures inefficaces d'ajustement adoptées par le Gouvernement.

目前的宏观经济十分糟糕 ,归咎于政府采取的调整政策未起作用。

Aussi étonnant que cela paraisse, l'indicateur du développement humain est supérieur aux indicateurs de la croissance économique.

值得注意的是,越南的“人类发展”要高于其经济增长

De plus, la valeur de l'indice de vulnérabilité économique le fait ranger parmi les pays très vulnérables.

另外,就经济脆弱性而言,萨摩亚被列入极脆弱一类。

Avec ces indicateurs économiques et sociaux, il n'est pas étonnant qu'il n'existe aucune stabilité politique au Timor-Leste.

鉴于上述经济和社会,东帝汶政治不稳定并不令人意外。

Malgré ces indicateurs économiques, le Gouvernement timorais est déterminé à améliorer les conditions de vie de son peuple.

虽然各项经济如此,但东帝汶政府决心为其人民创造更美好的生活。

Les écarts de croissance entre PMA restent marqués, comme en témoignent la plupart des indicateurs économiques et sociaux.

最不发达国家之间增长率的差别仍然很大,表现在大多数其他的经济和社会中。

Néanmoins, la pauvreté est omniprésente et les indicateurs socioéconomiques du pays restent parmi les plus faibles du continent africain.

但是,贫穷依然普遍存在,社会和经济继续处于非洲最低国家之列。

Cette situation est visible dans la différence entre la dimension économique et la dimension sociale du développement de l'IDN.

这种状况在人类发展经济方面和社会方面表现非常明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 经济指数 的法语例句

用户正在搜索


白血病前期, 白血病性骨髓组织增生, 白血病性视网膜炎, 白血球, 白血球分类, 白血球计数和分类, 白血球指数, 白血性的, 白烟硝酸, 白眼,

相似单词


经济政策, 经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期,
indicateur économique
indicatrice économique 法语 助 手 版 权 所 有

Les indicateurs économiques révèlent des tendances au repli.

透过经济可看衰退特点。

Sans elle, le développement devient un indicateur économique sans relation aucune avec la réalité sociale.

没有这一公平理念,发展将变成一个与社会现实毫无关系的经济

L'amélioration des différents indicateurs économiques et sociaux a permis un recul sensible de la pauvreté.

各种经济和社会的改善,导致贫困的大幅

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅增加了援助数量,但社会经济仍然恶化。

Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.

l 经济脆弱性中使用其对数将更反映此点。

Des indicateurs macroéconomiques favorables ne sont pas nécessairement des signes de bien-être.

正面的宏观经济并不表明人民的生活状况。

De plus, l'indice de vulnérabilité économique dépasse le seuil retenu.

另外,经济脆弱性也高于临界值。

Comme l'a indiqué M. Al Bayati, les indicateurs économiques se sont améliorés.

正如巴亚提先生所的那样,经济现了提高。

Tous les indicateurs économiques continuaient de chuter.

所有经济继续迅速滑。

Cet indicateur économique est proportionnel à la diminution du volume de la production.

这项经济与生产量的削减成比例。

Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.

专家们也仔细考虑了关于将人口总数列入经济脆弱性的问题。

Le commerce électronique pourrait aussi devenir une mesure de l'activité économique, quoique de façon plus controversée.

对电子商务活动的作法可更具争议性,但也可成为衡量经济活动的

La situation alarmante des indicateurs macroéconomiques est imputée aux mesures inefficaces d'ajustement adoptées par le Gouvernement.

目前的宏观经济十分糟糕 ,归咎于政府采取的调整政策未起作用。

Aussi étonnant que cela paraisse, l'indicateur du développement humain est supérieur aux indicateurs de la croissance économique.

值得注意的是,越南的“人类发展”要高于其经济增长

De plus, la valeur de l'indice de vulnérabilité économique le fait ranger parmi les pays très vulnérables.

另外,就经济脆弱性而言,萨摩亚被列入极脆弱一类。

Avec ces indicateurs économiques et sociaux, il n'est pas étonnant qu'il n'existe aucune stabilité politique au Timor-Leste.

鉴于上述经济和社会,东帝汶政治不稳定并不令人意外。

Malgré ces indicateurs économiques, le Gouvernement timorais est déterminé à améliorer les conditions de vie de son peuple.

虽然各项经济如此,但东帝汶政府决心为其人民创造更美好的生活。

Les écarts de croissance entre PMA restent marqués, comme en témoignent la plupart des indicateurs économiques et sociaux.

最不发达国家之间增长率的差别仍然很大,表现在大多数其他的经济和社会中。

Néanmoins, la pauvreté est omniprésente et les indicateurs socioéconomiques du pays restent parmi les plus faibles du continent africain.

但是,贫穷依然普遍存在,社会和经济继续处于非洲最低国家之列。

Cette situation est visible dans la différence entre la dimension économique et la dimension sociale du développement de l'IDN.

这种状况在人类发展经济方面和社会方面表现非常明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 经济指数 的法语例句

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


经济政策, 经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期,
indicateur économique
indicatrice économique 法语 助 手 版 权 所 有

Les indicateurs économiques révèlent des tendances au repli.

透过经济可看出衰退特点。

Sans elle, le développement devient un indicateur économique sans relation aucune avec la réalité sociale.

没有这一公平理念,发展将变成一个与现实毫无关系的经济

L'amélioration des différents indicateurs économiques et sociaux a permis un recul sensible de la pauvreté.

各种经济的改善,导致贫困的大幅度下降。

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅度增加了援助数量,但经济仍然恶化。

Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.

l 经济脆弱性中使用其对数将更反映此点。

Des indicateurs macroéconomiques favorables ne sont pas nécessairement des signes de bien-être.

正面的宏观经济并不表明人民的生活状况。

De plus, l'indice de vulnérabilité économique dépasse le seuil retenu.

另外,经济脆弱性于临界值。

Comme l'a indiqué M. Al Bayati, les indicateurs économiques se sont améliorés.

正如巴亚提先生所出的那样,经济出现了提

Tous les indicateurs économiques continuaient de chuter.

所有经济继续迅速下滑。

Cet indicateur économique est proportionnel à la diminution du volume de la production.

这项经济与生产量的削减成比例。

Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.

专家们也仔细考虑了关于将人口总数列入经济脆弱性的问题。

Le commerce électronique pourrait aussi devenir une mesure de l'activité économique, quoique de façon plus controversée.

对电子商务活动的作法可更具争议性,但也可成为衡量经济活动的

La situation alarmante des indicateurs macroéconomiques est imputée aux mesures inefficaces d'ajustement adoptées par le Gouvernement.

目前的宏观经济十分糟糕 ,归咎于政府采取的调整政策未起作用。

Aussi étonnant que cela paraisse, l'indicateur du développement humain est supérieur aux indicateurs de la croissance économique.

值得注意的是,越南的“人类发展”要于其经济增长

De plus, la valeur de l'indice de vulnérabilité économique le fait ranger parmi les pays très vulnérables.

另外,就经济脆弱性而言,萨摩亚被列入极脆弱一类。

Avec ces indicateurs économiques et sociaux, il n'est pas étonnant qu'il n'existe aucune stabilité politique au Timor-Leste.

鉴于上述经济,东帝汶政治不稳定并不令人意外。

Malgré ces indicateurs économiques, le Gouvernement timorais est déterminé à améliorer les conditions de vie de son peuple.

虽然各项经济如此,但东帝汶政府决心为其人民创造更美好的生活。

Les écarts de croissance entre PMA restent marqués, comme en témoignent la plupart des indicateurs économiques et sociaux.

最不发达国家之间增长率的差别仍然很大,表现在大多数其他的经济中。

Néanmoins, la pauvreté est omniprésente et les indicateurs socioéconomiques du pays restent parmi les plus faibles du continent africain.

但是,贫穷依然普遍存在,经济继续处于非洲最低国家之列。

Cette situation est visible dans la différence entre la dimension économique et la dimension sociale du développement de l'IDN.

这种状况在人类发展经济方面和方面表现非常明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 经济指数 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


经济政策, 经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期,
indicateur économique
indicatrice économique 法语 助 手 版 权 所 有

Les indicateurs économiques révèlent des tendances au repli.

透过经济指数可看出衰退特

Sans elle, le développement devient un indicateur économique sans relation aucune avec la réalité sociale.

有这一公平理念,发展将变成一个与社会现实毫无关系的经济指数

L'amélioration des différents indicateurs économiques et sociaux a permis un recul sensible de la pauvreté.

各种经济和社会指数的改善,导致贫困的大幅度下降。

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽管大幅度增加援助数量,但社会经济指数仍然恶化。

Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.

l 经济脆弱性指数中使用其对数将更反映此

Des indicateurs macroéconomiques favorables ne sont pas nécessairement des signes de bien-être.

正面的宏观经济指数并不表明人民的生活状况。

De plus, l'indice de vulnérabilité économique dépasse le seuil retenu.

另外,经济脆弱性指数也高于临界值。

Comme l'a indiqué M. Al Bayati, les indicateurs économiques se sont améliorés.

正如巴亚提先生所指出的那样,经济指数出现提高。

Tous les indicateurs économiques continuaient de chuter.

所有经济指数继续迅速下滑。

Cet indicateur économique est proportionnel à la diminution du volume de la production.

这项经济指数与生产量的削减成比例。

Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.

专家们也仔细关于将人口总数列入经济脆弱性指数的问题。

Le commerce électronique pourrait aussi devenir une mesure de l'activité économique, quoique de façon plus controversée.

对电子商务活动的作法可更具争议性,但也可成为衡量经济活动的指数

La situation alarmante des indicateurs macroéconomiques est imputée aux mesures inefficaces d'ajustement adoptées par le Gouvernement.

目前的宏观经济指数十分糟糕 ,归咎于政府采取的调整政策未起作用。

Aussi étonnant que cela paraisse, l'indicateur du développement humain est supérieur aux indicateurs de la croissance économique.

值得注意的是,越南的“人类发展指数”要高于其经济增长指数

De plus, la valeur de l'indice de vulnérabilité économique le fait ranger parmi les pays très vulnérables.

另外,就经济脆弱性指数而言,萨摩亚被列入极脆弱一类。

Avec ces indicateurs économiques et sociaux, il n'est pas étonnant qu'il n'existe aucune stabilité politique au Timor-Leste.

鉴于上述经济和社会指数,东帝汶政治不稳定并不令人意外。

Malgré ces indicateurs économiques, le Gouvernement timorais est déterminé à améliorer les conditions de vie de son peuple.

虽然各项经济指数如此,但东帝汶政府决心为其人民创造更美好的生活。

Les écarts de croissance entre PMA restent marqués, comme en témoignent la plupart des indicateurs économiques et sociaux.

最不发达国家之间增长率的差别仍然很大,表现在大多数其他的经济和社会指数中。

Néanmoins, la pauvreté est omniprésente et les indicateurs socioéconomiques du pays restent parmi les plus faibles du continent africain.

但是,贫穷依然普遍存在,社会和经济指数继续处于非洲最低国家之列。

Cette situation est visible dans la différence entre la dimension économique et la dimension sociale du développement de l'IDN.

这种状况在人类发展指数经济方面和社会方面表现非常明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济指数 的法语例句

用户正在搜索


白灾, 白在褂, 白渣, 白针柱石, 白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字,

相似单词


经济政策, 经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期,
indicateur économique
indicatrice économique 法语 助 手 版 权 所 有

Les indicateurs économiques révèlent des tendances au repli.

透过经济指数可看出衰退特点。

Sans elle, le développement devient un indicateur économique sans relation aucune avec la réalité sociale.

没有这一公平理念,发展将变成一个与社会现实毫无关系的经济指数

L'amélioration des différents indicateurs économiques et sociaux a permis un recul sensible de la pauvreté.

各种经济和社会指数的改善,导致贫困的度下降。

Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.

在本报告所述期间,尽度增加了援助数量,但社会经济指数仍然恶化。

Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.

l 经济脆弱性指数中使用其对数将更反映此点。

Des indicateurs macroéconomiques favorables ne sont pas nécessairement des signes de bien-être.

正面的宏观经济指数并不表明人民的生活状况。

De plus, l'indice de vulnérabilité économique dépasse le seuil retenu.

另外,经济脆弱性指数界值。

Comme l'a indiqué M. Al Bayati, les indicateurs économiques se sont améliorés.

正如巴亚提先生所指出的那样,经济指数出现了提

Tous les indicateurs économiques continuaient de chuter.

所有经济指数继续迅速下滑。

Cet indicateur économique est proportionnel à la diminution du volume de la production.

这项经济指数与生产量的削减成比例。

Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.

专家们也仔细考虑了关将人口总数列入经济脆弱性指数的问题。

Le commerce électronique pourrait aussi devenir une mesure de l'activité économique, quoique de façon plus controversée.

对电子商务活动的作法可更具争议性,但也可成为衡量经济活动的指数

La situation alarmante des indicateurs macroéconomiques est imputée aux mesures inefficaces d'ajustement adoptées par le Gouvernement.

目前的宏观经济指数十分糟糕 ,归咎政府采取的调整政策未起作用。

Aussi étonnant que cela paraisse, l'indicateur du développement humain est supérieur aux indicateurs de la croissance économique.

值得注意的是,越南的“人类发展指数”要经济增长指数

De plus, la valeur de l'indice de vulnérabilité économique le fait ranger parmi les pays très vulnérables.

另外,就经济脆弱性指数而言,萨摩亚被列入极脆弱一类。

Avec ces indicateurs économiques et sociaux, il n'est pas étonnant qu'il n'existe aucune stabilité politique au Timor-Leste.

上述经济和社会指数,东帝汶政治不稳定并不令人意外。

Malgré ces indicateurs économiques, le Gouvernement timorais est déterminé à améliorer les conditions de vie de son peuple.

虽然各项经济指数如此,但东帝汶政府决心为其人民创造更美好的生活。

Les écarts de croissance entre PMA restent marqués, comme en témoignent la plupart des indicateurs économiques et sociaux.

最不发达国家之间增长率的差别仍然很,表现在多数其他的经济和社会指数中。

Néanmoins, la pauvreté est omniprésente et les indicateurs socioéconomiques du pays restent parmi les plus faibles du continent africain.

但是,贫穷依然普遍存在,社会和经济指数继续处非洲最低国家之列。

Cette situation est visible dans la différence entre la dimension économique et la dimension sociale du développement de l'IDN.

这种状况在人类发展指数经济方面和社会方面表现非常明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济指数 的法语例句

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


经济政策, 经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期,