Ce bois est d'un grain très fin.
这种木头纹很细。
Ce bois est d'un grain très fin.
这种木头纹很细。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹不太多上升
目
在码头上。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹是根据不同
定位鼠标位置时按下。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常纹
没有很好地在
个相对水平到另
个。
C’est un petit carreau, en peau, un peu ovale, et dedans il y a les histoires.
在那些奇怪微小
纹
里面藏着过去
故事。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材天然纹
,
有
种返璞归真
装饰效
。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(),并填写纹
它与另
个。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹空间之间
公路基金
水和银行对运河。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如是这样,你可以删除通道底部
路径和填充
纹
。
Ça permet d'obtenir des routes ( quais ) bien planes et un fonds du canal avec la texture d'eau plus lisse.
它提供路线(平台),虽然单位及水通道
纹
钱顺畅。
Mais si tu as respecté le point 1, la texture ne montera pratiquement pas et cela ressemblera à une vague normale.
但是,如你有
遵守点,纹
不上升,几乎看起来像
个正常
波动。
Maintenant appliquez une texture d'eau sur les bords dans le petit espace entre les chemins du fond du canal et les quais.
现在申请个码头纹
和运河路径
底部边缘
水在小空间之间。
Il faut aussi ne pas oublier de conserver un espace entre le mur du quai et le chemin au fonds pour la texture d'eau.
它绝不能忘记保存水码头墙之间
空间和纹
道路基金。
Le problème est que les textures d'eau ne restent pas planes mais ont tendance à remonter sur les quais, ce qui est moche et irréaliste.
问题是,水纹
并不平坦,但仍倾向于上升,对码头,这是丑陋
和不现实
。
Les principaux produits sont divisés en deux catégories: culturel et le marbre, la texture et la culture de la pierre naturelle, la couleur de la simplicité.
公司产品主要分为两大类:文化石和大石,文化石纹
天然,色泽古朴。
A ce stade vous avez deux choix : soit vous enlevez les routes qui coupe vos zones (sauf celle qui fait la limite entre l'eau et l'herbe) ainsi vous les remplissez avec les texture associé.
在这个阶段,你有两种选择:要么你删除你道路,削减草区(除了这使得和边界之间
水)和纹
填充他们与你关联
。
Et pour remplir avec la texture d'eau, il faut tracer une route au fonds comme pour la longueur du canal mais là à angle droit, ce qui n'est là encore pas très simple à cause du magnétisme.
并填补与水纹,制定运河道路长度为基金
,但当时成直角,这
是不容易
,因为磁性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce bois est d'un grain très fin.
这种木头纹很细。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹不太多上升的目的在码头上。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹据不同的定位鼠标位置时按下。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹没有很好地在一个相对水
到另一个。
C’est un petit carreau, en peau, un peu ovale, et dedans il y a les histoires.
在那些奇怪的微小的纹里面藏着过去的故事。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然纹,也有一种返璞归真的装饰效
。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(一块一块的),并填写纹它与另一个。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹空间之间的公路基金一水和银行对运河。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如这样,你可以删除通道底部的路径和填充的纹
。
Ça permet d'obtenir des routes ( quais ) bien planes et un fonds du canal avec la texture d'eau plus lisse.
它提供的路(
),虽然单位及水通道的纹
钱顺畅。
Mais si tu as respecté le point 1, la texture ne montera pratiquement pas et cela ressemblera à une vague normale.
但,如
你有一遵守点,纹
不上升,几乎看起来像一个正常的波动。
Maintenant appliquez une texture d'eau sur les bords dans le petit espace entre les chemins du fond du canal et les quais.
现在申请一个码头纹和运河路径的底部边缘的水在小空间之间。
Il faut aussi ne pas oublier de conserver un espace entre le mur du quai et le chemin au fonds pour la texture d'eau.
它也绝不能忘记保存水码头墙之间的空间和纹的道路基金。
Le problème est que les textures d'eau ne restent pas planes mais ont tendance à remonter sur les quais, ce qui est moche et irréaliste.
问题,水的纹
并不
坦,但仍倾向于上升,对码头,这
丑陋的和不现实的。
Les principaux produits sont divisés en deux catégories: culturel et le marbre, la texture et la culture de la pierre naturelle, la couleur de la simplicité.
公司产品主要分为两大类:文化石和大石,文化石纹
天然,色泽古朴。
A ce stade vous avez deux choix : soit vous enlevez les routes qui coupe vos zones (sauf celle qui fait la limite entre l'eau et l'herbe) ainsi vous les remplissez avec les texture associé.
在这个阶段,你有两种选择:要么你删除你的道路,削减草区(除了这使得和边界之间的水)和纹填充他们与你关联的。
Et pour remplir avec la texture d'eau, il faut tracer une route au fonds comme pour la longueur du canal mais là à angle droit, ce qui n'est là encore pas très simple à cause du magnétisme.
并填补与水纹,制定运河道路长度为基金的,但当时成直角,这也
不容易的,因为磁性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce bois est d'un grain très fin.
这种木头纹理很细。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升的目的在码头上。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
C’est un petit carreau, en peau, un peu ovale, et dedans il y a les histoires.
在那些奇怪的微小的纹理里面藏着过去的故事。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然纹理,也有一种返璞归真的。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
尝试摧毁它(一块一块的),并填写纹理它与另一个。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹理空间之间的公路基金一水和银行对运河。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如是这样,
删除通道底部的路径和填充的纹理。
Ça permet d'obtenir des routes ( quais ) bien planes et un fonds du canal avec la texture d'eau plus lisse.
它提供的路线(平台),虽然单位及水通道的纹理钱顺畅。
Mais si tu as respecté le point 1, la texture ne montera pratiquement pas et cela ressemblera à une vague normale.
但是,如有一遵守点,纹理不上升,几乎看起来像一个正常的波动。
Maintenant appliquez une texture d'eau sur les bords dans le petit espace entre les chemins du fond du canal et les quais.
现在申请一个码头纹理和运河路径的底部边缘的水在小空间之间。
Il faut aussi ne pas oublier de conserver un espace entre le mur du quai et le chemin au fonds pour la texture d'eau.
它也绝不能忘记保存水码头墙之间的空间和纹理的道路基金。
Le problème est que les textures d'eau ne restent pas planes mais ont tendance à remonter sur les quais, ce qui est moche et irréaliste.
问题是,水的纹理并不平坦,但仍倾向于上升,对码头,这是丑陋的和不现实的。
Les principaux produits sont divisés en deux catégories: culturel et le marbre, la texture et la culture de la pierre naturelle, la couleur de la simplicité.
公司产品主要分为两大类:文化石和大理石,文化石纹理天然,色泽古朴。
A ce stade vous avez deux choix : soit vous enlevez les routes qui coupe vos zones (sauf celle qui fait la limite entre l'eau et l'herbe) ainsi vous les remplissez avec les texture associé.
在这个阶段,有两种选择:要么
删除
的道路,削减草区(除了这使得和边界之间的水)和纹理填充他们与
关联的。
Et pour remplir avec la texture d'eau, il faut tracer une route au fonds comme pour la longueur du canal mais là à angle droit, ce qui n'est là encore pas très simple à cause du magnétisme.
并填补与水纹理,制定运河道路长度为基金的,但当时成直角,这也是不容易的,因为磁性。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce bois est d'un grain très fin.
这种木头很细。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保不太多上升
目
在码头上。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
是根据不同
定
置时按下。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常没有很好地在一个相对水平到另一个。
C’est un petit carreau, en peau, un peu ovale, et dedans il y a les histoires.
在那些奇怪微小
里面藏着过去
故事。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材天然
,也有一种返璞归真
装饰效
。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(一块一块),并填写
它与另一个。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补空间之间
公路基金一水和银行对运河。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如是这样,你可以删除通道底部
路径和填充
。
Ça permet d'obtenir des routes ( quais ) bien planes et un fonds du canal avec la texture d'eau plus lisse.
它提供路线(平台),虽然单
及水通道
钱顺畅。
Mais si tu as respecté le point 1, la texture ne montera pratiquement pas et cela ressemblera à une vague normale.
但是,如你有一遵守点,
不上升,几乎看起来像一个正常
波动。
Maintenant appliquez une texture d'eau sur les bords dans le petit espace entre les chemins du fond du canal et les quais.
现在申请一个码头和运河路径
底部边缘
水在小空间之间。
Il faut aussi ne pas oublier de conserver un espace entre le mur du quai et le chemin au fonds pour la texture d'eau.
它也绝不能忘记保存水码头墙之间空间和
道路基金。
Le problème est que les textures d'eau ne restent pas planes mais ont tendance à remonter sur les quais, ce qui est moche et irréaliste.
问题是,水并不平坦,但仍倾向于上升,对码头,这是丑陋
和不现实
。
Les principaux produits sont divisés en deux catégories: culturel et le marbre, la texture et la culture de la pierre naturelle, la couleur de la simplicité.
公司产品主要分为两大类:文化石和大石,文化石
天然,色泽古朴。
A ce stade vous avez deux choix : soit vous enlevez les routes qui coupe vos zones (sauf celle qui fait la limite entre l'eau et l'herbe) ainsi vous les remplissez avec les texture associé.
在这个阶段,你有两种选择:要么你删除你道路,削减草区(除了这使得和边界之间
水)和
填充他们与你关联
。
Et pour remplir avec la texture d'eau, il faut tracer une route au fonds comme pour la longueur du canal mais là à angle droit, ce qui n'est là encore pas très simple à cause du magnétisme.
并填补与水,制定运河道路长度为基金
,但当时成直角,这也是不容易
,因为磁性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce bois est d'un grain très fin.
这种木纹理很细。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多升的目的在
。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定鼠标
置时按下。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
C’est un petit carreau, en peau, un peu ovale, et dedans il y a les histoires.
在那些奇怪的微小的纹理里面藏着过去的故事。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天纹理,也有一种返璞归真的装饰效
。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(一块一块的),并填写纹理它与另一个。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹理空间之间的公路基金一水和银行对运河。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如是这样,你可以删除通道底部的路径和填充的纹理。
Ça permet d'obtenir des routes ( quais ) bien planes et un fonds du canal avec la texture d'eau plus lisse.
它提供的路线(平台),虽及水通道的纹理钱顺畅。
Mais si tu as respecté le point 1, la texture ne montera pratiquement pas et cela ressemblera à une vague normale.
但是,如你有一遵守点,纹理不
升,几乎看起来像一个正常的波动。
Maintenant appliquez une texture d'eau sur les bords dans le petit espace entre les chemins du fond du canal et les quais.
现在申请一个纹理和运河路径的底部边缘的水在小空间之间。
Il faut aussi ne pas oublier de conserver un espace entre le mur du quai et le chemin au fonds pour la texture d'eau.
它也绝不能忘记保存水墙之间的空间和纹理的道路基金。
Le problème est que les textures d'eau ne restent pas planes mais ont tendance à remonter sur les quais, ce qui est moche et irréaliste.
问题是,水的纹理并不平坦,但仍倾向于升,对
,这是丑陋的和不现实的。
Les principaux produits sont divisés en deux catégories: culturel et le marbre, la texture et la culture de la pierre naturelle, la couleur de la simplicité.
公司产品主要分为两大类:文化石和大理石,文化石纹理天,色泽古朴。
A ce stade vous avez deux choix : soit vous enlevez les routes qui coupe vos zones (sauf celle qui fait la limite entre l'eau et l'herbe) ainsi vous les remplissez avec les texture associé.
在这个阶段,你有两种选择:要么你删除你的道路,削减草区(除了这使得和边界之间的水)和纹理填充他们与你关联的。
Et pour remplir avec la texture d'eau, il faut tracer une route au fonds comme pour la longueur du canal mais là à angle droit, ce qui n'est là encore pas très simple à cause du magnétisme.
并填补与水纹理,制定运河道路长度为基金的,但当时成直角,这也是不容易的,因为磁性。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce bois est d'un grain très fin.
这种木头很细。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保不太多上升的目的在码头上。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
是根据不同的
标
置时按下。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的没有很好地在一个相对水平到另一个。
C’est un petit carreau, en peau, un peu ovale, et dedans il y a les histoires.
在那些奇怪的微小的里面藏着过去的故事。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然,也有一种返璞归真的装饰效
。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁(一块一块的),并填写
与另一个。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补空间之间的公路基金一水和银行对运河。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如是这样,你可以删除通道底部的路径和填充的
。
Ça permet d'obtenir des routes ( quais ) bien planes et un fonds du canal avec la texture d'eau plus lisse.
提供的路线(平台),虽然单
及水通道的
钱顺畅。
Mais si tu as respecté le point 1, la texture ne montera pratiquement pas et cela ressemblera à une vague normale.
但是,如你有一遵守点,
不上升,几乎看起来像一个正常的波动。
Maintenant appliquez une texture d'eau sur les bords dans le petit espace entre les chemins du fond du canal et les quais.
现在申请一个码头和运河路径的底部边缘的水在小空间之间。
Il faut aussi ne pas oublier de conserver un espace entre le mur du quai et le chemin au fonds pour la texture d'eau.
也绝不能忘记保存水码头墙之间的空间和
的道路基金。
Le problème est que les textures d'eau ne restent pas planes mais ont tendance à remonter sur les quais, ce qui est moche et irréaliste.
问题是,水的并不平坦,但仍倾向于上升,对码头,这是丑陋的和不现实的。
Les principaux produits sont divisés en deux catégories: culturel et le marbre, la texture et la culture de la pierre naturelle, la couleur de la simplicité.
公司产品主要分为两大类:文化石和大石,文化石
天然,色泽古朴。
A ce stade vous avez deux choix : soit vous enlevez les routes qui coupe vos zones (sauf celle qui fait la limite entre l'eau et l'herbe) ainsi vous les remplissez avec les texture associé.
在这个阶段,你有两种选择:要么你删除你的道路,削减草区(除了这使得和边界之间的水)和填充他们与你关联的。
Et pour remplir avec la texture d'eau, il faut tracer une route au fonds comme pour la longueur du canal mais là à angle droit, ce qui n'est là encore pas très simple à cause du magnétisme.
并填补与水,制
运河道路长度为基金的,但当时成直角,这也是不容易的,因为磁性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce bois est d'un grain très fin.
这种木头纹理很细。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升目
头上。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同定
鼠标
置时按下。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常纹理没有很好地
一个相对
平到另一个。
C’est un petit carreau, en peau, un peu ovale, et dedans il y a les histoires.
那些奇怪
微小
纹理里面藏着过去
故事。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材天然纹理,也有一种返璞归真
装饰效
。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(一块一块),并填写纹理它与另一个。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现您将填补纹理空间之间
公路基金一
和银行对运河。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如是这样,你可以删除通道底部
路径和填充
纹理。
Ça permet d'obtenir des routes ( quais ) bien planes et un fonds du canal avec la texture d'eau plus lisse.
它提供路线(平台),虽然单
通道
纹理钱顺畅。
Mais si tu as respecté le point 1, la texture ne montera pratiquement pas et cela ressemblera à une vague normale.
但是,如你有一遵守点,纹理不上升,几乎看起来像一个正常
波动。
Maintenant appliquez une texture d'eau sur les bords dans le petit espace entre les chemins du fond du canal et les quais.
现申请一个
头纹理和运河路径
底部边缘
小空间之间。
Il faut aussi ne pas oublier de conserver un espace entre le mur du quai et le chemin au fonds pour la texture d'eau.
它也绝不能忘记保存头墙之间
空间和纹理
道路基金。
Le problème est que les textures d'eau ne restent pas planes mais ont tendance à remonter sur les quais, ce qui est moche et irréaliste.
问题是,纹理并不平坦,但仍倾向于上升,对
头,这是丑陋
和不现实
。
Les principaux produits sont divisés en deux catégories: culturel et le marbre, la texture et la culture de la pierre naturelle, la couleur de la simplicité.
公司产品主要分为两大类:文化石和大理石,文化石纹理天然,色泽古朴。
A ce stade vous avez deux choix : soit vous enlevez les routes qui coupe vos zones (sauf celle qui fait la limite entre l'eau et l'herbe) ainsi vous les remplissez avec les texture associé.
这个阶段,你有两种选择:要么你删除你
道路,削减草区(除了这使得和边界之间
)和纹理填充他们与你关联
。
Et pour remplir avec la texture d'eau, il faut tracer une route au fonds comme pour la longueur du canal mais là à angle droit, ce qui n'est là encore pas très simple à cause du magnétisme.
并填补与纹理,制定运河道路长度为基金
,但当时成直角,这也是不容易
,因为磁性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce bois est d'un grain très fin.
这种木头纹理很细。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升的目的在码头上。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理不同的定位鼠标位置时按下。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相对水到另一个。
C’est un petit carreau, en peau, un peu ovale, et dedans il y a les histoires.
在那些奇怪的微小的纹理里面藏着过去的故事。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然纹理,也有一种返璞归真的装饰效。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(一块一块的),并填写纹理它与另一个。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹理空间之间的公路基金一水和银行对运河。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如这样,你可以删除通道底部的路径和填充的纹理。
Ça permet d'obtenir des routes ( quais ) bien planes et un fonds du canal avec la texture d'eau plus lisse.
它提供的路(
台),虽然单位及水通道的纹理钱顺畅。
Mais si tu as respecté le point 1, la texture ne montera pratiquement pas et cela ressemblera à une vague normale.
但,如
你有一遵守点,纹理不上升,几乎看起来像一个正常的波动。
Maintenant appliquez une texture d'eau sur les bords dans le petit espace entre les chemins du fond du canal et les quais.
现在申请一个码头纹理和运河路径的底部边缘的水在小空间之间。
Il faut aussi ne pas oublier de conserver un espace entre le mur du quai et le chemin au fonds pour la texture d'eau.
它也绝不能忘记保存水码头墙之间的空间和纹理的道路基金。
Le problème est que les textures d'eau ne restent pas planes mais ont tendance à remonter sur les quais, ce qui est moche et irréaliste.
问题,水的纹理并不
坦,但仍倾向于上升,对码头,这
丑陋的和不现实的。
Les principaux produits sont divisés en deux catégories: culturel et le marbre, la texture et la culture de la pierre naturelle, la couleur de la simplicité.
公司产品主要分为两大类:文化石和大理石,文化石纹理天然,色泽古朴。
A ce stade vous avez deux choix : soit vous enlevez les routes qui coupe vos zones (sauf celle qui fait la limite entre l'eau et l'herbe) ainsi vous les remplissez avec les texture associé.
在这个阶段,你有两种选择:要么你删除你的道路,削减草区(除了这使得和边界之间的水)和纹理填充他们与你关联的。
Et pour remplir avec la texture d'eau, il faut tracer une route au fonds comme pour la longueur du canal mais là à angle droit, ce qui n'est là encore pas très simple à cause du magnétisme.
并填补与水纹理,制定运河道路长度为基金的,但当时成直角,这也不容易的,因为磁性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce bois est d'un grain très fin.
这种木头纹理很细。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升目
在码头上。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不位鼠标位置时按下。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
C’est un petit carreau, en peau, un peu ovale, et dedans il y a les histoires.
在那些奇怪微小
纹理里面藏着过去
故事。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
时,其木材
天然纹理,也有一种返璞归真
装饰效
。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁(一块一块
),并填写纹理
与另一个。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹理空间之间公路基金一水和银行对运河。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如是这样,你可以删除通道底部
路径和填充
纹理。
Ça permet d'obtenir des routes ( quais ) bien planes et un fonds du canal avec la texture d'eau plus lisse.
路线(平台),虽然单位及水通道
纹理钱顺畅。
Mais si tu as respecté le point 1, la texture ne montera pratiquement pas et cela ressemblera à une vague normale.
但是,如你有一遵守点,纹理不上升,几乎看起来像一个正常
波动。
Maintenant appliquez une texture d'eau sur les bords dans le petit espace entre les chemins du fond du canal et les quais.
现在申请一个码头纹理和运河路径底部边缘
水在小空间之间。
Il faut aussi ne pas oublier de conserver un espace entre le mur du quai et le chemin au fonds pour la texture d'eau.
也绝不能忘记保存水码头墙之间
空间和纹理
道路基金。
Le problème est que les textures d'eau ne restent pas planes mais ont tendance à remonter sur les quais, ce qui est moche et irréaliste.
问题是,水纹理并不平坦,但仍倾向于上升,对码头,这是丑陋
和不现实
。
Les principaux produits sont divisés en deux catégories: culturel et le marbre, la texture et la culture de la pierre naturelle, la couleur de la simplicité.
公司产品主要分为两大类:文化石和大理石,文化石纹理天然,色泽古朴。
A ce stade vous avez deux choix : soit vous enlevez les routes qui coupe vos zones (sauf celle qui fait la limite entre l'eau et l'herbe) ainsi vous les remplissez avec les texture associé.
在这个阶段,你有两种选择:要么你删除你道路,削减草区(除了这使得和边界之间
水)和纹理填充他们与你关联
。
Et pour remplir avec la texture d'eau, il faut tracer une route au fonds comme pour la longueur du canal mais là à angle droit, ce qui n'est là encore pas très simple à cause du magnétisme.
并填补与水纹理,制运河道路长度为基金
,但当时成直角,这也是不容易
,因为磁性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。