法语助手
  • 关闭

profondeur向~展gagner en profondeur

Des roquettes lancées de Gaza atterrissent encore plus loin en Israël.

从加的火箭弹打到了以色列境内纵深

Néanmoins, cette panoplie de réformes ne va pas encore assez loin.

然而,即便是那一系列的广泛改革也未能向纵深展。

Sur deux cents kilomètres d'épaisseur, plus un homme, plus un souffle de vie, plus un effort.

沿山脉纵深两百公里,没有一个人,没有任何气息,更没有任何的努力。

Les forces éthiopiennes effectuent encore fréquemment des patrouilles sur notre territoire bien au-delà de la frontière.

埃塞俄比亚部队仍被经常动用在我国领土纵深巡逻。

Cela impliquait de consolider les connaissances verticales et les mesures de suivi basées sur des données factuelles.

这包括掌握纵深情况,采取重证据的后续行动。

Je n'ai pas d'informations selon lesquelles ils seraient allés suffisamment loin pour atteindre nos camps de réfugiés.

我没有情报表明他们进入纵深,足以抵达我们的难民营。

Les conditions en matière de sécurité dans les zones frontalières et à l'intérieur du territoire sont également précaires.

边界地和该领土纵深的安全状况也十分堪虑。

Dans la soirée du 14 janvier, ces incursions avaient atteint les banlieues sud de la ville de Gaza.

在这一阶段,以色列国防军的部队侵入加地带的纵深

Contre des objectifs en profondeur, elles permettent à ce commandant de dicter les conditions de la bataille qu'il souhaite livrer.

通过使用这种地雷对付纵深的目标,指挥员可确定在什么样的条件下进行战斗。

Là où elle pénètre le plus en Cisjordanie, elle fait un détour de 22 km pour encercler la colonie d'Ariel.

隔离墙深入西岸内部,围绕在定居点周围,为了将侵入最深的Ariel定居点包围进来,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里。

Toutefois, les FDI ont signalé la découverte d'au moins un jeu de tels engins loin à l'intérieur des fermes de Chebaa.

不过,以色列国防军告知,在巴农场纵深地方现至少一套爆炸

Avec le missile Shihab-3, l'Iran tente d'acquérir la capacité de frapper des villes israéliennes ainsi que des villes européennes et asiatiques.

朗利用谢哈布-3型导弹谋求获得能够打击以色列城市并远达欧洲和亚洲纵深的能力。

Les pouvoirs publics devraient mobiliser tous les secteurs de la société pour conférer à leurs efforts la force et la portée nécessaires.

政府应促使社会的各阶层参与为这项工作提供必要的力量和纵深

Le représentant israélien ne nous a donné aucune raison justifiant la construction de ce mur tout à fait à l'intérieur du territoire palestinien.

以色列代表举不出在巴勒斯坦领土纵深地带建造该围墙的任何一个简单理由。

Elle a utilisé durant l'opération un radar portable permettant de détecter les grandes profondeurs en vue de vérifier les sols en ciment construits récemment.

视察队在行动过程中使用便携式雷达探测纵深之处,以核查最近修建的水泥地面。

Dans le même temps, les groupes d'opposition armés tchadiens installés au Darfour ont repris leurs attaques en pénétrant profondément à l'intérieur du territoire tchadien.

与此同时,以达尔富尔为根据地的乍得反对派武集团恢复了对乍得境内的纵深袭击。

Mais malheureusement, 30 vols israéliens ont été enregistrés au cours de ce dernier mois, dont certains auraient été effectués loin à l'intérieur du territoire libanais.

然而,令人遗憾的是,上个月共生了30次以色列飞越事件,有报道称,其中几次进入了黎巴嫩领土纵深地带。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il s'avance sur 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il fait une incursion de 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

Cette semaine, la puissance occupante a repris la construction d'une partie du mur longeant la colonie illégale d'Ariel qui empiète d'une vingtaine de kilomètres sur la Cisjordanie.

本星期,占领国恢复了在非法定居点“Ariel”周围修建隔离墙的工程,该定居点位于西岸纵深12英里处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵深 的法语例句

用户正在搜索


maénaïte, maërl, Maes, maestoso, maestria, Maëstrichtien, maestro, maf, maf(f)ia, maf(f)ieux, maf(f)ioso, mafénide, mafflu, mafia, mafieux, mafioso, mafique, mafite, mafitite, mafraïte, mafurite, Mag, magallanite, maganer, maganthophyllite, magaré, magarer, magasin, magasinage, magasiner,

相似单词


纵容包庇, 纵容的, 纵射, 纵身, 纵身跳入水中, 纵深, 纵深防御, 纵深式滤油器, 纵声, 纵声大笑,

profondeur向~发gagner en profondeur

Des roquettes lancées de Gaza atterrissent encore plus loin en Israël.

从加沙发射的火箭弹打到了以色列境内纵深

Néanmoins, cette panoplie de réformes ne va pas encore assez loin.

然而,即便是那一系列的广泛改革也未能向纵深

Sur deux cents kilomètres d'épaisseur, plus un homme, plus un souffle de vie, plus un effort.

沿山脉纵深两百公里,没有一个人,没有任何气息,更没有任何的努力。

Les forces éthiopiennes effectuent encore fréquemment des patrouilles sur notre territoire bien au-delà de la frontière.

埃塞俄比亚部队仍被经常动用在我国领土纵深巡逻。

Cela impliquait de consolider les connaissances verticales et les mesures de suivi basées sur des données factuelles.

这包括掌握纵深情况,采取重证据的后续行动。

Je n'ai pas d'informations selon lesquelles ils seraient allés suffisamment loin pour atteindre nos camps de réfugiés.

我没有情报表明他们进入纵深,足以抵达我们的难民营。

Les conditions en matière de sécurité dans les zones frontalières et à l'intérieur du territoire sont également précaires.

边界地和该领土纵深的安全状况也十分堪虑。

Dans la soirée du 14 janvier, ces incursions avaient atteint les banlieues sud de la ville de Gaza.

在这一阶段,以色列国防军的部队侵入加沙地带的纵深

Contre des objectifs en profondeur, elles permettent à ce commandant de dicter les conditions de la bataille qu'il souhaite livrer.

通过使用这种地雷对付纵深的目标,指挥员可确定在什么样的条件下进行战斗。

Là où elle pénètre le plus en Cisjordanie, elle fait un détour de 22 km pour encercler la colonie d'Ariel.

隔离墙深入西岸内部,围绕在定居点周围,为了将侵入最深的Ariel定居点包围进来,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里。

Toutefois, les FDI ont signalé la découverte d'au moins un jeu de tels engins loin à l'intérieur des fermes de Chebaa.

不过,以色列国防军告知,在沙巴农场纵深地方发现至少一套爆炸装置。

Avec le missile Shihab-3, l'Iran tente d'acquérir la capacité de frapper des villes israéliennes ainsi que des villes européennes et asiatiques.

伊朗利用谢哈-3弹谋求获得能够打击以色列城市并远达欧洲和亚洲纵深的能力。

Les pouvoirs publics devraient mobiliser tous les secteurs de la société pour conférer à leurs efforts la force et la portée nécessaires.

政府应促使社会的各阶层参与为这项工作提供必要的力量和纵深

Le représentant israélien ne nous a donné aucune raison justifiant la construction de ce mur tout à fait à l'intérieur du territoire palestinien.

以色列代表举不出在巴勒斯坦领土纵深地带建造该围墙的任何一个简单理由。

Elle a utilisé durant l'opération un radar portable permettant de détecter les grandes profondeurs en vue de vérifier les sols en ciment construits récemment.

视察队在行动过程中使用便携式雷达探测纵深之处,以核查最近修建的水泥地面。

Dans le même temps, les groupes d'opposition armés tchadiens installés au Darfour ont repris leurs attaques en pénétrant profondément à l'intérieur du territoire tchadien.

与此同时,以达尔富尔为根据地的乍得反对派武装集团恢复了对乍得境内的纵深袭击。

Mais malheureusement, 30 vols israéliens ont été enregistrés au cours de ce dernier mois, dont certains auraient été effectués loin à l'intérieur du territoire libanais.

然而,令人遗憾的是,上个月共发生了30次以色列飞越事件,有报道称,其中几次进入了黎巴嫩领土纵深地带。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il s'avance sur 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il fait une incursion de 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

Cette semaine, la puissance occupante a repris la construction d'une partie du mur longeant la colonie illégale d'Ariel qui empiète d'une vingtaine de kilomètres sur la Cisjordanie.

本星期,占领国恢复了在非法定居点“Ariel”周围修建隔离墙的工程,该定居点位于西岸纵深12英里处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵深 的法语例句

用户正在搜索


maghagendorfite, maghémite, maghreb, Maghrébin, maghzen, magicien, magie, Magilidae, magique, magiquement,

相似单词


纵容包庇, 纵容的, 纵射, 纵身, 纵身跳入水中, 纵深, 纵深防御, 纵深式滤油器, 纵声, 纵声大笑,

profondeur向~发展gagner en profondeur

Des roquettes lancées de Gaza atterrissent encore plus loin en Israël.

从加沙发射的火箭弹打到了以色列境内

Néanmoins, cette panoplie de réformes ne va pas encore assez loin.

然而,即便是那一系列的广泛改革也未能向发展。

Sur deux cents kilomètres d'épaisseur, plus un homme, plus un souffle de vie, plus un effort.

沿山脉两百公里,没有一个人,没有任何气息,更没有任何的努力。

Les forces éthiopiennes effectuent encore fréquemment des patrouilles sur notre territoire bien au-delà de la frontière.

埃塞俄比亚部队仍被经常动用我国领巡逻。

Cela impliquait de consolider les connaissances verticales et les mesures de suivi basées sur des données factuelles.

这包括掌握情况,采取重证据的后续行动。

Je n'ai pas d'informations selon lesquelles ils seraient allés suffisamment loin pour atteindre nos camps de réfugiés.

我没有情报表明他们进入,足以抵达我们的难民营。

Les conditions en matière de sécurité dans les zones frontalières et à l'intérieur du territoire sont également précaires.

边界地和该领的安全状况也十分堪虑。

Dans la soirée du 14 janvier, ces incursions avaient atteint les banlieues sud de la ville de Gaza.

这一阶段,以色列国防军的部队侵入加沙地带的

Contre des objectifs en profondeur, elles permettent à ce commandant de dicter les conditions de la bataille qu'il souhaite livrer.

通过使用这种地雷对付的目标,指挥员可确么样的条件下进行战斗。

Là où elle pénètre le plus en Cisjordanie, elle fait un détour de 22 km pour encercler la colonie d'Ariel.

隔离墙入西岸内部,围绕居点周围,为了将侵入最的Ariel居点包围进来,隔离墙又向西岸延伸了22公里。

Toutefois, les FDI ont signalé la découverte d'au moins un jeu de tels engins loin à l'intérieur des fermes de Chebaa.

不过,以色列国防军告知,沙巴农场地方发现至少一套爆炸装置。

Avec le missile Shihab-3, l'Iran tente d'acquérir la capacité de frapper des villes israéliennes ainsi que des villes européennes et asiatiques.

伊朗利用谢哈布-3型导弹谋求获得能够打击以色列城市并远达欧洲和亚洲的能力。

Les pouvoirs publics devraient mobiliser tous les secteurs de la société pour conférer à leurs efforts la force et la portée nécessaires.

政府应促使社会的各阶层参与为这项工作提供必要的力量和

Le représentant israélien ne nous a donné aucune raison justifiant la construction de ce mur tout à fait à l'intérieur du territoire palestinien.

以色列代表举不出巴勒斯坦领地带建造该围墙的任何一个简单理由。

Elle a utilisé durant l'opération un radar portable permettant de détecter les grandes profondeurs en vue de vérifier les sols en ciment construits récemment.

视察队行动过程中使用便携式雷达探测之处,以核查最近修建的水泥地面。

Dans le même temps, les groupes d'opposition armés tchadiens installés au Darfour ont repris leurs attaques en pénétrant profondément à l'intérieur du territoire tchadien.

与此同时,以达尔富尔为根据地的乍得反对派武装集团恢复了对乍得境内的袭击。

Mais malheureusement, 30 vols israéliens ont été enregistrés au cours de ce dernier mois, dont certains auraient été effectués loin à l'intérieur du territoire libanais.

然而,令人遗憾的是,上个月共发生了30次以色列飞越事件,有报道称,其中几次进入了黎巴嫩领地带。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il s'avance sur 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片居点围进去,隔离墙又向西岸延伸了22公里左右。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il fait une incursion de 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片居点围进去,隔离墙又向西岸延伸了22公里左右。

Cette semaine, la puissance occupante a repris la construction d'une partie du mur longeant la colonie illégale d'Ariel qui empiète d'une vingtaine de kilomètres sur la Cisjordanie.

本星期,占领国恢复了非法居点“Ariel”周围修建隔离墙的工程,该居点位于西岸12英里处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵深 的法语例句

用户正在搜索


magnanimité, magnat, Magne, magnéferrite, magnélithe, magner, magnésamine, magnéscope, magnésianite, magnésico,

相似单词


纵容包庇, 纵容的, 纵射, 纵身, 纵身跳入水中, 纵深, 纵深防御, 纵深式滤油器, 纵声, 纵声大笑,

profondeur向~发展gagner en profondeur

Des roquettes lancées de Gaza atterrissent encore plus loin en Israël.

从加沙发射的火箭弹打到了以色列境内纵深

Néanmoins, cette panoplie de réformes ne va pas encore assez loin.

然而,即便是那一系列的广泛改革也未能向纵深发展。

Sur deux cents kilomètres d'épaisseur, plus un homme, plus un souffle de vie, plus un effort.

沿山脉纵深两百公里,没有一个人,没有任何气息,更没有任何的努力。

Les forces éthiopiennes effectuent encore fréquemment des patrouilles sur notre territoire bien au-delà de la frontière.

埃塞俄比亚部队仍被经常动用在我国领土纵深巡逻。

Cela impliquait de consolider les connaissances verticales et les mesures de suivi basées sur des données factuelles.

这包括掌握纵深情况,证据的后续行动。

Je n'ai pas d'informations selon lesquelles ils seraient allés suffisamment loin pour atteindre nos camps de réfugiés.

我没有情报表明他们进入纵深,足以抵达我们的难民营。

Les conditions en matière de sécurité dans les zones frontalières et à l'intérieur du territoire sont également précaires.

边界和该领土纵深的安全状况也十分堪虑。

Dans la soirée du 14 janvier, ces incursions avaient atteint les banlieues sud de la ville de Gaza.

在这一阶段,以色列国防军的部队侵入加沙带的纵深

Contre des objectifs en profondeur, elles permettent à ce commandant de dicter les conditions de la bataille qu'il souhaite livrer.

通过使用这种纵深的目标,指挥员可确定在什么样的条件下进行战斗。

Là où elle pénètre le plus en Cisjordanie, elle fait un détour de 22 km pour encercler la colonie d'Ariel.

隔离墙深入西岸内部,围绕在定居点周围,为了将侵入最深的Ariel定居点包围进来,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里。

Toutefois, les FDI ont signalé la découverte d'au moins un jeu de tels engins loin à l'intérieur des fermes de Chebaa.

不过,以色列国防军告知,在沙巴农场纵深方发现至少一套爆炸装置。

Avec le missile Shihab-3, l'Iran tente d'acquérir la capacité de frapper des villes israéliennes ainsi que des villes européennes et asiatiques.

伊朗利用谢哈布-3型导弹谋求获得能够打击以色列城市并远达欧洲和亚洲纵深的能力。

Les pouvoirs publics devraient mobiliser tous les secteurs de la société pour conférer à leurs efforts la force et la portée nécessaires.

政府应促使社会的各阶层参与为这项工作提供必要的力量和纵深

Le représentant israélien ne nous a donné aucune raison justifiant la construction de ce mur tout à fait à l'intérieur du territoire palestinien.

以色列代表举不出在巴勒斯坦领土纵深带建造该围墙的任何一个简单理由。

Elle a utilisé durant l'opération un radar portable permettant de détecter les grandes profondeurs en vue de vérifier les sols en ciment construits récemment.

视察队在行动过程中使用便携式达探测纵深之处,以核查最近修建的水泥面。

Dans le même temps, les groupes d'opposition armés tchadiens installés au Darfour ont repris leurs attaques en pénétrant profondément à l'intérieur du territoire tchadien.

与此同时,以达尔富尔为根据的乍得反派武装集团恢复了乍得境内的纵深袭击。

Mais malheureusement, 30 vols israéliens ont été enregistrés au cours de ce dernier mois, dont certains auraient été effectués loin à l'intérieur du territoire libanais.

然而,令人遗憾的是,上个月共发生了30次以色列飞越事件,有报道称,其中几次进入了黎巴嫩领土纵深带。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il s'avance sur 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il fait une incursion de 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

Cette semaine, la puissance occupante a repris la construction d'une partie du mur longeant la colonie illégale d'Ariel qui empiète d'une vingtaine de kilomètres sur la Cisjordanie.

本星期,占领国恢复了在非法定居点“Ariel”周围修建隔离墙的工程,该定居点位于西岸纵深12英里处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵深 的法语例句

用户正在搜索


magnétiant, magnétique, magnétisabilité, magnétisable, magnétisant, magnétisante, magnétisation, magnétiser, magnétiseur, magnétisme,

相似单词


纵容包庇, 纵容的, 纵射, 纵身, 纵身跳入水中, 纵深, 纵深防御, 纵深式滤油器, 纵声, 纵声大笑,

profondeur向~发展gagner en profondeur

Des roquettes lancées de Gaza atterrissent encore plus loin en Israël.

发射的火箭弹打到了以色列境内纵深

Néanmoins, cette panoplie de réformes ne va pas encore assez loin.

然而,即便是那一系列的广泛改革也未能向纵深发展。

Sur deux cents kilomètres d'épaisseur, plus un homme, plus un souffle de vie, plus un effort.

沿山脉纵深两百公里,没有一个人,没有任何气息,更没有任何的努力。

Les forces éthiopiennes effectuent encore fréquemment des patrouilles sur notre territoire bien au-delà de la frontière.

埃塞俄比亚部队仍被经常动用在我国领土纵深巡逻。

Cela impliquait de consolider les connaissances verticales et les mesures de suivi basées sur des données factuelles.

这包括掌握纵深情况,采取重证据的后续行动。

Je n'ai pas d'informations selon lesquelles ils seraient allés suffisamment loin pour atteindre nos camps de réfugiés.

我没有情报表纵深,足以抵达我的难民营。

Les conditions en matière de sécurité dans les zones frontalières et à l'intérieur du territoire sont également précaires.

边界地和该领土纵深的安全状况也十分堪虑。

Dans la soirée du 14 janvier, ces incursions avaient atteint les banlieues sud de la ville de Gaza.

在这一阶段,以色列国防军的部队侵地带的纵深

Contre des objectifs en profondeur, elles permettent à ce commandant de dicter les conditions de la bataille qu'il souhaite livrer.

通过使用这种地雷对付纵深的目标,指挥员可确定在什么样的条件下进行战斗。

Là où elle pénètre le plus en Cisjordanie, elle fait un détour de 22 km pour encercler la colonie d'Ariel.

隔离墙深西岸内部,围绕在定居点周围,为了将侵最深的Ariel定居点包围进来,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里。

Toutefois, les FDI ont signalé la découverte d'au moins un jeu de tels engins loin à l'intérieur des fermes de Chebaa.

不过,以色列国防军告知,在巴农场纵深地方发现至少一套爆炸装置。

Avec le missile Shihab-3, l'Iran tente d'acquérir la capacité de frapper des villes israéliennes ainsi que des villes européennes et asiatiques.

伊朗利用谢哈布-3型导弹谋求获得能够打击以色列城市并远达欧洲和亚洲纵深的能力。

Les pouvoirs publics devraient mobiliser tous les secteurs de la société pour conférer à leurs efforts la force et la portée nécessaires.

政府应促使社会的各阶层参与为这项工作提供必要的力量和纵深

Le représentant israélien ne nous a donné aucune raison justifiant la construction de ce mur tout à fait à l'intérieur du territoire palestinien.

以色列代表举不出在巴勒斯坦领土纵深地带建造该围墙的任何一个简单理由。

Elle a utilisé durant l'opération un radar portable permettant de détecter les grandes profondeurs en vue de vérifier les sols en ciment construits récemment.

视察队在行动过程中使用便携式雷达探测纵深之处,以核查最近修建的水泥地面。

Dans le même temps, les groupes d'opposition armés tchadiens installés au Darfour ont repris leurs attaques en pénétrant profondément à l'intérieur du territoire tchadien.

与此同时,以达尔富尔为根据地的乍得反对派武装集团恢复了对乍得境内的纵深袭击。

Mais malheureusement, 30 vols israéliens ont été enregistrés au cours de ce dernier mois, dont certains auraient été effectués loin à l'intérieur du territoire libanais.

然而,令人遗憾的是,上个月共发生了30次以色列飞越事件,有报道称,其中几次进了黎巴嫩领土纵深地带。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il s'avance sur 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il fait une incursion de 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

Cette semaine, la puissance occupante a repris la construction d'une partie du mur longeant la colonie illégale d'Ariel qui empiète d'une vingtaine de kilomètres sur la Cisjordanie.

本星期,占领国恢复了在非法定居点“Ariel”周围修建隔离墙的工程,该定居点位于西岸纵深12英里处。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 纵深 的法语例句

用户正在搜索


magnétochimique, magnétoconducteur, magnétoconductivité, magnétodiélectrique, magnétodiode, magnétodynamique, magnétoélasticité, magnétoélastique, magnétoélectrique, magnéto-électrique,

相似单词


纵容包庇, 纵容的, 纵射, 纵身, 纵身跳入水中, 纵深, 纵深防御, 纵深式滤油器, 纵声, 纵声大笑,

profondeur向~发展gagner en profondeur

Des roquettes lancées de Gaza atterrissent encore plus loin en Israël.

从加沙发射的火箭弹到了以色列境内纵深

Néanmoins, cette panoplie de réformes ne va pas encore assez loin.

然而,即便是那一系列的广泛改革也未纵深发展。

Sur deux cents kilomètres d'épaisseur, plus un homme, plus un souffle de vie, plus un effort.

沿山脉纵深两百公里,没有一个人,没有任何气息,更没有任何的努力。

Les forces éthiopiennes effectuent encore fréquemment des patrouilles sur notre territoire bien au-delà de la frontière.

埃塞俄比亚部队仍被经常动用在我国领土纵深巡逻。

Cela impliquait de consolider les connaissances verticales et les mesures de suivi basées sur des données factuelles.

这包括掌握纵深情况,采取重证据的后续行动。

Je n'ai pas d'informations selon lesquelles ils seraient allés suffisamment loin pour atteindre nos camps de réfugiés.

我没有情报表明他们进入纵深,足以抵达我们的难民营。

Les conditions en matière de sécurité dans les zones frontalières et à l'intérieur du territoire sont également précaires.

边界地和该领土纵深的安全状况也十分堪虑。

Dans la soirée du 14 janvier, ces incursions avaient atteint les banlieues sud de la ville de Gaza.

在这一阶段,以色列国防军的部队侵入加沙地带的纵深

Contre des objectifs en profondeur, elles permettent à ce commandant de dicter les conditions de la bataille qu'il souhaite livrer.

通过使用这种地雷对付纵深的目标,指挥员可确定在什么样的条件下进行战斗。

Là où elle pénètre le plus en Cisjordanie, elle fait un détour de 22 km pour encercler la colonie d'Ariel.

隔离墙深入西岸内部,围绕在定居点周围,为了将侵入最深的Ariel定居点包围进来,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里。

Toutefois, les FDI ont signalé la découverte d'au moins un jeu de tels engins loin à l'intérieur des fermes de Chebaa.

不过,以色列国防军告知,在沙巴农场纵深地方发现至少一套爆炸装置。

Avec le missile Shihab-3, l'Iran tente d'acquérir la capacité de frapper des villes israéliennes ainsi que des villes européennes et asiatiques.

伊朗利用谢哈布-3型导弹谋求获得击以色列城市并远达欧洲和亚洲纵深力。

Les pouvoirs publics devraient mobiliser tous les secteurs de la société pour conférer à leurs efforts la force et la portée nécessaires.

政府应促使社会的各阶层参与为这项工作提供必要的力量和纵深

Le représentant israélien ne nous a donné aucune raison justifiant la construction de ce mur tout à fait à l'intérieur du territoire palestinien.

以色列代表举不出在巴勒斯坦领土纵深地带建造该围墙的任何一个简单理由。

Elle a utilisé durant l'opération un radar portable permettant de détecter les grandes profondeurs en vue de vérifier les sols en ciment construits récemment.

视察队在行动过程中使用便携式雷达探测纵深之处,以核查最近修建的水泥地面。

Dans le même temps, les groupes d'opposition armés tchadiens installés au Darfour ont repris leurs attaques en pénétrant profondément à l'intérieur du territoire tchadien.

与此同时,以达尔富尔为根据地的乍得反对派武装集团恢复了对乍得境内的纵深袭击。

Mais malheureusement, 30 vols israéliens ont été enregistrés au cours de ce dernier mois, dont certains auraient été effectués loin à l'intérieur du territoire libanais.

然而,令人遗憾的是,上个月共发生了30次以色列飞越事件,有报道称,其中几次进入了黎巴嫩领土纵深地带。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il s'avance sur 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il fait une incursion de 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

Cette semaine, la puissance occupante a repris la construction d'une partie du mur longeant la colonie illégale d'Ariel qui empiète d'une vingtaine de kilomètres sur la Cisjordanie.

本星期,占领国恢复了在非法定居点“Ariel”周围修建隔离墙的工程,该定居点位于西岸纵深12英里处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵深 的法语例句

用户正在搜索


magnétosphère, magnétosport, magnétostatique, magnétostibiane, magnétostratigraphie, magnétostriction, magnétotachymétrique, magnétotaconite, magnétothèque, magnétothérapie,

相似单词


纵容包庇, 纵容的, 纵射, 纵身, 纵身跳入水中, 纵深, 纵深防御, 纵深式滤油器, 纵声, 纵声大笑,

profondeur向~发展gagner en profondeur

Des roquettes lancées de Gaza atterrissent encore plus loin en Israël.

从加沙发射的火箭弹打到了以境内纵深

Néanmoins, cette panoplie de réformes ne va pas encore assez loin.

然而,即便是那一系的广泛改革也未能向纵深发展。

Sur deux cents kilomètres d'épaisseur, plus un homme, plus un souffle de vie, plus un effort.

沿山脉纵深两百公里,没有一个人,没有任何气息,更没有任何的努力。

Les forces éthiopiennes effectuent encore fréquemment des patrouilles sur notre territoire bien au-delà de la frontière.

埃塞俄比亚部队仍被经常动用在领土纵深巡逻。

Cela impliquait de consolider les connaissances verticales et les mesures de suivi basées sur des données factuelles.

这包括掌握纵深情况,采取重证据的后续行动。

Je n'ai pas d'informations selon lesquelles ils seraient allés suffisamment loin pour atteindre nos camps de réfugiés.

没有情报表明他们进入纵深,足以们的难民营。

Les conditions en matière de sécurité dans les zones frontalières et à l'intérieur du territoire sont également précaires.

边界地和该领土纵深的安全状况也十分堪虑。

Dans la soirée du 14 janvier, ces incursions avaient atteint les banlieues sud de la ville de Gaza.

在这一阶段,以防军的部队侵入加沙地带的纵深

Contre des objectifs en profondeur, elles permettent à ce commandant de dicter les conditions de la bataille qu'il souhaite livrer.

通过使用这种地雷对付纵深的目标,指挥员可确定在什么样的条件下进行战斗。

Là où elle pénètre le plus en Cisjordanie, elle fait un détour de 22 km pour encercler la colonie d'Ariel.

隔离墙深入西岸内部,围绕在定居点周围,为了将侵入最深的Ariel定居点包围进来,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里。

Toutefois, les FDI ont signalé la découverte d'au moins un jeu de tels engins loin à l'intérieur des fermes de Chebaa.

不过,以防军告知,在沙巴农场纵深地方发现至少一套爆炸装置。

Avec le missile Shihab-3, l'Iran tente d'acquérir la capacité de frapper des villes israéliennes ainsi que des villes européennes et asiatiques.

伊朗利用谢哈布-3型导弹谋求获得能够打击以城市并远欧洲和亚洲纵深的能力。

Les pouvoirs publics devraient mobiliser tous les secteurs de la société pour conférer à leurs efforts la force et la portée nécessaires.

政府应促使社会的各阶层参与为这项工作提供必要的力量和纵深

Le représentant israélien ne nous a donné aucune raison justifiant la construction de ce mur tout à fait à l'intérieur du territoire palestinien.

代表举不出在巴勒斯坦领土纵深地带建造该围墙的任何一个简单理由。

Elle a utilisé durant l'opération un radar portable permettant de détecter les grandes profondeurs en vue de vérifier les sols en ciment construits récemment.

视察队在行动过程中使用便携式雷探测纵深之处,以核查最近修建的水泥地面。

Dans le même temps, les groupes d'opposition armés tchadiens installés au Darfour ont repris leurs attaques en pénétrant profondément à l'intérieur du territoire tchadien.

与此同时,以尔富尔为根据地的乍得反对派武装集团恢复了对乍得境内的纵深袭击。

Mais malheureusement, 30 vols israéliens ont été enregistrés au cours de ce dernier mois, dont certains auraient été effectués loin à l'intérieur du territoire libanais.

然而,令人遗憾的是,上个月共发生了30次以飞越事件,有报道称,其中几次进入了黎巴嫩领土纵深地带。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il s'avance sur 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il fait une incursion de 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

Cette semaine, la puissance occupante a repris la construction d'une partie du mur longeant la colonie illégale d'Ariel qui empiète d'une vingtaine de kilomètres sur la Cisjordanie.

本星期,占领恢复了在非法定居点“Ariel”周围修建隔离墙的工程,该定居点位于西岸纵深12英里处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 纵深 的法语例句

用户正在搜索


Mahé, Mahieu, mah-jong, Mahomet, mahométan, mahométisme, Mahon, mahonia, Mahonia de Fortune, mahonie,

相似单词


纵容包庇, 纵容的, 纵射, 纵身, 纵身跳入水中, 纵深, 纵深防御, 纵深式滤油器, 纵声, 纵声大笑,

profondeur向~发展gagner en profondeur

Des roquettes lancées de Gaza atterrissent encore plus loin en Israël.

从加沙发射的火箭弹打到了以色列境内纵深

Néanmoins, cette panoplie de réformes ne va pas encore assez loin.

然而,即便是那一系列的广泛改革也未纵深发展。

Sur deux cents kilomètres d'épaisseur, plus un homme, plus un souffle de vie, plus un effort.

沿山脉纵深两百公里,没有一个人,没有任何气息,更没有任何的努力。

Les forces éthiopiennes effectuent encore fréquemment des patrouilles sur notre territoire bien au-delà de la frontière.

埃塞俄比亚部队仍被经常动用在我国领土纵深巡逻。

Cela impliquait de consolider les connaissances verticales et les mesures de suivi basées sur des données factuelles.

这包括掌握纵深情况,采取重证据的后续行动。

Je n'ai pas d'informations selon lesquelles ils seraient allés suffisamment loin pour atteindre nos camps de réfugiés.

我没有情报表明他们进入纵深,足以抵达我们的难民营。

Les conditions en matière de sécurité dans les zones frontalières et à l'intérieur du territoire sont également précaires.

边界地和该领土纵深的安全状况也十分堪虑。

Dans la soirée du 14 janvier, ces incursions avaient atteint les banlieues sud de la ville de Gaza.

在这一阶段,以色列国防军的部队侵入加沙地带的纵深

Contre des objectifs en profondeur, elles permettent à ce commandant de dicter les conditions de la bataille qu'il souhaite livrer.

通过使用这种地雷对付纵深的目标,指挥员可确定在什么样的条件下进行战斗。

Là où elle pénètre le plus en Cisjordanie, elle fait un détour de 22 km pour encercler la colonie d'Ariel.

隔离墙深入西岸内部,围绕在定居点周围,为了将侵入最深的Ariel定居点包围进来,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里。

Toutefois, les FDI ont signalé la découverte d'au moins un jeu de tels engins loin à l'intérieur des fermes de Chebaa.

不过,以色列国防军告知,在沙巴农场纵深地方发现至少一套爆炸装置。

Avec le missile Shihab-3, l'Iran tente d'acquérir la capacité de frapper des villes israéliennes ainsi que des villes européennes et asiatiques.

伊朗利用谢哈布-3型导弹谋求获打击以色列城市并远达欧洲和亚洲纵深力。

Les pouvoirs publics devraient mobiliser tous les secteurs de la société pour conférer à leurs efforts la force et la portée nécessaires.

政府应促使社会的各阶层参与为这项工作提供必要的力量和纵深

Le représentant israélien ne nous a donné aucune raison justifiant la construction de ce mur tout à fait à l'intérieur du territoire palestinien.

以色列代表举不出在巴勒斯坦领土纵深地带建造该围墙的任何一个简单理由。

Elle a utilisé durant l'opération un radar portable permettant de détecter les grandes profondeurs en vue de vérifier les sols en ciment construits récemment.

视察队在行动过程中使用便携式雷达探测纵深之处,以核查最近修建的水泥地面。

Dans le même temps, les groupes d'opposition armés tchadiens installés au Darfour ont repris leurs attaques en pénétrant profondément à l'intérieur du territoire tchadien.

与此同时,以达尔富尔为根据地的乍反对派武装集团恢复了对乍境内的纵深袭击。

Mais malheureusement, 30 vols israéliens ont été enregistrés au cours de ce dernier mois, dont certains auraient été effectués loin à l'intérieur du territoire libanais.

然而,令人遗憾的是,上个月共发生了30次以色列飞越事件,有报道称,其中几次进入了黎巴嫩领土纵深地带。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il s'avance sur 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il fait une incursion de 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又向西岸纵深延伸了22公里左右。

Cette semaine, la puissance occupante a repris la construction d'une partie du mur longeant la colonie illégale d'Ariel qui empiète d'une vingtaine de kilomètres sur la Cisjordanie.

本星期,占领国恢复了在非法定居点“Ariel”周围修建隔离墙的工程,该定居点位于西岸纵深12英里处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵深 的法语例句

用户正在搜索


maillechort, mailler, maillet, mailleton, maillochage, mailloche, maillocheur, maillon, maillonner, maillot,

相似单词


纵容包庇, 纵容的, 纵射, 纵身, 纵身跳入水中, 纵深, 纵深防御, 纵深式滤油器, 纵声, 纵声大笑,

profondeur向~发展gagner en profondeur

Des roquettes lancées de Gaza atterrissent encore plus loin en Israël.

从加沙发射的火箭弹打到了以色列境内

Néanmoins, cette panoplie de réformes ne va pas encore assez loin.

然而,即便是那一系列的广泛改革也未能向发展。

Sur deux cents kilomètres d'épaisseur, plus un homme, plus un souffle de vie, plus un effort.

沿山脉两百公里,没有一个人,没有任何气息,更没有任何的努力。

Les forces éthiopiennes effectuent encore fréquemment des patrouilles sur notre territoire bien au-delà de la frontière.

埃塞俄队仍被经常动用在我国领土巡逻。

Cela impliquait de consolider les connaissances verticales et les mesures de suivi basées sur des données factuelles.

这包括掌握情况,采取重证据的后续行动。

Je n'ai pas d'informations selon lesquelles ils seraient allés suffisamment loin pour atteindre nos camps de réfugiés.

我没有情报表明他们进入,足以抵达我们的难民营。

Les conditions en matière de sécurité dans les zones frontalières et à l'intérieur du territoire sont également précaires.

边界地和该领土的安全状况也十分堪虑。

Dans la soirée du 14 janvier, ces incursions avaient atteint les banlieues sud de la ville de Gaza.

在这一阶段,以色列国防军的队侵入加沙地带的

Contre des objectifs en profondeur, elles permettent à ce commandant de dicter les conditions de la bataille qu'il souhaite livrer.

通过使用这种地雷对付的目标,指挥员可确定在什么样的条件下进行战斗。

Là où elle pénètre le plus en Cisjordanie, elle fait un détour de 22 km pour encercler la colonie d'Ariel.

入西岸内,围绕在定居点周围,为了将侵入最的Ariel定居点包围进来,隔又向西岸延伸了22公里。

Toutefois, les FDI ont signalé la découverte d'au moins un jeu de tels engins loin à l'intérieur des fermes de Chebaa.

不过,以色列国防军告知,在沙巴农场地方发现至少一套爆炸装置。

Avec le missile Shihab-3, l'Iran tente d'acquérir la capacité de frapper des villes israéliennes ainsi que des villes européennes et asiatiques.

伊朗利用谢哈布-3型导弹谋求获得能够打击以色列城市并远达欧洲和的能力。

Les pouvoirs publics devraient mobiliser tous les secteurs de la société pour conférer à leurs efforts la force et la portée nécessaires.

政府应促使社会的各阶层参与为这项工作提供必要的力量和

Le représentant israélien ne nous a donné aucune raison justifiant la construction de ce mur tout à fait à l'intérieur du territoire palestinien.

以色列代表举不出在巴勒斯坦领土地带建造该围的任何一个简单理由。

Elle a utilisé durant l'opération un radar portable permettant de détecter les grandes profondeurs en vue de vérifier les sols en ciment construits récemment.

视察队在行动过程中使用便携式雷达探测之处,以核查最近修建的水泥地面。

Dans le même temps, les groupes d'opposition armés tchadiens installés au Darfour ont repris leurs attaques en pénétrant profondément à l'intérieur du territoire tchadien.

与此同时,以达尔富尔为根据地的乍得反对派武装集团恢复了对乍得境内的袭击。

Mais malheureusement, 30 vols israéliens ont été enregistrés au cours de ce dernier mois, dont certains auraient été effectués loin à l'intérieur du territoire libanais.

然而,令人遗憾的是,上个月共发生了30次以色列飞越事件,有报道称,其中几次进入了黎巴嫩领土地带。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il s'avance sur 22 kilomètres en Cisjordanie.

有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔又向西岸延伸了22公里左右。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il fait une incursion de 22 kilomètres en Cisjordanie.

有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔又向西岸延伸了22公里左右。

Cette semaine, la puissance occupante a repris la construction d'une partie du mur longeant la colonie illégale d'Ariel qui empiète d'une vingtaine de kilomètres sur la Cisjordanie.

本星期,占领国恢复了在非法定居点“Ariel”周围修建隔的工程,该定居点位于西岸12英里处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵深 的法语例句

用户正在搜索


maintien, maïoral, maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui,

相似单词


纵容包庇, 纵容的, 纵射, 纵身, 纵身跳入水中, 纵深, 纵深防御, 纵深式滤油器, 纵声, 纵声大笑,

profondeur~发展gagner en profondeur

Des roquettes lancées de Gaza atterrissent encore plus loin en Israël.

从加沙发射的火箭弹打到了以色列境内

Néanmoins, cette panoplie de réformes ne va pas encore assez loin.

然而,即便是那一系列的广泛改革也发展。

Sur deux cents kilomètres d'épaisseur, plus un homme, plus un souffle de vie, plus un effort.

沿山脉两百公里,没有一个人,没有任何气息,更没有任何的努力。

Les forces éthiopiennes effectuent encore fréquemment des patrouilles sur notre territoire bien au-delà de la frontière.

埃塞俄比亚部队仍被经常动用在我国领土巡逻。

Cela impliquait de consolider les connaissances verticales et les mesures de suivi basées sur des données factuelles.

这包括掌握情况,采取重证据的后续行动。

Je n'ai pas d'informations selon lesquelles ils seraient allés suffisamment loin pour atteindre nos camps de réfugiés.

我没有情报表明他们进入,足以抵达我们的难民营。

Les conditions en matière de sécurité dans les zones frontalières et à l'intérieur du territoire sont également précaires.

边界地和该领土的安全状况也十分堪虑。

Dans la soirée du 14 janvier, ces incursions avaient atteint les banlieues sud de la ville de Gaza.

在这一阶段,以色列国防军的部队侵入加沙地带的

Contre des objectifs en profondeur, elles permettent à ce commandant de dicter les conditions de la bataille qu'il souhaite livrer.

通过使用这种地雷对付的目标,指挥员可确定在什么样的条件下进行战斗。

Là où elle pénètre le plus en Cisjordanie, elle fait un détour de 22 km pour encercler la colonie d'Ariel.

隔离墙入西岸内部,围绕在定居点周围,为了将侵入最的Ariel定居点包围进来,隔离墙又西岸伸了22公里。

Toutefois, les FDI ont signalé la découverte d'au moins un jeu de tels engins loin à l'intérieur des fermes de Chebaa.

不过,以色列国防军告知,在沙巴农场地方发现至少一套爆炸装置。

Avec le missile Shihab-3, l'Iran tente d'acquérir la capacité de frapper des villes israéliennes ainsi que des villes européennes et asiatiques.

伊朗利用谢哈布-3型导弹谋求获得够打击以色列城市并远达欧洲和亚洲力。

Les pouvoirs publics devraient mobiliser tous les secteurs de la société pour conférer à leurs efforts la force et la portée nécessaires.

政府应促使社会的各阶层参与为这项工作提供必要的力量和

Le représentant israélien ne nous a donné aucune raison justifiant la construction de ce mur tout à fait à l'intérieur du territoire palestinien.

以色列代表举不出在巴勒斯坦领土地带建造该围墙的任何一个简单理由。

Elle a utilisé durant l'opération un radar portable permettant de détecter les grandes profondeurs en vue de vérifier les sols en ciment construits récemment.

视察队在行动过程中使用便携式雷达探测之处,以核查最近修建的水泥地面。

Dans le même temps, les groupes d'opposition armés tchadiens installés au Darfour ont repris leurs attaques en pénétrant profondément à l'intérieur du territoire tchadien.

与此同时,以达尔富尔为根据地的乍得反对派武装集团恢复了对乍得境内的袭击。

Mais malheureusement, 30 vols israéliens ont été enregistrés au cours de ce dernier mois, dont certains auraient été effectués loin à l'intérieur du territoire libanais.

然而,令人遗憾的是,上个月共发生了30次以色列飞越事件,有报道称,其中几次进入了黎巴嫩领土地带。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il s'avance sur 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又西岸伸了22公里左右。

Le mur se trouve à 80 % en territoire palestinien et, pour englober le bloc de colonies d'Ariel, il fait une incursion de 22 kilomètres en Cisjordanie.

隔离墙有80%造在巴勒斯坦境内,并且为了将Ariel这片定居点围进去,隔离墙又西岸伸了22公里左右。

Cette semaine, la puissance occupante a repris la construction d'une partie du mur longeant la colonie illégale d'Ariel qui empiète d'une vingtaine de kilomètres sur la Cisjordanie.

本星期,占领国恢复了在非法定居点“Ariel”周围修建隔离墙的工程,该定居点位于西岸12英里处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵深 的法语例句

用户正在搜索


maîtriser, maïzena, Maja, majakite, majesté, majestueusement, majestueux, majeur, majeure, Majidae,

相似单词


纵容包庇, 纵容的, 纵射, 纵身, 纵身跳入水中, 纵深, 纵深防御, 纵深式滤油器, 纵声, 纵声大笑,