法语助手
  • 关闭
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是种人工或天然堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子切二,6个中等大小茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横以外,力市场还有

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

般包括数次横调动或调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到既有横扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于扩散争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横体化方面关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(和横)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横扩散情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横性别数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横连贯

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

正在采取若干预防传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次横调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

必须是关于权力下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

想到的既有横扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横一体化方面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

大家都关切核不扩散(的和横的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横别隔离的数据。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然纵向堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子纵向一切二,6个中等大小茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向核扩散会促进横向扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横向和纵向连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防纵向传染措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取纵向和横向法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向以外,力市场还有纵向

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

一般包括数次横向调动或纵向调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度纵向型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放纵向答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到既有横向扩散,也有纵向扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于纵向扩散争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上纵向或横向相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

纵向和横向核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务销已经引起了横向和纵向一体化方面关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(纵向和横向)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于纵向方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横向和纵向扩散情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横向和纵向两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横向和纵向性别数据。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是种人工或天然堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子切二,6个中等大小茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横以外,力市场还有

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

般包括数次横调动或调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到既有横扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于扩散争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横体化方面关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(和横)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横扩散情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横性别数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横向扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横向和贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横向的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次横向调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横向扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横向

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横向的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和一体化方面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(的和横向的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横向和扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横向和两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横向和性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是种人工或天然堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子切二,6个中等大小茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横以外,力市场还有

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

般包括数次横调动或调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到既有横扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于扩散争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横体化方面关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(和横)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横扩散情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横性别数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

一切二,6个中等大子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

散会促进横散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次横调动或调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到既有横散,也有散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横一体化方面关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不散(和横)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横性别隔离数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般次横调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横一体化方面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开秘密地进行横扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横性别隔离的据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

分隔以外,市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了一体化方面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开秘密地进行扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

建设涉及两方面工作,包括两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是种人工或天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

般包括数次横调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试剧了关于扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横体化方面的关

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关核不扩散(的和横的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到多有关横性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,