Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.
大坝是种人工或天然
纵
堤。
Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.
大坝是种人工或天然
纵
堤。
Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.
把茄子纵切二,6个中等大小
茄子。
La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.
纵核扩散会促进横
扩散。
Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.
这就需要提高横和纵
连贯性。
Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.
我们正在采取若干预防纵传染
措施。
Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.
因此,需要同时采取纵和横
法。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横分
以外,
力市场还有纵
分
。
Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.
般包括数次横
调动或纵
调动。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案结构却呈极度纵
型。
La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.
但必须是关于权力下放纵
答案。
Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.
我想到既有横
扩散,也有纵
扩散。
Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.
次临界试验更加剧了关于纵扩散
争议。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含水层可以在水文上纵或横
相连。
La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.
纵和横
核扩散都必须全面地予以杜绝。
Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.
服务分销已经引起了横和纵
体化方面
关切。
La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.
我们大家都关切核不扩散(纵和横
)。
Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.
然而,有些代表团对于纵方案拟订工作提出了警告。
La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.
现在存在公开和秘密地进行横和纵
扩散
情况。
Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.
能力建设涉及两方面工作,包括横和纵
两方面。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横和纵
性别
离
数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.
大坝是一种人工或天然的纵堤。
Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.
把茄子纵一切二,6个中等大小的茄子。
La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.
纵核扩散会促进横
扩散。
Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.
这就需要提高横和纵
连贯
。
Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.
正在采取若干预防纵
传染的措施。
Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.
因此,需要同时采取纵和横
的做法。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横分隔以外,
力市场还有纵
分隔。
Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.
它一般包括数次横调动或纵
的调动。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案结构却呈极度的纵。
La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.
必须是关于权力下放的纵
答案。
Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.
想到的既有横
扩散,也有纵
扩散。
Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.
次临界试验更加剧了关于纵扩散的争议。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含水层可以在水文上纵或横
相连。
La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.
纵和横
的核扩散都必须全面地予以杜绝。
Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.
服务分销已经引起了横和纵
一体化方面的关切。
La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.
大家都关切核不扩散(纵
的和横
的)。
Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.
然而,有些代表团对于纵方案拟订工作提出了警告。
La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.
现在存在公开和秘密地进行横和纵
扩散的情况。
Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.
能力建设涉及两方面工作,包括横和纵
两方面。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横和纵
别隔离的数据。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
指正。
Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.
大坝是一种人工或天然纵向堤。
Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.
把茄子纵向一切二,6个中等大小茄子。
La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.
纵向核扩散会促进横向扩散。
Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.
这就需要提高横向和纵向连贯性。
Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.
我们正在采取若干预防纵向传染措施。
Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.
因此,需要同时采取纵向和横向法。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横向以外,
力市场还有纵向
。
Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.
一般包括数次横向调动或纵向
调动。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案结构却呈极度纵向型。
La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.
但必须是关于权力下放纵向答案。
Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.
我想到既有横向扩散,也有纵向扩散。
Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.
次临界试验更加剧了关于纵向扩散争议。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含水层可以在水文上纵向或横向相连。
La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.
纵向和横向核扩散都必须全面地予以杜绝。
Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.
服务销已经引起了横向和纵向一体化方面
关切。
La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.
我们大家都关切核不扩散(纵向和横向
)。
Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.
然而,有些代表团对于纵向方案拟订工作提出了警告。
La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.
现在存在公开和秘密地进行横向和纵向扩散情况。
Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.
能力建设涉及两方面工作,包括横向和纵向两方面。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横向和纵向性别离
数据。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.
大坝是种人工或天然
纵
堤。
Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.
把茄子纵切二,6个中等大小
茄子。
La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.
纵核扩散会促进横
扩散。
Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.
这就需要提高横和纵
连贯性。
Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.
我们正在采取若干预防纵传染
措施。
Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.
因此,需要同时采取纵和横
法。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横分
以外,
力市场还有纵
分
。
Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.
般包括数次横
调动或纵
调动。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案结构却呈极度纵
型。
La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.
但必须是关于权力下放纵
答案。
Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.
我想到既有横
扩散,也有纵
扩散。
Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.
次临界试验更加剧了关于纵扩散
争议。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含水层可以在水文上纵或横
相连。
La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.
纵和横
核扩散都必须全面地予以杜绝。
Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.
服务分销已经引起了横和纵
体化方面
关切。
La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.
我们大家都关切核不扩散(纵和横
)。
Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.
然而,有些代表团对于纵方案拟订工作提出了警告。
La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.
现在存在公开和秘密地进行横和纵
扩散
情况。
Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.
能力建设涉及两方面工作,包括横和纵
两方面。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横和纵
性别
离
数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.
大坝是一种人工或天然的向堤。
Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.
把茄子向一切二,6个中等大小的茄子。
La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.
向核扩散会促进横向扩散。
Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.
这就需要提高横向和向
贯性。
Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.
我们正在采取若干预防向传染的措施。
Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.
因此,需要同时采取向和横向的做法。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横向分隔以外,力市场还有
向分隔。
Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.
它一般包括数次横向调动或向的调动。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案结构却呈极度的向型。
La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.
但必须是关于权力下放的向答案。
Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.
我想到的既有横向扩散,也有向扩散。
Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.
次临界试验更加剧了关于向扩散的争议。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含水层可以在水文上向或横向
。
La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.
向和横向的核扩散都必须全面地予以杜绝。
Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.
服务分销已经引起了横向和向一体化方面的关切。
La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.
我们大家都关切核不扩散(向的和横向的)。
Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.
然而,有些代表团对于向方案拟订工作提出了警告。
La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.
现在存在公开和秘密地进行横向和向扩散的情况。
Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.
能力建设涉及两方面工作,包括横向和向两方面。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横向和向性别隔离的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.
大坝是种人工或天然
纵
堤。
Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.
把茄子纵切二,6个中等大小
茄子。
La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.
纵核扩散会促进横
扩散。
Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.
这就需要提高横和纵
连贯性。
Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.
我们正在采取若干预防纵传染
措施。
Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.
因此,需要同时采取纵和横
法。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横分
以外,
力市场还有纵
分
。
Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.
般包括数次横
调动或纵
调动。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案结构却呈极度纵
型。
La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.
但必须是关于权力下放纵
答案。
Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.
我想到既有横
扩散,也有纵
扩散。
Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.
次临界试验更加剧了关于纵扩散
争议。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含水层可以在水文上纵或横
相连。
La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.
纵和横
核扩散都必须全面地予以杜绝。
Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.
服务分销已经引起了横和纵
体化方面
关切。
La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.
我们大家都关切核不扩散(纵和横
)。
Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.
然而,有些代表团对于纵方案拟订工作提出了警告。
La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.
现在存在公开和秘密地进行横和纵
扩散
情况。
Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.
能力建设涉及两方面工作,包括横和纵
两方面。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横和纵
性别
离
数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.
大坝是一种人工或天然堤。
Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.
把子
一切二,6个中等大
子。
La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.
核
散会促进横
散。
Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.
这就需要提高横和
连贯性。
Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.
我们正在采取若干预防传染
措施。
Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.
因此,需要同时采取和横
做法。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横分隔以外,
力市场还有
分隔。
Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.
它一般包括数次横调动或
调动。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案结构却呈极度型。
La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.
但必须是关于权力下放答案。
Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.
我想到既有横
散,也有
散。
Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.
次临界试验更加剧了关于散
争议。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含水层可以在水文上或横
相连。
La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.
和横
核
散都必须全面地予以杜绝。
Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.
服务分销已经引起了横和
一体化方面
关切。
La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.
我们大家都关切核不散(
和横
)。
Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.
然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。
La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.
现在存在公开和秘密地进行横和
散
情况。
Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.
能力建设涉及两方面工作,包括横和
两方面。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横和
性别隔离
数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.
大坝是一种人工或天然的堤。
Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.
把茄子一切二,6个中等大小的茄子。
La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.
核扩散会促进横
扩散。
Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.
这就需要提高横连贯性。
Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.
我们正在采取若干预防传染的措施。
Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.
因此,需要同时采取横
的做法。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横分隔以外,
力市场还有
分隔。
Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.
它一般次横
调动或
的调动。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案结构却呈极度的型。
La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.
但必须是关于权力下放的答案。
Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.
我想到的既有横扩散,也有
扩散。
Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.
次临界试验更加剧了关于扩散的争议。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含水层可以在水文上或横
相连。
La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.
横
的核扩散都必须全面地予以杜绝。
Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.
服务分销已经引起了横一体化方面的关切。
La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.
我们大家都关切核不扩散(的
横
的)。
Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.
然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。
La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.
现在存在公开秘密地进行横
扩散的情况。
Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.
能力建设涉及两方面工作,横
两方面。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关横性别隔离的
据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.
大坝是一种人工或天然的纵堤。
Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.
把茄子纵一切二,6个中等大小的茄子。
La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.
纵核扩散会促进
扩散。
Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.
这就需要提高纵
连贯性。
Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.
我们正在采取若干预防纵传染的措施。
Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.
因此,需要同时采取纵的做法。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除分隔以外,
市场还有纵
分隔。
Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.
它一般包括数次调动或纵
的调动。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案结构却呈极度的纵型。
La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.
但必须是关权
下放的纵
答案。
Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.
我想到的既有扩散,也有纵
扩散。
Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.
次临界试验更加剧了关纵
扩散的争议。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含水层可以在水文上纵或
相连。
La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.
纵的核扩散都必须全面地予以杜绝。
Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.
服务分销已经引起了纵
一体化方面的关切。
La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.
我们大家都关切核不扩散(纵的
的)。
Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.
然而,有些代表团对纵
方案拟订工作提出了警告。
La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.
现在存在公开秘密地进行
纵
扩散的情况。
Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.
能建设涉及两方面工作,包括
纵
两方面。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到更多有关纵
性别隔离的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.
大坝是种人工或天然的纵
堤。
Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.
把茄子纵二,6个中等大小的茄子。
La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.
纵核扩散会促进横
扩散。
Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.
这就需要提高横和纵
连贯性。
Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.
我们正在采取若干预防纵传染的措施。
Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.
因此,需要同时采取纵和横
的做法。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横分隔以外,
力市场还有纵
分隔。
Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.
它般包括数次横
调动或纵
的调动。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案结构却呈极度的纵型。
La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.
但必须是关于权力下放的纵答案。
Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.
我想到的既有横扩散,也有纵
扩散。
Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.
次临界试剧了关于纵
扩散的争议。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含水层可以在水文上纵或横
相连。
La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.
纵和横
的核扩散都必须全面地予以杜绝。
Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.
服务分销已经引起了横和纵
体化方面的关
。
La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.
我们大家都关核不扩散(纵
的和横
的)。
Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.
然而,有些代表团对于纵方案拟订工作提出了警告。
La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.
现在存在公开和秘密地进行横和纵
扩散的情况。
Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.
能力建设涉及两方面工作,包括横和纵
两方面。
Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.
她还希望得到多有关横
和纵
性别隔离的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。