法语助手
  • 关闭

糖尿病饮食

添加到生词本

régime diabétique

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

糖尿病患者和需要特殊饮食的其他人可以得到在爱沙尼亚生产或进口的必要食品。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿病和心血管疾病的风险。

Les maladies liées au régime alimentaire comme l'obésité et le diabète sont fréquentes dans les communautés autochtones, le taux de diabète atteignant 85 % dans certaines d'entre elles.

饮食相关的疾病,肥胖和糖尿病在土著社升,一些社糖尿病发病率高达85%。

12.24 L'incidence du diabète et de l'hypertension continue de se manifester et témoigne d'une détérioration de la santé, de la nutrition et de mauvaises habitudes alimentaires de la population.

24 糖尿病和高血压的发病率持续增高,这表明人们的质在下降、饮食饮食习惯不良。

Le déséquilibre de la composition du régime alimentaire (par exemple, excès de matières grasses ou de sucre), ainsi que les maladies d'origine nutritionnelle, telles que les maladies cardiovasculaires et les diabètes, constituent un problème majeur.

据认为,不平衡的饮食组成(例过量的脂肪和/或糖)以心血管疾病等待与饮食有关的疾病和糖尿病是主要的问题。

Ces carences expliquent en partie l'apparition de maladies cardio-vasculaires, de cancers, de surcharges pondérales, de constipations, de maladies du tractus digestif, de caries dentaires, de carences en fer, d'ostéoporoses, et de diabètes de type II.

这些饮食方面的不足促进了心血管疾病、癌症、身超重、便秘、胆道疾病、龋齿、铁质不足、骨质疏松以二型糖尿病的发展。

Des maladies comme le diabète et la cardiomyopathie se sont répandues dans beaucoup de communautés autochtones à la faveur des régimes alimentaires mal équilibrés et des modes de vie peu sains adoptés par des populations dont le mode de vie privilégié n'est plus viable.

而言,由于一些人无法维持其喜爱的生活方式,不得不采用不良的饮食习惯和不健康的生活方式,从而使许多土著社现在普遍发生糖尿病和慢性心脏病等疾病。

Une mauvaise hygiène alimentaire, conjuguée au tabagisme et à des modes de vie sédentaires, est à l'origine de la nouvelle pandémie d'obésité, qui entraîne à son tour une hausse du nombre des personnes atteintes du diabète de type 2, de troubles cardiovasculaires et de cancer sur touts les continents.

在世界所有地,由于饮食不健康、吸烟和不好动的生活方式,肥胖开始成为一种普遍现象,因肥胖而患II型糖尿病、心血管病和癌症的人越来越多。

Il faut donc que l'ONU, par l'entremise de ses divers organes et organismes, appuie nos initiatives d'élaboration de stratégies visant à prévenir et à contrôler les maladies cardiaques, les attaques, le diabète, l'hypertension, l'obésité et le cancer dans la région en s'attaquant aux facteurs de risque que sont une alimentation malsaine, l'inactivité physique, l'usage du tabac et l'abus d'alcool, et en renforçant nos services de santé.

因此,联合国必需通过它的各种机关和机构,支持我们地制订预防和控制心脏病、风、糖尿病、高血压、肥胖症和癌症等疾病战略的倡议,解决造成这些疾病的危险因素,饮食不卫生、缺少力活动、吸烟和酗酒,以加强保健服务。

Le programme a pour base les objectifs du programme de l'ancien gouvernement et maintiendra l'accent sur les facteurs de risques - tabac, alcool, accidents, habitudes alimentaires et insuffisance d'activités physiques - mais il va en outre en élargir la portée de façon à inclure le traitement préventif de la plupart des maladies qui peuvent être évitées, comme l'asthme, les allergies, le diabète, les maladies cardiovasculaires et l'ostéoporose.

该方案以政府以前的方案目标为基础,将继续明确地关注各种危险因素,例烟草、酒精、事故、饮食习惯和育锻炼不足,但该方案还将进一步扩大其范围,把对主要的可预防性疾病,例哮喘、过敏症、糖尿病、心血管疾病和骨质疏松症的预防性治疗包括进来。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病饮食 的法语例句

用户正在搜索


hommage à qn (rendre ~), hommages, hommasse, homme, homme d'affaires, homme de science, homme-grenouille, homme-orchestre, homme-sandwich, homo,

相似单词


糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎, 糖尿病性坏疽, 糖尿病性昏迷, 糖尿病学, 糖尿病饮食, 糖尿病疹, 糖尿病专家, 糖醛酸, 糖人儿,
régime diabétique

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

糖尿病患者和需要特殊的其他可以得到在爱沙尼亚生产或进口的必要食品。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿病和心血管疾病的风险。

Les maladies liées au régime alimentaire comme l'obésité et le diabète sont fréquentes dans les communautés autochtones, le taux de diabète atteignant 85 % dans certaines d'entre elles.

相关的疾病,如肥胖和糖尿病在土著社区中上升,一些社区的糖尿病发病率高达85%。

12.24 L'incidence du diabète et de l'hypertension continue de se manifester et témoigne d'une détérioration de la santé, de la nutrition et de mauvaises habitudes alimentaires de la population.

24 糖尿病和高血压的发病率持续增高,这们的质在习惯不良。

Le déséquilibre de la composition du régime alimentaire (par exemple, excès de matières grasses ou de sucre), ainsi que les maladies d'origine nutritionnelle, telles que les maladies cardiovasculaires et les diabètes, constituent un problème majeur.

据认为,不平衡的组成(例如过量的脂肪和/或糖)以及诸如心血管疾病等待与有关的疾病和糖尿病是主要的问题。

Ces carences expliquent en partie l'apparition de maladies cardio-vasculaires, de cancers, de surcharges pondérales, de constipations, de maladies du tractus digestif, de caries dentaires, de carences en fer, d'ostéoporoses, et de diabètes de type II.

这些方面的不足促进了心血管疾病、癌症、身超重、便秘、胆道疾病、龋齿、铁质不足、骨质疏松以及二型糖尿病的发展。

Des maladies comme le diabète et la cardiomyopathie se sont répandues dans beaucoup de communautés autochtones à la faveur des régimes alimentaires mal équilibrés et des modes de vie peu sains adoptés par des populations dont le mode de vie privilégié n'est plus viable.

而言,由于一些无法维持其喜爱的生活方式,不得不采用不良的习惯和不健康的生活方式,从而使许多土著社区现在普遍发生糖尿病和慢性心脏病等疾病。

Une mauvaise hygiène alimentaire, conjuguée au tabagisme et à des modes de vie sédentaires, est à l'origine de la nouvelle pandémie d'obésité, qui entraîne à son tour une hausse du nombre des personnes atteintes du diabète de type 2, de troubles cardiovasculaires et de cancer sur touts les continents.

在世界所有地区,由于不健康、吸烟和不好动的生活方式,肥胖开始成为一种普遍现象,因肥胖而患上II型糖尿病、心血管病和癌症的越来越多。

Il faut donc que l'ONU, par l'entremise de ses divers organes et organismes, appuie nos initiatives d'élaboration de stratégies visant à prévenir et à contrôler les maladies cardiaques, les attaques, le diabète, l'hypertension, l'obésité et le cancer dans la région en s'attaquant aux facteurs de risque que sont une alimentation malsaine, l'inactivité physique, l'usage du tabac et l'abus d'alcool, et en renforçant nos services de santé.

因此,联合国必需通过它的各种机关和机构,支持我们地区制订预防和控制心脏病、中风、糖尿病、高血压、肥胖症和癌症等疾病战略的倡议,解决造成这些疾病的危险因素,如不卫生、缺少力活动、吸烟和酗酒,以及加强保健服务。

Le programme a pour base les objectifs du programme de l'ancien gouvernement et maintiendra l'accent sur les facteurs de risques - tabac, alcool, accidents, habitudes alimentaires et insuffisance d'activités physiques - mais il va en outre en élargir la portée de façon à inclure le traitement préventif de la plupart des maladies qui peuvent être évitées, comme l'asthme, les allergies, le diabète, les maladies cardiovasculaires et l'ostéoporose.

该方案以政府以前的方案目标为基础,将继续确地关注各种危险因素,例如烟草、酒精、事故、习惯和育锻炼不足,但该方案还将进一步扩大其范围,把对主要的可预防性疾病,例如哮喘、过敏症、糖尿病、心血管疾病和骨质疏松症的预防性治疗包括进来。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病饮食 的法语例句

用户正在搜索


homocharge, homochrome, homochromie, homochromo, homochrone, homochronisme, homocinétie, homocinétique, homoclime, homoclinal,

相似单词


糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎, 糖尿病性坏疽, 糖尿病性昏迷, 糖尿病学, 糖尿病饮食, 糖尿病疹, 糖尿病专家, 糖醛酸, 糖人儿,
régime diabétique

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

尿病患者需要特殊饮食的其他人可以得到在爱沙尼亚生产进口的必要食品。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、尿病心血管疾病的风险。

Les maladies liées au régime alimentaire comme l'obésité et le diabète sont fréquentes dans les communautés autochtones, le taux de diabète atteignant 85 % dans certaines d'entre elles.

饮食相关的疾病,如肥胖尿病在土著区中上升,区的尿病发病率高达85%。

12.24 L'incidence du diabète et de l'hypertension continue de se manifester et témoigne d'une détérioration de la santé, de la nutrition et de mauvaises habitudes alimentaires de la population.

24 尿病高血压的发病率持续增高,这表明人们的质在下降、饮食饮食习惯不良。

Le déséquilibre de la composition du régime alimentaire (par exemple, excès de matières grasses ou de sucre), ainsi que les maladies d'origine nutritionnelle, telles que les maladies cardiovasculaires et les diabètes, constituent un problème majeur.

据认为,不平衡的饮食组成(例如过量的脂肪/)以及诸如心血管疾病等待与饮食有关的疾病尿病是主要的问题。

Ces carences expliquent en partie l'apparition de maladies cardio-vasculaires, de cancers, de surcharges pondérales, de constipations, de maladies du tractus digestif, de caries dentaires, de carences en fer, d'ostéoporoses, et de diabètes de type II.

饮食方面的不足促进了心血管疾病、癌症、身超重、便秘、胆道疾病、龋齿、铁质不足、骨质疏松以及二型尿病的发展。

Des maladies comme le diabète et la cardiomyopathie se sont répandues dans beaucoup de communautés autochtones à la faveur des régimes alimentaires mal équilibrés et des modes de vie peu sains adoptés par des populations dont le mode de vie privilégié n'est plus viable.

而言,由于人无法维持其喜爱的生活方式,不得不采用不良的饮食习惯不健康的生活方式,从而使许多土著区现在普遍发生尿病慢性心脏病等疾病。

Une mauvaise hygiène alimentaire, conjuguée au tabagisme et à des modes de vie sédentaires, est à l'origine de la nouvelle pandémie d'obésité, qui entraîne à son tour une hausse du nombre des personnes atteintes du diabète de type 2, de troubles cardiovasculaires et de cancer sur touts les continents.

在世界所有地区,由于饮食不健康、吸烟不好动的生活方式,肥胖开始成为种普遍现象,因肥胖而患上II型尿病、心血管病癌症的人越来越多。

Il faut donc que l'ONU, par l'entremise de ses divers organes et organismes, appuie nos initiatives d'élaboration de stratégies visant à prévenir et à contrôler les maladies cardiaques, les attaques, le diabète, l'hypertension, l'obésité et le cancer dans la région en s'attaquant aux facteurs de risque que sont une alimentation malsaine, l'inactivité physique, l'usage du tabac et l'abus d'alcool, et en renforçant nos services de santé.

因此,联合国必需通过它的各种机关机构,支持我们地区制订预防控制心脏病、中风、尿病、高血压、肥胖症癌症等疾病战略的倡议,解决造成这疾病的危险因素,如饮食不卫生、缺少力活动、吸烟酗酒,以及加强保健服务。

Le programme a pour base les objectifs du programme de l'ancien gouvernement et maintiendra l'accent sur les facteurs de risques - tabac, alcool, accidents, habitudes alimentaires et insuffisance d'activités physiques - mais il va en outre en élargir la portée de façon à inclure le traitement préventif de la plupart des maladies qui peuvent être évitées, comme l'asthme, les allergies, le diabète, les maladies cardiovasculaires et l'ostéoporose.

该方案以政府以前的方案目标为基础,将继续明确地关注各种危险因素,例如烟草、酒精、事故、饮食习惯育锻炼不足,但该方案还将进步扩大其范围,把对主要的可预防性疾病,例如哮喘、过敏症、尿病、心血管疾病骨质疏松症的预防性治疗包括进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病饮食 的法语例句

用户正在搜索


homœochilidium, homœodeltidium, homoépitaxie, homofocal, homofocale, homogame, homogamétie, homogamie, homogénat, homogène,

相似单词


糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎, 糖尿病性坏疽, 糖尿病性昏迷, 糖尿病学, 糖尿病饮食, 糖尿病疹, 糖尿病专家, 糖醛酸, 糖人儿,
régime diabétique

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

糖尿病患者和需要特殊饮食的其他人可以得到在爱沙尼亚生产或进口的必要食品。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿病疾病的风险。

Les maladies liées au régime alimentaire comme l'obésité et le diabète sont fréquentes dans les communautés autochtones, le taux de diabète atteignant 85 % dans certaines d'entre elles.

饮食相关的疾病,如肥胖和糖尿病区中上升,一些区的糖尿病发病率高达85%。

12.24 L'incidence du diabète et de l'hypertension continue de se manifester et témoigne d'une détérioration de la santé, de la nutrition et de mauvaises habitudes alimentaires de la population.

24 糖尿病和高压的发病率持续增高,这表明人们的质在下降、饮食饮食习惯不良。

Le déséquilibre de la composition du régime alimentaire (par exemple, excès de matières grasses ou de sucre), ainsi que les maladies d'origine nutritionnelle, telles que les maladies cardiovasculaires et les diabètes, constituent un problème majeur.

据认为,不平衡的饮食组成(例如过量的脂肪和/或糖)以及诸如疾病等待与饮食有关的疾病和糖尿病是主要的问题。

Ces carences expliquent en partie l'apparition de maladies cardio-vasculaires, de cancers, de surcharges pondérales, de constipations, de maladies du tractus digestif, de caries dentaires, de carences en fer, d'ostéoporoses, et de diabètes de type II.

这些饮食方面的不足促进了疾病、癌症、身超重、便秘、胆道疾病、龋齿、铁质不足、骨质疏松以及二型糖尿病的发展。

Des maladies comme le diabète et la cardiomyopathie se sont répandues dans beaucoup de communautés autochtones à la faveur des régimes alimentaires mal équilibrés et des modes de vie peu sains adoptés par des populations dont le mode de vie privilégié n'est plus viable.

而言,由于一些人无法维持其喜爱的生活方式,不得不采用不良的饮食习惯和不健康的生活方式,从而使许多区现在普遍发生糖尿病和慢性脏病等疾病。

Une mauvaise hygiène alimentaire, conjuguée au tabagisme et à des modes de vie sédentaires, est à l'origine de la nouvelle pandémie d'obésité, qui entraîne à son tour une hausse du nombre des personnes atteintes du diabète de type 2, de troubles cardiovasculaires et de cancer sur touts les continents.

在世界所有地区,由于饮食不健康、吸烟和不好动的生活方式,肥胖开始成为一种普遍现象,因肥胖而患上II型糖尿病病和癌症的人越来越多。

Il faut donc que l'ONU, par l'entremise de ses divers organes et organismes, appuie nos initiatives d'élaboration de stratégies visant à prévenir et à contrôler les maladies cardiaques, les attaques, le diabète, l'hypertension, l'obésité et le cancer dans la région en s'attaquant aux facteurs de risque que sont une alimentation malsaine, l'inactivité physique, l'usage du tabac et l'abus d'alcool, et en renforçant nos services de santé.

因此,联合国必需通过它的各种机关和机构,支持我们地区制订预防和控制脏病、中风、糖尿病、高压、肥胖症和癌症等疾病战略的倡议,解决造成这些疾病的危险因素,如饮食不卫生、缺少力活动、吸烟和酗酒,以及加强保健服务。

Le programme a pour base les objectifs du programme de l'ancien gouvernement et maintiendra l'accent sur les facteurs de risques - tabac, alcool, accidents, habitudes alimentaires et insuffisance d'activités physiques - mais il va en outre en élargir la portée de façon à inclure le traitement préventif de la plupart des maladies qui peuvent être évitées, comme l'asthme, les allergies, le diabète, les maladies cardiovasculaires et l'ostéoporose.

该方案以政府以前的方案目标为基础,将继续明确地关注各种危险因素,例如烟草、酒精、事故、饮食习惯和育锻炼不足,但该方案还将进一步扩大其范围,把对主要的可预防性疾病,例如哮喘、过敏症、糖尿病疾病和骨质疏松症的预防性治疗包括进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病饮食 的法语例句

用户正在搜索


homogentisique, homographe, homographie, homographique, homogreffe, homoharringtonine, homohémothérapie, homoiochlamydé, homojonction, Homola,

相似单词


糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎, 糖尿病性坏疽, 糖尿病性昏迷, 糖尿病学, 糖尿病饮食, 糖尿病疹, 糖尿病专家, 糖醛酸, 糖人儿,
régime diabétique

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

糖尿病患者特殊饮食的其他可以得到在爱沙尼亚生产或进口的必食品。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿病心血管疾病的风险。

Les maladies liées au régime alimentaire comme l'obésité et le diabète sont fréquentes dans les communautés autochtones, le taux de diabète atteignant 85 % dans certaines d'entre elles.

饮食相关的疾病,如肥胖糖尿病在土著社区中上升,一社区的糖尿病发病率高达85%。

12.24 L'incidence du diabète et de l'hypertension continue de se manifester et témoigne d'une détérioration de la santé, de la nutrition et de mauvaises habitudes alimentaires de la population.

24 糖尿病高血压的发病率持续增高,这表明们的质在下降、饮食饮食习惯不良。

Le déséquilibre de la composition du régime alimentaire (par exemple, excès de matières grasses ou de sucre), ainsi que les maladies d'origine nutritionnelle, telles que les maladies cardiovasculaires et les diabètes, constituent un problème majeur.

据认为,不平衡的饮食组成(例如过量的脂肪/或糖)以及诸如心血管疾病等待与饮食有关的疾病糖尿病是主的问题。

Ces carences expliquent en partie l'apparition de maladies cardio-vasculaires, de cancers, de surcharges pondérales, de constipations, de maladies du tractus digestif, de caries dentaires, de carences en fer, d'ostéoporoses, et de diabètes de type II.

饮食方面的不足促进了心血管疾病、癌症、身超重、便秘、胆道疾病、龋齿、铁质不足、骨质疏松以及二型糖尿病的发展。

Des maladies comme le diabète et la cardiomyopathie se sont répandues dans beaucoup de communautés autochtones à la faveur des régimes alimentaires mal équilibrés et des modes de vie peu sains adoptés par des populations dont le mode de vie privilégié n'est plus viable.

而言,由于一法维持其喜爱的生活方式,不得不采用不良的饮食习惯不健康的生活方式,从而使许多土著社区现在普遍发生糖尿病慢性心脏病等疾病。

Une mauvaise hygiène alimentaire, conjuguée au tabagisme et à des modes de vie sédentaires, est à l'origine de la nouvelle pandémie d'obésité, qui entraîne à son tour une hausse du nombre des personnes atteintes du diabète de type 2, de troubles cardiovasculaires et de cancer sur touts les continents.

在世界所有地区,由于饮食不健康、吸烟不好动的生活方式,肥胖开始成为一种普遍现象,因肥胖而患上II型糖尿病、心血管病癌症的越来越多。

Il faut donc que l'ONU, par l'entremise de ses divers organes et organismes, appuie nos initiatives d'élaboration de stratégies visant à prévenir et à contrôler les maladies cardiaques, les attaques, le diabète, l'hypertension, l'obésité et le cancer dans la région en s'attaquant aux facteurs de risque que sont une alimentation malsaine, l'inactivité physique, l'usage du tabac et l'abus d'alcool, et en renforçant nos services de santé.

因此,联合国必通过它的各种机关机构,支持我们地区制订预防控制心脏病、中风、糖尿病、高血压、肥胖症癌症等疾病战略的倡议,解决造成这疾病的危险因素,如饮食不卫生、缺少力活动、吸烟酗酒,以及加强保健服务。

Le programme a pour base les objectifs du programme de l'ancien gouvernement et maintiendra l'accent sur les facteurs de risques - tabac, alcool, accidents, habitudes alimentaires et insuffisance d'activités physiques - mais il va en outre en élargir la portée de façon à inclure le traitement préventif de la plupart des maladies qui peuvent être évitées, comme l'asthme, les allergies, le diabète, les maladies cardiovasculaires et l'ostéoporose.

该方案以政府以前的方案目标为基础,将继续明确地关注各种危险因素,例如烟草、酒精、事故、饮食习惯育锻炼不足,但该方案还将进一步扩大其范围,把对主的可预防性疾病,例如哮喘、过敏症、糖尿病、心血管疾病骨质疏松症的预防性治疗包括进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病饮食 的法语例句

用户正在搜索


homomyaires, homonyme, homonymie, homonymique, homoparaclases, homophane, homophile, homophobe, homophobie, homophone,

相似单词


糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎, 糖尿病性坏疽, 糖尿病性昏迷, 糖尿病学, 糖尿病饮食, 糖尿病疹, 糖尿病专家, 糖醛酸, 糖人儿,
régime diabétique

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

糖尿病患者和需要特殊的其他人可以得到在爱沙尼亚生产或进口的必要品。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿病和心血管疾病的风险。

Les maladies liées au régime alimentaire comme l'obésité et le diabète sont fréquentes dans les communautés autochtones, le taux de diabète atteignant 85 % dans certaines d'entre elles.

相关的疾病,如肥胖和糖尿病在土著社区中上升,一些社区的糖尿病发病率高达85%。

12.24 L'incidence du diabète et de l'hypertension continue de se manifester et témoigne d'une détérioration de la santé, de la nutrition et de mauvaises habitudes alimentaires de la population.

24 糖尿病和高血压的发病率持续增高,这表明人们的质在下降、习惯不良。

Le déséquilibre de la composition du régime alimentaire (par exemple, excès de matières grasses ou de sucre), ainsi que les maladies d'origine nutritionnelle, telles que les maladies cardiovasculaires et les diabètes, constituent un problème majeur.

据认为,不平衡的组成(例如过量的脂肪和/或糖)以及诸如心血管疾病等待与有关的疾病和糖尿病是主要的问题。

Ces carences expliquent en partie l'apparition de maladies cardio-vasculaires, de cancers, de surcharges pondérales, de constipations, de maladies du tractus digestif, de caries dentaires, de carences en fer, d'ostéoporoses, et de diabètes de type II.

这些方面的不足促进了心血管疾病、癌症、重、便秘、胆道疾病、龋齿、铁质不足、骨质疏松以及二型糖尿病的发展。

Des maladies comme le diabète et la cardiomyopathie se sont répandues dans beaucoup de communautés autochtones à la faveur des régimes alimentaires mal équilibrés et des modes de vie peu sains adoptés par des populations dont le mode de vie privilégié n'est plus viable.

而言,由于一些人无法维持其喜爱的生活方,不得不采用不良的习惯和不健康的生活方,从而使许多土著社区现在普遍发生糖尿病和慢性心脏病等疾病。

Une mauvaise hygiène alimentaire, conjuguée au tabagisme et à des modes de vie sédentaires, est à l'origine de la nouvelle pandémie d'obésité, qui entraîne à son tour une hausse du nombre des personnes atteintes du diabète de type 2, de troubles cardiovasculaires et de cancer sur touts les continents.

在世界所有地区,由于不健康、吸烟和不好动的生活方,肥胖开始成为一种普遍现象,因肥胖而患上II型糖尿病、心血管病和癌症的人越来越多。

Il faut donc que l'ONU, par l'entremise de ses divers organes et organismes, appuie nos initiatives d'élaboration de stratégies visant à prévenir et à contrôler les maladies cardiaques, les attaques, le diabète, l'hypertension, l'obésité et le cancer dans la région en s'attaquant aux facteurs de risque que sont une alimentation malsaine, l'inactivité physique, l'usage du tabac et l'abus d'alcool, et en renforçant nos services de santé.

因此,联合国必需通过它的各种机关和机构,支持我们地区制订预防和控制心脏病、中风、糖尿病、高血压、肥胖症和癌症等疾病战略的倡议,解决造成这些疾病的危险因素,如不卫生、缺少力活动、吸烟和酗酒,以及加强保健服务。

Le programme a pour base les objectifs du programme de l'ancien gouvernement et maintiendra l'accent sur les facteurs de risques - tabac, alcool, accidents, habitudes alimentaires et insuffisance d'activités physiques - mais il va en outre en élargir la portée de façon à inclure le traitement préventif de la plupart des maladies qui peuvent être évitées, comme l'asthme, les allergies, le diabète, les maladies cardiovasculaires et l'ostéoporose.

该方案以政府以前的方案目标为基础,将继续明确地关注各种危险因素,例如烟草、酒精、事故、习惯和育锻炼不足,但该方案还将进一步扩大其范围,把对主要的可预防性疾病,例如哮喘、过敏症、糖尿病、心血管疾病和骨质疏松症的预防性治疗包括进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病饮食 的法语例句

用户正在搜索


homopyrocatéchol, homopyrrhol, homoquinine, homorgane, homorganique, homoscédastique, homoséismique, homoséiste, homosexualité, homosexuel,

相似单词


糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎, 糖尿病性坏疽, 糖尿病性昏迷, 糖尿病学, 糖尿病饮食, 糖尿病疹, 糖尿病专家, 糖醛酸, 糖人儿,
régime diabétique

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

糖尿病患者和需要特殊的其他人可以得到在爱沙尼亚生产进口的必要品。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿病和心血管疾病的风险。

Les maladies liées au régime alimentaire comme l'obésité et le diabète sont fréquentes dans les communautés autochtones, le taux de diabète atteignant 85 % dans certaines d'entre elles.

相关的疾病,如肥胖和糖尿病在土著社区中上升,一些社区的糖尿病发病率达85%。

12.24 L'incidence du diabète et de l'hypertension continue de se manifester et témoigne d'une détérioration de la santé, de la nutrition et de mauvaises habitudes alimentaires de la population.

24 糖尿病血压的发病率持续表明人们的质在下降、习惯不良。

Le déséquilibre de la composition du régime alimentaire (par exemple, excès de matières grasses ou de sucre), ainsi que les maladies d'origine nutritionnelle, telles que les maladies cardiovasculaires et les diabètes, constituent un problème majeur.

据认为,不平衡的组成(例如过量的脂肪和/糖)以及诸如心血管疾病等待与有关的疾病和糖尿病是主要的问题。

Ces carences expliquent en partie l'apparition de maladies cardio-vasculaires, de cancers, de surcharges pondérales, de constipations, de maladies du tractus digestif, de caries dentaires, de carences en fer, d'ostéoporoses, et de diabètes de type II.

方面的不足促进了心血管疾病、癌症、身超重、便秘、胆道疾病、龋齿、铁质不足、骨质疏松以及二型糖尿病的发展。

Des maladies comme le diabète et la cardiomyopathie se sont répandues dans beaucoup de communautés autochtones à la faveur des régimes alimentaires mal équilibrés et des modes de vie peu sains adoptés par des populations dont le mode de vie privilégié n'est plus viable.

而言,由于一些人无法维持其喜爱的生活方式,不得不采用不良的习惯和不健康的生活方式,从而使许多土著社区现在普遍发生糖尿病和慢性心脏病等疾病。

Une mauvaise hygiène alimentaire, conjuguée au tabagisme et à des modes de vie sédentaires, est à l'origine de la nouvelle pandémie d'obésité, qui entraîne à son tour une hausse du nombre des personnes atteintes du diabète de type 2, de troubles cardiovasculaires et de cancer sur touts les continents.

在世界所有地区,由于不健康、吸烟和不好动的生活方式,肥胖开始成为一种普遍现象,因肥胖而患上II型糖尿病、心血管病和癌症的人越来越多。

Il faut donc que l'ONU, par l'entremise de ses divers organes et organismes, appuie nos initiatives d'élaboration de stratégies visant à prévenir et à contrôler les maladies cardiaques, les attaques, le diabète, l'hypertension, l'obésité et le cancer dans la région en s'attaquant aux facteurs de risque que sont une alimentation malsaine, l'inactivité physique, l'usage du tabac et l'abus d'alcool, et en renforçant nos services de santé.

因此,联合国必需通过它的各种机关和机构,支持我们地区制订预防和控制心脏病、中风、糖尿病血压、肥胖症和癌症等疾病战略的倡议,解决造成些疾病的危险因素,如不卫生、缺少力活动、吸烟和酗酒,以及加强保健服务。

Le programme a pour base les objectifs du programme de l'ancien gouvernement et maintiendra l'accent sur les facteurs de risques - tabac, alcool, accidents, habitudes alimentaires et insuffisance d'activités physiques - mais il va en outre en élargir la portée de façon à inclure le traitement préventif de la plupart des maladies qui peuvent être évitées, comme l'asthme, les allergies, le diabète, les maladies cardiovasculaires et l'ostéoporose.

该方案以政府以前的方案目标为基础,将继续明确地关注各种危险因素,例如烟草、酒精、事故、习惯和育锻炼不足,但该方案还将进一步扩大其范围,把对主要的可预防性疾病,例如哮喘、过敏症、糖尿病、心血管疾病和骨质疏松症的预防性治疗包括进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病饮食 的法语例句

用户正在搜索


homotransplantation, homotype, homotypie, homotypique, homovanilline, homozygote, homs, homuncule, hon gai, honage,

相似单词


糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎, 糖尿病性坏疽, 糖尿病性昏迷, 糖尿病学, 糖尿病饮食, 糖尿病疹, 糖尿病专家, 糖醛酸, 糖人儿,
régime diabétique

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

糖尿患者和需要特殊饮食其他人可以得到在爱沙尼亚生产或进口必要食品。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿和心血管风险。

Les maladies liées au régime alimentaire comme l'obésité et le diabète sont fréquentes dans les communautés autochtones, le taux de diabète atteignant 85 % dans certaines d'entre elles.

饮食肥胖和糖尿在土著社区中上升,一些社区糖尿率高达85%。

12.24 L'incidence du diabète et de l'hypertension continue de se manifester et témoigne d'une détérioration de la santé, de la nutrition et de mauvaises habitudes alimentaires de la population.

24 糖尿和高血压率持续增高,这表明人们质在下降、饮食饮食习惯不良。

Le déséquilibre de la composition du régime alimentaire (par exemple, excès de matières grasses ou de sucre), ainsi que les maladies d'origine nutritionnelle, telles que les maladies cardiovasculaires et les diabètes, constituent un problème majeur.

据认为,不平衡饮食组成(例过量脂肪和/或糖)以及诸心血管等待与饮食糖尿是主要问题。

Ces carences expliquent en partie l'apparition de maladies cardio-vasculaires, de cancers, de surcharges pondérales, de constipations, de maladies du tractus digestif, de caries dentaires, de carences en fer, d'ostéoporoses, et de diabètes de type II.

这些饮食方面不足促进了心血管、癌症、身超重、便秘、胆道、龋齿、铁质不足、骨质疏松以及二型糖尿发展。

Des maladies comme le diabète et la cardiomyopathie se sont répandues dans beaucoup de communautés autochtones à la faveur des régimes alimentaires mal équilibrés et des modes de vie peu sains adoptés par des populations dont le mode de vie privilégié n'est plus viable.

而言,由于一些人无法维持其喜爱生活方式,不得不采用不良饮食习惯和不健康生活方式,从而使许多土著社区现在普遍发生糖尿和慢性心脏

Une mauvaise hygiène alimentaire, conjuguée au tabagisme et à des modes de vie sédentaires, est à l'origine de la nouvelle pandémie d'obésité, qui entraîne à son tour une hausse du nombre des personnes atteintes du diabète de type 2, de troubles cardiovasculaires et de cancer sur touts les continents.

在世界所有地区,由于饮食不健康、吸烟和不好动生活方式,肥胖开始成为一种普遍现象,因肥胖而患上II型糖尿、心血管和癌症人越来越多。

Il faut donc que l'ONU, par l'entremise de ses divers organes et organismes, appuie nos initiatives d'élaboration de stratégies visant à prévenir et à contrôler les maladies cardiaques, les attaques, le diabète, l'hypertension, l'obésité et le cancer dans la région en s'attaquant aux facteurs de risque que sont une alimentation malsaine, l'inactivité physique, l'usage du tabac et l'abus d'alcool, et en renforçant nos services de santé.

因此,联合国必需通过它各种机和机构,支持我们地区制订预防和控制心脏、中风、糖尿、高血压、肥胖症和癌症等战略倡议,解决造成这些危险因素,饮食不卫生、缺少力活动、吸烟和酗酒,以及加强保健服务。

Le programme a pour base les objectifs du programme de l'ancien gouvernement et maintiendra l'accent sur les facteurs de risques - tabac, alcool, accidents, habitudes alimentaires et insuffisance d'activités physiques - mais il va en outre en élargir la portée de façon à inclure le traitement préventif de la plupart des maladies qui peuvent être évitées, comme l'asthme, les allergies, le diabète, les maladies cardiovasculaires et l'ostéoporose.

该方案以政府以前方案目标为基础,将继续明确地注各种危险因素,例烟草、酒精、事故、饮食习惯和育锻炼不足,但该方案还将进一步扩大其范围,把对主要可预防性,例哮喘、过敏症、糖尿、心血管和骨质疏松症预防性治疗包括进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病饮食 的法语例句

用户正在搜索


hongqiite, hongre, hongrer, hongrie, hongrois, hongroyer, hongshiite, hongze hu, honiara, honing,

相似单词


糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎, 糖尿病性坏疽, 糖尿病性昏迷, 糖尿病学, 糖尿病饮食, 糖尿病疹, 糖尿病专家, 糖醛酸, 糖人儿,
régime diabétique

Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.

糖尿病患者和需饮食的其他人可以得到在爱沙尼亚生产或进口的必食品。

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿病和心血管疾病的风险。

Les maladies liées au régime alimentaire comme l'obésité et le diabète sont fréquentes dans les communautés autochtones, le taux de diabète atteignant 85 % dans certaines d'entre elles.

饮食相关的疾病,如肥胖和糖尿病在土著社区中上升,社区的糖尿病发病率高达85%。

12.24 L'incidence du diabète et de l'hypertension continue de se manifester et témoigne d'une détérioration de la santé, de la nutrition et de mauvaises habitudes alimentaires de la population.

24 糖尿病和高血压的发病率持续增高,这表明人们的质在下降、饮食饮食习惯不良。

Le déséquilibre de la composition du régime alimentaire (par exemple, excès de matières grasses ou de sucre), ainsi que les maladies d'origine nutritionnelle, telles que les maladies cardiovasculaires et les diabètes, constituent un problème majeur.

据认为,不平衡的饮食组成(例如过量的脂肪和/或糖)以及诸如心血管疾病等待与饮食有关的疾病和糖尿病是主的问题。

Ces carences expliquent en partie l'apparition de maladies cardio-vasculaires, de cancers, de surcharges pondérales, de constipations, de maladies du tractus digestif, de caries dentaires, de carences en fer, d'ostéoporoses, et de diabètes de type II.

饮食方面的不足促进了心血管疾病、癌症、身超重、便秘、胆道疾病、龋齿、铁质不足、骨质疏松以及二型糖尿病的发展。

Des maladies comme le diabète et la cardiomyopathie se sont répandues dans beaucoup de communautés autochtones à la faveur des régimes alimentaires mal équilibrés et des modes de vie peu sains adoptés par des populations dont le mode de vie privilégié n'est plus viable.

而言,由人无法维持其喜爱的生活方式,不得不采用不良的饮食习惯和不健康的生活方式,从而使许多土著社区现在普遍发生糖尿病和慢性心脏病等疾病。

Une mauvaise hygiène alimentaire, conjuguée au tabagisme et à des modes de vie sédentaires, est à l'origine de la nouvelle pandémie d'obésité, qui entraîne à son tour une hausse du nombre des personnes atteintes du diabète de type 2, de troubles cardiovasculaires et de cancer sur touts les continents.

在世界所有地区,由饮食不健康、吸烟和不好动的生活方式,肥胖开始成为种普遍现象,因肥胖而患上II型糖尿病、心血管病和癌症的人越来越多。

Il faut donc que l'ONU, par l'entremise de ses divers organes et organismes, appuie nos initiatives d'élaboration de stratégies visant à prévenir et à contrôler les maladies cardiaques, les attaques, le diabète, l'hypertension, l'obésité et le cancer dans la région en s'attaquant aux facteurs de risque que sont une alimentation malsaine, l'inactivité physique, l'usage du tabac et l'abus d'alcool, et en renforçant nos services de santé.

因此,联合国必需通过它的各种机关和机构,支持我们地区制订预防和控制心脏病、中风、糖尿病、高血压、肥胖症和癌症等疾病战略的倡议,解决造成这疾病的危险因素,如饮食不卫生、缺少力活动、吸烟和酗酒,以及加强保健服务。

Le programme a pour base les objectifs du programme de l'ancien gouvernement et maintiendra l'accent sur les facteurs de risques - tabac, alcool, accidents, habitudes alimentaires et insuffisance d'activités physiques - mais il va en outre en élargir la portée de façon à inclure le traitement préventif de la plupart des maladies qui peuvent être évitées, comme l'asthme, les allergies, le diabète, les maladies cardiovasculaires et l'ostéoporose.

该方案以政府以前的方案目标为基础,将继续明确地关注各种危险因素,例如烟草、酒精、事故、饮食习惯和育锻炼不足,但该方案还将进步扩大其范围,把对主的可预防性疾病,例如哮喘、过敏症、糖尿病、心血管疾病和骨质疏松症的预防性治疗包括进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 糖尿病饮食 的法语例句

用户正在搜索


honoraire, honoraires, honorariat, Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse,

相似单词


糖尿病性黑蒙, 糖尿病性虹膜炎, 糖尿病性坏疽, 糖尿病性昏迷, 糖尿病学, 糖尿病饮食, 糖尿病疹, 糖尿病专家, 糖醛酸, 糖人儿,