- acharnerv. t.
1. (古)给以肉味(对猎犬、猎鹰等)
2. (旧、转)剌激, 煽动, 挑逗
s'acharner v. pr.
1. 猛烈追击:
s'acharner sur l'
- agacer 逗弄一条狗
s'agacer v. pr. 1. 剌激, 感到不适2. [转] 恼火, 感到不快
常见用法
agacer qqn使某人恼火
agacer les dents 倒牙
- aigrirv. t. 1. 使变酸, 使酸腐: L'air aigrit le vin. 空气使酒变酸。 2. [转]剌激, 激怒, 使乖戾, 使尖刻: Cela ne fait qu'aigrir
- aiguilleterv. t. 1. (在细绳带末端)包以铁皮2. (用两端包有铁皮的绳带)缚, 系3. [海]绑扎(绳索)4. [纺](针剌)植绒 1. v. t. 【纺织】(针刺)植绒
2. v. t. 【航海
- aiguiser敏锐, 使激烈: aiguiser le sens critique 锻炼鉴别力aiguiser la vigilance 提高警惕aiguiser l'appétit 剌激食欲aiguiser une
- bonducbonduc m. 大托叶云实; 鹰叶剌
- brocherv. t. 1. [古]用马剌剌(马)2. [转]草草写作3. [引]装订: fascicule broché 装订好的分册 4. (用金、银、丝线)挖花织制, 提花织棉5. 钉(马蹄铁)6. [
- broderv. t. 1. 剌绣, 绣花: broder un napperon 绣一块小桌布fil à broder 绣花线 2. [诗]美化, 点缀3. [转]夸张, 渲染4. ~une
- brûler感觉, 剌激: brûler les tissus au thermocautère 用烧灼器烧灼组织Ce café me brûle les lèvres. 这杯咖啡把我的嘴唇烫伤了。 L'acide
- cadrerles miennes. 他的想法符合我的想法。 v. t. 1. [摄]将…取入镜头2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅: image mal cadrée 没有调整好的映象 3. (斗牛时在剌死
- chatouillerv. t. 1. 使发痒, 痒: chatouiller qn aux côtés 胳肢某人chatouiller les côtés à qn [谑]捧打某人 2. 轻戳, 轻剌:
- choquerv. t. 1. 碰, 撞, 冲撞, 撞击: choquer les verres 碰杯 2. (精神上)剌激, 打击3. 顶撞, 冒犯, 触犯, 得罪: choquer qn par ses
- cingler鞭子 2. 弹墨线, 弹粉线3. (风、雨等的)扑打, 剌痛: le vent du nord qui cingle le visage 剌面的北风 4. [转]痛骂, 苛责任, 训斥, 鞭挞5. [冶
- décocher一眼décocher une parole à qn 剌某人一句décocher un trait de satire 说讽刺话 2. [冶]使(铸件)出模 v. t. 【冶】使(铸件)出模
- déroberv. t. 1. 偷, 偷窃: dérober une montre 偷一只表 2. [转]以诡计获得, 盗窃, 窃取: dérober un secret 剌探到一个秘密dérober
- échapperchapper son dernier espoir 眼看最后的一线希望消失
4. [体]冲剌
常见用法
l'échapper belle幸免于难
de la fumée s'échappe du
- écorcherdiscordants qui écorchent les oreilles [夸]剌耳的不协调的声音liqueur qui écorche le gosier [夸]烧喉咙的甜烧酒 3. [转, 俗]敲竹杠4. [转,
- égratignergratigner le sol 浅耕土地 4. [转](开玩笑或用尖刻的言语)略微剌伤, 轻度中伤 s'égratigner v. pr. 被搔伤, 被抓伤, 被擦伤
常见用法
les ronces
- énerverv. t. 1. [书]使软弱无力2. (中世纪)处以烧烙膝部肌腱之刑3. 剌激神经, 使恼火: Le moindre bruit l'énerve. 一点点声音就使他神经受不了。 une ré
- enferrerv. t. 1. [罕]用剑剌(敌手)2. 用鱼钩钩住 s'enferrer v. pr. 1. 自投于对手的剑上2. (鱼)上钩3. [转]作茧自缚, 陷进而不能自拔: s'enferrer
- enfiler无休止地叙述3. [俗]穿(衣): enfiler son pantalon 穿裤子
enfiler une veste 迅速穿上一件衣服 4. 穿通, 剌穿5. [引](笔直)走进, 深入:
- entreentre pénétrer (s') v. pr. 1. 互相贯通 2. 互相渗透 3. 互相认清, 互相看透 entre percer (s') v. pr. 互剌, 互相穿通 entre
- fendreLa gelée fait fendre les pierres. 严寒会使石头冻裂。 2. [剑术]冲剌 [一腿跨前、膝向前屈的动作] 3. se fendre de [俗]付钱, 请客: Il s
- ficherson pied. 一根剌戳进他的脚里。 (p. p. 用fichu 或fiché, inf. 亦可用fiche) [俗]
v. t. 1. 做, 干: Il n'a rien fichu
- finisseur女工
2. 〔体〕冲刺运动员,冲剌者 Ce coureur cycliste est un bon finisseur.这个自行车运动员是一位善于冲剌的运动员。
n.f. 〔技〕呢料
用户正在搜索
néphrolithe,
néphrolithiase,
néphrologie,
néphrologue,
néphrolysine,
néphromalacie,
néphron,
néphropathie,
néphropexie,
néphroprotecteur,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
néphrotoxine,
néphrotuberculose,
Népomucène,
népotisme,
népouite,
Néptodunien,
Neptune,
neptunien,
neptunienne,
neptunique,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
nerf crânien ii,
nerf crânien iii,
nerf crânien iv,
nerf crânien ix,
nerf crânien v,
nerf crânien vi,
nerf crânien vii,
nerf crânien viii,
nerf crânien x,
nerf crânien xi,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,