Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员会第十八届会议临时议程。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员会第十八届会议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
第十八次会议主席宣布特别会议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
第十八次会议主席宣布特别会议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第十八届会议向执委提出的报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在第十八批中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理会的第十八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事会审议并核准了第十八届会议的临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该使其法律符合《公约》第十八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第十八轮投票中,没有任何获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55的机构的代表出席了第十八届会议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员会38成员
的代表出席了第十八届会议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行第十八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依第十八条第一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将在缔约方第十八涉会议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》第十八条之下主动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方第十八次会议将审议履行委员会成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十八次会议将审议执行委员会成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
第十七次会议主席宣布第十八次会议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大会进行第十八轮投票(第八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据第十八条第1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员第十八届
时
程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
第十八次主席宣布
开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
第十八次主席宣布
开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第十八届向国家执委提出
报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在第十八批中解决总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理第十八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事审
并核准了第十八届
时
程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该国使其法律符合《公约》第十八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第十八轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家机构
代表出席了第十八届
。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员38个成员国
代表出席了第十八届
。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行第十八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依第十八条第一款享有权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新手册将在缔约方第十八涉
上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》第十八条之下主动义务一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方第十八次将审
履行委员
成员
问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十八次将审
执行委员
成员
问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
第十七次主席宣布第十八次
开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大进行第十八轮投票(第八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据第十八条第1款应享权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员第十八届
议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
第十八次议主席宣布特别
议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
第十八次议主席宣布特别
议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第十八届议向
委提出的报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在第十八批中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理的第十八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董议并核准了第十八届
议的临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该使其法律符合《公约》第十八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第十八轮投票中,没有任何获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个的机构的代表出席了第十八届
议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员38个成员
的代表出席了第十八届
议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行第十八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依第十八条第一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将在缔约方第十八涉议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》第十八条之下主动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方第十八次议将
议履行委员
成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十八次议将
议
行委员
成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
第十七次议主席宣布第十八次
议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大进行第十八轮投票(第八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据第十八条第1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员会第届会议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
第次会议主席宣布特别会议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
第次会议主席宣布特别会议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第届会议向国家执委
出的报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在第中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是理会的第
次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事会审议并核准了第届会议的临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该国使其法律符合《公约》第条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家的机构的代表出席了第届会议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员会38个成员国的代表出席了第届会议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行第次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了人依第
条第一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将在缔约方第涉会议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》第条之下主动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方第次会议将审议履行委员会成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第次会议将审议执行委员会成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
第七次会议主席宣布第
次会议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大会进行第轮投票(第
轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
人根据第
条第1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员会第十八届会议议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
第十八次会议主席宣会议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
第十八次会议主席宣会议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第十八届会议向国家执委提出报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在第十八批中解决总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理会第十八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事会审议并核准了第十八届会议议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该国使其法律符合《公约》第十八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第十八轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家机构
代表出席了第十八届会议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员会38个成员国代表出席了第十八届会议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行第十八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依第十八条第一款享有权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新手册将在缔约方第十八涉会议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》第十八条之下主动义务一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方第十八次会议将审议履行委员会成员问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十八次会议将审议执行委员会成员问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
第十七次会议主席宣第十八次会议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大会进行第十八轮投票(第八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据第十八条第1款应享权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员第十八届
议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
第十八次议主席宣布特别
议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
第十八次议主席宣布特别
议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第十八届议向
委提出的报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在第十八批中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理的第十八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董议并核准了第十八届
议的临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该使其法律符合《公约》第十八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第十八轮投票中,没有任何获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个的机构的代表出席了第十八届
议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员38个成员
的代表出席了第十八届
议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行第十八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依第十八条第一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将在缔约方第十八涉议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》第十八条之下主动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方第十八次议将
议履行委员
成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十八次议将
议
行委员
成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
第十七次议主席宣布第十八次
议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大进行第十八轮投票(第八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据第十八条第1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员会第十八届会议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
第十八次会议主席宣布特别会议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
第十八次会议主席宣布特别会议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第十八届会议向国家执委提出报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在第十八批中解决赔件数
804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
文件
提交安理会
第十八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事会审议并核准了第十八届会议临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该国使其法律符合《公约》第十八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第十八轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家机构
代表出席了第十八届会议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员会38个成员国代表出席了第十八届会议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行第十八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依第十八条第一款享有权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新手册将在缔约方第十八涉会议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这《公约》第十八条之下主动义务
一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方第十八次会议将审议履行委员会成员问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十八次会议将审议执行委员会成员问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
第十七次会议主席宣布第十八次会议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大会进行第十八轮投票(第八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据第十八条第1款应享权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员会第十八届会临时
程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
第十八次会主席宣布特别会
开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
第十八次会主席宣布特别会
开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第十八届会家执委提出的报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在第十八批中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理会的第十八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事会核准了第十八届会
的临时
程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该使其法律符合《公约》第十八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第十八轮投票中,没有任何家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个家的机构的代表出席了第十八届会
。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员会38个成员的代表出席了第十八届会
。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行第十八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依第十八条第一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将在缔约方第十八涉会上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》第十八条之下主动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方第十八次会将
履行委员会成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十八次会将
执行委员会成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
第十七次会主席宣布第十八次会
开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大会进行第十八轮投票(第八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据第十八条第1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员会届会议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
次会议主席宣布特别会议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
次会议主席宣布特别会议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
届会议向国家执委提出的报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在批中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理会的次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事会审议并核准了届会议的临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该国使其法律符合《公约》条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家的机构的代表出席了届会议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员会38个成员国的代表出席了届会议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行次非限制性
。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依条
一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将在缔约方涉会议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》条之下主动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方次会议将审议履行委员会成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方次会议将审议执行委员会成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
七次会议主席宣布
次会议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大会进行(
非限制性
)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据条
1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员会第届会议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
第会议主席宣布特别会议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
第会议主席宣布特别会议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第届会议向国家执委提出
。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在第批中解决
总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理会第
。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事会审议并核准了第届会议
临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该国使其法律符合《公约》第条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家机构
代表出席了第
届会议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员会38个成员国代表出席了第
届会议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行第非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依第条第一款享有
权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新手册将在缔约方第
涉会议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》第条之下主动义务
一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方第会议将审议履行委员会成员
问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第会议将审议执行委员会成员
问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
第七
会议主席宣布第
会议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大会进行第轮投票(第
轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据第条第1款应享
权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。