法语助手
  • 关闭

竞争性

添加到生词本

compétitivité

Généralement, les mesures de sécurité doivent améliorer la compétitivité des produits plutôt que de l'amoindrir.

一般来说,安全措施应该增强产品的争性,而不是降低其争性

Nous garantissons que nos prix sont compétitifs et d'assurer la qualité des produits.

我们保证我们的产品的价格是具有争性的并且保证产品质量。

Le non-respect d'une clause de non-concurrence est souvent sanctionné par une amende.

违反了非争性条款常常面临罚款。

Pendant six ans, il n'y a pas eu de remise au concours de cette tâche.

六年来,没有作任何争性选拔。

Des procédures de mise au concours constituent un important moyen de combattre la corruption.

争性程序是防止腐败的重要手段。

Le concours national de recrutement ne suffit pas à corriger la situation.

争性不足以改善这种状

Le recrutement dans la fonction publique se fait par voie de concours.

招聘公务员是通过争性的。

Le recrutement s'en ressent-il d'une manière ou d'une autre, surtout sous l'angle de la compétitivité?

征聘是否受到任何影响,特别是关于争性

Le concours national est un important outil de recrutement pour l'Organisation des Nations Unies.

争性是联合征聘的一项重要工具。

Pour la notion de “concurrentielle”, voir la note 34 ci-dessus.

关于“争性”的概念,见上文脚注34。

Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.

名册还将包括在争性中胜出的候选人。

La culture est également considérée comme l'un des facteurs assurant la compétitivité et le bien-être.

文化还被看作是确保具有争性和康乐的要素之一。

Les hommes et les femmes se présentent aux mêmes concours d'entrée dans la fonction publique.

男子和妇女需要参加同样的争性以成为公务员。

À défaut, la méthode normale de mise en concurrence pourrait être complètement abandonnée sans explication.

否则正常的争性方法便会不经任何解释完全被放弃掉。

Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.

他们从名册上挑选通过争性的候选人员。

Les statistiques du secteur privé concernent des entreprises employant au moins cinq personnes.

争性业的数据是指员工人数至少达到5人的单位。

Cette situation se traduit par une insuffisance de temps à consacrer à chaque besogne.

这意味着对每项庭杂务的有限时间提出争性的要求。

Il est également important de créer un environnement concurrentiel pour les fournisseurs de services Internet.

政府为互联网服务供应商营造一种争性环境很重要。

Cette pratique retarde l'arrivée sur le marché de médicaments génériques concurrentiels.

这种“常青化”手法延迟了有争性的学名药入市场。

L'accès à ces postes est ouvert sur concours aux hommes comme aux femmes.

这两个领域的任命都有一般条件规定,对男女都有争性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞争性 的法语例句

用户正在搜索


催告债务人, 催告者, 催花, 催化, 催化(作用)的, 催化的, 催化毒物, 催化法, 催化反应, 催化芳构化过程,

相似单词


竞争激烈, 竞争价格, 竞争精神, 竞争力, 竞争市场, 竞争性, 竞争性抑制剂, 竞争性抑制作用, 竞争意识, 竞争者,
compétitivité

Généralement, les mesures de sécurité doivent améliorer la compétitivité des produits plutôt que de l'amoindrir.

一般来说,安全措施应该增强产品的,而不是降低其

Nous garantissons que nos prix sont compétitifs et d'assurer la qualité des produits.

我们保证我们的产品的价格是具有的并且保证产品质量。

Le non-respect d'une clause de non-concurrence est souvent sanctionné par une amende.

条款常常面临罚款。

Pendant six ans, il n'y a pas eu de remise au concours de cette tâche.

六年来,没有作任何选拔。

Des procédures de mise au concours constituent un important moyen de combattre la corruption.

程序是防止腐败的重要手段。

Le concours national de recrutement ne suffit pas à corriger la situation.

国家考试不足以改善这种状

Le recrutement dans la fonction publique se fait par voie de concours.

招聘公务员是通过考试进行的。

Le recrutement s'en ressent-il d'une manière ou d'une autre, surtout sous l'angle de la compétitivité?

征聘是否受到任何影响,特别是关

Le concours national est un important outil de recrutement pour l'Organisation des Nations Unies.

国家考试是联合国征聘的一项重要工具。

Pour la notion de “concurrentielle”, voir la note 34 ci-dessus.

”的概念,见上文脚注34。

Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.

名册还将包括在考试中胜出的候选人。

La culture est également considérée comme l'un des facteurs assurant la compétitivité et le bien-être.

文化还被看作是确保具有和康乐的要素之一。

Les hommes et les femmes se présentent aux mêmes concours d'entrée dans la fonction publique.

男子和妇女需要参加同样的考试以成为公务员。

À défaut, la méthode normale de mise en concurrence pourrait être complètement abandonnée sans explication.

否则正常的方法便会不经任何解释完全被放弃掉。

Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.

他们从名册上挑选通过国家考试的候选人员。

Les statistiques du secteur privé concernent des entreprises employant au moins cinq personnes.

行业的数据是指员工人数至少达到5人的单位。

Cette situation se traduit par une insuffisance de temps à consacrer à chaque besogne.

这意味着对每项家庭杂务的有限时间提出的要求。

Il est également important de créer un environnement concurrentiel pour les fournisseurs de services Internet.

政府为互联网服务供应商营造一种环境很重要。

Cette pratique retarde l'arrivée sur le marché de médicaments génériques concurrentiels.

这种“常青化”手法延迟的学名药进入市场。

L'accès à ces postes est ouvert sur concours aux hommes comme aux femmes.

这两个领域的任命都有一般条件规定,对男女都有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞争性 的法语例句

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


竞争激烈, 竞争价格, 竞争精神, 竞争力, 竞争市场, 竞争性, 竞争性抑制剂, 竞争性抑制作用, 竞争意识, 竞争者,
compétitivité

Généralement, les mesures de sécurité doivent améliorer la compétitivité des produits plutôt que de l'amoindrir.

一般来说,安全措施应该增强产品的竞争性,而不是降低其竞争性

Nous garantissons que nos prix sont compétitifs et d'assurer la qualité des produits.

我们保证我们的产品的价格是具有竞争性的并且保证产品质量。

Le non-respect d'une clause de non-concurrence est souvent sanctionné par une amende.

违反了非竞争性条款常常面临罚款。

Pendant six ans, il n'y a pas eu de remise au concours de cette tâche.

六年来,没有作任何竞争性选拔。

Des procédures de mise au concours constituent un important moyen de combattre la corruption.

竞争性程序是防止腐败的重要手段。

Le concours national de recrutement ne suffit pas à corriger la situation.

国家竞争性考试不足以种状

Le recrutement dans la fonction publique se fait par voie de concours.

招聘是通过竞争性考试进行的。

Le recrutement s'en ressent-il d'une manière ou d'une autre, surtout sous l'angle de la compétitivité?

征聘是否受到任何影响,特别是关于竞争性

Le concours national est un important outil de recrutement pour l'Organisation des Nations Unies.

国家竞争性考试是联合国征聘的一项重要工具。

Pour la notion de “concurrentielle”, voir la note 34 ci-dessus.

关于“竞争性”的概念,见上文脚注34。

Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.

名册还将包括在竞争性考试中胜出的候选人。

La culture est également considérée comme l'un des facteurs assurant la compétitivité et le bien-être.

文化还被看作是确保具有竞争性和康乐的要素之一。

Les hommes et les femmes se présentent aux mêmes concours d'entrée dans la fonction publique.

男子和妇女需要参加同样的竞争性考试以成为

À défaut, la méthode normale de mise en concurrence pourrait être complètement abandonnée sans explication.

否则正常的竞争性方法便会不经任何解释完全被放弃掉。

Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.

他们从名册上挑选通过国家竞争性考试的候选人

Les statistiques du secteur privé concernent des entreprises employant au moins cinq personnes.

竞争性行业的数据是指工人数至少达到5人的单位。

Cette situation se traduit par une insuffisance de temps à consacrer à chaque besogne.

意味着对每项家庭杂的有限时间提出竞争性的要求。

Il est également important de créer un environnement concurrentiel pour les fournisseurs de services Internet.

政府为互联网服供应商营造一种竞争性环境很重要。

Cette pratique retarde l'arrivée sur le marché de médicaments génériques concurrentiels.

种“常青化”手法延迟了有竞争性的学名药进入市场。

L'accès à ces postes est ouvert sur concours aux hommes comme aux femmes.

两个领域的任命都有一般条件规定,对男女都有竞争性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞争性 的法语例句

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


竞争激烈, 竞争价格, 竞争精神, 竞争力, 竞争市场, 竞争性, 竞争性抑制剂, 竞争性抑制作用, 竞争意识, 竞争者,
compétitivité

Généralement, les mesures de sécurité doivent améliorer la compétitivité des produits plutôt que de l'amoindrir.

一般来说,安全措施应该增强产品的,而不是降低其

Nous garantissons que nos prix sont compétitifs et d'assurer la qualité des produits.

我们保证我们的产品的价格是具有的并且保证产品质量。

Le non-respect d'une clause de non-concurrence est souvent sanctionné par une amende.

违反了非条款常常面临罚款。

Pendant six ans, il n'y a pas eu de remise au concours de cette tâche.

六年来,没有选拔。

Des procédures de mise au concours constituent un important moyen de combattre la corruption.

程序是防止腐败的重要手段。

Le concours national de recrutement ne suffit pas à corriger la situation.

国家考试不足以改善这种状

Le recrutement dans la fonction publique se fait par voie de concours.

招聘公务员是通过考试进行的。

Le recrutement s'en ressent-il d'une manière ou d'une autre, surtout sous l'angle de la compétitivité?

征聘是否受到何影响,特别是关于

Le concours national est un important outil de recrutement pour l'Organisation des Nations Unies.

国家考试是联合国征聘的一项重要工具。

Pour la notion de “concurrentielle”, voir la note 34 ci-dessus.

关于“”的概念,见上文脚注34。

Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.

名册还将包括在考试中胜出的候选人。

La culture est également considérée comme l'un des facteurs assurant la compétitivité et le bien-être.

文化还被看是确保具有和康乐的要素之一。

Les hommes et les femmes se présentent aux mêmes concours d'entrée dans la fonction publique.

男子和妇女需要参加同样的考试以成为公务员。

À défaut, la méthode normale de mise en concurrence pourrait être complètement abandonnée sans explication.

否则正常的方法便会不经何解释完全被放弃掉。

Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.

他们从名册上挑选通过国家考试的候选人员。

Les statistiques du secteur privé concernent des entreprises employant au moins cinq personnes.

行业的数据是指员工人数至少达到5人的单位。

Cette situation se traduit par une insuffisance de temps à consacrer à chaque besogne.

这意味着对每项家庭杂务的有限时间提出的要求。

Il est également important de créer un environnement concurrentiel pour les fournisseurs de services Internet.

政府为互联网服务供应商营造一种环境很重要。

Cette pratique retarde l'arrivée sur le marché de médicaments génériques concurrentiels.

这种“常青化”手法延迟了有的学名药进入市场。

L'accès à ces postes est ouvert sur concours aux hommes comme aux femmes.

这两个领域的命都有一般条件规定,对男女都有

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞争性 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


竞争激烈, 竞争价格, 竞争精神, 竞争力, 竞争市场, 竞争性, 竞争性抑制剂, 竞争性抑制作用, 竞争意识, 竞争者,
compétitivité

Généralement, les mesures de sécurité doivent améliorer la compétitivité des produits plutôt que de l'amoindrir.

一般来说,安全措施应该增强产品的,而不降低其

Nous garantissons que nos prix sont compétitifs et d'assurer la qualité des produits.

我们保证我们的产品的价格具有的并且保证产品质量。

Le non-respect d'une clause de non-concurrence est souvent sanctionné par une amende.

违反了非条款常常面临罚款。

Pendant six ans, il n'y a pas eu de remise au concours de cette tâche.

六年来,没有作任何选拔。

Des procédures de mise au concours constituent un important moyen de combattre la corruption.

防止腐败的重要手段。

Le concours national de recrutement ne suffit pas à corriger la situation.

国家考试不足以改善这种状

Le recrutement dans la fonction publique se fait par voie de concours.

招聘公务员通过考试进行的。

Le recrutement s'en ressent-il d'une manière ou d'une autre, surtout sous l'angle de la compétitivité?

征聘否受到任何影响,关于

Le concours national est un important outil de recrutement pour l'Organisation des Nations Unies.

国家考试联合国征聘的一项重要工具。

Pour la notion de “concurrentielle”, voir la note 34 ci-dessus.

关于“”的概念,见上文脚注34。

Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.

名册还将包括在考试中胜出的候选人。

La culture est également considérée comme l'un des facteurs assurant la compétitivité et le bien-être.

文化还被看作确保具有和康乐的要素之一。

Les hommes et les femmes se présentent aux mêmes concours d'entrée dans la fonction publique.

男子和妇女需要参加同样的考试以成为公务员。

À défaut, la méthode normale de mise en concurrence pourrait être complètement abandonnée sans explication.

否则正常的方法便会不经任何解释完全被放弃掉。

Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.

他们从名册上挑选通过国家考试的候选人员。

Les statistiques du secteur privé concernent des entreprises employant au moins cinq personnes.

行业的数据指员工人数至少达到5人的单位。

Cette situation se traduit par une insuffisance de temps à consacrer à chaque besogne.

这意味着对每项家庭杂务的有限时间提出的要求。

Il est également important de créer un environnement concurrentiel pour les fournisseurs de services Internet.

政府为互联网服务供应商营造一种环境很重要。

Cette pratique retarde l'arrivée sur le marché de médicaments génériques concurrentiels.

这种“常青化”手法延迟了有的学名药进入市场。

L'accès à ces postes est ouvert sur concours aux hommes comme aux femmes.

这两个领域的任命都有一般条件规定,对男女都有

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞争性 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


竞争激烈, 竞争价格, 竞争精神, 竞争力, 竞争市场, 竞争性, 竞争性抑制剂, 竞争性抑制作用, 竞争意识, 竞争者,

用户正在搜索


淬火介质, 淬火炉, 淬火油, 淬火装置, 淬冷剂, 淬砺, 淬炼, 淬裂, 淬灭, 淬透,

相似单词


竞争激烈, 竞争价格, 竞争精神, 竞争力, 竞争市场, 竞争性, 竞争性抑制剂, 竞争性抑制作用, 竞争意识, 竞争者,

用户正在搜索


翠花, 翠菊, 翠菊苷, 翠菊属, 翠蓝, 翠榴石, 翠绿, 翠绿锂辉石, 翠绿色的, 翠鸟,

相似单词


竞争激烈, 竞争价格, 竞争精神, 竞争力, 竞争市场, 竞争性, 竞争性抑制剂, 竞争性抑制作用, 竞争意识, 竞争者,
compétitivité

Généralement, les mesures de sécurité doivent améliorer la compétitivité des produits plutôt que de l'amoindrir.

一般来说,安全措施应该增强产品竞争性,而不降低其竞争性

Nous garantissons que nos prix sont compétitifs et d'assurer la qualité des produits.

我们保证我们产品价格具有竞争性并且保证产品质量。

Le non-respect d'une clause de non-concurrence est souvent sanctionné par une amende.

违反了非竞争性条款常常面临罚款。

Pendant six ans, il n'y a pas eu de remise au concours de cette tâche.

六年来,没有作任何竞争性选拔。

Des procédures de mise au concours constituent un important moyen de combattre la corruption.

竞争性程序防止腐败手段。

Le concours national de recrutement ne suffit pas à corriger la situation.

国家竞争性考试不足以改善这种状

Le recrutement dans la fonction publique se fait par voie de concours.

公务员通过竞争性考试进行

Le recrutement s'en ressent-il d'une manière ou d'une autre, surtout sous l'angle de la compétitivité?

受到任何影响,特别关于竞争性

Le concours national est un important outil de recrutement pour l'Organisation des Nations Unies.

国家竞争性考试联合国征一项工具。

Pour la notion de “concurrentielle”, voir la note 34 ci-dessus.

关于“竞争性概念,见上文脚注34。

Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.

名册还将包括在竞争性考试中胜出候选人。

La culture est également considérée comme l'un des facteurs assurant la compétitivité et le bien-être.

文化还被看作确保具有竞争性和康乐素之一。

Les hommes et les femmes se présentent aux mêmes concours d'entrée dans la fonction publique.

男子和妇女需参加同样竞争性考试以成为公务员。

À défaut, la méthode normale de mise en concurrence pourrait être complètement abandonnée sans explication.

则正常竞争性方法便会不经任何解释完全被放弃掉。

Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.

他们从名册上挑选通过国家竞争性考试候选人员。

Les statistiques du secteur privé concernent des entreprises employant au moins cinq personnes.

竞争性行业数据指员工人数至少达到5人单位。

Cette situation se traduit par une insuffisance de temps à consacrer à chaque besogne.

这意味着对每项家庭杂务有限时间提出竞争性求。

Il est également important de créer un environnement concurrentiel pour les fournisseurs de services Internet.

政府为互联网服务供应商营造一种竞争性环境很

Cette pratique retarde l'arrivée sur le marché de médicaments génériques concurrentiels.

这种“常青化”手法延迟了有竞争性学名药进入市场。

L'accès à ces postes est ouvert sur concours aux hommes comme aux femmes.

这两个领域任命都有一般条件规定,对男女都有竞争性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞争性 的法语例句

用户正在搜索


翠竹, 膵脏, , , 村夫, 村夫俗子, 村妇, 村姑, 村话, 村间交通,

相似单词


竞争激烈, 竞争价格, 竞争精神, 竞争力, 竞争市场, 竞争性, 竞争性抑制剂, 竞争性抑制作用, 竞争意识, 竞争者,
compétitivité

Généralement, les mesures de sécurité doivent améliorer la compétitivité des produits plutôt que de l'amoindrir.

一般来说,安全措施应该增强产品的争性,而不是降争性

Nous garantissons que nos prix sont compétitifs et d'assurer la qualité des produits.

我们保证我们的产品的价格是具有争性的并且保证产品质量。

Le non-respect d'une clause de non-concurrence est souvent sanctionné par une amende.

违反了非争性条款常常面临罚款。

Pendant six ans, il n'y a pas eu de remise au concours de cette tâche.

六年来,没有作任何争性选拔。

Des procédures de mise au concours constituent un important moyen de combattre la corruption.

争性程序是防止腐败的重要手段。

Le concours national de recrutement ne suffit pas à corriger la situation.

国家争性考试不足以改善这种状

Le recrutement dans la fonction publique se fait par voie de concours.

招聘公务员是通过争性考试进行的。

Le recrutement s'en ressent-il d'une manière ou d'une autre, surtout sous l'angle de la compétitivité?

征聘是否受到任何影响,特别是关于争性

Le concours national est un important outil de recrutement pour l'Organisation des Nations Unies.

国家争性考试是联合国征聘的一项重要工具。

Pour la notion de “concurrentielle”, voir la note 34 ci-dessus.

关于“争性”的概念,见上文脚注34。

Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.

名册将包括在争性考试中胜出的候选人。

La culture est également considérée comme l'un des facteurs assurant la compétitivité et le bien-être.

看作是确保具有争性和康乐的要素之一。

Les hommes et les femmes se présentent aux mêmes concours d'entrée dans la fonction publique.

男子和妇女需要参加同样的争性考试以成为公务员。

À défaut, la méthode normale de mise en concurrence pourrait être complètement abandonnée sans explication.

否则正常的争性方法便会不经任何解释完全放弃掉。

Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.

他们从名册上挑选通过国家争性考试的候选人员。

Les statistiques du secteur privé concernent des entreprises employant au moins cinq personnes.

争性行业的数据是指员工人数至少达到5人的单位。

Cette situation se traduit par une insuffisance de temps à consacrer à chaque besogne.

这意味着对每项家庭杂务的有限时间提出争性的要求。

Il est également important de créer un environnement concurrentiel pour les fournisseurs de services Internet.

政府为互联网服务供应商营造一种争性环境很重要。

Cette pratique retarde l'arrivée sur le marché de médicaments génériques concurrentiels.

这种“常青”手法延迟了有争性的学名药进入市场。

L'accès à ces postes est ouvert sur concours aux hommes comme aux femmes.

这两个领域的任命都有一般条件规定,对男女都有争性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞争性 的法语例句

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


竞争激烈, 竞争价格, 竞争精神, 竞争力, 竞争市场, 竞争性, 竞争性抑制剂, 竞争性抑制作用, 竞争意识, 竞争者,
compétitivité

Généralement, les mesures de sécurité doivent améliorer la compétitivité des produits plutôt que de l'amoindrir.

一般来说,安全措施应该增强产品竞争,而不是降低其竞争

Nous garantissons que nos prix sont compétitifs et d'assurer la qualité des produits.

我们保证我们产品价格是具有竞争且保证产品质量。

Le non-respect d'une clause de non-concurrence est souvent sanctionné par une amende.

违反了非竞争条款常常面临罚款。

Pendant six ans, il n'y a pas eu de remise au concours de cette tâche.

六年来,没有作任何竞争选拔。

Des procédures de mise au concours constituent un important moyen de combattre la corruption.

竞争程序是防止腐败重要手段。

Le concours national de recrutement ne suffit pas à corriger la situation.

国家竞争考试不足以改善这种状

Le recrutement dans la fonction publique se fait par voie de concours.

招聘公务员是通过竞争考试进行

Le recrutement s'en ressent-il d'une manière ou d'une autre, surtout sous l'angle de la compétitivité?

征聘是否受到任何影响,特别是关于竞争

Le concours national est un important outil de recrutement pour l'Organisation des Nations Unies.

国家竞争考试是联合国征聘一项重要工具。

Pour la notion de “concurrentielle”, voir la note 34 ci-dessus.

关于“竞争概念,见上文34。

Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.

册还将包括在竞争考试中胜出候选人。

La culture est également considérée comme l'un des facteurs assurant la compétitivité et le bien-être.

文化还被看作是确保具有竞争和康乐要素之一。

Les hommes et les femmes se présentent aux mêmes concours d'entrée dans la fonction publique.

男子和妇女需要参加同样竞争考试以成为公务员。

À défaut, la méthode normale de mise en concurrence pourrait être complètement abandonnée sans explication.

否则正常竞争方法便会不经任何解释完全被放弃掉。

Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.

他们从册上挑选通过国家竞争考试候选人员。

Les statistiques du secteur privé concernent des entreprises employant au moins cinq personnes.

竞争行业数据是指员工人数至少达到5人单位。

Cette situation se traduit par une insuffisance de temps à consacrer à chaque besogne.

这意味着对每项家庭杂务有限时间提出竞争要求。

Il est également important de créer un environnement concurrentiel pour les fournisseurs de services Internet.

政府为互联网服务供应商营造一种竞争环境很重要。

Cette pratique retarde l'arrivée sur le marché de médicaments génériques concurrentiels.

这种“常青化”手法延迟了有竞争药进入市场。

L'accès à ces postes est ouvert sur concours aux hommes comme aux femmes.

这两个领域任命都有一般条件规定,对男女都有竞争

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞争性 的法语例句

用户正在搜索


存货, 存据, 存库, 存款, 存款不足, 存款的, 存款经济, 存款利率, 存款人, 存款银行,

相似单词


竞争激烈, 竞争价格, 竞争精神, 竞争力, 竞争市场, 竞争性, 竞争性抑制剂, 竞争性抑制作用, 竞争意识, 竞争者,
compétitivité

Généralement, les mesures de sécurité doivent améliorer la compétitivité des produits plutôt que de l'amoindrir.

说,安全措施应该增强产品的竞争性,而不是降低其竞争性

Nous garantissons que nos prix sont compétitifs et d'assurer la qualité des produits.

我们保证我们的产品的价格是具有竞争性的并且保证产品质量。

Le non-respect d'une clause de non-concurrence est souvent sanctionné par une amende.

违反了非竞争性条款常常面临罚款。

Pendant six ans, il n'y a pas eu de remise au concours de cette tâche.

六年,没有作任何竞争性选拔。

Des procédures de mise au concours constituent un important moyen de combattre la corruption.

竞争性程序是防止腐败的重要手段。

Le concours national de recrutement ne suffit pas à corriger la situation.

国家竞争性考试不足以改善这种状

Le recrutement dans la fonction publique se fait par voie de concours.

招聘公务员是通过竞争性考试进行的。

Le recrutement s'en ressent-il d'une manière ou d'une autre, surtout sous l'angle de la compétitivité?

征聘是否受到任何影响,特别是关于竞争性

Le concours national est un important outil de recrutement pour l'Organisation des Nations Unies.

国家竞争性考试是联合国征聘的项重要工具。

Pour la notion de “concurrentielle”, voir la note 34 ci-dessus.

关于“竞争性”的概念,见上文脚注34。

Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.

名册还将包括在竞争性考试中胜出的候选人。

La culture est également considérée comme l'un des facteurs assurant la compétitivité et le bien-être.

文化还被看作是确保具有竞争性康乐的要素之

Les hommes et les femmes se présentent aux mêmes concours d'entrée dans la fonction publique.

女需要参加同样的竞争性考试以成为公务员。

À défaut, la méthode normale de mise en concurrence pourrait être complètement abandonnée sans explication.

否则正常的竞争性方法便会不经任何解释完全被放弃掉。

Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.

他们从名册上挑选通过国家竞争性考试的候选人员。

Les statistiques du secteur privé concernent des entreprises employant au moins cinq personnes.

竞争性行业的数据是指员工人数至少达到5人的单位。

Cette situation se traduit par une insuffisance de temps à consacrer à chaque besogne.

这意味着对每项家庭杂务的有限时间提出竞争性的要求。

Il est également important de créer un environnement concurrentiel pour les fournisseurs de services Internet.

政府为互联网服务供应商营造竞争性环境很重要。

Cette pratique retarde l'arrivée sur le marché de médicaments génériques concurrentiels.

这种“常青化”手法延迟了有竞争性的学名药进入市场。

L'accès à ces postes est ouvert sur concours aux hommes comme aux femmes.

这两个领域的任命都有条件规定,对男女都有竞争性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞争性 的法语例句

用户正在搜索


存取法, 存入仓库, 存入存储器, 存入户头, 存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡,

相似单词


竞争激烈, 竞争价格, 竞争精神, 竞争力, 竞争市场, 竞争性, 竞争性抑制剂, 竞争性抑制作用, 竞争意识, 竞争者,