法语助手
  • 关闭

立宪政体

添加到生词本

gouvernement constitutionne 法 语助 手

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳其承认以前夫的马其顿共和国为立宪名称的国家。

Au cours des années qui se sont écoulées depuis le retour au régime constitutionnel, notre pays a enregistré des avancées importantes.

在我们恢复立宪以来的几年内,我国已取得巨大进步。

La conduite normale et équitable des négociations sur le différend avec la Grèce concernant le nom constitutionnel de la Macédoine est conditionnée dans une large mesure par le respect et l'application de l'Accord intérimaire.

尊重和时协议》,在很大程度上是就希腊对马其顿立宪名称的分歧进正常和公平谈判的条件。

L'ex-République yougoslave de Macédoine soutient, dans sa requête, que le défendeur a violé les droits qu'elle tient de l'accord intérimaire lorsqu'il s'est opposé, en avril 2008, à sa demande d'admission à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

夫的马其顿共和国特别指出,希腊“否决”了它加入北约的申请,是因为希腊想要“解决当事双方在申诉国立宪名称上的歧见,作为[取得北约成员资格的]必要先决条件”。

Le Code pénal vise à protéger les personnes, les droits et les libertés du citoyen, les intérêts de la société et de l'État, les biens, l'ordre public, l'indépendance, l'ordre constitutionnel et la neutralité du Turkménistan, la paix et la sécurité de l'humanité contre les actes délictueux mais aussi à prévenir les infractions.

《土库曼坦刑法典》的任务是保护人身安全、公民的权利和自由、社会和国家的利益、所有权、社会秩序、独立、立宪和土库曼坦的中立地位、人类的和平与安全不受犯罪为的侵害,以及预防犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立宪政体 的法语例句

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


立铣刀, 立夏, 立宪, 立宪党, 立宪的, 立宪政体, 立宪制, 立项, 立像, 立言,
gouvernement constitutionne 法 语助 手

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳其承认以前南斯拉夫的马其顿共立宪名称的家。

Au cours des années qui se sont écoulées depuis le retour au régime constitutionnel, notre pays a enregistré des avancées importantes.

在我们恢复立宪以来的几年内,我大进步。

La conduite normale et équitable des négociations sur le différend avec la Grèce concernant le nom constitutionnel de la Macédoine est conditionnée dans une large mesure par le respect et l'application de l'Accord intérimaire.

尊重执行《临时协议》,在很大程度上是就希腊对马其顿立宪名称的分歧进行正常公平谈判的条件。

L'ex-République yougoslave de Macédoine soutient, dans sa requête, que le défendeur a violé les droits qu'elle tient de l'accord intérimaire lorsqu'il s'est opposé, en avril 2008, à sa demande d'admission à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

前南斯拉夫的马其顿共别指出,希腊“否决”了它加入北约的申请,是因为希腊想要“解决当事双方在申诉立宪名称上的歧见,作为[北约成员资格的]必要先决条件”。

Le Code pénal vise à protéger les personnes, les droits et les libertés du citoyen, les intérêts de la société et de l'État, les biens, l'ordre public, l'indépendance, l'ordre constitutionnel et la neutralité du Turkménistan, la paix et la sécurité de l'humanité contre les actes délictueux mais aussi à prévenir les infractions.

《土库曼斯坦刑法典》的任务是保护人身安全、公民的权利自由、社会家的利益、所有权、社会秩序、独立、立宪土库曼斯坦的中立地位、人类的平与安全不受犯罪行为的侵害,以及预防犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立宪政体 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


立铣刀, 立夏, 立宪, 立宪党, 立宪的, 立宪政体, 立宪制, 立项, 立像, 立言,
gouvernement constitutionne 法 语助 手

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳其承认以前南斯拉夫的马其顿共和国为立宪名称的国家。

Au cours des années qui se sont écoulées depuis le retour au régime constitutionnel, notre pays a enregistré des avancées importantes.

在我们恢复立宪以来的几年内,我国已取得巨大进步。

La conduite normale et équitable des négociations sur le différend avec la Grèce concernant le nom constitutionnel de la Macédoine est conditionnée dans une large mesure par le respect et l'application de l'Accord intérimaire.

尊重和执行《临时协议》,在很大程度上是就希腊对马其顿立宪名称的分歧进行正常和公平谈判的条件。

L'ex-République yougoslave de Macédoine soutient, dans sa requête, que le défendeur a violé les droits qu'elle tient de l'accord intérimaire lorsqu'il s'est opposé, en avril 2008, à sa demande d'admission à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

前南斯拉夫的马其顿共和国特别指出,希腊“否决”了它加入北的申请,是因为希腊想要“解决当事双方在申诉国立宪名称上的歧见,作为[取得北资格的]必要先决条件”。

Le Code pénal vise à protéger les personnes, les droits et les libertés du citoyen, les intérêts de la société et de l'État, les biens, l'ordre public, l'indépendance, l'ordre constitutionnel et la neutralité du Turkménistan, la paix et la sécurité de l'humanité contre les actes délictueux mais aussi à prévenir les infractions.

《土库曼斯坦刑法典》的任务是保护人身安全、公民的权利和自由、社会和国家的利益、所有权、社会秩序、独立、立宪和土库曼斯坦的中立地位、人类的和平与安全不受犯罪行为的侵害,以及预防犯罪。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立宪政体 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


立铣刀, 立夏, 立宪, 立宪党, 立宪的, 立宪政体, 立宪制, 立项, 立像, 立言,
gouvernement constitutionne 法 语助 手

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳其承认以前南斯拉夫的马其顿共立宪名称的家。

Au cours des années qui se sont écoulées depuis le retour au régime constitutionnel, notre pays a enregistré des avancées importantes.

我们恢复立宪以来的几年内,我已取得巨大进步。

La conduite normale et équitable des négociations sur le différend avec la Grèce concernant le nom constitutionnel de la Macédoine est conditionnée dans une large mesure par le respect et l'application de l'Accord intérimaire.

尊重执行《临时协议》,很大程度上是就希腊对马其顿立宪名称的分歧进行正常公平谈判的条件。

L'ex-République yougoslave de Macédoine soutient, dans sa requête, que le défendeur a violé les droits qu'elle tient de l'accord intérimaire lorsqu'il s'est opposé, en avril 2008, à sa demande d'admission à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

前南斯拉夫的马其顿共特别指出,希腊“否决”了它加入北约的申请,是因希腊想要“解决当事申诉立宪名称上的歧见,作[取得北约成员资格的]必要先决条件”。

Le Code pénal vise à protéger les personnes, les droits et les libertés du citoyen, les intérêts de la société et de l'État, les biens, l'ordre public, l'indépendance, l'ordre constitutionnel et la neutralité du Turkménistan, la paix et la sécurité de l'humanité contre les actes délictueux mais aussi à prévenir les infractions.

《土库曼斯坦刑法典》的任务是保护人身安全、公民的权利自由、社会家的利益、所有权、社会秩序、独立、立宪土库曼斯坦的中立地位、人类的平与安全不受犯罪行的侵害,以及预防犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立宪政体 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


立铣刀, 立夏, 立宪, 立宪党, 立宪的, 立宪政体, 立宪制, 立项, 立像, 立言,
gouvernement constitutionne 法 语助 手

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳其前南斯拉夫马其顿共和国为立宪名称国家。

Au cours des années qui se sont écoulées depuis le retour au régime constitutionnel, notre pays a enregistré des avancées importantes.

在我们恢复立宪几年内,我国已取得巨大进步。

La conduite normale et équitable des négociations sur le différend avec la Grèce concernant le nom constitutionnel de la Macédoine est conditionnée dans une large mesure par le respect et l'application de l'Accord intérimaire.

尊重和执行《临时协议》,在很大程度上是就希腊对马其顿立宪名称进行正常和公平谈判条件。

L'ex-République yougoslave de Macédoine soutient, dans sa requête, que le défendeur a violé les droits qu'elle tient de l'accord intérimaire lorsqu'il s'est opposé, en avril 2008, à sa demande d'admission à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

前南斯拉夫马其顿共和国特别指出,希腊“否决”了它加入北约申请,是因为希腊想要“解决当事双方在申诉国立宪名称上,作为[取得北约成员资格]必要先决条件”。

Le Code pénal vise à protéger les personnes, les droits et les libertés du citoyen, les intérêts de la société et de l'État, les biens, l'ordre public, l'indépendance, l'ordre constitutionnel et la neutralité du Turkménistan, la paix et la sécurité de l'humanité contre les actes délictueux mais aussi à prévenir les infractions.

《土库曼斯坦刑法典》任务是保护人身安全、公民权利和自由、社会和国家利益、所有权、社会秩序、独立、立宪和土库曼斯坦中立地位、人类和平与安全不受犯罪行为侵害,及预防犯罪。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立宪政体 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


立铣刀, 立夏, 立宪, 立宪党, 立宪的, 立宪政体, 立宪制, 立项, 立像, 立言,
gouvernement constitutionne 法 语助 手

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳其承认以前南斯拉夫的马其顿共和立宪名称的家。

Au cours des années qui se sont écoulées depuis le retour au régime constitutionnel, notre pays a enregistré des avancées importantes.

在我们恢复立宪以来的几年内,我得巨大进步。

La conduite normale et équitable des négociations sur le différend avec la Grèce concernant le nom constitutionnel de la Macédoine est conditionnée dans une large mesure par le respect et l'application de l'Accord intérimaire.

尊重和执行《临时协议》,在很大程度上是就希腊对马其顿立宪名称的分歧进行正常和公平谈判的条件。

L'ex-République yougoslave de Macédoine soutient, dans sa requête, que le défendeur a violé les droits qu'elle tient de l'accord intérimaire lorsqu'il s'est opposé, en avril 2008, à sa demande d'admission à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

前南斯拉夫的马其顿共和出,希腊“否决”了它加入北约的申请,是因为希腊想要“解决当事双方在申诉立宪名称上的歧见,作为[得北约成员资格的]必要先决条件”。

Le Code pénal vise à protéger les personnes, les droits et les libertés du citoyen, les intérêts de la société et de l'État, les biens, l'ordre public, l'indépendance, l'ordre constitutionnel et la neutralité du Turkménistan, la paix et la sécurité de l'humanité contre les actes délictueux mais aussi à prévenir les infractions.

《土库曼斯坦刑法典》的任务是保护人身安全、公民的权利和自由、社会和家的利益、所有权、社会秩序、独立、立宪和土库曼斯坦的中立地位、人类的和平与安全不受犯罪行为的侵害,以及预防犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 立宪政体 的法语例句

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


立铣刀, 立夏, 立宪, 立宪党, 立宪的, 立宪政体, 立宪制, 立项, 立像, 立言,
gouvernement constitutionne 法 语助 手

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以前南斯拉夫共和国为国家。

Au cours des années qui se sont écoulées depuis le retour au régime constitutionnel, notre pays a enregistré des avancées importantes.

在我们恢复以来几年内,我国已取得巨大进步。

La conduite normale et équitable des négociations sur le différend avec la Grèce concernant le nom constitutionnel de la Macédoine est conditionnée dans une large mesure par le respect et l'application de l'Accord intérimaire.

尊重和执行《临时协议》,在很大程度上是就希腊对马分歧进行正常和公平谈判条件。

L'ex-République yougoslave de Macédoine soutient, dans sa requête, que le défendeur a violé les droits qu'elle tient de l'accord intérimaire lorsqu'il s'est opposé, en avril 2008, à sa demande d'admission à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

前南斯拉夫共和国特别指出,希腊“否决”了它加入北约申请,是因为希腊想要“解决当事双方在申诉国歧见,作为[取得北约成员资格]必要先决条件”。

Le Code pénal vise à protéger les personnes, les droits et les libertés du citoyen, les intérêts de la société et de l'État, les biens, l'ordre public, l'indépendance, l'ordre constitutionnel et la neutralité du Turkménistan, la paix et la sécurité de l'humanité contre les actes délictueux mais aussi à prévenir les infractions.

《土库曼斯坦刑法典》任务是保护人身安全、公民权利和自由、社会和国家利益、所有权、社会秩序、独和土库曼斯坦地位、人类和平与安全不受犯罪行为侵害,以及预防犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立宪政体 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


立铣刀, 立夏, 立宪, 立宪党, 立宪的, 立宪政体, 立宪制, 立项, 立像, 立言,
gouvernement constitutionne 法 语助 手

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳其承认以前南斯拉夫的马其国为立宪名称的国家。

Au cours des années qui se sont écoulées depuis le retour au régime constitutionnel, notre pays a enregistré des avancées importantes.

在我们恢复立宪以来的几年内,我国已取得步。

La conduite normale et équitable des négociations sur le différend avec la Grèce concernant le nom constitutionnel de la Macédoine est conditionnée dans une large mesure par le respect et l'application de l'Accord intérimaire.

尊重执行《临时协议》,在很程度上是就希腊对马其立宪名称的分歧行正常公平谈判的条件。

L'ex-République yougoslave de Macédoine soutient, dans sa requête, que le défendeur a violé les droits qu'elle tient de l'accord intérimaire lorsqu'il s'est opposé, en avril 2008, à sa demande d'admission à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

前南斯拉夫的马其国特别指出,希腊“否决”了它加入北约的申请,是因为希腊想要“解决当事双方在申诉国立宪名称上的歧见,作为[取得北约成员资格的]必要先决条件”。

Le Code pénal vise à protéger les personnes, les droits et les libertés du citoyen, les intérêts de la société et de l'État, les biens, l'ordre public, l'indépendance, l'ordre constitutionnel et la neutralité du Turkménistan, la paix et la sécurité de l'humanité contre les actes délictueux mais aussi à prévenir les infractions.

《土库曼斯坦刑法典》的任务是保护人身安全、公民的权利自由、社会国家的利益、所有权、社会秩序、独立、立宪土库曼斯坦的中立地位、人类的平与安全不受犯罪行为的侵害,以及预防犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立宪政体 的法语例句

用户正在搜索


定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析,

相似单词


立铣刀, 立夏, 立宪, 立宪党, 立宪的, 立宪政体, 立宪制, 立项, 立像, 立言,
gouvernement constitutionne 法 语助 手

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳其承认以前南斯拉夫马其顿共和国为名称国家。

Au cours des années qui se sont écoulées depuis le retour au régime constitutionnel, notre pays a enregistré des avancées importantes.

在我们恢以来几年内,我国已取得巨大进步。

La conduite normale et équitable des négociations sur le différend avec la Grèce concernant le nom constitutionnel de la Macédoine est conditionnée dans une large mesure par le respect et l'application de l'Accord intérimaire.

尊重和执行《临时协议》,在很大程度上是就希腊对马其顿名称分歧进行正常和公平谈判条件。

L'ex-République yougoslave de Macédoine soutient, dans sa requête, que le défendeur a violé les droits qu'elle tient de l'accord intérimaire lorsqu'il s'est opposé, en avril 2008, à sa demande d'admission à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

前南斯拉夫马其顿共和国特别指出,希腊“否决”了它加入申请,是因为希腊想要“解决当事双方在申诉国名称上歧见,作为[取得成员资格]必要先决条件”。

Le Code pénal vise à protéger les personnes, les droits et les libertés du citoyen, les intérêts de la société et de l'État, les biens, l'ordre public, l'indépendance, l'ordre constitutionnel et la neutralité du Turkménistan, la paix et la sécurité de l'humanité contre les actes délictueux mais aussi à prévenir les infractions.

《土库曼斯坦刑法典》任务是保护人身安全、公民权利和自由、社会和国家利益、所有权、社会秩序、独和土库曼斯坦地位、人类和平与安全不受犯罪行为侵害,以及预防犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立宪政体 的法语例句

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


立铣刀, 立夏, 立宪, 立宪党, 立宪的, 立宪政体, 立宪制, 立项, 立像, 立言,