- amour(Musset) 爱情是不能开玩笑的(缪塞)
情人, 爱人, 恋人;
mon amour 我心爱的
(亲属间的)爱;
崇拜, 崇敬, 敬慕;
l'amour de la vérité 对
- conscienceconscience 真心诚意地,坦率地
en mon âme et conscience 凭我的良心
avoir mauvaise conscience 感到内疚
en conscience
loc. adv.
- hommehomme de troupe士兵
l'Homme -Dieu【宗教】耶稣基督 [人、神一体]
jeune homme 小伙子, (未婚)男青年 [pl.为 jeunes gens]
le
- joyau le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中的珍品。 Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la
- jurerElle jura des grands dieux qu'elle ne savait rien. [转, 俗]她发誓赌咒说什么也不知道。 2. [古]亵渎, 说渎神的话: jurer (le nom
- panbois 木墙架
pan de fer 铁墙架
4. 物体的一部分:
J'ai oublié tout un pan de ma vie. 我记忆中有一大片空白。
pan!
interj.
砰!乓
- perdre perds. [转]我搞糊涂了。 4. se perdre dans (en) 纠缠在…中: se perdre dans la contemplation de qch 看某物看得出神se
- ravirhonneur à une femme [转]破坏一个女人的贞操 2. [宗]使升天 3. 使感到高兴, 使狂喜; 使心醉神迷, 使陶醉: Son chant me ravit. 他的歌声使我听得出神了。
- réconforterv. t. 1. 鼓励, 鼓舞, 给…勇气: Votre exemple me réconforte. 你的榜样鼓舞着我。 Il se réconforte à la pensée de
- reconnaîtrev. t. 1. 认出, 辨认出: reconnaître un ami d'enfance 认出一位童年时代的朋友J'ai reconnu sa voix. 我听出了他的嗓音。 reconnaî
- révélation不到的事物;显露的事物;新发现
faire des révélations揭发情况
Je n'ai aucune révélation à vous apporter.我没有给您带来任何新情况。
- sœurn. f. 1. 姊妹,姐姐,妹妹 mes frères et sœurs 我的兄弟姐妹
sœur aînée 姐姐
la société sœur 姐妹公司
les villes sœurs
- songeursongeur, se n.
好幻想的人, 好冥想的人
— a.
耽于幻想的, 冥想的, 想得出神的
Je l'ai trouvé songeur .我看到他正想得出神。 Fr
- alcyonn. m. [神]翠鸟; [动]八放珊瑚, 海鸡寇
- ambroisien. f. [神]众神的食物, 有长生不老功效之食物; 精美的食品 www .fr dic. co m 版 权 所 有 n. f. 【植物学】土荆芥 n. f. 【神】奥林匹斯山上众神的
- apolliniena. 1. 阿波罗(神)的,阿波罗似的 sérénité apollinienne阿波罗神似的安详 culture apollinienne阿波罗文化
2. 〔哲〕理性主义的,阿波罗精神的
- apothéosen. f 1尊为神, 神化2(给予某人的)特殊荣誉il a considéré cette nomination comme une apothéose 他把这项任命视为无上光荣
3顶点,
- arbreme de l'~ normal 基轴制 3.【神】月桂树; 棕榈树 arbre 轴; 主轴; 心轴; 树; 树形图; 调整杆 Arbre liège de Chine 黄檗属花键轴arbre (
- atlasAtlas 宇宙神导弹
- avatarn.m. 1. (印度教中)神的化身
2. pl. 〈转〉变化,变形 les avatars des politiciens政客们的变色龙手法 Le projet est passé par
- basilicn. m. [植]罗勒 1. n. m. 【动物学】鳍蜥
2. n. m. 【植物学】罗勒[其叶香如薄荷, 用于调味] n. m. 【神】蛇怪basilic m. 罗勒属, 罗勒; 鳍蜥[蜴
- blasphèmen.m.
1. 亵渎神明的话, 辱骂宗教的话
dire des blasphèmes说渎神的话
2. 〈引申义〉辱骂的话, 冒犯的话
常见用法
proférer un blasphè
- caducéen. m. 神仗[希腊神话中赫尔墨斯所持的节仗, 诸神使者的标志]; 医务界标志 法语 助 手 n. m. 【神】海尔梅斯的神杖[上绕双蛇, 顶有两翼, 象征商业等]
- célesteadj. 1. 天的corps célestes 天体
espaces célestes 天空
couleur bleu céleste 天蓝色
2. 天上的, 天堂的, 天主的; 神的le
- centauren. m. 半人马 Fr helper cop yright 1. n. m. 【神】半人半马的怪物
2. n. m. 【天】半人马(星)座Centaure m. 半人马座
用户正在搜索
vésuvite,
veszélyite,
vêtement,
vétéran,
vétérance,
vétérinaire,
vététiste,
vétillard,
vétille,
vétiller,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
vétuste,
vétusté,
vétyver,
veuf,
veuglaire,
Veuillot,
veule,
veulerie,
veuvage,
veuve,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
vexillum,
vey,
Veyrac,
VGM,
VHF,
VHS,
via,
viabilisé,
viabiliser,
viabilité,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,