法语助手
  • 关闭

碌碌无为

添加到生词本

lù lù wú wéi
sans initiative; moutonnier; inapte; médoicre; inhabile

L'inaction actuelle forme un contraste saisissant avec ce glorieux passé.

当前碌碌无为状况与过去令人骄傲那个时期形成了鲜明对照。

Ce processus est trop important pour permettre à l'inaction ou à l'indifférence de gâcher l'élan suscité ou pour laisser la violence nous dépasser.

这个进程了,不能因为碌碌无为或无动于衷而让它失去势头,或是屈服于暴力。

J'essaie d'être gentille avec tout le monde et souvent, je passe pour celle qui n'a pas de caractère et qui ne sait pas s'affirmer.

尽量对所有人都很友好,可到头来人们却觉得没个性,碌碌无为

Il faut donc la vivre de façon à ne pas avoir de remords à cause du gaspillage du temps, ni à rougir de honte pour l'oisiveté.

当他回想往事时,不因虚度年华而悔恨,也不因碌碌无为而羞耻。

L'orateur a lui-même commencé à travailler à ce référendum avec le plus grand sérieux, mais le Maroc l'a saboté avec l'aide d'un représentant du Secrétaire général qui n'a servi à rien.

他本人也开始认真从事有关全民公作,但摩洛哥却在碌碌无为秘书长代表帮助下破坏这项作。

Tout au long du cycle de vie: devons retrouvant Mes souvenirs quand il est passé, quand il ne peut perdre temps alors que regretter, ni la création et la honte car.

一生应该是这样度过:当他回忆往事时候,他不会因为虚度年华而悔恨,也不会因为碌碌无为而羞愧。在临死时候,他能够说:“整个生命和全部精力,都已经献给了世界上最壮丽事业——为人类解放而斗争。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 碌碌无为 的法语例句

用户正在搜索


esthétisme, esthiomène, estibioluzonite, Estienne, est-il, estimable, estimant, estimateur, estimatif, estimation,

相似单词


禄蠹, 禄位, , 碌碌, 碌碌无能, 碌碌无为, 碌碡, , , 路霸,
lù lù wú wéi
sans initiative; moutonnier; inapte; médoicre; inhabile

L'inaction actuelle forme un contraste saisissant avec ce glorieux passé.

当前碌碌无为的状况令人骄傲的那个时期形成了鲜明的对照。

Ce processus est trop important pour permettre à l'inaction ou à l'indifférence de gâcher l'élan suscité ou pour laisser la violence nous dépasser.

个进程太重要了,不能因为碌碌无为或无动于衷而让它失势头,或是屈服于暴力。

J'essaie d'être gentille avec tout le monde et souvent, je passe pour celle qui n'a pas de caractère et qui ne sait pas s'affirmer.

尽量对所有人都很友好,可到头来人们却觉得没个性,碌碌无为

Il faut donc la vivre de façon à ne pas avoir de remords à cause du gaspillage du temps, ni à rougir de honte pour l'oisiveté.

当他回想往事时,不因虚度年华而悔恨,也不因碌碌无为而羞耻。

L'orateur a lui-même commencé à travailler à ce référendum avec le plus grand sérieux, mais le Maroc l'a saboté avec l'aide d'un représentant du Secrétaire général qui n'a servi à rien.

他本人也开始认真从事有关全民公决的工作,但摩洛哥却在碌碌无为的秘书长代表的帮助下项工作。

Tout au long du cycle de vie: devons retrouvant Mes souvenirs quand il est passé, quand il ne peut perdre temps alors que regretter, ni la création et la honte car.

人的一生应该是样度:当他回忆往事的时候,他不会因为虚度年华而悔恨,也不会因为碌碌无为而羞愧。在临死的时候,他能够说:“的整个生命和全部的精力,都已经献给了世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 碌碌无为 的法语例句

用户正在搜索


estive, estiver, est-nord-est, estoc, estocade, Estoile, estomac, estomaqué, estomaquer, estompage,

相似单词


禄蠹, 禄位, , 碌碌, 碌碌无能, 碌碌无为, 碌碡, , , 路霸,
lù lù wú wéi
sans initiative; moutonnier; inapte; médoicre; inhabile

L'inaction actuelle forme un contraste saisissant avec ce glorieux passé.

当前的状况与过去令人骄傲的那个时期形成了鲜明的对照。

Ce processus est trop important pour permettre à l'inaction ou à l'indifférence de gâcher l'élan suscité ou pour laisser la violence nous dépasser.

这个进程太重要了,不能因为动于衷而让它失去是屈服于暴力。

J'essaie d'être gentille avec tout le monde et souvent, je passe pour celle qui n'a pas de caractère et qui ne sait pas s'affirmer.

尽量对所有人都很友好,可到来人们却觉得没个性,

Il faut donc la vivre de façon à ne pas avoir de remords à cause du gaspillage du temps, ni à rougir de honte pour l'oisiveté.

当他回想往事时,不因虚度年华而悔恨,也不因而羞耻。

L'orateur a lui-même commencé à travailler à ce référendum avec le plus grand sérieux, mais le Maroc l'a saboté avec l'aide d'un représentant du Secrétaire général qui n'a servi à rien.

他本人也开始认真从事有关全民公决的工作,但摩洛哥却在的秘书长代表的帮助下破坏这项工作。

Tout au long du cycle de vie: devons retrouvant Mes souvenirs quand il est passé, quand il ne peut perdre temps alors que regretter, ni la création et la honte car.

人的一生应该是这样度过:当他回忆往事的时候,他不会因为虚度年华而悔恨,也不会因为而羞愧。在临死的时候,他能够说:“的整个生命和全部的精力,都已经献给了世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 碌碌无为 的法语例句

用户正在搜索


estourbir, Estouteville, estrade, estradiot, estragon, estramaçon, estramaçonner, estramadourite, estran, estran(d),

相似单词


禄蠹, 禄位, , 碌碌, 碌碌无能, 碌碌无为, 碌碡, , , 路霸,
lù lù wú wéi
sans initiative; moutonnier; inapte; médoicre; inhabile

L'inaction actuelle forme un contraste saisissant avec ce glorieux passé.

当前碌碌无为的状况与过去令人骄傲的那个时期形成鲜明的对照。

Ce processus est trop important pour permettre à l'inaction ou à l'indifférence de gâcher l'élan suscité ou pour laisser la violence nous dépasser.

这个进程太重能因为碌碌无为或无动于衷而让它失去势头,或是屈服于暴力。

J'essaie d'être gentille avec tout le monde et souvent, je passe pour celle qui n'a pas de caractère et qui ne sait pas s'affirmer.

尽量对所有人都很友好,可到头来人们却觉得没个性,碌碌无为

Il faut donc la vivre de façon à ne pas avoir de remords à cause du gaspillage du temps, ni à rougir de honte pour l'oisiveté.

当他回想往事时,因虚度年华而悔恨,也碌碌无为而羞耻。

L'orateur a lui-même commencé à travailler à ce référendum avec le plus grand sérieux, mais le Maroc l'a saboté avec l'aide d'un représentant du Secrétaire général qui n'a servi à rien.

他本人也开始认真从事有关全的工作,但摩洛哥却在碌碌无为的秘书长代表的帮助下破坏这项工作。

Tout au long du cycle de vie: devons retrouvant Mes souvenirs quand il est passé, quand il ne peut perdre temps alors que regretter, ni la création et la honte car.

人的一生应该是这样度过:当他回忆往事的时候,他会因为虚度年华而悔恨,也会因为碌碌无为而羞愧。在临死的时候,他能够说:“的整个生命和全部的精力,都已经献给世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 碌碌无为 的法语例句

用户正在搜索


estrope, estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et,

相似单词


禄蠹, 禄位, , 碌碌, 碌碌无能, 碌碌无为, 碌碡, , , 路霸,
lù lù wú wéi
sans initiative; moutonnier; inapte; médoicre; inhabile

L'inaction actuelle forme un contraste saisissant avec ce glorieux passé.

当前碌碌状况与过去令人骄傲那个时期鲜明对照。

Ce processus est trop important pour permettre à l'inaction ou à l'indifférence de gâcher l'élan suscité ou pour laisser la violence nous dépasser.

这个进程太重要,不能因碌碌动于衷而让它失去势头,或是屈服于暴力。

J'essaie d'être gentille avec tout le monde et souvent, je passe pour celle qui n'a pas de caractère et qui ne sait pas s'affirmer.

尽量对所有人都很友好,可到头来人们却觉得没个性,碌碌

Il faut donc la vivre de façon à ne pas avoir de remords à cause du gaspillage du temps, ni à rougir de honte pour l'oisiveté.

当他回想往事时,不因虚度年华而悔恨,也不因碌碌而羞耻。

L'orateur a lui-même commencé à travailler à ce référendum avec le plus grand sérieux, mais le Maroc l'a saboté avec l'aide d'un représentant du Secrétaire général qui n'a servi à rien.

他本人也开始认真从事有关全民公决工作,但摩洛哥却在碌碌秘书长代表帮助下破坏这项工作。

Tout au long du cycle de vie: devons retrouvant Mes souvenirs quand il est passé, quand il ne peut perdre temps alors que regretter, ni la création et la honte car.

一生应该是这样度过:当他回忆往事时候,他不会因虚度年华而悔恨,也不会因碌碌而羞愧。在临死时候,他能够说:“整个生命和全部精力,都已经献给世界上最壮丽事业——人类解放而斗争。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 碌碌无为 的法语例句

用户正在搜索


établissement, étage, étagé, étage temporel, étage vernier, étagement, étager, étagère, étagères, étai,

相似单词


禄蠹, 禄位, , 碌碌, 碌碌无能, 碌碌无为, 碌碡, , , 路霸,
lù lù wú wéi
sans initiative; moutonnier; inapte; médoicre; inhabile

L'inaction actuelle forme un contraste saisissant avec ce glorieux passé.

碌碌无为的状况与去令人骄傲的那个时期形成了鲜明的对照。

Ce processus est trop important pour permettre à l'inaction ou à l'indifférence de gâcher l'élan suscité ou pour laisser la violence nous dépasser.

这个进程太重要了,不能因为碌碌无为或无动于衷而让它失去势头,或是屈服于暴力。

J'essaie d'être gentille avec tout le monde et souvent, je passe pour celle qui n'a pas de caractère et qui ne sait pas s'affirmer.

尽量对所有人都很友好,可到头来人们却觉得没个性,碌碌无为

Il faut donc la vivre de façon à ne pas avoir de remords à cause du gaspillage du temps, ni à rougir de honte pour l'oisiveté.

他回想往事时,不因虚年华而悔恨,也不因碌碌无为而羞耻。

L'orateur a lui-même commencé à travailler à ce référendum avec le plus grand sérieux, mais le Maroc l'a saboté avec l'aide d'un représentant du Secrétaire général qui n'a servi à rien.

他本人也开始认真从事有关全民公决的工作,但摩洛哥却在碌碌无为的秘书长代表的帮助下破坏这项工作。

Tout au long du cycle de vie: devons retrouvant Mes souvenirs quand il est passé, quand il ne peut perdre temps alors que regretter, ni la création et la honte car.

人的一生应该是这样他回忆往事的时候,他不会因为虚年华而悔恨,也不会因为碌碌无为而羞愧。在临死的时候,他能够说:“的整个生命和全部的精力,都已经献给了世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 碌碌无为 的法语例句

用户正在搜索


étalé, étalement, étaler, étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage,

相似单词


禄蠹, 禄位, , 碌碌, 碌碌无能, 碌碌无为, 碌碡, , , 路霸,
lù lù wú wéi
sans initiative; moutonnier; inapte; médoicre; inhabile

L'inaction actuelle forme un contraste saisissant avec ce glorieux passé.

当前碌碌无为的状况与过去令人骄傲的那个时期形成了鲜明的对照。

Ce processus est trop important pour permettre à l'inaction ou à l'indifférence de gâcher l'élan suscité ou pour laisser la violence nous dépasser.

个进程太重要了,不能因为碌碌无为或无动于衷而让它失去势头,或屈服于暴力。

J'essaie d'être gentille avec tout le monde et souvent, je passe pour celle qui n'a pas de caractère et qui ne sait pas s'affirmer.

尽量对所有人都很友好,可到头来人们却觉得没个性,碌碌无为

Il faut donc la vivre de façon à ne pas avoir de remords à cause du gaspillage du temps, ni à rougir de honte pour l'oisiveté.

当他回想往事时,不因虚度年华而悔恨,也不因碌碌无为而羞耻。

L'orateur a lui-même commencé à travailler à ce référendum avec le plus grand sérieux, mais le Maroc l'a saboté avec l'aide d'un représentant du Secrétaire général qui n'a servi à rien.

他本人也开始认真从事有关全民公决的工作,但摩洛哥却在碌碌无为的秘书长代表的帮助下破坏项工作。

Tout au long du cycle de vie: devons retrouvant Mes souvenirs quand il est passé, quand il ne peut perdre temps alors que regretter, ni la création et la honte car.

人的一生应该度过:当他回忆往事的时候,他不会因为虚度年华而悔恨,也不会因为碌碌无为而羞愧。在临死的时候,他能够说:“的整个生命和全部的精力,都已经献给了世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。”

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 碌碌无为 的法语例句

用户正在搜索


étameur, étamine, étampage, étampe, étamper, étamperche, étampeur, étampeuse, étampure, étamure,

相似单词


禄蠹, 禄位, , 碌碌, 碌碌无能, 碌碌无为, 碌碡, , , 路霸,
lù lù wú wéi
sans initiative; moutonnier; inapte; médoicre; inhabile

L'inaction actuelle forme un contraste saisissant avec ce glorieux passé.

当前碌碌无为的状况与过去令人骄傲的那个时期形成了鲜明的照。

Ce processus est trop important pour permettre à l'inaction ou à l'indifférence de gâcher l'élan suscité ou pour laisser la violence nous dépasser.

这个进程太重要了,碌碌无为或无动于衷而让它失去势头,或是屈服于暴力。

J'essaie d'être gentille avec tout le monde et souvent, je passe pour celle qui n'a pas de caractère et qui ne sait pas s'affirmer.

尽量所有人都很友好,可到头来人们却觉得没个性,碌碌无为

Il faut donc la vivre de façon à ne pas avoir de remords à cause du gaspillage du temps, ni à rougir de honte pour l'oisiveté.

当他回想往事时,度年华而悔恨,也碌碌无为而羞耻。

L'orateur a lui-même commencé à travailler à ce référendum avec le plus grand sérieux, mais le Maroc l'a saboté avec l'aide d'un représentant du Secrétaire général qui n'a servi à rien.

他本人也开始认真从事有关全民公决的工作,但摩洛哥却在碌碌无为的秘书长代表的帮助下破坏这项工作。

Tout au long du cycle de vie: devons retrouvant Mes souvenirs quand il est passé, quand il ne peut perdre temps alors que regretter, ni la création et la honte car.

人的一生应该是这样度过:当他回忆往事的时候,他度年华而悔恨,也碌碌无为而羞愧。在临死的时候,他能够说:“的整个生命和全部的精力,都已经献给了世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 碌碌无为 的法语例句

用户正在搜索


étancheur, étançon, étançonnage, étançonnement, étançonner, étanfiche, étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que),

相似单词


禄蠹, 禄位, , 碌碌, 碌碌无能, 碌碌无为, 碌碡, , , 路霸,
lù lù wú wéi
sans initiative; moutonnier; inapte; médoicre; inhabile

L'inaction actuelle forme un contraste saisissant avec ce glorieux passé.

当前碌碌无况与过去令骄傲那个时期形成了鲜明对照。

Ce processus est trop important pour permettre à l'inaction ou à l'indifférence de gâcher l'élan suscité ou pour laisser la violence nous dépasser.

这个进程太重要了,不能因碌碌无或无动于衷而让它失去势头,或是屈服于暴力。

J'essaie d'être gentille avec tout le monde et souvent, je passe pour celle qui n'a pas de caractère et qui ne sait pas s'affirmer.

尽量对所有都很友好,可到头来们却觉得没个性,碌碌无

Il faut donc la vivre de façon à ne pas avoir de remords à cause du gaspillage du temps, ni à rougir de honte pour l'oisiveté.

当他回想往事时,不因虚度年华而悔恨,也不因碌碌无而羞耻。

L'orateur a lui-même commencé à travailler à ce référendum avec le plus grand sérieux, mais le Maroc l'a saboté avec l'aide d'un représentant du Secrétaire général qui n'a servi à rien.

他本也开始认真从事有关全民公决,但摩洛哥却在碌碌无秘书长代表帮助下破坏这项

Tout au long du cycle de vie: devons retrouvant Mes souvenirs quand il est passé, quand il ne peut perdre temps alors que regretter, ni la création et la honte car.

一生应该是这样度过:当他回忆往事时候,他不会因虚度年华而悔恨,也不会因碌碌无而羞愧。在临死时候,他能够说:“整个生命和全部精力,都已经献给了世界上最壮丽事业——解放而斗争。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 碌碌无为 的法语例句

用户正在搜索


état-civil, étatfinancier, étatique, étatisation, étatiser, étatisme, étatiste, état-major, états-unien, États-Unis,

相似单词


禄蠹, 禄位, , 碌碌, 碌碌无能, 碌碌无为, 碌碡, , , 路霸,