法语助手
  • 关闭

确定一项政策

添加到生词本

définir une politique www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'un des principaux objectifs de l'Université, énoncé dans sa Charte, consiste à renforcer les relations avec les autres organismes des Nations Unies, tout en préservant l'autonomie de l'Université.

加强与联合国的关系,同时保持联合国大学的自主地位,这是《联合国大学章程》一项主要政策目标。

L'objectif de l'Ensemble de règles minima des Nations Unies concernant l'administration de la justice pour mineurs (Règles de Beijing) est de constituer une politique sociale systématique concernant le traitement des mineurs.

《联合国少年司法最低限度标准规则》(《北京规则》)的目标是就如何对待少年一项全面的社会政策

Ce plan définit les politiques relatives à chacune des huit normes, politiques qui doivent être mises en oeuvre en fonction de certaines échéances, tout comme les responsabilités qui ont été attribuées.

该计划为八项标准中的每一项政策,这些政策连同所规的职责必须某些时限内

Une des tâches importantes du pays a été de définir une politique énergétique après s'être rendu compte que le pays disposait d'une des plus grandes réserves de gaz naturel sur le continent sud-américain.

国关键的问题之一,就是一旦了解到国拥有南美最大天然气储备之一后一项能源政策

Une nouvelle politique est actuellement élaborée, aux termes de laquelle le Service géographique britannique officialise le processus de collecte des noms de lieu gaéliques en Écosse et consulte ensuite un comité de liaison des noms gaéliques, afin d'en normaliser l'orthographe.

目前正一项政策:即由大不列颠大地测量局正式收集苏格兰盖立文地名,然后与正形成中的盖立文地名联合委员会协商,适当的盖立文拼法。

Par suite de l'obligation statutaire, tous les pouvoirs publics désignés doivent passer au crible toutes leurs politiques en fonction de critères établis afin de déterminer si chaque politique a un impact important sur l'égalité des chances ou les bonnes relations.

根据法义务,所有指公共机关必须按照既标准甄别它们的所有政策,以是否每一项政策都对机会平等或者和睦相处具有重要的影响。

Les propositions de la Commission ont aussi contribué à la signature d'un Accord national pour la promotion de la sécurité et de la justice au Guatemala, dont l'objectif est de définir une politique pour lutter contre la criminalité à long terme.

国际委员会的建议还促成签署了《推动危地马拉安全和司法国家协议》,其目的是为打击犯罪一项长期政策

Plus que jamais, nous devons maintenant définir une politique et adopter des mesures efficaces visant à éliminer toute possibilité d'accès illicite à ces armes, qui constitue une grave menace pour la population civile de plus en plus exposée à des actes de violence aveugle.

们比以往任何时候更加需要一项政策并采取有效措施,以消除非法获得此类武器的任何机会,因为非法获得此类武器的可能性是对越来越遭受不分青红皂白的暴力径的伤害的平民的极为严重的威胁。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de définir une politique relative aux droits de l'enfant fondée sur une approche de l'application de la Convention fondée sur les droits de l'enfant, et de créer un mécanisme public unique chargé de coordonner l'application de la Convention.

委员会建议缔约国考虑根据以权利为基础执《公约》的办法一项儿童权利政策,建立一个单一的国家机制负责协调《公约》的执

Si la plupart des organisations reconnaissaient que le secteur privé pouvait être une source de financement, certaines soulignaient la nécessité d'élaborer une politique adaptée et de mettre en place des mécanismes appropriés pour percevoir des fonds de donateurs privés, qu'il s'agisse d'entreprises ou de particuliers.

大多数组织认识到私营部门作为一个供资来源的潜力,但有些组织指出,接收私营部门的公司和个人捐助者的资金方面,必须一项适当的政策立适当的手段。

Le Gouvernement ougandais a recruté un Conseiller principal pour l'égalité entre les sexes pour son Plan national de paix, de relèvement et de développement, afin d'apporter un appui technique au Cabinet du Premier Ministre et d'élaborer une politique et un plan d'action nationaux sur la violence sexuelle.

乌干达政府为国家和平、恢复和发展计划聘请了一名两性平等问题高级顾问,以向总理办公室提供技术支持,并就性暴力问题拟出和最终一项国家政策动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 确定一项政策 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


确定日期, 确定时间, 确定位置, 确定血型类型, 确定研究方向, 确定一项政策, 确定约会时间, 确定组织类型, 确乎, 确乎重要,
définir une politique www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'un des principaux objectifs de l'Université, énoncé dans sa Charte, consiste à renforcer les relations avec les autres organismes des Nations Unies, tout en préservant l'autonomie de l'Université.

加强与联合的关系,同时保持联合大学的自主地位,这是《联合大学章程》确定一项主要政策目标。

L'objectif de l'Ensemble de règles minima des Nations Unies concernant l'administration de la justice pour mineurs (Règles de Beijing) est de constituer une politique sociale systématique concernant le traitement des mineurs.

《联合少年司法最低限度标准规则》(《北京规则》)的目标是就如何对待少年确定一项全面的社会政策

Ce plan définit les politiques relatives à chacune des huit normes, politiques qui doivent être mises en oeuvre en fonction de certaines échéances, tout comme les responsabilités qui ont été attribuées.

该计划为八项标准中的每一项确定政策,这些政策连同所规定的职责必须在某些时限内履行。

Une des tâches importantes du pays a été de définir une politique énergétique après s'être rendu compte que le pays disposait d'une des plus grandes réserves de gaz naturel sur le continent sud-américain.

关键的问题之一,就是一旦了解拥有南美最大天然之一后确定一项能源政策

Une nouvelle politique est actuellement élaborée, aux termes de laquelle le Service géographique britannique officialise le processus de collecte des noms de lieu gaéliques en Écosse et consulte ensuite un comité de liaison des noms gaéliques, afin d'en normaliser l'orthographe.

目前正在确定一项政策:即由大不列颠大地测量局正式收集苏格兰盖立文地名,然后与正在形成中的盖立文地名联合委员会协商,确定适当的盖立文拼法。

Par suite de l'obligation statutaire, tous les pouvoirs publics désignés doivent passer au crible toutes leurs politiques en fonction de critères établis afin de déterminer si chaque politique a un impact important sur l'égalité des chances ou les bonnes relations.

根据法定义务,所有指定公共机关必须按照既定标准甄别它们的所有政策,以确定是否每一项政策都对机会平等或者和睦相处具有重要的影响。

Les propositions de la Commission ont aussi contribué à la signature d'un Accord national pour la promotion de la sécurité et de la justice au Guatemala, dont l'objectif est de définir une politique pour lutter contre la criminalité à long terme.

际委员会的建议还促成签署了《推动危地马拉安全和司法家协议》,其目的是为打击犯罪确定一项长期政策

Plus que jamais, nous devons maintenant définir une politique et adopter des mesures efficaces visant à éliminer toute possibilité d'accès illicite à ces armes, qui constitue une grave menace pour la population civile de plus en plus exposée à des actes de violence aveugle.

现在,们比以往任何时候更加需要确定一项政策并采取有效措施,以消除非法获得此类武器的任何机会,因为非法获得此类武器的可能性是对越来越遭受不分青红皂白的暴力行径的伤害的平民的极为严重的威胁。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de définir une politique relative aux droits de l'enfant fondée sur une approche de l'application de la Convention fondée sur les droits de l'enfant, et de créer un mécanisme public unique chargé de coordonner l'application de la Convention.

委员会建议缔约考虑根据以权利为基础执行《公约》的办法确定一项儿童权利政策,建立一个单一的家机制负责协调《公约》的执行。

Si la plupart des organisations reconnaissaient que le secteur privé pouvait être une source de financement, certaines soulignaient la nécessité d'élaborer une politique adaptée et de mettre en place des mécanismes appropriés pour percevoir des fonds de donateurs privés, qu'il s'agisse d'entreprises ou de particuliers.

大多数组织认识私营部门作为一个供资来源的潜力,但有些组织指出,在接收私营部门的公司和个人捐助者的资金方面,必须确定一项适当的政策,确立适当的手段。

Le Gouvernement ougandais a recruté un Conseiller principal pour l'égalité entre les sexes pour son Plan national de paix, de relèvement et de développement, afin d'apporter un appui technique au Cabinet du Premier Ministre et d'élaborer une politique et un plan d'action nationaux sur la violence sexuelle.

乌干达政府为家和平、恢复和发展计划聘请了一名两性平等问题高级顾问,以向总理办公室提供技术支持,并就性暴力问题拟出和最终确定一项政策和行动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 确定一项政策 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


确定日期, 确定时间, 确定位置, 确定血型类型, 确定研究方向, 确定一项政策, 确定约会时间, 确定组织类型, 确乎, 确乎重要,
définir une politique www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'un des principaux objectifs de l'Université, énoncé dans sa Charte, consiste à renforcer les relations avec les autres organismes des Nations Unies, tout en préservant l'autonomie de l'Université.

加强与联合国,同时保持联合国大学自主地位,这是《联合国大学章程》确定一项政策目标。

L'objectif de l'Ensemble de règles minima des Nations Unies concernant l'administration de la justice pour mineurs (Règles de Beijing) est de constituer une politique sociale systématique concernant le traitement des mineurs.

《联合国少年司法最低限度标准规则》(《北京规则》)目标是就如何对待少年确定一项全面社会政策

Ce plan définit les politiques relatives à chacune des huit normes, politiques qui doivent être mises en oeuvre en fonction de certaines échéances, tout comme les responsabilités qui ont été attribuées.

该计划为八项标准中一项确定政策,这些政策连同所规定职责必须在某些时限内履行。

Une des tâches importantes du pays a été de définir une politique énergétique après s'être rendu compte que le pays disposait d'une des plus grandes réserves de gaz naturel sur le continent sud-américain.

我国问题之一,就是一旦了解到我国拥有南美最大天然气储备之一后确定一项能源政策

Une nouvelle politique est actuellement élaborée, aux termes de laquelle le Service géographique britannique officialise le processus de collecte des noms de lieu gaéliques en Écosse et consulte ensuite un comité de liaison des noms gaéliques, afin d'en normaliser l'orthographe.

目前正在确定一项政策:即由大不列颠大地测量局正式收集苏格兰盖立文地名,然后与正在形成中盖立文地名联合委员会协商,确定适当盖立文拼法。

Par suite de l'obligation statutaire, tous les pouvoirs publics désignés doivent passer au crible toutes leurs politiques en fonction de critères établis afin de déterminer si chaque politique a un impact important sur l'égalité des chances ou les bonnes relations.

根据法定义务,所有指定公共机必须按照既定标准甄别它们所有政策,以确定是否每一项政策都对机会平等或者和睦相处具有影响。

Les propositions de la Commission ont aussi contribué à la signature d'un Accord national pour la promotion de la sécurité et de la justice au Guatemala, dont l'objectif est de définir une politique pour lutter contre la criminalité à long terme.

国际委员会建议还促成签署了《推动危地马拉安全和司法国家协议》,其目是为打击犯罪确定一项长期政策

Plus que jamais, nous devons maintenant définir une politique et adopter des mesures efficaces visant à éliminer toute possibilité d'accès illicite à ces armes, qui constitue une grave menace pour la population civile de plus en plus exposée à des actes de violence aveugle.

现在,我们比以往任何时候更加需确定一项政策并采取有效措施,以消除非法获得此类武器任何机会,因为非法获得此类武器可能性是对越来越遭受不分青红皂白暴力行径伤害平民极为严威胁。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de définir une politique relative aux droits de l'enfant fondée sur une approche de l'application de la Convention fondée sur les droits de l'enfant, et de créer un mécanisme public unique chargé de coordonner l'application de la Convention.

委员会建议缔约国考虑根据以权利为基础执行《公约》办法确定一项儿童权利政策,建立一个单一国家机制负责协调《公约》执行。

Si la plupart des organisations reconnaissaient que le secteur privé pouvait être une source de financement, certaines soulignaient la nécessité d'élaborer une politique adaptée et de mettre en place des mécanismes appropriés pour percevoir des fonds de donateurs privés, qu'il s'agisse d'entreprises ou de particuliers.

大多数组织认识到私营部门作为一个供资来源潜力,但有些组织指出,在接收私营部门公司和个人捐助者资金方面,必须确定一项适当政策,确立适当手段。

Le Gouvernement ougandais a recruté un Conseiller principal pour l'égalité entre les sexes pour son Plan national de paix, de relèvement et de développement, afin d'apporter un appui technique au Cabinet du Premier Ministre et d'élaborer une politique et un plan d'action nationaux sur la violence sexuelle.

乌干达政府为国家和平、恢复和发展计划聘请了一名两性平等问题高级顾问,以向总理办公室提供技术支持,并就性暴力问题拟出和最终确定一项国家政策和行动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 确定一项政策 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


确定日期, 确定时间, 确定位置, 确定血型类型, 确定研究方向, 确定一项政策, 确定约会时间, 确定组织类型, 确乎, 确乎重要,
définir une politique www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'un des principaux objectifs de l'Université, énoncé dans sa Charte, consiste à renforcer les relations avec les autres organismes des Nations Unies, tout en préservant l'autonomie de l'Université.

加强与联合国的关系,同时保持联合国大学的自主地位,是《联合国大学章程》确定一项主要目标。

L'objectif de l'Ensemble de règles minima des Nations Unies concernant l'administration de la justice pour mineurs (Règles de Beijing) est de constituer une politique sociale systématique concernant le traitement des mineurs.

《联合国少年司法最低限度标准规则》(《北京规则》)的目标是就如何对待少年确定一项全面的社会

Ce plan définit les politiques relatives à chacune des huit normes, politiques qui doivent être mises en oeuvre en fonction de certaines échéances, tout comme les responsabilités qui ont été attribuées.

该计划为八项标准中的每一项确定连同所规定的职责必须在某些时限内履行。

Une des tâches importantes du pays a été de définir une politique énergétique après s'être rendu compte que le pays disposait d'une des plus grandes réserves de gaz naturel sur le continent sud-américain.

我国关键的问题之一,就是一旦了解到我国拥有南美最大天然气储备之一后确定一项能源

Une nouvelle politique est actuellement élaborée, aux termes de laquelle le Service géographique britannique officialise le processus de collecte des noms de lieu gaéliques en Écosse et consulte ensuite un comité de liaison des noms gaéliques, afin d'en normaliser l'orthographe.

目前正在确定一项:即由大不列颠大地测量局正式收兰盖立文地名,然后与正在形成中的盖立文地名联合委员会协商,确定适当的盖立文拼法。

Par suite de l'obligation statutaire, tous les pouvoirs publics désignés doivent passer au crible toutes leurs politiques en fonction de critères établis afin de déterminer si chaque politique a un impact important sur l'égalité des chances ou les bonnes relations.

根据法定义务,所有指定公共机关必须按照既定标准甄别它们的所有,以确定是否每一项都对机会平等或者和睦相处具有重要的影响。

Les propositions de la Commission ont aussi contribué à la signature d'un Accord national pour la promotion de la sécurité et de la justice au Guatemala, dont l'objectif est de définir une politique pour lutter contre la criminalité à long terme.

国际委员会的建议还促成签署了《推动危地马拉安全和司法国家协议》,其目的是为打击犯罪确定一项长期

Plus que jamais, nous devons maintenant définir une politique et adopter des mesures efficaces visant à éliminer toute possibilité d'accès illicite à ces armes, qui constitue une grave menace pour la population civile de plus en plus exposée à des actes de violence aveugle.

现在,我们比以往任何时候更加需要确定一项并采取有效措施,以消除非法获得此类武器的任何机会,因为非法获得此类武器的可能性是对越来越遭受不分青红皂白的暴力行径的伤害的平民的极为严重的威胁。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de définir une politique relative aux droits de l'enfant fondée sur une approche de l'application de la Convention fondée sur les droits de l'enfant, et de créer un mécanisme public unique chargé de coordonner l'application de la Convention.

委员会建议缔约国考虑根据以权利为基础执行《公约》的办法确定一项儿童权利,建立一个单一的国家机制负责协调《公约》的执行。

Si la plupart des organisations reconnaissaient que le secteur privé pouvait être une source de financement, certaines soulignaient la nécessité d'élaborer une politique adaptée et de mettre en place des mécanismes appropriés pour percevoir des fonds de donateurs privés, qu'il s'agisse d'entreprises ou de particuliers.

大多数组织认识到私营部门作为一个供资来源的潜力,但有些组织指出,在接收私营部门的公司和个人捐助者的资金方面,必须确定一项适当的,确立适当的手段。

Le Gouvernement ougandais a recruté un Conseiller principal pour l'égalité entre les sexes pour son Plan national de paix, de relèvement et de développement, afin d'apporter un appui technique au Cabinet du Premier Ministre et d'élaborer une politique et un plan d'action nationaux sur la violence sexuelle.

乌干达府为国家和平、恢复和发展计划聘请了一名两性平等问题高级顾问,以向总理办公室提供技术支持,并就性暴力问题拟出和最终确定一项国家和行动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 确定一项政策 的法语例句

用户正在搜索


鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术,

相似单词


确定日期, 确定时间, 确定位置, 确定血型类型, 确定研究方向, 确定一项政策, 确定约会时间, 确定组织类型, 确乎, 确乎重要,
définir une politique www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'un des principaux objectifs de l'Université, énoncé dans sa Charte, consiste à renforcer les relations avec les autres organismes des Nations Unies, tout en préservant l'autonomie de l'Université.

加强与联合国的关系,同时保持联合国大学的自主地位,这是《联合国大学章程》确定一项主要

L'objectif de l'Ensemble de règles minima des Nations Unies concernant l'administration de la justice pour mineurs (Règles de Beijing) est de constituer une politique sociale systématique concernant le traitement des mineurs.

《联合国少年司法最低限度规则》(《北京规则》)的是就如何对待少年确定一项全面的社会

Ce plan définit les politiques relatives à chacune des huit normes, politiques qui doivent être mises en oeuvre en fonction de certaines échéances, tout comme les responsabilités qui ont été attribuées.

该计划为八项中的每一项确定,这些连同所规定的职责必须在某些时限内履行。

Une des tâches importantes du pays a été de définir une politique énergétique après s'être rendu compte que le pays disposait d'une des plus grandes réserves de gaz naturel sur le continent sud-américain.

我国关键的问题之一,就是一旦了解到我国拥有南美最大天然气储备之一后确定一项能源

Une nouvelle politique est actuellement élaborée, aux termes de laquelle le Service géographique britannique officialise le processus de collecte des noms de lieu gaéliques en Écosse et consulte ensuite un comité de liaison des noms gaéliques, afin d'en normaliser l'orthographe.

前正在确定一项:即由大不列颠大地测量局正式收集苏格兰盖立文地名,然后与正在形成中的盖立文地名联合委员会协商,确定适当的盖立文拼法。

Par suite de l'obligation statutaire, tous les pouvoirs publics désignés doivent passer au crible toutes leurs politiques en fonction de critères établis afin de déterminer si chaque politique a un impact important sur l'égalité des chances ou les bonnes relations.

根据法定义务,所有指定公共机关必须按照既定别它们的所有,以确定是否每一项都对机会平等或者和睦相处具有重要的影响。

Les propositions de la Commission ont aussi contribué à la signature d'un Accord national pour la promotion de la sécurité et de la justice au Guatemala, dont l'objectif est de définir une politique pour lutter contre la criminalité à long terme.

国际委员会的建议还促成签署了《推动危地马拉安全和司法国家协议》,其的是为打击犯罪确定一项长期

Plus que jamais, nous devons maintenant définir une politique et adopter des mesures efficaces visant à éliminer toute possibilité d'accès illicite à ces armes, qui constitue une grave menace pour la population civile de plus en plus exposée à des actes de violence aveugle.

现在,我们比以往任何时候更加需要确定一项并采取有效措施,以消除非法获得此类武器的任何机会,因为非法获得此类武器的可能性是对越来越遭受不分青红皂白的暴力行径的伤害的平民的极为严重的威胁。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de définir une politique relative aux droits de l'enfant fondée sur une approche de l'application de la Convention fondée sur les droits de l'enfant, et de créer un mécanisme public unique chargé de coordonner l'application de la Convention.

委员会建议缔约国考虑根据以权利为基础执行《公约》的办法确定一项儿童权利,建立一个单一的国家机制负责协调《公约》的执行。

Si la plupart des organisations reconnaissaient que le secteur privé pouvait être une source de financement, certaines soulignaient la nécessité d'élaborer une politique adaptée et de mettre en place des mécanismes appropriés pour percevoir des fonds de donateurs privés, qu'il s'agisse d'entreprises ou de particuliers.

大多数组织认识到私营部门作为一个供资来源的潜力,但有些组织指出,在接收私营部门的公司和个人捐助者的资金方面,必须确定一项适当的,确立适当的手段。

Le Gouvernement ougandais a recruté un Conseiller principal pour l'égalité entre les sexes pour son Plan national de paix, de relèvement et de développement, afin d'apporter un appui technique au Cabinet du Premier Ministre et d'élaborer une politique et un plan d'action nationaux sur la violence sexuelle.

乌干达政府为国家和平、恢复和发展计划聘请了一名两性平等问题高级顾问,以向总理办公室提供技术支持,并就性暴力问题拟出和最终确定一项国家和行动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 确定一项政策 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


确定日期, 确定时间, 确定位置, 确定血型类型, 确定研究方向, 确定一项政策, 确定约会时间, 确定组织类型, 确乎, 确乎重要,
définir une politique www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'un des principaux objectifs de l'Université, énoncé dans sa Charte, consiste à renforcer les relations avec les autres organismes des Nations Unies, tout en préservant l'autonomie de l'Université.

加强与联合国的关系,持联合国大学的自主地位,这是《联合国大学章程》确定一项主要政策目标。

L'objectif de l'Ensemble de règles minima des Nations Unies concernant l'administration de la justice pour mineurs (Règles de Beijing) est de constituer une politique sociale systématique concernant le traitement des mineurs.

《联合国少年司法最低限度标准规则》(《北京规则》)的目标是就如何对待少年确定一项全面的社会政策

Ce plan définit les politiques relatives à chacune des huit normes, politiques qui doivent être mises en oeuvre en fonction de certaines échéances, tout comme les responsabilités qui ont été attribuées.

该计划为八项标准中的每一项确定政策,这些政策所规定的职责必须在某些限内履行。

Une des tâches importantes du pays a été de définir une politique énergétique après s'être rendu compte que le pays disposait d'une des plus grandes réserves de gaz naturel sur le continent sud-américain.

我国关键的问题之一,就是一旦了解到我国拥有南美最大天然气储备之一后确定一项能源政策

Une nouvelle politique est actuellement élaborée, aux termes de laquelle le Service géographique britannique officialise le processus de collecte des noms de lieu gaéliques en Écosse et consulte ensuite un comité de liaison des noms gaéliques, afin d'en normaliser l'orthographe.

目前正在确定一项政策:即由大不列颠大地测量局正式收集苏格兰盖立文地名,然后与正在形成中的盖立文地名联合委员会协商,确定适当的盖立文拼法。

Par suite de l'obligation statutaire, tous les pouvoirs publics désignés doivent passer au crible toutes leurs politiques en fonction de critères établis afin de déterminer si chaque politique a un impact important sur l'égalité des chances ou les bonnes relations.

根据法定义务,所有指定公共机关必须按照既定标准甄别它们的所有政策,以确定是否每一项政策都对机会平等或者和睦有重要的影响。

Les propositions de la Commission ont aussi contribué à la signature d'un Accord national pour la promotion de la sécurité et de la justice au Guatemala, dont l'objectif est de définir une politique pour lutter contre la criminalité à long terme.

国际委员会的建议还促成签署了《推动危地马拉安全和司法国家协议》,其目的是为打击犯罪确定一项长期政策

Plus que jamais, nous devons maintenant définir une politique et adopter des mesures efficaces visant à éliminer toute possibilité d'accès illicite à ces armes, qui constitue une grave menace pour la population civile de plus en plus exposée à des actes de violence aveugle.

现在,我们比以往任何候更加需要确定一项政策并采取有效措施,以消除非法获得此类武器的任何机会,因为非法获得此类武器的可能性是对越来越遭受不分青红皂白的暴力行径的伤害的平民的极为严重的威胁。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de définir une politique relative aux droits de l'enfant fondée sur une approche de l'application de la Convention fondée sur les droits de l'enfant, et de créer un mécanisme public unique chargé de coordonner l'application de la Convention.

委员会建议缔约国考虑根据以权利为基础执行《公约》的办法确定一项儿童权利政策,建立一个单一的国家机制负责协调《公约》的执行。

Si la plupart des organisations reconnaissaient que le secteur privé pouvait être une source de financement, certaines soulignaient la nécessité d'élaborer une politique adaptée et de mettre en place des mécanismes appropriés pour percevoir des fonds de donateurs privés, qu'il s'agisse d'entreprises ou de particuliers.

大多数组织认识到私营部门作为一个供资来源的潜力,但有些组织指出,在接收私营部门的公司和个人捐助者的资金方面,必须确定一项适当的政策,确立适当的手段。

Le Gouvernement ougandais a recruté un Conseiller principal pour l'égalité entre les sexes pour son Plan national de paix, de relèvement et de développement, afin d'apporter un appui technique au Cabinet du Premier Ministre et d'élaborer une politique et un plan d'action nationaux sur la violence sexuelle.

乌干达政府为国家和平、恢复和发展计划聘请了一名两性平等问题高级顾问,以向总理办公室提供技术支持,并就性暴力问题拟出和最终确定一项国家政策和行动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 确定一项政策 的法语例句

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


确定日期, 确定时间, 确定位置, 确定血型类型, 确定研究方向, 确定一项政策, 确定约会时间, 确定组织类型, 确乎, 确乎重要,
définir une politique www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'un des principaux objectifs de l'Université, énoncé dans sa Charte, consiste à renforcer les relations avec les autres organismes des Nations Unies, tout en préservant l'autonomie de l'Université.

加强与联合国的关系,同时保持联合国学的自主地位,这是《联合国学章程》确定一项主要政策目标。

L'objectif de l'Ensemble de règles minima des Nations Unies concernant l'administration de la justice pour mineurs (Règles de Beijing) est de constituer une politique sociale systématique concernant le traitement des mineurs.

《联合国少年司法最低限度标准规则》(《北京规则》)的目标是就如何对待少年确定一项全面的社会政策

Ce plan définit les politiques relatives à chacune des huit normes, politiques qui doivent être mises en oeuvre en fonction de certaines échéances, tout comme les responsabilités qui ont été attribuées.

该计划为八项标准中的每一项确定政策,这些政策连同所规定的职责某些时限内履行。

Une des tâches importantes du pays a été de définir une politique énergétique après s'être rendu compte que le pays disposait d'une des plus grandes réserves de gaz naturel sur le continent sud-américain.

我国关键的问题之一,就是一旦了解到我国拥有南美天然气储备之一后确定一项能源政策

Une nouvelle politique est actuellement élaborée, aux termes de laquelle le Service géographique britannique officialise le processus de collecte des noms de lieu gaéliques en Écosse et consulte ensuite un comité de liaison des noms gaéliques, afin d'en normaliser l'orthographe.

目前正确定一项政策不列颠地测量局正式收集苏格兰盖立文地名,然后与正形成中的盖立文地名联合委员会协商,确定适当的盖立文拼法。

Par suite de l'obligation statutaire, tous les pouvoirs publics désignés doivent passer au crible toutes leurs politiques en fonction de critères établis afin de déterminer si chaque politique a un impact important sur l'égalité des chances ou les bonnes relations.

根据法定义务,所有指定公共机关按照既定标准甄别它们的所有政策,以确定是否每一项政策都对机会平等或者和睦相处具有重要的影响。

Les propositions de la Commission ont aussi contribué à la signature d'un Accord national pour la promotion de la sécurité et de la justice au Guatemala, dont l'objectif est de définir une politique pour lutter contre la criminalité à long terme.

国际委员会的建议还促成签署了《推动危地马拉安全和司法国家协议》,其目的是为打击犯罪确定一项长期政策

Plus que jamais, nous devons maintenant définir une politique et adopter des mesures efficaces visant à éliminer toute possibilité d'accès illicite à ces armes, qui constitue une grave menace pour la population civile de plus en plus exposée à des actes de violence aveugle.

,我们比以往任何时候更加需要确定一项政策并采取有效措施,以消除非法获得此类武器的任何机会,因为非法获得此类武器的可能性是对越来越遭受不分青红皂白的暴力行径的伤害的平民的极为严重的威胁。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de définir une politique relative aux droits de l'enfant fondée sur une approche de l'application de la Convention fondée sur les droits de l'enfant, et de créer un mécanisme public unique chargé de coordonner l'application de la Convention.

委员会建议缔约国考虑根据以权利为基础执行《公约》的办法确定一项儿童权利政策,建立一个单一的国家机制负责协调《公约》的执行。

Si la plupart des organisations reconnaissaient que le secteur privé pouvait être une source de financement, certaines soulignaient la nécessité d'élaborer une politique adaptée et de mettre en place des mécanismes appropriés pour percevoir des fonds de donateurs privés, qu'il s'agisse d'entreprises ou de particuliers.

多数组织认识到私营部门作为一个供资来源的潜力,但有些组织指出,接收私营部门的公司和个人捐助者的资金方面,确定一项适当的政策,确立适当的手段。

Le Gouvernement ougandais a recruté un Conseiller principal pour l'égalité entre les sexes pour son Plan national de paix, de relèvement et de développement, afin d'apporter un appui technique au Cabinet du Premier Ministre et d'élaborer une politique et un plan d'action nationaux sur la violence sexuelle.

乌干达政府为国家和平、恢复和发展计划聘请了一名两性平等问题高级顾问,以向总理办公室提供技术支持,并就性暴力问题拟出和最终确定一项国家政策和行动计划。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 确定一项政策 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


确定日期, 确定时间, 确定位置, 确定血型类型, 确定研究方向, 确定一项政策, 确定约会时间, 确定组织类型, 确乎, 确乎重要,
définir une politique www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'un des principaux objectifs de l'Université, énoncé dans sa Charte, consiste à renforcer les relations avec les autres organismes des Nations Unies, tout en préservant l'autonomie de l'Université.

加强与联合国的关系,同时保持联合国大学的自主地位,这是《联合国大学章程》确定一项主要政策

L'objectif de l'Ensemble de règles minima des Nations Unies concernant l'administration de la justice pour mineurs (Règles de Beijing) est de constituer une politique sociale systématique concernant le traitement des mineurs.

《联合国少年司法最低限度则》(《北京则》)的目是就如何对待少年确定一项全面的社会政策

Ce plan définit les politiques relatives à chacune des huit normes, politiques qui doivent être mises en oeuvre en fonction de certaines échéances, tout comme les responsabilités qui ont été attribuées.

该计划为八项中的每一项确定政策,这些政策连同所定的职责必须在某些时限内履行。

Une des tâches importantes du pays a été de définir une politique énergétique après s'être rendu compte que le pays disposait d'une des plus grandes réserves de gaz naturel sur le continent sud-américain.

我国关键的问题之一,就是一旦了解到我国拥有南美最大天然气储备之一后确定一项能源政策

Une nouvelle politique est actuellement élaborée, aux termes de laquelle le Service géographique britannique officialise le processus de collecte des noms de lieu gaéliques en Écosse et consulte ensuite un comité de liaison des noms gaéliques, afin d'en normaliser l'orthographe.

目前正在确定一项政策:即由大不列颠大地测量局正式收集苏格兰盖立文地名,然后与正在形成中的盖立文地名联合委员会协商,确定适当的盖立文拼法。

Par suite de l'obligation statutaire, tous les pouvoirs publics désignés doivent passer au crible toutes leurs politiques en fonction de critères établis afin de déterminer si chaque politique a un impact important sur l'égalité des chances ou les bonnes relations.

根据法定义务,所有定公共机关必须按照既定甄别它们的所有政策,以确定是否每一项政策都对机会平等或者和睦相处具有重要的影响。

Les propositions de la Commission ont aussi contribué à la signature d'un Accord national pour la promotion de la sécurité et de la justice au Guatemala, dont l'objectif est de définir une politique pour lutter contre la criminalité à long terme.

国际委员会的建议还促成签署了《推动危地马拉安全和司法国家协议》,其目的是为打击犯罪确定一项长期政策

Plus que jamais, nous devons maintenant définir une politique et adopter des mesures efficaces visant à éliminer toute possibilité d'accès illicite à ces armes, qui constitue une grave menace pour la population civile de plus en plus exposée à des actes de violence aveugle.

现在,我们比以往任何时候更加需要确定一项政策并采取有效措施,以消除非法获得此类武器的任何机会,因为非法获得此类武器的可能性是对越来越遭受不分青红皂白的暴力行径的伤害的平民的极为严重的威胁。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de définir une politique relative aux droits de l'enfant fondée sur une approche de l'application de la Convention fondée sur les droits de l'enfant, et de créer un mécanisme public unique chargé de coordonner l'application de la Convention.

委员会建议缔约国考虑根据以权利为基础执行《公约》的办法确定一项儿童权利政策,建立一个单一的国家机制负责协调《公约》的执行。

Si la plupart des organisations reconnaissaient que le secteur privé pouvait être une source de financement, certaines soulignaient la nécessité d'élaborer une politique adaptée et de mettre en place des mécanismes appropriés pour percevoir des fonds de donateurs privés, qu'il s'agisse d'entreprises ou de particuliers.

大多数组织认识到私营部门作为一个供资来源的潜力,但有些组织出,在接收私营部门的公司和个人捐助者的资金方面,必须确定一项适当的政策,确立适当的手段。

Le Gouvernement ougandais a recruté un Conseiller principal pour l'égalité entre les sexes pour son Plan national de paix, de relèvement et de développement, afin d'apporter un appui technique au Cabinet du Premier Ministre et d'élaborer une politique et un plan d'action nationaux sur la violence sexuelle.

乌干达政府为国家和平、恢复和发展计划聘请了一名两性平等问题高级顾问,以向总理办公室提供技术支持,并就性暴力问题拟出和最终确定一项国家政策和行动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 确定一项政策 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


确定日期, 确定时间, 确定位置, 确定血型类型, 确定研究方向, 确定一项政策, 确定约会时间, 确定组织类型, 确乎, 确乎重要,
définir une politique www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'un des principaux objectifs de l'Université, énoncé dans sa Charte, consiste à renforcer les relations avec les autres organismes des Nations Unies, tout en préservant l'autonomie de l'Université.

加强与联合国的关系,同时保持联合国学的自主地位,这是《联合国学章程》确定一项主要政策目标。

L'objectif de l'Ensemble de règles minima des Nations Unies concernant l'administration de la justice pour mineurs (Règles de Beijing) est de constituer une politique sociale systématique concernant le traitement des mineurs.

《联合国少年司法最低限度标准规则》(《北京规则》)的目标是就如何对待少年确定一项全面的社会政策

Ce plan définit les politiques relatives à chacune des huit normes, politiques qui doivent être mises en oeuvre en fonction de certaines échéances, tout comme les responsabilités qui ont été attribuées.

该计划为八项标准中的每一项确定政策,这些政策连同所规定的须在某些时限内履行。

Une des tâches importantes du pays a été de définir une politique énergétique après s'être rendu compte que le pays disposait d'une des plus grandes réserves de gaz naturel sur le continent sud-américain.

我国关键的问题之一,就是一旦了解到我国拥有南美天然气储备之一后确定一项能源政策

Une nouvelle politique est actuellement élaborée, aux termes de laquelle le Service géographique britannique officialise le processus de collecte des noms de lieu gaéliques en Écosse et consulte ensuite un comité de liaison des noms gaéliques, afin d'en normaliser l'orthographe.

目前正在确定一项政策:即由地测量局正式收集苏格兰盖立文地名,然后与正在形成中的盖立文地名联合委员会协商,确定适当的盖立文拼法。

Par suite de l'obligation statutaire, tous les pouvoirs publics désignés doivent passer au crible toutes leurs politiques en fonction de critères établis afin de déterminer si chaque politique a un impact important sur l'égalité des chances ou les bonnes relations.

根据法定义务,所有指定公共机关须按照既定标准甄别它们的所有政策,以确定是否每一项政策都对机会平等或者和睦相处具有重要的影响。

Les propositions de la Commission ont aussi contribué à la signature d'un Accord national pour la promotion de la sécurité et de la justice au Guatemala, dont l'objectif est de définir une politique pour lutter contre la criminalité à long terme.

国际委员会的建议还促成签署了《推动危地马拉安全和司法国家协议》,其目的是为打击犯罪确定一项长期政策

Plus que jamais, nous devons maintenant définir une politique et adopter des mesures efficaces visant à éliminer toute possibilité d'accès illicite à ces armes, qui constitue une grave menace pour la population civile de plus en plus exposée à des actes de violence aveugle.

现在,我们比以往任何时候更加需要确定一项政策并采取有效措施,以消除非法获得此类武器的任何机会,因为非法获得此类武器的可能性是对越来越遭受分青红皂白的暴力行径的伤害的平民的极为严重的威胁。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de définir une politique relative aux droits de l'enfant fondée sur une approche de l'application de la Convention fondée sur les droits de l'enfant, et de créer un mécanisme public unique chargé de coordonner l'application de la Convention.

委员会建议缔约国考虑根据以权利为基础执行《公约》的办法确定一项儿童权利政策,建立一个单一的国家机制负协调《公约》的执行。

Si la plupart des organisations reconnaissaient que le secteur privé pouvait être une source de financement, certaines soulignaient la nécessité d'élaborer une politique adaptée et de mettre en place des mécanismes appropriés pour percevoir des fonds de donateurs privés, qu'il s'agisse d'entreprises ou de particuliers.

多数组织认识到私营部门作为一个供资来源的潜力,但有些组织指出,在接收私营部门的公司和个人捐助者的资金方面,确定一项适当的政策,确立适当的手段。

Le Gouvernement ougandais a recruté un Conseiller principal pour l'égalité entre les sexes pour son Plan national de paix, de relèvement et de développement, afin d'apporter un appui technique au Cabinet du Premier Ministre et d'élaborer une politique et un plan d'action nationaux sur la violence sexuelle.

乌干达政府为国家和平、恢复和发展计划聘请了一名两性平等问题高级顾问,以向总理办公室提供技术支持,并就性暴力问题拟出和最终确定一项国家政策和行动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 确定一项政策 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


确定日期, 确定时间, 确定位置, 确定血型类型, 确定研究方向, 确定一项政策, 确定约会时间, 确定组织类型, 确乎, 确乎重要,