Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品油的石油司。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品油的石油司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外石油
司的在国内指定的
理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是理印尼国家石油
司的液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油司都在非洲设有
,但除此之外还有一些本地的石油
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家石油司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石油司,如英国石油
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油司
。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
些石油
司还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石油司停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石油司进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石油司收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石油司在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石油司没有说明如果拒绝
种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石油司连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石油司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油司
、视察石油设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石油司同
直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石油司就是国营
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,一事件促使非洲石油
司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石油司最初就
项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品的
司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外
司的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家司的液化
气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际司都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地的
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型司,如英国
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马将此问题提请各大
司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些司还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时强调
从未要求
司停止采
。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其司进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特司收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特司在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特司没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特司连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤司代表、视察
设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特司同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型司就是国营
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特司最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我一家专业经营成品
的石
。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
国外石
的在国内指定的
。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务印尼国家石
的液化石
气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石都在非洲设有
表处,但除此之外还有一些本地的石
。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主科威特国家石
。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石,如英国石
和壳牌
建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石停止采
。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石表、视察石
设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石就
国营
,并不
跨国
。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我是一家专业经营成品
的石
。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
是国外石
的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家石的液化石
气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石都在非洲设有代表处,
之外还有一些本地的石
。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家石。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石,如英国石
和壳牌
建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将问题提请各大石
注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石停止采
。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石代表、视察石
设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石就是国营
,并不是跨国
。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品的
司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外
司的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家司的液化
气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际司都在
有代表处,但除此之外还有一些本地的
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型司,如英国
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些司还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求司停止采
。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他司进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特司收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特司在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特司没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特司连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤司代表、视察
施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特司同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型司就是国营
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特司最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品的
司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外
司的在国内指定的
。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是尼国家
司的液化
气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际司都在非洲设有
表处,但除此之外还有一些本地的
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型司,如英国
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些司还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求司停止采
。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他司进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特司收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特司在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特司没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特司连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤司
表、视察
设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特司同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型司就是国营
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特司最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品油的石油司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外石油
司的在国内指定的
理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是理印尼国家石油
司的液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油司都在非洲设有
,但除此之外还有一些本地的石油
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家石油司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石油司,如英国石油
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油司
。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
些石油
司还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石油司停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石油司进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石油司收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石油司在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石油司没有说明如果拒绝
种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石油司连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石油司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油司
、视察石油设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石油司同
直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石油司就是国营
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,一事件促使非洲石油
司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石油司最初就
项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品油的石油司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外石油
司的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
营业务是代理印尼国家石油
司的液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
国际石油
司都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地的石油
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇是科威特国家石油
司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石油司,如英国石油
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请大石油
司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石油司还严格负责减轻
故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未求石油
司停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石油司进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石油司收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石油司在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石油司没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石油司连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石油司在本类之下
求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油司代表、视察石油设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石油司同意直接付款给第三方卖
。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石油司就是国营
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一件促使非洲石油
司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石油司最初就这项索赔内容
求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我是一家专业经营成品油的石油
。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
是国外石油
的
国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家石油的液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油都
非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地的石油
。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家石油。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石油,如英国石油
和壳牌
建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石油还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石油停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石油进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石油收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石油红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石油没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括沙特石油
连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石油本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油代表、视察石油设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石油同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石油就是国营
,并不是跨国
。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石油招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石油最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我家专业经营成品油的石油
。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
国外石油
的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务代理印尼国家石油
的液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油都在非洲设有代表处,但除此之外还有
些本地的石油
。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主科威特国家石油
。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
些大型石油
,如英国石油
和壳牌
建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石油还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石油停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石油进行进
步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石油收到LHT的发票即应
款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石油在红海的延布也有
个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石油没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石油连同索赔说明
起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石油在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油代表、视察石油设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石油同意直接
款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石油就
国营
,并不
跨国
。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这事件促使非洲石油
招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石油最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。