法语助手
  • 关闭

石棉水泥

添加到生词本

amiante-ciment
ciment (d'amiante, d'asbeste)
mélange de ciment et d'amiante
Fibrociment

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一

Le Groupo Industrial de Fibrocemento achetait à la firme mexicaine Albany le feutre technologique qui sert à produire le fibrociment.

板工业集团从一家墨西哥公司Albany购买了于生产板的技术毡。

Quant à la toiture, MICS2 mentionne que les toits sont faits soit en béton armé, ardoise, éternit, tuile, tôle galvanisée ou de récupération, chaume ou paille.

根据多指标类集调查2,屋顶由钢筋混凝土、板、瓦、镀锌或再生金属板、茅草或稻草成。

De même, le membre de l'Ukraine a signalé qu'un rapport était disponible sur l'utilisation réglementée de l'amiante chrysotile dans le secteur de l'amiante-ciment dans son pays.

同样,来自乌克兰的成员说,有一份报告叙述了其本国温工业控使的情况。

Un an après le retrait d'Israël de la bande de Gaza, la menace des colonies israéliennes demeure, sous forme de montagnes de débris, de reliques de métal tordu, d'amiante et de béton, créant un risque grave pour la santé des résidents et pour leur environnement.

在以色列撤出加沙地带一年后,以色列定居点的威胁尤存,成堆的瓦砾、扭曲变形的金属、对居民的健康和环境构成严重危险。

Après l'exposé de Mme Hitzfeld, un représentant a noté que l'amiante chrysotile était largement utilisé dans certains pays en développement dans la construction de logements sociaux, l'isolation des conduites d'eau et les garnitures de frein et a déclaré que lorsqu'il était noyé dans du ciment, l'amiante chrysotile ne posait aucun danger pour la santé humaine, contrairement à d'autres utilisations qui avaient incité à prendre rapidement des mesures de réglementation dans les pays développés.

继Hitzfeld女士发言后,一位代表指出,在一些发展中国家,温广泛于低成本建房、水管绝缘和途,并指出,与在发达国家针对其他途匆忙订立的管条例不同,温埋入实际上并不对人类健康构成危险。

Par ailleurs, si les coauteurs s'étaient intéressés sérieusement aux effets qu'a eu le conflit sur le développement, ils auraient mentionné les arbres - plus d'un demi-million - et les 52 000 dounams de forêt qui ont brûlé en Israël à cause des incendies provoqués par les roquettes du Hezbollah, les 25 édifices israéliens faits de ciment et d'amiante qui ont été endommagés, polluant une étendue de 20 000 mètres carrés ou bien l'impact direct d'une roquette Katyusha sur une usine d'épaississement de boues à Tzafat.

此外,假如提案国真诚地希望消除这场冲突对于发展的影响,就应该提到,真主党火箭引发的大火烧毁了以色列境内50多万棵树木和 52 000德南森林;25幢以色列大楼遭到破坏,污染面积达到20 000平方米;以及,卡秋莎火箭直接击中了位于Tzafat的一座污浓缩工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉水泥 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


石棉粉, 石棉服, 石棉混凝土, 石棉砂浆, 石棉绳, 石棉水泥, 石棉水泥填料, 石棉水泥瓦, 石棉涂料, 石棉瓦,
amiante-ciment
ciment (d'amiante, d'asbeste)
mélange de ciment et d'amiante
Fibrociment

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层石棉水泥

Le Groupo Industrial de Fibrocemento achetait à la firme mexicaine Albany le feutre technologique qui sert à produire le fibrociment.

石棉水泥工业集团从一家墨西哥公司Albany购买了用于生产石棉水泥的技术用毡。

Quant à la toiture, MICS2 mentionne que les toits sont faits soit en béton armé, ardoise, éternit, tuile, tôle galvanisée ou de récupération, chaume ou paille.

根据多指标类集调查2,屋顶由钢筋混凝土、石棉水泥、石、镀锌或再生金属或稻成。

De même, le membre de l'Ukraine a signalé qu'un rapport était disponible sur l'utilisation réglementée de l'amiante chrysotile dans le secteur de l'amiante-ciment dans son pays.

同样,来自乌克兰的成员说,有一份报告叙述了其本国温石棉水泥工业控使用温石棉的情况。

Un an après le retrait d'Israël de la bande de Gaza, la menace des colonies israéliennes demeure, sous forme de montagnes de débris, de reliques de métal tordu, d'amiante et de béton, créant un risque grave pour la santé des résidents et pour leur environnement.

在以色列撤出加沙地带一年后,以色列定居点的威胁尤存,成堆的曲变形的金属、石棉水泥对居民的健康和环境构成严重危险。

Après l'exposé de Mme Hitzfeld, un représentant a noté que l'amiante chrysotile était largement utilisé dans certains pays en développement dans la construction de logements sociaux, l'isolation des conduites d'eau et les garnitures de frein et a déclaré que lorsqu'il était noyé dans du ciment, l'amiante chrysotile ne posait aucun danger pour la santé humaine, contrairement à d'autres utilisations qui avaient incité à prendre rapidement des mesures de réglementation dans les pays développés.

继Hitzfeld女士发言后,一位代表指出,在一些发展中国家,温石棉广泛用于低成本建房、水管绝缘和隔层用途,并指出,与在发达国家针对其他用途匆忙订立的管条例不同,温石棉埋入水泥实际上并不对人类健康构成危险。

Par ailleurs, si les coauteurs s'étaient intéressés sérieusement aux effets qu'a eu le conflit sur le développement, ils auraient mentionné les arbres - plus d'un demi-million - et les 52 000 dounams de forêt qui ont brûlé en Israël à cause des incendies provoqués par les roquettes du Hezbollah, les 25 édifices israéliens faits de ciment et d'amiante qui ont été endommagés, polluant une étendue de 20 000 mètres carrés ou bien l'impact direct d'une roquette Katyusha sur une usine d'épaississement de boues à Tzafat.

此外,假如提案国真诚地希望消除这场冲突对于发展的影响,就应该提到,真主党火箭引发的大火烧毁了以色列境内50多万棵树木和 52 000德南森林;25幢以色列水泥石棉大楼遭到破坏,污染面积达到20 000平方米;以及,卡秋莎火箭直接击中了位于Tzafat的一座污泥浓缩工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉水泥 的法语例句

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


石棉粉, 石棉服, 石棉混凝土, 石棉砂浆, 石棉绳, 石棉水泥, 石棉水泥填料, 石棉水泥瓦, 石棉涂料, 石棉瓦,
amiante-ciment
ciment (d'amiante, d'asbeste)
mélange de ciment et d'amiante
Fibrociment

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层石棉水泥

Le Groupo Industrial de Fibrocemento achetait à la firme mexicaine Albany le feutre technologique qui sert à produire le fibrociment.

石棉水泥板工业集团从一家西公司Albany购买了生产石棉水泥板的技术毡。

Quant à la toiture, MICS2 mentionne que les toits sont faits soit en béton armé, ardoise, éternit, tuile, tôle galvanisée ou de récupération, chaume ou paille.

根据多指标类集调查2,屋顶由钢筋混凝土、石棉水泥、石板、瓦、镀锌或再生金属板、茅草或稻草成。

De même, le membre de l'Ukraine a signalé qu'un rapport était disponible sur l'utilisation réglementée de l'amiante chrysotile dans le secteur de l'amiante-ciment dans son pays.

同样,来自乌克兰的成员说,有一份报告叙述了其本国温石棉水泥工业控使石棉的情况。

Un an après le retrait d'Israël de la bande de Gaza, la menace des colonies israéliennes demeure, sous forme de montagnes de débris, de reliques de métal tordu, d'amiante et de béton, créant un risque grave pour la santé des résidents et pour leur environnement.

在以色列撤出加沙地带一年后,以色列定居点的威胁尤存,成堆的瓦砾、扭曲变形的金属、石棉水泥对居民的健康和环境构成严重危险。

Après l'exposé de Mme Hitzfeld, un représentant a noté que l'amiante chrysotile était largement utilisé dans certains pays en développement dans la construction de logements sociaux, l'isolation des conduites d'eau et les garnitures de frein et a déclaré que lorsqu'il était noyé dans du ciment, l'amiante chrysotile ne posait aucun danger pour la santé humaine, contrairement à d'autres utilisations qui avaient incité à prendre rapidement des mesures de réglementation dans les pays développés.

继Hitzfeld女士发言后,一位代表指出,在一些发展中国家,温石棉广低成本建房、水管绝缘和隔层途,并指出,与在发达国家针对其他途匆忙订立的管条例不同,温石棉埋入水泥实际上并不对人类健康构成危险。

Par ailleurs, si les coauteurs s'étaient intéressés sérieusement aux effets qu'a eu le conflit sur le développement, ils auraient mentionné les arbres - plus d'un demi-million - et les 52 000 dounams de forêt qui ont brûlé en Israël à cause des incendies provoqués par les roquettes du Hezbollah, les 25 édifices israéliens faits de ciment et d'amiante qui ont été endommagés, polluant une étendue de 20 000 mètres carrés ou bien l'impact direct d'une roquette Katyusha sur une usine d'épaississement de boues à Tzafat.

此外,假如提案国真诚地希望消除这场冲突对发展的影响,就应该提到,真主党火箭引发的大火烧毁了以色列境内50多万棵树木和 52 000德南森林;25幢以色列水泥石棉大楼遭到破坏,污染面积达到20 000平方米;以及,卡秋莎火箭直接击中了位Tzafat的一座污泥浓缩工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉水泥 的法语例句

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


石棉粉, 石棉服, 石棉混凝土, 石棉砂浆, 石棉绳, 石棉水泥, 石棉水泥填料, 石棉水泥瓦, 石棉涂料, 石棉瓦,
amiante-ciment
ciment (d'amiante, d'asbeste)
mélange de ciment et d'amiante
Fibrociment

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层石棉水泥

Le Groupo Industrial de Fibrocemento achetait à la firme mexicaine Albany le feutre technologique qui sert à produire le fibrociment.

石棉水泥板工业集团从一家墨西哥公司Albany购买了用于生产石棉水泥板的技术用毡。

Quant à la toiture, MICS2 mentionne que les toits sont faits soit en béton armé, ardoise, éternit, tuile, tôle galvanisée ou de récupération, chaume ou paille.

根据多指标类集调查2,屋顶由凝土、石棉水泥、石板、瓦、镀锌或再生金属板、茅草或稻草成。

De même, le membre de l'Ukraine a signalé qu'un rapport était disponible sur l'utilisation réglementée de l'amiante chrysotile dans le secteur de l'amiante-ciment dans son pays.

同样,来自乌克兰的成员说,有一份报告叙述了其本国温石棉水泥工业控使用温石棉的情况。

Un an après le retrait d'Israël de la bande de Gaza, la menace des colonies israéliennes demeure, sous forme de montagnes de débris, de reliques de métal tordu, d'amiante et de béton, créant un risque grave pour la santé des résidents et pour leur environnement.

在以色列撤出加沙地带一年后,以色列定居点的威胁尤存,成堆的瓦砾、扭曲变形的金属、石棉水泥对居民的健境构成严重危险。

Après l'exposé de Mme Hitzfeld, un représentant a noté que l'amiante chrysotile était largement utilisé dans certains pays en développement dans la construction de logements sociaux, l'isolation des conduites d'eau et les garnitures de frein et a déclaré que lorsqu'il était noyé dans du ciment, l'amiante chrysotile ne posait aucun danger pour la santé humaine, contrairement à d'autres utilisations qui avaient incité à prendre rapidement des mesures de réglementation dans les pays développés.

继Hitzfeld女士发言后,一位代表指出,在一些发展中国家,温石棉广泛用于低成本建房、水管绝缘隔层用途,并指出,与在发达国家针对其他用途匆忙订立的管条例不同,温石棉埋入水泥实际上并不对人类健构成危险。

Par ailleurs, si les coauteurs s'étaient intéressés sérieusement aux effets qu'a eu le conflit sur le développement, ils auraient mentionné les arbres - plus d'un demi-million - et les 52 000 dounams de forêt qui ont brûlé en Israël à cause des incendies provoqués par les roquettes du Hezbollah, les 25 édifices israéliens faits de ciment et d'amiante qui ont été endommagés, polluant une étendue de 20 000 mètres carrés ou bien l'impact direct d'une roquette Katyusha sur une usine d'épaississement de boues à Tzafat.

此外,假如提案国真诚地希望消除这场冲突对于发展的影响,就应该提到,真主党火箭引发的大火烧毁了以色列境内50多万棵树木 52 000德南森林;25幢以色列水泥石棉大楼遭到破坏,污染面积达到20 000平方米;以及,卡秋莎火箭直接击中了位于Tzafat的一座污泥浓缩工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉水泥 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


石棉粉, 石棉服, 石棉混凝土, 石棉砂浆, 石棉绳, 石棉水泥, 石棉水泥填料, 石棉水泥瓦, 石棉涂料, 石棉瓦,
amiante-ciment
ciment (d'amiante, d'asbeste)
mélange de ciment et d'amiante
Fibrociment

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层石棉水泥

Le Groupo Industrial de Fibrocemento achetait à la firme mexicaine Albany le feutre technologique qui sert à produire le fibrociment.

石棉水泥板工业集团从一家墨西哥公司Albany购买了用于生产石棉水泥板的技术用毡。

Quant à la toiture, MICS2 mentionne que les toits sont faits soit en béton armé, ardoise, éternit, tuile, tôle galvanisée ou de récupération, chaume ou paille.

根据多指标类集调查2,屋顶混凝土、石棉水泥、石板、瓦、镀锌或再生金属板、茅草或稻草成。

De même, le membre de l'Ukraine a signalé qu'un rapport était disponible sur l'utilisation réglementée de l'amiante chrysotile dans le secteur de l'amiante-ciment dans son pays.

同样,来自乌克兰的成员说,有一份报告叙述了其本国温石棉水泥工业控使用温石棉的情况。

Un an après le retrait d'Israël de la bande de Gaza, la menace des colonies israéliennes demeure, sous forme de montagnes de débris, de reliques de métal tordu, d'amiante et de béton, créant un risque grave pour la santé des résidents et pour leur environnement.

在以色列撤出加沙地带一年后,以色列定居点的威胁尤存,成堆的瓦砾、扭曲变形的金属、石棉水泥对居民的健康构成严重危险。

Après l'exposé de Mme Hitzfeld, un représentant a noté que l'amiante chrysotile était largement utilisé dans certains pays en développement dans la construction de logements sociaux, l'isolation des conduites d'eau et les garnitures de frein et a déclaré que lorsqu'il était noyé dans du ciment, l'amiante chrysotile ne posait aucun danger pour la santé humaine, contrairement à d'autres utilisations qui avaient incité à prendre rapidement des mesures de réglementation dans les pays développés.

继Hitzfeld女士发言后,一位代表指出,在一些发展中国家,温石棉广泛用于低成本建房、水管绝缘隔层用途,并指出,与在发达国家针对其他用途匆忙订立的管条例不同,温石棉埋入水泥实际上并不对人类健康构成危险。

Par ailleurs, si les coauteurs s'étaient intéressés sérieusement aux effets qu'a eu le conflit sur le développement, ils auraient mentionné les arbres - plus d'un demi-million - et les 52 000 dounams de forêt qui ont brûlé en Israël à cause des incendies provoqués par les roquettes du Hezbollah, les 25 édifices israéliens faits de ciment et d'amiante qui ont été endommagés, polluant une étendue de 20 000 mètres carrés ou bien l'impact direct d'une roquette Katyusha sur une usine d'épaississement de boues à Tzafat.

此外,假如提案国真诚地希望消除这场冲突对于发展的影响,就应该提到,真主党火箭引发的大火烧毁了以色列内50多万棵树木 52 000德南森林;25幢以色列水泥石棉大楼遭到破坏,污染面积达到20 000平方米;以及,卡秋莎火箭直接击中了位于Tzafat的一座污泥浓缩工厂。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉水泥 的法语例句

用户正在搜索


报领, 报名, 报名参加(比赛), 报名发言者, 报幕, 报幕员, 报批, 报屁股, 报聘, 报请,

相似单词


石棉粉, 石棉服, 石棉混凝土, 石棉砂浆, 石棉绳, 石棉水泥, 石棉水泥填料, 石棉水泥瓦, 石棉涂料, 石棉瓦,
amiante-ciment
ciment (d'amiante, d'asbeste)
mélange de ciment et d'amiante
Fibrociment

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层石棉水泥

Le Groupo Industrial de Fibrocemento achetait à la firme mexicaine Albany le feutre technologique qui sert à produire le fibrociment.

石棉水泥板工业集团从一家墨西哥公司Albany购买了用于生产石棉水泥板的技术用毡。

Quant à la toiture, MICS2 mentionne que les toits sont faits soit en béton armé, ardoise, éternit, tuile, tôle galvanisée ou de récupération, chaume ou paille.

根据多指标类集调查2,屋筋混凝土、石棉水泥、石板、瓦、镀锌或再生金属板、茅草或稻草成。

De même, le membre de l'Ukraine a signalé qu'un rapport était disponible sur l'utilisation réglementée de l'amiante chrysotile dans le secteur de l'amiante-ciment dans son pays.

同样,来自乌克兰的成员说,有一份报告叙述了其本国温石棉水泥工业控使用温石棉的情况。

Un an après le retrait d'Israël de la bande de Gaza, la menace des colonies israéliennes demeure, sous forme de montagnes de débris, de reliques de métal tordu, d'amiante et de béton, créant un risque grave pour la santé des résidents et pour leur environnement.

在以色列撤出加沙地带一年后,以色列定居点的威胁尤存,成堆的瓦砾、扭曲变形的金属、石棉水泥对居民的健康和成严重危险。

Après l'exposé de Mme Hitzfeld, un représentant a noté que l'amiante chrysotile était largement utilisé dans certains pays en développement dans la construction de logements sociaux, l'isolation des conduites d'eau et les garnitures de frein et a déclaré que lorsqu'il était noyé dans du ciment, l'amiante chrysotile ne posait aucun danger pour la santé humaine, contrairement à d'autres utilisations qui avaient incité à prendre rapidement des mesures de réglementation dans les pays développés.

继Hitzfeld女士发言后,一位代表指出,在一些发展中国家,温石棉广泛用于低成本建房、水管绝缘和隔层用途,并指出,与在发达国家针对其他用途匆忙订立的管条例不同,温石棉埋入水泥实际上并不对人类健康成危险。

Par ailleurs, si les coauteurs s'étaient intéressés sérieusement aux effets qu'a eu le conflit sur le développement, ils auraient mentionné les arbres - plus d'un demi-million - et les 52 000 dounams de forêt qui ont brûlé en Israël à cause des incendies provoqués par les roquettes du Hezbollah, les 25 édifices israéliens faits de ciment et d'amiante qui ont été endommagés, polluant une étendue de 20 000 mètres carrés ou bien l'impact direct d'une roquette Katyusha sur une usine d'épaississement de boues à Tzafat.

此外,假如提案国真诚地希望消除这场冲突对于发展的影响,就应该提到,真主党火箭引发的大火烧毁了以色列内50多万棵树木和 52 000德南森林;25幢以色列水泥石棉大楼遭到破坏,污染面积达到20 000平方米;以及,卡秋莎火箭直接击中了位于Tzafat的一座污泥浓缩工厂。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉水泥 的法语例句

用户正在搜索


报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数,

相似单词


石棉粉, 石棉服, 石棉混凝土, 石棉砂浆, 石棉绳, 石棉水泥, 石棉水泥填料, 石棉水泥瓦, 石棉涂料, 石棉瓦,
amiante-ciment
ciment (d'amiante, d'asbeste)
mélange de ciment et d'amiante
Fibrociment

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土许多建筑物涂有一层石棉

Le Groupo Industrial de Fibrocemento achetait à la firme mexicaine Albany le feutre technologique qui sert à produire le fibrociment.

石棉工业集团从一家墨西哥公司Albany购买了用于生产石棉技术用毡。

Quant à la toiture, MICS2 mentionne que les toits sont faits soit en béton armé, ardoise, éternit, tuile, tôle galvanisée ou de récupération, chaume ou paille.

根据多标类集调查2,屋顶由钢筋混凝土、石棉、石、瓦、镀锌或再生金属、茅草或稻草成。

De même, le membre de l'Ukraine a signalé qu'un rapport était disponible sur l'utilisation réglementée de l'amiante chrysotile dans le secteur de l'amiante-ciment dans son pays.

同样,来自乌克兰成员说,有一份报告叙述了其本国温石棉工业控使用温石棉情况。

Un an après le retrait d'Israël de la bande de Gaza, la menace des colonies israéliennes demeure, sous forme de montagnes de débris, de reliques de métal tordu, d'amiante et de béton, créant un risque grave pour la santé des résidents et pour leur environnement.

在以色列撤加沙地带一年后,以色列定居点威胁尤存,成堆瓦砾、扭曲变形金属、石棉对居民健康和环境构成严重危险。

Après l'exposé de Mme Hitzfeld, un représentant a noté que l'amiante chrysotile était largement utilisé dans certains pays en développement dans la construction de logements sociaux, l'isolation des conduites d'eau et les garnitures de frein et a déclaré que lorsqu'il était noyé dans du ciment, l'amiante chrysotile ne posait aucun danger pour la santé humaine, contrairement à d'autres utilisations qui avaient incité à prendre rapidement des mesures de réglementation dans les pays développés.

继Hitzfeld女士发言后,一位代,在一些发展中国家,温石棉广泛用于低成本建房、水管绝缘和隔层用途,并,与在发达国家针对其他用途匆忙订立条例不同,温石棉埋入实际上并不对人类健康构成危险。

Par ailleurs, si les coauteurs s'étaient intéressés sérieusement aux effets qu'a eu le conflit sur le développement, ils auraient mentionné les arbres - plus d'un demi-million - et les 52 000 dounams de forêt qui ont brûlé en Israël à cause des incendies provoqués par les roquettes du Hezbollah, les 25 édifices israéliens faits de ciment et d'amiante qui ont été endommagés, polluant une étendue de 20 000 mètres carrés ou bien l'impact direct d'une roquette Katyusha sur une usine d'épaississement de boues à Tzafat.

此外,假如提案国真诚地希望消除这场冲突对于发展影响,就应该提到,真主党火箭引发大火烧毁了以色列境内50多万棵树木和 52 000德南森林;25幢以色列石棉大楼遭到破坏,污染面积达到20 000平方米;以及,卡秋莎火箭直接击中了位于Tzafat一座污浓缩工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 石棉水泥 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


石棉粉, 石棉服, 石棉混凝土, 石棉砂浆, 石棉绳, 石棉水泥, 石棉水泥填料, 石棉水泥瓦, 石棉涂料, 石棉瓦,
amiante-ciment
ciment (d'amiante, d'asbeste)
mélange de ciment et d'amiante
Fibrociment

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土许多建筑物涂有一层石棉水泥

Le Groupo Industrial de Fibrocemento achetait à la firme mexicaine Albany le feutre technologique qui sert à produire le fibrociment.

石棉水泥板工业集团从一家墨西哥公司Albany购买了用于生产石棉水泥技术用毡。

Quant à la toiture, MICS2 mentionne que les toits sont faits soit en béton armé, ardoise, éternit, tuile, tôle galvanisée ou de récupération, chaume ou paille.

根据多指标类集调查2,屋顶由钢筋混凝土、石棉水泥、石板、瓦、镀锌或再生金属板、茅草或稻草

De même, le membre de l'Ukraine a signalé qu'un rapport était disponible sur l'utilisation réglementée de l'amiante chrysotile dans le secteur de l'amiante-ciment dans son pays.

同样,来自乌克兰说,有一份报告叙述了其本国温石棉水泥工业控使用温石棉情况。

Un an après le retrait d'Israël de la bande de Gaza, la menace des colonies israéliennes demeure, sous forme de montagnes de débris, de reliques de métal tordu, d'amiante et de béton, créant un risque grave pour la santé des résidents et pour leur environnement.

列撤出加沙地带一年列定居点威胁尤存,瓦砾、扭曲变形金属、石棉水泥对居民健康和环境构严重危险。

Après l'exposé de Mme Hitzfeld, un représentant a noté que l'amiante chrysotile était largement utilisé dans certains pays en développement dans la construction de logements sociaux, l'isolation des conduites d'eau et les garnitures de frein et a déclaré que lorsqu'il était noyé dans du ciment, l'amiante chrysotile ne posait aucun danger pour la santé humaine, contrairement à d'autres utilisations qui avaient incité à prendre rapidement des mesures de réglementation dans les pays développés.

继Hitzfeld女士发言,一位代表指出,在一些发展中国家,温石棉广泛用于低本建房、水管绝缘和隔层用途,并指出,与在发达国家针对其他用途匆忙订立条例不同,温石棉埋入水泥实际上并不对人类健康构危险。

Par ailleurs, si les coauteurs s'étaient intéressés sérieusement aux effets qu'a eu le conflit sur le développement, ils auraient mentionné les arbres - plus d'un demi-million - et les 52 000 dounams de forêt qui ont brûlé en Israël à cause des incendies provoqués par les roquettes du Hezbollah, les 25 édifices israéliens faits de ciment et d'amiante qui ont été endommagés, polluant une étendue de 20 000 mètres carrés ou bien l'impact direct d'une roquette Katyusha sur une usine d'épaississement de boues à Tzafat.

此外,假如提案国真诚地希望消除这场冲突对于发展影响,就应该提到,真主党火箭引发大火烧毁了列境内50多万棵树木和 52 000德南森林;25幢水泥石棉大楼遭到破坏,污染面积达到20 000平方米;及,卡秋莎火箭直接击中了位于Tzafat一座污泥浓缩工厂。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉水泥 的法语例句

用户正在搜索


抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树,

相似单词


石棉粉, 石棉服, 石棉混凝土, 石棉砂浆, 石棉绳, 石棉水泥, 石棉水泥填料, 石棉水泥瓦, 石棉涂料, 石棉瓦,
amiante-ciment
ciment (d'amiante, d'asbeste)
mélange de ciment et d'amiante
Fibrociment

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土许多建筑物涂有一层石棉水泥

Le Groupo Industrial de Fibrocemento achetait à la firme mexicaine Albany le feutre technologique qui sert à produire le fibrociment.

石棉水泥板工业集团从一家墨西哥公司Albany购买了用于生产石棉水泥技术用毡。

Quant à la toiture, MICS2 mentionne que les toits sont faits soit en béton armé, ardoise, éternit, tuile, tôle galvanisée ou de récupération, chaume ou paille.

根据多指标类集调查2,屋顶由钢筋混凝土、石棉水泥、石板、瓦、镀锌或再生金属板、茅草或稻草成。

De même, le membre de l'Ukraine a signalé qu'un rapport était disponible sur l'utilisation réglementée de l'amiante chrysotile dans le secteur de l'amiante-ciment dans son pays.

自乌克兰成员说,有一份报告叙述了其本国温石棉水泥工业控使用温石棉情况。

Un an après le retrait d'Israël de la bande de Gaza, la menace des colonies israéliennes demeure, sous forme de montagnes de débris, de reliques de métal tordu, d'amiante et de béton, créant un risque grave pour la santé des résidents et pour leur environnement.

在以色列撤出加沙地带一年后,以色列定居点尤存,成堆瓦砾、扭曲变形金属、石棉水泥对居民健康和环境构成严重危险。

Après l'exposé de Mme Hitzfeld, un représentant a noté que l'amiante chrysotile était largement utilisé dans certains pays en développement dans la construction de logements sociaux, l'isolation des conduites d'eau et les garnitures de frein et a déclaré que lorsqu'il était noyé dans du ciment, l'amiante chrysotile ne posait aucun danger pour la santé humaine, contrairement à d'autres utilisations qui avaient incité à prendre rapidement des mesures de réglementation dans les pays développés.

继Hitzfeld女士发言后,一位代表指出,在一些发展中国家,温石棉广泛用于低成本建房、水管绝缘和隔层用途,并指出,与在发达国家针对其他用途匆忙订立条例不,温石棉埋入水泥实际上并不对人类健康构成危险。

Par ailleurs, si les coauteurs s'étaient intéressés sérieusement aux effets qu'a eu le conflit sur le développement, ils auraient mentionné les arbres - plus d'un demi-million - et les 52 000 dounams de forêt qui ont brûlé en Israël à cause des incendies provoqués par les roquettes du Hezbollah, les 25 édifices israéliens faits de ciment et d'amiante qui ont été endommagés, polluant une étendue de 20 000 mètres carrés ou bien l'impact direct d'une roquette Katyusha sur une usine d'épaississement de boues à Tzafat.

此外,假如提案国真诚地希望消除这场冲突对于发展影响,就应该提到,真主党火箭引发大火烧毁了以色列境内50多万棵树木和 52 000德南森林;25幢以色列水泥石棉大楼遭到破坏,污染面积达到20 000平方米;以及,卡秋莎火箭直接击中了位于Tzafat一座污泥浓缩工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉水泥 的法语例句

用户正在搜索


暴动的(人), 暴动地, 暴动者, 暴堵, 暴发, 暴发的, 暴发户, 暴发户/不择手段向上爬的, 暴发火眼, 暴发型,

相似单词


石棉粉, 石棉服, 石棉混凝土, 石棉砂浆, 石棉绳, 石棉水泥, 石棉水泥填料, 石棉水泥瓦, 石棉涂料, 石棉瓦,