法语助手
  • 关闭


il semble
il paraît
à ce qu'on voit

~好像.
Il paraît qu'il va pleuvoir.


其他参考解释:
sembler
vraisemblablement
auprès de
censément
apparemment

Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais.

〈转义〉〈口语〉这事不妙。这很有问题。

Il semble qu'il vaudrait mieux changer de méthode.

最好换个方法。

Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.

不会有不同的想法。

Tu dois déjà sûrement bien parler l’anglais.

你英语一定很好了。

Vous êtes, à ce qu'il paraît, un spécialiste de la question.

,你是这个问题的专家。

La soliste m'a paru un peu faible.

在我这个独奏家有点虚弱无力。

Mais cette année, il semble que le niveau de pollution soit particulièrement élevé.

但今年,污染程度将特别提高。

La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

庆祝重的关系重建遥不可及。

C'est un fait évident aux yeux de tous.

这在大家是很明显的事。

Mais ce que mes yeux ont vu, c'est qu'ils ne voient rien.

可在我,他们什么也没看见。

Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.

我们星期日动身为好。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示。天阴

Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.

这个计划在我们现的。

Le fait est particulièrement net dans le domaine de l'art et de lalittérature.

特别是在艺术和文学这个方面。

Les plats avaient l’air très bons, mais j’ai trouvé que ce n’était pas très propre.

菜色很好吃,但我觉得不是很干净。

Il semblerait que le petit garçon soit le seul enfant du couple.

小男孩是这对夫妻的独生子。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

他表面很壮,然而他全身已发生坏疽。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她,所有的女人都有这样的感觉。

Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.

在北京的欧盟代表,讨论后将产生共同宣言。

À mon avis, il serait mieux si on n'utilisait pas cet endroit comme les magazins.

在我,这个地方不用做商店的话会更好,呵呵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 看来 的法语例句

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


看见天际有某物, 看卷子, 看开, 看看, 看客, 看来, 看来…, 看来很机灵, 看来是主人, 看冷面孔,


il semble
il paraît
à ce qu'on voit

~好像要下雨.
Il paraît qu'il va pleuvoir.


其他参考解释:
sembler
vraisemblablement
auprès de
censément
apparemment

Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais.

〈转义〉〈口语〉这事不妙。这很有问题。

Il semble qu'il vaudrait mieux changer de méthode.

最好换个方法。

Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.

不会有不同的想法。

Tu dois déjà sûrement bien parler l’anglais.

你英语一定很好了。

Vous êtes, à ce qu'il paraît, un spécialiste de la question.

,你是这个问题的专

La soliste m'a paru un peu faible.

这个独奏有点虚弱无力。

Mais cette année, il semble que le niveau de pollution soit particulièrement élevé.

但今年,污染程度将特别提高。

La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

要庆祝要的关系遥不可及。

C'est un fait évident aux yeux de tous.

是很明显的事。

Mais ce que mes yeux ont vu, c'est qu'ils ne voient rien.

,他们什么也没见。

Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.

们下星期日动身为好。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示要下雨。天阴要下雨。

Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.

这个计划是容易实现的。

Le fait est particulièrement net dans le domaine de l'art et de lalittérature.

事实特别是艺术和文学这个方面。

Les plats avaient l’air très bons, mais j’ai trouvé que ce n’était pas très propre.

菜色很好吃,但觉得不是很干净。

Il semblerait que le petit garçon soit le seul enfant du couple.

小男孩是这对夫妻的独生子。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

他表面很壮实,然而他全身已发生坏疽。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

,所有的女人都有这样的感觉。

Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.

北京的欧盟代表,讨论后将产生共同宣言。

À mon avis, il serait mieux si on n'utilisait pas cet endroit comme les magazins.

,这个地方不用做商店的话会更好,呵呵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 看来 的法语例句

用户正在搜索


半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


看见天际有某物, 看卷子, 看开, 看看, 看客, 看来, 看来…, 看来很机灵, 看来是主人, 看冷面孔,


il semble
il paraît
à ce qu'on voit

~好像下雨.
Il paraît qu'il va pleuvoir.


其他参考解释:
sembler
vraisemblablement
auprès de
censément
apparemment

Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais.

〈转〉〈语〉这事不妙。这很有问题。

Il semble qu'il vaudrait mieux changer de méthode.

最好换个方法。

Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.

不会有不同的想法。

Tu dois déjà sûrement bien parler l’anglais.

你英语一定很好了。

Vous êtes, à ce qu'il paraît, un spécialiste de la question.

,你是这个问题的专家。

La soliste m'a paru un peu faible.

在我这个独奏家有点虚弱无力。

Mais cette année, il semble que le niveau de pollution soit particulièrement élevé.

但今年,污染程度将特别提高。

La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

庆祝重的关系重建遥不可及。

C'est un fait évident aux yeux de tous.

这在大家是很明显的事。

Mais ce que mes yeux ont vu, c'est qu'ils ne voient rien.

可在我,他们什么也没见。

Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.

我们下星期日动身为好。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示下雨。天阴下雨。

Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.

这个计划在我们是容易实现的。

Le fait est particulièrement net dans le domaine de l'art et de lalittérature.

事实特别是在艺术和文学这个方面。

Les plats avaient l’air très bons, mais j’ai trouvé que ce n’était pas très propre.

菜色很好吃,但我觉得不是很干净。

Il semblerait que le petit garçon soit le seul enfant du couple.

小男孩是这对夫妻的独生子。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

他表面很壮实,然而他全身已发生坏疽。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她,所有的女人都有这样的感觉。

Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.

在北京的欧盟代表,讨论后将产生共同宣言。

À mon avis, il serait mieux si on n'utilisait pas cet endroit comme les magazins.

在我,这个地方不用做商店的话会更好,呵呵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 看来 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


看见天际有某物, 看卷子, 看开, 看看, 看客, 看来, 看来…, 看来很机灵, 看来是主人, 看冷面孔,


il semble
il paraît
à ce qu'on voit

~好像要下雨.
Il paraît qu'il va pleuvoir.


其他参考解释:
sembler
vraisemblablement
auprès de
censément
apparemment

Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais.

〈转义〉〈口语〉这事不妙。这很有问题。

Il semble qu'il vaudrait mieux changer de méthode.

最好换个方法。

Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.

不会有不同的想法。

Tu dois déjà sûrement bien parler l’anglais.

英语一定很好了。

Vous êtes, à ce qu'il paraît, un spécialiste de la question.

是这个问题的专家。

La soliste m'a paru un peu faible.

这个独奏家有点虚弱无力。

Mais cette année, il semble que le niveau de pollution soit particulièrement élevé.

但今年,污染程度将特别提高。

La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

要庆祝重要的关系重建遥不及。

C'est un fait évident aux yeux de tous.

大家是很明显的事。

Mais ce que mes yeux ont vu, c'est qu'ils ne voient rien.

,他们什么也没见。

Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.

们下星期日动身为好。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示要下雨。天阴要下雨。

Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.

这个计划是容易实现的。

Le fait est particulièrement net dans le domaine de l'art et de lalittérature.

事实特别是艺术和文学这个方面。

Les plats avaient l’air très bons, mais j’ai trouvé que ce n’était pas très propre.

菜色很好吃,但觉得不是很干净。

Il semblerait que le petit garçon soit le seul enfant du couple.

小男孩是这对夫妻的独生子。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

他表面很壮实,然而他全身已发生坏疽。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

,所有的女人都有这样的感觉。

Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.

北京的欧盟代表,讨论后将产生共同宣言。

À mon avis, il serait mieux si on n'utilisait pas cet endroit comme les magazins.

,这个地方不用做商店的话会更好,呵呵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 看来 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


看见天际有某物, 看卷子, 看开, 看看, 看客, 看来, 看来…, 看来很机灵, 看来是主人, 看冷面孔,


il semble
il paraît
à ce qu'on voit

~好像要下雨.
Il paraît qu'il va pleuvoir.


其他参考解释:
sembler
vraisemblablement
auprès de
censément
apparemment

Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais.

〈转义〉〈口语〉这事不妙。这很有问题。

Il semble qu'il vaudrait mieux changer de méthode.

最好换个方法。

Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.

不会有不同的法。

Tu dois déjà sûrement bien parler l’anglais.

你英语一定很好了。

Vous êtes, à ce qu'il paraît, un spécialiste de la question.

,你是这个问题的专家。

La soliste m'a paru un peu faible.

这个独奏家有点虚弱无力。

Mais cette année, il semble que le niveau de pollution soit particulièrement élevé.

但今年,污染程度将特别提高。

La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

要庆祝重要的关系重建遥不可及。

C'est un fait évident aux yeux de tous.

这在大家是很明显的事。

Mais ce que mes yeux ont vu, c'est qu'ils ne voient rien.

可在,他们什么也没见。

Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.

们下星期日动身为好。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示要下雨。天阴要下雨。

Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.

这个计划在是容易实现的。

Le fait est particulièrement net dans le domaine de l'art et de lalittérature.

事实特别是在艺术和文学这个方面。

Les plats avaient l’air très bons, mais j’ai trouvé que ce n’était pas très propre.

菜色很好吃,但觉得不是很干净。

Il semblerait que le petit garçon soit le seul enfant du couple.

小男孩是这对夫妻的独生子。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

他表面很壮实,然而他全身已发生坏疽。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她,所有的女人都有这样的感觉。

Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.

在北京的欧盟代表,讨论后将产生共同宣言。

À mon avis, il serait mieux si on n'utilisait pas cet endroit comme les magazins.

,这个地方不用做商店的话会更好,呵呵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 看来 的法语例句

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


看见天际有某物, 看卷子, 看开, 看看, 看客, 看来, 看来…, 看来很机灵, 看来是主人, 看冷面孔,


il semble
il paraît
à ce qu'on voit

~好像要下雨.
Il paraît qu'il va pleuvoir.


其他参考解释:
sembler
vraisemblablement
auprès de
censément
apparemment

Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais.

〈转义〉〈口语〉这不妙。这很有问题。

Il semble qu'il vaudrait mieux changer de méthode.

最好换个方法。

Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.

不会有不同的想法。

Tu dois déjà sûrement bien parler l’anglais.

英语一定很好了。

Vous êtes, à ce qu'il paraît, un spécialiste de la question.

是这个问题的专家。

La soliste m'a paru un peu faible.

这个独奏家有点虚弱无力。

Mais cette année, il semble que le niveau de pollution soit particulièrement élevé.

但今年,污染程度将特别提高。

La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

要庆祝重要的关系重建遥不及。

C'est un fait évident aux yeux de tous.

大家是很明显的

Mais ce que mes yeux ont vu, c'est qu'ils ne voient rien.

,他们什么也没看见。

Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.

我们下星期日动身为好。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示要下雨。天阴要下雨。

Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.

这个计划我们是容易实现的。

Le fait est particulièrement net dans le domaine de l'art et de lalittérature.

特别是艺术和文学这个方面。

Les plats avaient l’air très bons, mais j’ai trouvé que ce n’était pas très propre.

菜色很好吃,但我觉得不是很干净。

Il semblerait que le petit garçon soit le seul enfant du couple.

小男孩是这对夫妻的独生子。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

他表面很壮实,然而他全身已发生坏疽。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

,所有的女人都有这样的感觉。

Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.

北京的欧盟代表,讨论后将产生共同宣言。

À mon avis, il serait mieux si on n'utilisait pas cet endroit comme les magazins.

,这个地方不用做商店的话会更好,呵呵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 看来 的法语例句

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


看见天际有某物, 看卷子, 看开, 看看, 看客, 看来, 看来…, 看来很机灵, 看来是主人, 看冷面孔,


il semble
il paraît
à ce qu'on voit

~好像下雨.
Il paraît qu'il va pleuvoir.


其他参考解释:
sembler
vraisemblablement
auprès de
censément
apparemment

Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais.

〈转〉〈语〉这事不妙。这很有问题。

Il semble qu'il vaudrait mieux changer de méthode.

最好换个方法。

Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.

不会有不同的想法。

Tu dois déjà sûrement bien parler l’anglais.

你英语一定很好了。

Vous êtes, à ce qu'il paraît, un spécialiste de la question.

,你是这个问题的专家。

La soliste m'a paru un peu faible.

在我这个独奏家有点虚弱无力。

Mais cette année, il semble que le niveau de pollution soit particulièrement élevé.

但今年,污染程度将特别提高。

La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

庆祝重的关系重建遥不可及。

C'est un fait évident aux yeux de tous.

这在大家是很明显的事。

Mais ce que mes yeux ont vu, c'est qu'ils ne voient rien.

可在我,他们什么也没见。

Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.

我们下星期日动身为好。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示下雨。天阴下雨。

Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.

这个计划在我们是容易实现的。

Le fait est particulièrement net dans le domaine de l'art et de lalittérature.

事实特别是在艺术和文学这个方面。

Les plats avaient l’air très bons, mais j’ai trouvé que ce n’était pas très propre.

菜色很好吃,但我觉得不是很干净。

Il semblerait que le petit garçon soit le seul enfant du couple.

小男孩是这对夫妻的独生子。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

他表面很壮实,然而他全身已发生坏疽。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她,所有的女人都有这样的感觉。

Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.

在北京的欧盟代表,讨论后将产生共同宣言。

À mon avis, il serait mieux si on n'utilisait pas cet endroit comme les magazins.

在我,这个地方不用做商店的话会更好,呵呵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 看来 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


看见天际有某物, 看卷子, 看开, 看看, 看客, 看来, 看来…, 看来很机灵, 看来是主人, 看冷面孔,


il semble
il paraît
à ce qu'on voit

~下雨.
Il paraît qu'il va pleuvoir.


其他参考解释:
sembler
vraisemblablement
auprès de
censément
apparemment

Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais.

〈转义〉〈口语〉这事不妙。这很有问题。

Il semble qu'il vaudrait mieux changer de méthode.

换个方法。

Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.

不会有不同想法。

Tu dois déjà sûrement bien parler l’anglais.

你英语一定很了。

Vous êtes, à ce qu'il paraît, un spécialiste de la question.

,你是这个问题专家。

La soliste m'a paru un peu faible.

在我这个独奏家有点虚弱无力。

Mais cette année, il semble que le niveau de pollution soit particulièrement élevé.

但今年,污染程度将特别提高。

La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

庆祝重关系重建遥不可及。

C'est un fait évident aux yeux de tous.

这在大家是很明显事。

Mais ce que mes yeux ont vu, c'est qu'ils ne voient rien.

可在我,他们什么也没看见。

Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.

我们下星期日动身为

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示下雨。天阴下雨。

Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.

这个计划在我们是容易

Le fait est particulièrement net dans le domaine de l'art et de lalittérature.

特别是在艺术和文学这个方面。

Les plats avaient l’air très bons, mais j’ai trouvé que ce n’était pas très propre.

菜色吃,但我觉得不是很干净。

Il semblerait que le petit garçon soit le seul enfant du couple.

小男孩是这对夫妻独生子。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

他表面很壮,然而他全身已发生坏疽。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她,所有女人都有这样感觉。

Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.

在北京欧盟代表,讨论后将产生共同宣言。

À mon avis, il serait mieux si on n'utilisait pas cet endroit comme les magazins.

在我,这个地方不用做商店话会更,呵呵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 看来 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


看见天际有某物, 看卷子, 看开, 看看, 看客, 看来, 看来…, 看来很机灵, 看来是主人, 看冷面孔,


il semble
il paraît
à ce qu'on voit

~好像要下雨.
Il paraît qu'il va pleuvoir.


其他参考解释:
sembler
vraisemblablement
auprès de
censément
apparemment

Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais.

〈转义〉〈口语〉这事不妙。这很有问题。

Il semble qu'il vaudrait mieux changer de méthode.

最好换个方法。

Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.

不会有不同想法。

Tu dois déjà sûrement bien parler l’anglais.

你英语很好了。

Vous êtes, à ce qu'il paraît, un spécialiste de la question.

,你是这个问题专家。

La soliste m'a paru un peu faible.

在我这个独奏家有点虚弱无力。

Mais cette année, il semble que le niveau de pollution soit particulièrement élevé.

但今年,污染程度将特别提高。

La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

要庆祝重要关系重建遥不可及。

C'est un fait évident aux yeux de tous.

这在大家是很事。

Mais ce que mes yeux ont vu, c'est qu'ils ne voient rien.

可在我,他们什么也没看见。

Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.

我们下星期日动身为好。

Le temps couvert promet de la pluie.

天阴预示要下雨。天阴要下雨。

Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.

这个计划在我们是容易实现

Le fait est particulièrement net dans le domaine de l'art et de lalittérature.

事实特别是在艺术和文学这个方面。

Les plats avaient l’air très bons, mais j’ai trouvé que ce n’était pas très propre.

菜色很好吃,但我觉得不是很干净。

Il semblerait que le petit garçon soit le seul enfant du couple.

小男孩是这对夫妻独生子。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

他表面很壮实,然而他全身已发生坏疽。

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她,所有女人都有这样感觉。

Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.

在北京欧盟代表,讨论后将产生共同宣言。

À mon avis, il serait mieux si on n'utilisait pas cet endroit comme les magazins.

在我,这个地方不用做商店话会更好,呵呵。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 看来 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


看见天际有某物, 看卷子, 看开, 看看, 看客, 看来, 看来…, 看来很机灵, 看来是主人, 看冷面孔,