法语助手
  • 关闭
huáng gōng
le palais royal

La vamp en pantalons descend au Grand Palais.

着裤装女子在大皇宫下车。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份极重要信件。

L'Iraq accepterait ces visites et ouvrirait les portes des palais ou des habitations des citoyens ordinaires.

伊拉克将接受这样突然访问,并将打开任何皇宫或任何平民百姓大门。

Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.

加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦皇宫,距离背包客聚集泰美尔地区约40分钟路程。

Au deuxième degré, se situe la lumière jaune qui est le signe de la fidélité de la Foi ( imân ).

第二学位,是黄灯是签署忠诚信仰(皇宫) 。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1日获得了日皇和皇后在皇宫接见。

Pour la septième année consécutive, le site de la Place des Palais va vibrer au rythme de la musique et de ses 40.000 spectateurs.

连续7年,皇宫广场因为音乐节奏和40,000名观众热情而震动。

Karl Lagerfeld a choisi le soir et la lueur du crépuscule au Grand Palais à Paris pour présenter sa collection Haute Couture Automne-Hiver pour Chanel.

Karl Lagerfeld选择了傍暮色褪去时刻在巴黎大皇宫送上Chanel秋冬高级定制。

Assiégé par les troupes de son ennemi, Mnapalina, il aurait préféré s’en remettre aux devins qui lui garantissaient l’immortalité tant qu’il se trouvait dans l’enceinte de son palais.

被敌人围攻时,他情愿相信占卜者话,可以永远不死,所以依然悠闲皇宫里下着象棋。

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽好,她两个妹妹都留在皇宫,不久结婚两个大领主法庭同一天。

Les sources historiques parlent de dizaines de très belles colonnes et galeries emportées de Leptis Magna à l'ouest de la Libye et maintenant en Grande-Bretagne où elles décorent le jardin d'un des palais royaux.

根据历史资料,从利比亚西部斯·马格纳拿走精制圆柱和柱廊现在英国,装饰其皇宫之一花园。

Le scrutin a eu lieu le 27 juillet sans incidents majeurs, excepté une petite explosion près du siège du FUNCINPEC à Phnom Penh et la découverte de grenades équipées d'un minuteur près du Palais royal.

投票在7月27日举行,除了奉辛比克党在金边总部附近发生小爆炸事件和在皇宫附近发现两枚有计时装置手榴弹之外,没有发生重大事件。

Cet homme est profondément curieux, c’est un observateur qui aime la vie et apprend de la vie et qui, de façon singulière et j oyeuse, vit les changements dans son pays et dans le monde entier.

我与石自东教授初次见面是在巴黎皇宫。我们在他画作《中国农变迁》前进行了交谈。

Actuellement, les sites du patrimoine culturel du monde en Afrique comprennent les palais royaux d'Abomey au Bénin, les temples en pierre d'Éthiopie, les constructions traditionnelles des Ashantis au Ghana, les anciennes villes de Djenne et Tombouktou et la falaise de Bandiagara au Mali, l'île de Mozambique au Mozambique, l'île de Gorée au Sénégal, les ruines de Kilwa Kisiwani et de Songo Mnara en République-unie de Tanzanie et les ruines du Grand Zimbabwe et de Khami au Zimbabwe.

目前,非洲列为世界遗产遗址有:贝宁阿波美皇宫;埃塞俄比亚石雕教堂;加纳阿桑特传统建筑;马里杰内、通布图和邦贾加拉陡崖老城;莫桑比克莫桑比克岛;塞内加尔戈雷岛;坦桑尼亚联合共和国基卢瓦基西瓦尼和松戈姆纳拉废墟;和津巴布韦大津巴布韦和卡米废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇宫 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


皇帝的诏书, 皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家,
huáng gōng
le palais royal

La vamp en pantalons descend au Grand Palais.

着裤装女子在大皇宫下车。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份极重要信件。

L'Iraq accepterait ces visites et ouvrirait les portes des palais ou des habitations des citoyens ordinaires.

伊拉克将接受这样突然访问,并将打开任何皇宫或任何平民百姓大门。

Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.

加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦皇宫,距离背包客聚集泰美尔地区约40分钟路程。

Au deuxième degré, se situe la lumière jaune qui est le signe de la fidélité de la Foi ( imân ).

第二学位,是黄灯是签诚信仰(皇宫) 。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1日获得了日皇和皇后在皇宫接见。

Pour la septième année consécutive, le site de la Place des Palais va vibrer au rythme de la musique et de ses 40.000 spectateurs.

连续7年,皇宫广场因为音乐节奏和40,000名观众热情而震动。

Karl Lagerfeld a choisi le soir et la lueur du crépuscule au Grand Palais à Paris pour présenter sa collection Haute Couture Automne-Hiver pour Chanel.

Karl Lagerfeld选择了傍暮色褪去时刻在巴黎大皇宫送上Chanel秋冬高级定制。

Assiégé par les troupes de son ennemi, Mnapalina, il aurait préféré s’en remettre aux devins qui lui garantissaient l’immortalité tant qu’il se trouvait dans l’enceinte de son palais.

被敌人围攻时,他情愿相信占卜者话,可以永远不死,所以依然悠闲皇宫里下着

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

姑娘,谁像美丽好,她两个妹妹都留在皇宫,不久结婚两个大领主法庭同一天。

Les sources historiques parlent de dizaines de très belles colonnes et galeries emportées de Leptis Magna à l'ouest de la Libye et maintenant en Grande-Bretagne où elles décorent le jardin d'un des palais royaux.

根据历史资料,从利比亚西部莱伯蒂斯·马格纳拿走精制圆柱和柱廊现在英国,装饰其皇宫之一花园。

Le scrutin a eu lieu le 27 juillet sans incidents majeurs, excepté une petite explosion près du siège du FUNCINPEC à Phnom Penh et la découverte de grenades équipées d'un minuteur près du Palais royal.

投票在7月27日举行,除了奉辛比克党在金边总部附近发生小爆炸事件和在皇宫附近发现两枚有计时装置手榴弹之外,没有发生重大事件。

Cet homme est profondément curieux, c’est un observateur qui aime la vie et apprend de la vie et qui, de façon singulière et j oyeuse, vit les changements dans son pays et dans le monde entier.

我与石自东教授初次见面是在巴黎皇宫。我们在他画作《中国农家灶变迁》前进行了交谈。

Actuellement, les sites du patrimoine culturel du monde en Afrique comprennent les palais royaux d'Abomey au Bénin, les temples en pierre d'Éthiopie, les constructions traditionnelles des Ashantis au Ghana, les anciennes villes de Djenne et Tombouktou et la falaise de Bandiagara au Mali, l'île de Mozambique au Mozambique, l'île de Gorée au Sénégal, les ruines de Kilwa Kisiwani et de Songo Mnara en République-unie de Tanzanie et les ruines du Grand Zimbabwe et de Khami au Zimbabwe.

目前,非洲列为世界遗产遗址有:贝宁阿波美皇宫;埃塞俄比亚石雕教堂;加纳阿桑特传统建筑;马里杰内、通布图和邦贾加拉陡崖老城;莫桑比克莫桑比克岛;塞内加尔戈雷岛;坦桑尼亚联合共和国基卢瓦基西瓦尼和松戈姆纳拉废墟;和津巴布韦大津巴布韦和卡米废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇宫 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


皇帝的诏书, 皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家,
huáng gōng
le palais royal

La vamp en pantalons descend au Grand Palais.

着裤装的女子在大下车。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从里偷走了一份极重要的信件。

L'Iraq accepterait ces visites et ouvrirait les portes des palais ou des habitations des citoyens ordinaires.

伊拉克将接受这样的突然访问,并将打开任何或任何平民百姓的家的大门。

Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.

加德满都谷地有,这是帕坦的,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。

Au deuxième degré, se situe la lumière jaune qui est le signe de la fidélité de la Foi ( imân ).

第二学位,是黄灯是签署的忠诚信仰() 。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1日获得了日后在接见。

Pour la septième année consécutive, le site de la Place des Palais va vibrer au rythme de la musique et de ses 40.000 spectateurs.

连续7年,广场因为音乐的节奏和40,000名观众的热情而震动。

Karl Lagerfeld a choisi le soir et la lueur du crépuscule au Grand Palais à Paris pour présenter sa collection Haute Couture Automne-Hiver pour Chanel.

Karl Lagerfeld选择了傍暮色褪去的时刻在巴黎大送上Chanel秋冬高级定制。

Assiégé par les troupes de son ennemi, Mnapalina, il aurait préféré s’en remettre aux devins qui lui garantissaient l’immortalité tant qu’il se trouvait dans l’enceinte de son palais.

被敌人围攻时,他情愿相信占卜者的话,可以永远不死,所以依然悠闲的在里下着象棋。

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽的好,她的两妹妹都留在,不久结婚的两大领主法庭的同一天。

Les sources historiques parlent de dizaines de très belles colonnes et galeries emportées de Leptis Magna à l'ouest de la Libye et maintenant en Grande-Bretagne où elles décorent le jardin d'un des palais royaux.

史资料,从利比亚西部莱伯蒂斯·马格纳拿走的精制的圆柱和柱廊现在英国,装饰其之一的花园。

Le scrutin a eu lieu le 27 juillet sans incidents majeurs, excepté une petite explosion près du siège du FUNCINPEC à Phnom Penh et la découverte de grenades équipées d'un minuteur près du Palais royal.

投票在7月27日举行,除了奉辛比克党在金边的总部附近发生小爆炸事件和在附近发现两枚有计时装置的手榴弹之外,没有发生重大的事件。

Cet homme est profondément curieux, c’est un observateur qui aime la vie et apprend de la vie et qui, de façon singulière et j oyeuse, vit les changements dans son pays et dans le monde entier.

我与石自东教授初次见面是在巴黎的大。我们在他的画作《中国农家灶的变迁》前进行了交谈。

Actuellement, les sites du patrimoine culturel du monde en Afrique comprennent les palais royaux d'Abomey au Bénin, les temples en pierre d'Éthiopie, les constructions traditionnelles des Ashantis au Ghana, les anciennes villes de Djenne et Tombouktou et la falaise de Bandiagara au Mali, l'île de Mozambique au Mozambique, l'île de Gorée au Sénégal, les ruines de Kilwa Kisiwani et de Songo Mnara en République-unie de Tanzanie et les ruines du Grand Zimbabwe et de Khami au Zimbabwe.

目前,非洲列为世界遗产的遗址有:贝宁的阿波美;埃塞俄比亚的石雕教堂;加纳的阿桑特传统建筑;马里的杰内、通布图和邦贾加拉陡崖老城;莫桑比克的莫桑比克岛;塞内加尔的戈雷岛;坦桑尼亚联合共和国的基卢瓦基西瓦尼和松戈姆纳拉废墟;和津巴布韦的大津巴布韦和卡米废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇宫 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


皇帝的诏书, 皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家,
huáng gōng
le palais royal

La vamp en pantalons descend au Grand Palais.

着裤装的女子在大下车。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从里偷走了一份极重要的信件。

L'Iraq accepterait ces visites et ouvrirait les portes des palais ou des habitations des citoyens ordinaires.

伊拉克将受这样的突然访问,并将打开任何或任何平民百姓的家的大门。

Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.

加德满都谷地有三个,这是帕坦的,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。

Au deuxième degré, se situe la lumière jaune qui est le signe de la fidélité de la Foi ( imân ).

第二学位,是黄灯是签署的忠诚信仰() 。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1日获得了日皇和皇后在

Pour la septième année consécutive, le site de la Place des Palais va vibrer au rythme de la musique et de ses 40.000 spectateurs.

连续7年,广场因为音乐的节奏和40,000名观众的热而震动。

Karl Lagerfeld a choisi le soir et la lueur du crépuscule au Grand Palais à Paris pour présenter sa collection Haute Couture Automne-Hiver pour Chanel.

Karl Lagerfeld选择了傍暮色褪去的时刻在巴黎大送上Chanel秋冬高级定制。

Assiégé par les troupes de son ennemi, Mnapalina, il aurait préféré s’en remettre aux devins qui lui garantissaient l’immortalité tant qu’il se trouvait dans l’enceinte de son palais.

被敌人围攻时,他信占卜者的话,可以永远不死,所以依然悠闲的在里下着象棋。

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在,不久结婚的两个大领主法庭的同一天。

Les sources historiques parlent de dizaines de très belles colonnes et galeries emportées de Leptis Magna à l'ouest de la Libye et maintenant en Grande-Bretagne où elles décorent le jardin d'un des palais royaux.

根据历史资料,从利比亚西部莱伯蒂斯·马格纳拿走的精制的圆柱和柱廊现在英国,装饰其之一的花园。

Le scrutin a eu lieu le 27 juillet sans incidents majeurs, excepté une petite explosion près du siège du FUNCINPEC à Phnom Penh et la découverte de grenades équipées d'un minuteur près du Palais royal.

投票在7月27日举行,除了奉辛比克党在金边的总部附近发生小爆炸事件和在附近发现两枚有计时装置的手榴弹之外,没有发生重大的事件。

Cet homme est profondément curieux, c’est un observateur qui aime la vie et apprend de la vie et qui, de façon singulière et j oyeuse, vit les changements dans son pays et dans le monde entier.

我与石自东教授初次面是在巴黎的大。我们在他的画作《中国农家灶的变迁》前进行了交谈。

Actuellement, les sites du patrimoine culturel du monde en Afrique comprennent les palais royaux d'Abomey au Bénin, les temples en pierre d'Éthiopie, les constructions traditionnelles des Ashantis au Ghana, les anciennes villes de Djenne et Tombouktou et la falaise de Bandiagara au Mali, l'île de Mozambique au Mozambique, l'île de Gorée au Sénégal, les ruines de Kilwa Kisiwani et de Songo Mnara en République-unie de Tanzanie et les ruines du Grand Zimbabwe et de Khami au Zimbabwe.

目前,非洲列为世界遗产的遗址有:贝宁的阿波美;埃塞俄比亚的石雕教堂;加纳的阿桑特传统建筑;马里的杰内、通布图和邦贾加拉陡崖老城;莫桑比克的莫桑比克岛;塞内加尔的戈雷岛;坦桑尼亚联合共和国的基卢瓦基西瓦尼和松戈姆纳拉废墟;和津巴布韦的大津巴布韦和卡米废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇宫 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


皇帝的诏书, 皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家,
huáng gōng
le palais royal

La vamp en pantalons descend au Grand Palais.

装的女子在大皇宫下车。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份极重要的信件。

L'Iraq accepterait ces visites et ouvrirait les portes des palais ou des habitations des citoyens ordinaires.

伊拉克将接受这样的突然访问,并将打开任何皇宫或任何平民百姓的家的大门。

Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.

加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。

Au deuxième degré, se situe la lumière jaune qui est le signe de la fidélité de la Foi ( imân ).

第二学位,是黄灯是签署的忠诚信仰(皇宫) 。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1日获得了日皇和皇后在皇宫接见。

Pour la septième année consécutive, le site de la Place des Palais va vibrer au rythme de la musique et de ses 40.000 spectateurs.

连续7年,皇宫广场因为音乐的节奏和40,000名观众的热情而震动。

Karl Lagerfeld a choisi le soir et la lueur du crépuscule au Grand Palais à Paris pour présenter sa collection Haute Couture Automne-Hiver pour Chanel.

Karl Lagerfeld选择了傍暮色褪去的时刻在巴黎大皇宫送上Chanel秋冬高级定制。

Assiégé par les troupes de son ennemi, Mnapalina, il aurait préféré s’en remettre aux devins qui lui garantissaient l’immortalité tant qu’il se trouvait dans l’enceinte de son palais.

被敌人围攻时,他情愿相信占卜者的话,可以永远不死,所以依然悠闲的在皇宫里下象棋。

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在皇宫,不久结婚的两个大领主法庭的同一天。

Les sources historiques parlent de dizaines de très belles colonnes et galeries emportées de Leptis Magna à l'ouest de la Libye et maintenant en Grande-Bretagne où elles décorent le jardin d'un des palais royaux.

根据历史资料,从利比亚西部莱伯蒂斯·马格纳拿走的精制的圆柱和柱廊现在英国,装饰其皇宫之一的花园。

Le scrutin a eu lieu le 27 juillet sans incidents majeurs, excepté une petite explosion près du siège du FUNCINPEC à Phnom Penh et la découverte de grenades équipées d'un minuteur près du Palais royal.

投票在7月27日举行,除了奉辛比克党在金边的总部附近发生小爆件和在皇宫附近发现两枚有计时装置的手榴弹之外,没有发生重大的件。

Cet homme est profondément curieux, c’est un observateur qui aime la vie et apprend de la vie et qui, de façon singulière et j oyeuse, vit les changements dans son pays et dans le monde entier.

我与石自东教授初次见面是在巴黎的大皇宫。我们在他的画作《中国农家灶的变迁》前进行了交谈。

Actuellement, les sites du patrimoine culturel du monde en Afrique comprennent les palais royaux d'Abomey au Bénin, les temples en pierre d'Éthiopie, les constructions traditionnelles des Ashantis au Ghana, les anciennes villes de Djenne et Tombouktou et la falaise de Bandiagara au Mali, l'île de Mozambique au Mozambique, l'île de Gorée au Sénégal, les ruines de Kilwa Kisiwani et de Songo Mnara en République-unie de Tanzanie et les ruines du Grand Zimbabwe et de Khami au Zimbabwe.

目前,非洲列为世界遗产的遗址有:贝宁的阿波美皇宫;埃塞俄比亚的石雕教堂;加纳的阿桑特传统建筑;马里的杰内、通布图和邦贾加拉陡崖老城;莫桑比克的莫桑比克岛;塞内加尔的戈雷岛;坦桑尼亚联合共和国的基卢瓦基西瓦尼和松戈姆纳拉废墟;和津巴布韦的大津巴布韦和卡米废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇宫 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


皇帝的诏书, 皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家,

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


皇帝的诏书, 皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家,

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


皇帝的诏书, 皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家,
huáng gōng
le palais royal

La vamp en pantalons descend au Grand Palais.

着裤装女子在大皇宫下车。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份极重要信件。

L'Iraq accepterait ces visites et ouvrirait les portes des palais ou des habitations des citoyens ordinaires.

伊拉克将接受这样突然访问,并将打开任何皇宫或任何平民百姓大门。

Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.

加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦皇宫,距离背包客聚集泰美尔地区约40分钟路程。

Au deuxième degré, se situe la lumière jaune qui est le signe de la fidélité de la Foi ( imân ).

第二学位,是黄灯是签署忠诚信仰(皇宫) 。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1日获得了日皇和皇后在皇宫接见。

Pour la septième année consécutive, le site de la Place des Palais va vibrer au rythme de la musique et de ses 40.000 spectateurs.

连续7年,皇宫广场因为节奏和40,000名观众热情而震动。

Karl Lagerfeld a choisi le soir et la lueur du crépuscule au Grand Palais à Paris pour présenter sa collection Haute Couture Automne-Hiver pour Chanel.

Karl Lagerfeld选择了傍暮色褪去时刻在巴黎大皇宫送上Chanel秋定制。

Assiégé par les troupes de son ennemi, Mnapalina, il aurait préféré s’en remettre aux devins qui lui garantissaient l’immortalité tant qu’il se trouvait dans l’enceinte de son palais.

被敌人围攻时,他情愿相信占卜者话,可以永远不死,所以依然悠闲皇宫里下着象棋。

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽好,她两个妹妹都留在皇宫,不久结婚两个大领主法庭同一天。

Les sources historiques parlent de dizaines de très belles colonnes et galeries emportées de Leptis Magna à l'ouest de la Libye et maintenant en Grande-Bretagne où elles décorent le jardin d'un des palais royaux.

根据历史资料,从利比亚西部莱伯蒂斯·马格纳拿走精制圆柱和柱廊现在英国,装饰其皇宫之一花园。

Le scrutin a eu lieu le 27 juillet sans incidents majeurs, excepté une petite explosion près du siège du FUNCINPEC à Phnom Penh et la découverte de grenades équipées d'un minuteur près du Palais royal.

投票在7月27日举行,除了奉辛比克党在金边总部附近发生小爆炸事件和在皇宫附近发现两枚有计时装置手榴弹之外,没有发生重大事件。

Cet homme est profondément curieux, c’est un observateur qui aime la vie et apprend de la vie et qui, de façon singulière et j oyeuse, vit les changements dans son pays et dans le monde entier.

我与石自东教授初次见面是在巴黎皇宫。我们在他画作《中国农家灶变迁》前进行了交谈。

Actuellement, les sites du patrimoine culturel du monde en Afrique comprennent les palais royaux d'Abomey au Bénin, les temples en pierre d'Éthiopie, les constructions traditionnelles des Ashantis au Ghana, les anciennes villes de Djenne et Tombouktou et la falaise de Bandiagara au Mali, l'île de Mozambique au Mozambique, l'île de Gorée au Sénégal, les ruines de Kilwa Kisiwani et de Songo Mnara en République-unie de Tanzanie et les ruines du Grand Zimbabwe et de Khami au Zimbabwe.

目前,非洲列为世界遗产遗址有:贝宁阿波美皇宫;埃塞俄比亚石雕教堂;加纳阿桑特传统建筑;马里杰内、通布图和邦贾加拉陡崖老城;莫桑比克莫桑比克岛;塞内加尔戈雷岛;坦桑尼亚联合共和国基卢瓦基西瓦尼和松戈姆纳拉废墟;和津巴布韦大津巴布韦和卡米废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇宫 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


皇帝的诏书, 皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家,
huáng gōng
le palais royal

La vamp en pantalons descend au Grand Palais.

着裤装的女子在大下车。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从里偷走了份极重要的信件。

L'Iraq accepterait ces visites et ouvrirait les portes des palais ou des habitations des citoyens ordinaires.

伊拉克将接受样的突然访问,并将打开任何或任何平民百姓的家的大门。

Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.

加德满都谷地有三个是帕坦的,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。

Au deuxième degré, se situe la lumière jaune qui est le signe de la fidélité de la Foi ( imân ).

第二学位,是黄灯是签署的忠诚信仰() 。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1日获得了日后在接见。

Pour la septième année consécutive, le site de la Place des Palais va vibrer au rythme de la musique et de ses 40.000 spectateurs.

连续7年,广场因为音乐的节奏和40,000名观众的热情而震动。

Karl Lagerfeld a choisi le soir et la lueur du crépuscule au Grand Palais à Paris pour présenter sa collection Haute Couture Automne-Hiver pour Chanel.

Karl Lagerfeld选择了傍暮色褪去的时刻在巴黎大送上Chanel秋冬高级定制。

Assiégé par les troupes de son ennemi, Mnapalina, il aurait préféré s’en remettre aux devins qui lui garantissaient l’immortalité tant qu’il se trouvait dans l’enceinte de son palais.

被敌人围攻时,他情愿相信占卜者的话,可以永远不死,所以依然悠闲的在里下着象棋。

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在,不久结婚的两个大领主法庭的同

Les sources historiques parlent de dizaines de très belles colonnes et galeries emportées de Leptis Magna à l'ouest de la Libye et maintenant en Grande-Bretagne où elles décorent le jardin d'un des palais royaux.

据历史资料,从利比亚西部莱伯蒂斯·马格纳拿走的精制的圆柱和柱廊现在英国,装饰其的花园。

Le scrutin a eu lieu le 27 juillet sans incidents majeurs, excepté une petite explosion près du siège du FUNCINPEC à Phnom Penh et la découverte de grenades équipées d'un minuteur près du Palais royal.

投票在7月27日举行,除了奉辛比克党在金边的总部附近发生小爆炸事件和在附近发现两枚有计时装置的手榴弹之外,没有发生重大的事件。

Cet homme est profondément curieux, c’est un observateur qui aime la vie et apprend de la vie et qui, de façon singulière et j oyeuse, vit les changements dans son pays et dans le monde entier.

我与石自东教授初次见面是在巴黎的大。我们在他的画作《中国农家灶的变迁》前进行了交谈。

Actuellement, les sites du patrimoine culturel du monde en Afrique comprennent les palais royaux d'Abomey au Bénin, les temples en pierre d'Éthiopie, les constructions traditionnelles des Ashantis au Ghana, les anciennes villes de Djenne et Tombouktou et la falaise de Bandiagara au Mali, l'île de Mozambique au Mozambique, l'île de Gorée au Sénégal, les ruines de Kilwa Kisiwani et de Songo Mnara en République-unie de Tanzanie et les ruines du Grand Zimbabwe et de Khami au Zimbabwe.

目前,非洲列为世界遗产的遗址有:贝宁的阿波美;埃塞俄比亚的石雕教堂;加纳的阿桑特传统建筑;马里的杰内、通布图和邦贾加拉陡崖老城;莫桑比克的莫桑比克岛;塞内加尔的戈雷岛;坦桑尼亚联合共和国的基卢瓦基西瓦尼和松戈姆纳拉废墟;和津巴布韦的大津巴布韦和卡米废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇宫 的法语例句

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


皇帝的诏书, 皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家,
huáng gōng
le palais royal

La vamp en pantalons descend au Grand Palais.

着裤装的女子在大皇宫下车。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份极重要的信件。

L'Iraq accepterait ces visites et ouvrirait les portes des palais ou des habitations des citoyens ordinaires.

伊拉克将受这样的突然访问,并将打开任何皇宫或任何平民百姓的家的大门。

Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.

加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。

Au deuxième degré, se situe la lumière jaune qui est le signe de la fidélité de la Foi ( imân ).

第二学位,是黄灯是签署的忠诚信仰(皇宫) 。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,们在10月1日获得了日皇和皇后在皇宫

Pour la septième année consécutive, le site de la Place des Palais va vibrer au rythme de la musique et de ses 40.000 spectateurs.

续7年,皇宫广场因为音乐的节奏和40,000名观众的热而震动。

Karl Lagerfeld a choisi le soir et la lueur du crépuscule au Grand Palais à Paris pour présenter sa collection Haute Couture Automne-Hiver pour Chanel.

Karl Lagerfeld选择了傍暮色褪去的时刻在巴黎大皇宫送上Chanel秋冬高级定制。

Assiégé par les troupes de son ennemi, Mnapalina, il aurait préféré s’en remettre aux devins qui lui garantissaient l’immortalité tant qu’il se trouvait dans l’enceinte de son palais.

被敌人围攻时,相信占卜者的话,可以永远不死,所以依然悠闲的在皇宫里下着象棋。

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在皇宫,不久结婚的两个大领主法庭的同一天。

Les sources historiques parlent de dizaines de très belles colonnes et galeries emportées de Leptis Magna à l'ouest de la Libye et maintenant en Grande-Bretagne où elles décorent le jardin d'un des palais royaux.

根据历史资料,从利比亚西部莱伯蒂斯·马格纳拿走的精制的圆柱和柱廊现在英国,装饰其皇宫之一的花园。

Le scrutin a eu lieu le 27 juillet sans incidents majeurs, excepté une petite explosion près du siège du FUNCINPEC à Phnom Penh et la découverte de grenades équipées d'un minuteur près du Palais royal.

投票在7月27日举行,除了奉辛比克党在金边的总部附近发生小爆炸事件和在皇宫附近发现两枚有计时装置的手榴弹之外,没有发生重大的事件。

Cet homme est profondément curieux, c’est un observateur qui aime la vie et apprend de la vie et qui, de façon singulière et j oyeuse, vit les changements dans son pays et dans le monde entier.

我与石自东教授初次面是在巴黎的大皇宫。我们在的画作《中国农家灶的变迁》前进行了交谈。

Actuellement, les sites du patrimoine culturel du monde en Afrique comprennent les palais royaux d'Abomey au Bénin, les temples en pierre d'Éthiopie, les constructions traditionnelles des Ashantis au Ghana, les anciennes villes de Djenne et Tombouktou et la falaise de Bandiagara au Mali, l'île de Mozambique au Mozambique, l'île de Gorée au Sénégal, les ruines de Kilwa Kisiwani et de Songo Mnara en République-unie de Tanzanie et les ruines du Grand Zimbabwe et de Khami au Zimbabwe.

目前,非洲列为世界遗产的遗址有:贝宁的阿波美皇宫;埃塞俄比亚的石雕教堂;加纳的阿桑特传统建筑;马里的杰内、通布图和邦贾加拉陡崖老城;莫桑比克的莫桑比克岛;塞内加尔的戈雷岛;坦桑尼亚联合共和国的基卢瓦基西瓦尼和松戈姆纳拉废墟;和津巴布韦的大津巴布韦和卡米废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇宫 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


皇帝的诏书, 皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家,
huáng gōng
le palais royal

La vamp en pantalons descend au Grand Palais.

着裤装女子在大皇宫下车。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份极重要信件。

L'Iraq accepterait ces visites et ouvrirait les portes des palais ou des habitations des citoyens ordinaires.

伊拉克将接受这样突然访问,并将打皇宫平民百姓大门。

Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.

加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦皇宫,距离背包客聚集泰美尔地区约40分钟路程。

Au deuxième degré, se situe la lumière jaune qui est le signe de la fidélité de la Foi ( imân ).

第二学位,是黄灯是签署忠诚信仰(皇宫) 。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1日获得了日皇和皇后在皇宫接见。

Pour la septième année consécutive, le site de la Place des Palais va vibrer au rythme de la musique et de ses 40.000 spectateurs.

连续7年,皇宫广场因为音乐节奏和40,000名观众热情而震动。

Karl Lagerfeld a choisi le soir et la lueur du crépuscule au Grand Palais à Paris pour présenter sa collection Haute Couture Automne-Hiver pour Chanel.

Karl Lagerfeld选择了傍暮色褪去时刻在巴黎大皇宫送上Chanel秋冬高级定制。

Assiégé par les troupes de son ennemi, Mnapalina, il aurait préféré s’en remettre aux devins qui lui garantissaient l’immortalité tant qu’il se trouvait dans l’enceinte de son palais.

被敌人围攻时,他情愿相信占卜者话,可以永远不死,所以依然悠闲皇宫里下着象棋。

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽好,她两个妹妹都留在皇宫,不久结婚两个大领主法庭同一天。

Les sources historiques parlent de dizaines de très belles colonnes et galeries emportées de Leptis Magna à l'ouest de la Libye et maintenant en Grande-Bretagne où elles décorent le jardin d'un des palais royaux.

根据历史资料,从利比亚西部莱伯蒂斯·马格纳拿走精制廊现在英国,装饰其皇宫之一花园。

Le scrutin a eu lieu le 27 juillet sans incidents majeurs, excepté une petite explosion près du siège du FUNCINPEC à Phnom Penh et la découverte de grenades équipées d'un minuteur près du Palais royal.

投票在7月27日举行,除了奉辛比克党在金边总部附近发生小爆炸事件和在皇宫附近发现两枚有计时装置手榴弹之外,没有发生重大事件。

Cet homme est profondément curieux, c’est un observateur qui aime la vie et apprend de la vie et qui, de façon singulière et j oyeuse, vit les changements dans son pays et dans le monde entier.

我与石自东教授初次见面是在巴黎皇宫。我们在他画作《中国农家灶变迁》前进行了交谈。

Actuellement, les sites du patrimoine culturel du monde en Afrique comprennent les palais royaux d'Abomey au Bénin, les temples en pierre d'Éthiopie, les constructions traditionnelles des Ashantis au Ghana, les anciennes villes de Djenne et Tombouktou et la falaise de Bandiagara au Mali, l'île de Mozambique au Mozambique, l'île de Gorée au Sénégal, les ruines de Kilwa Kisiwani et de Songo Mnara en République-unie de Tanzanie et les ruines du Grand Zimbabwe et de Khami au Zimbabwe.

目前,非洲列为世界遗产遗址有:贝宁阿波美皇宫;埃塞俄比亚石雕教堂;加纳阿桑特传统建筑;马里杰内、通布图和邦贾加拉陡崖老城;莫桑比克莫桑比克岛;塞内加尔戈雷岛;坦桑尼亚联合共和国基卢瓦基西瓦尼和松戈姆纳拉废墟;和津巴布韦大津巴布韦和卡米废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇宫 的法语例句

用户正在搜索


定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析,

相似单词


皇帝的诏书, 皇都, 皇恩, 皇恩浩荡, 皇甫, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇巨著, 皇家,