法语助手
  • 关闭

特警队

添加到生词本

Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.

这些特警队队员装备和训练都是受了美国特种部队影响。

Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.

成立青少年特警队是保护少女不受企图无耻男子伤害。

Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.

不能排除特警队、刑事调查局和巡警队参与。

La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.

警组成部分任务转换为训练国家警察三个特警队

Il est vrai que tant les armes que les équipements de la police chinoise sont souvent dépassés face à des délinquants qui eux sont de mieux en mieux fournis.

这些特警队队员装备和训练都是受了美国特种部队影响。使这样特警名称,目是为了明显地区分普通警察和特警。

Ce service, qui fait partie de la brigade spéciale, s'occupe de la coopération internationale dans des domaines tels que les demandes de renseignements, l'échange d'informations et les questions relatives au terrorisme.

该股是特警队组成部分,处理国际合作事项,如请求函、信息交流和恐怖主义问题。

La brigade spéciale est également responsable des contrôles aux frontières et des autres questions d'immigration et constitue par conséquent un solide mécanisme d'appui pour la prévention et la répression des activités terroristes.

特警队还负责边境管制和其他关事务,因此是防止和制止恐怖活动坚强后盾。

Une équipe de police spéciale de neuf membres de la MINUK a été constitué pour faire enquête sur ce crime en collaborant avec des conseillers spéciaux des communautés serbe et albanaise du Kosovo.

已经成立了一个有九名成员科索沃特派团特警队来调查该罪行,同科索沃塞族和阿族特别顾问进行合作。

Le Ministère de l'intérieur coopère également avec le Comité international de la Croix-Rouge à l'organisation de séminaires de droit humanitaire destinés spécialement aux membres de l'unité spéciale de police dénommée «Tigres» et de l'unité spéciale de police de déploiement rapide, ainsi qu'à d'autres fonctionnaires de police du Ministère de l'intérieur.

内务部还同国际红十字委员会合作,专门为其下属“猛虎”特警队、快速反应特警队及其他警务人员举办了人道主义法研讨会。

Le Bureau a donc modifié sa recommandation et préconise désormais que les épreuves de sélection soient administrées aux candidats des pays ayant une forte incidence de rapatriements anticipés; il est en effet plus économique de faire appel à une équipe d'aide à la sélection que de rapatrier un contingent de police civile.

但是,监督厅修改了这一建议,要求根据各派遣国警提前遣返记录进行考试,因为甄选援助小组比遣返一支特警队更符合成本效益。

La police civile devait mettre l'accent en particulier sur l'assistance au niveau des superviseurs et sur la formation d'unités spécialisées de la force de police nationale et continuerait, périodiquement et dans certains domaines, à suivre les résultats de la Police nationale haïtienne, à orienter les agents dans leurs fonctions quotidiennes et à maintenir une coordination étroite avec les conseillers techniques auprès de la Police nationale haïtienne dont les services sont financés par le PNUD.

警特派团特别强调向管理各级提供援助,以及训练国家警察部队特警队,并将定期和在选定地区继续监测海地国家警察绩效、指导探员日常任务、以及同开发计划署资助海地国家警察技术顾问保持密切协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特警队 的法语例句

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


特技效果, 特技演员, 特价, 特解, 特警, 特警队, 特刊, 特克斯, 特克斯和凯科斯群岛, 特快,

Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.

这些特警队队员装备和训练都是受了美国特种部队影响。

Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.

成立青少年特警队是保护少女不受企图利用她们无耻男子伤害。

Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.

不能排除特警队、刑事调查局和巡警队参与。

La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.

民警组成部分任务转换为训练国家警察三个特警队

Il est vrai que tant les armes que les équipements de la police chinoise sont souvent dépassés face à des délinquants qui eux sont de mieux en mieux fournis.

这些特警队队员装备和训练都是受了美国特种部队影响。使用这样特警名称,目是为了明显地区分普通警察和特警。

Ce service, qui fait partie de la brigade spéciale, s'occupe de la coopération internationale dans des domaines tels que les demandes de renseignements, l'échange d'informations et les questions relatives au terrorisme.

该股是特警队组成部分,处理国际合作事项,如请求函、信息交流和恐怖主义问题。

La brigade spéciale est également responsable des contrôles aux frontières et des autres questions d'immigration et constitue par conséquent un solide mécanisme d'appui pour la prévention et la répression des activités terroristes.

特警队还负责边境管制和其他移民相关事务,因此是防止和制止恐怖活动坚强后盾。

Une équipe de police spéciale de neuf membres de la MINUK a été constitué pour faire enquête sur ce crime en collaborant avec des conseillers spéciaux des communautés serbe et albanaise du Kosovo.

已经成立了一个有九名成员科索沃特派团特警队来调查该罪行,同科索沃塞特别顾问进行合作。

Le Ministère de l'intérieur coopère également avec le Comité international de la Croix-Rouge à l'organisation de séminaires de droit humanitaire destinés spécialement aux membres de l'unité spéciale de police dénommée «Tigres» et de l'unité spéciale de police de déploiement rapide, ainsi qu'à d'autres fonctionnaires de police du Ministère de l'intérieur.

内务部还同国际红十字委员会合作,专门为其下属“猛虎”特警队、快速反应特警队及其他警务人员举办了人道主义法研讨会。

Le Bureau a donc modifié sa recommandation et préconise désormais que les épreuves de sélection soient administrées aux candidats des pays ayant une forte incidence de rapatriements anticipés; il est en effet plus économique de faire appel à une équipe d'aide à la sélection que de rapatrier un contingent de police civile.

但是,监督厅修改了这一建议,要求根据各派遣国民警提前遣返记录进行考试,因为利用甄选援助小组比遣返一支民警特警队更符合成本效益。

La police civile devait mettre l'accent en particulier sur l'assistance au niveau des superviseurs et sur la formation d'unités spécialisées de la force de police nationale et continuerait, périodiquement et dans certains domaines, à suivre les résultats de la Police nationale haïtienne, à orienter les agents dans leurs fonctions quotidiennes et à maintenir une coordination étroite avec les conseillers techniques auprès de la Police nationale haïtienne dont les services sont financés par le PNUD.

该民警特派团特别强调向管理各级提供援助,以及训练国家警察部队特警队,并将定期和在选定地区继续监测海地国家警察绩效、指导探员日常任务、以及同开发计划署资助海地国家警察技术顾问保持密切协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特警队 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


特技效果, 特技演员, 特价, 特解, 特警, 特警队, 特刊, 特克斯, 特克斯和凯科斯群岛, 特快,

Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.

这些特警队队员和训练都美国特种部队影响。

Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.

成立青少年特警队保护少女不受企图利用她们无耻男子伤害。

Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.

不能排除特警队、刑事调查局和巡警队参与。

La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.

民警组成部分任务转换训练国家警察三个特警队

Il est vrai que tant les armes que les équipements de la police chinoise sont souvent dépassés face à des délinquants qui eux sont de mieux en mieux fournis.

这些特警队队员和训练都美国特种部队影响。使用这样特警名称,目明显地区分普通警察和特警。

Ce service, qui fait partie de la brigade spéciale, s'occupe de la coopération internationale dans des domaines tels que les demandes de renseignements, l'échange d'informations et les questions relatives au terrorisme.

该股特警队组成部分,处理国际合作事项,如请求函、信息交流和恐怖主义问题。

La brigade spéciale est également responsable des contrôles aux frontières et des autres questions d'immigration et constitue par conséquent un solide mécanisme d'appui pour la prévention et la répression des activités terroristes.

特警队还负责边境管制和其他移民相关事务,因此防止和制止恐怖活动坚强后盾。

Une équipe de police spéciale de neuf membres de la MINUK a été constitué pour faire enquête sur ce crime en collaborant avec des conseillers spéciaux des communautés serbe et albanaise du Kosovo.

已经成立一个有九名成员科索沃特派团特警队来调查该罪行,同科索沃塞族和阿族特别顾问进行合作。

Le Ministère de l'intérieur coopère également avec le Comité international de la Croix-Rouge à l'organisation de séminaires de droit humanitaire destinés spécialement aux membres de l'unité spéciale de police dénommée «Tigres» et de l'unité spéciale de police de déploiement rapide, ainsi qu'à d'autres fonctionnaires de police du Ministère de l'intérieur.

内务部还同国际红十字委员会合作,专门其下属“猛虎”特警队、快速反应特警队及其他警务人员举办人道主义法研讨会。

Le Bureau a donc modifié sa recommandation et préconise désormais que les épreuves de sélection soient administrées aux candidats des pays ayant une forte incidence de rapatriements anticipés; il est en effet plus économique de faire appel à une équipe d'aide à la sélection que de rapatrier un contingent de police civile.

,监督厅修改这一建议,要求根据各派遣国民警提前遣返记录进行考试,因利用甄选援助小组比遣返一支民警特警队更符合成本效益。

La police civile devait mettre l'accent en particulier sur l'assistance au niveau des superviseurs et sur la formation d'unités spécialisées de la force de police nationale et continuerait, périodiquement et dans certains domaines, à suivre les résultats de la Police nationale haïtienne, à orienter les agents dans leurs fonctions quotidiennes et à maintenir une coordination étroite avec les conseillers techniques auprès de la Police nationale haïtienne dont les services sont financés par le PNUD.

该民警特派团特别强调向管理各级提供援助,以及训练国家警察部队特警队,并将定期和在选定地区继续监测海地国家警察绩效、指导探员日常任务、以及同开发计划署资助海地国家警察技术顾问保持密切协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特警队 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


特技效果, 特技演员, 特价, 特解, 特警, 特警队, 特刊, 特克斯, 特克斯和凯科斯群岛, 特快,

Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.

装备和训练都是受了美国特种部影响。

Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.

成立青少年是保护少女不受企图利用她们无耻男子伤害。

Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.

不能排除、刑事调查局和巡参与。

La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.

组成部分任务转换为训练国家三个

Il est vrai que tant les armes que les équipements de la police chinoise sont souvent dépassés face à des délinquants qui eux sont de mieux en mieux fournis.

装备和训练都是受了美国特种部影响。使用名称,目是为了明显地区分察和特

Ce service, qui fait partie de la brigade spéciale, s'occupe de la coopération internationale dans des domaines tels que les demandes de renseignements, l'échange d'informations et les questions relatives au terrorisme.

该股是组成部分,处理国际合作事项,如请求函、信息交流和恐怖主义问题。

La brigade spéciale est également responsable des contrôles aux frontières et des autres questions d'immigration et constitue par conséquent un solide mécanisme d'appui pour la prévention et la répression des activités terroristes.

还负责边境管制和其他移民相关事务,因此是防止和制止恐怖活动坚强后盾。

Une équipe de police spéciale de neuf membres de la MINUK a été constitué pour faire enquête sur ce crime en collaborant avec des conseillers spéciaux des communautés serbe et albanaise du Kosovo.

已经成立了一个有九名成员科索沃特派团来调查该罪行,同科索沃塞族和阿族特别顾问进行合作。

Le Ministère de l'intérieur coopère également avec le Comité international de la Croix-Rouge à l'organisation de séminaires de droit humanitaire destinés spécialement aux membres de l'unité spéciale de police dénommée «Tigres» et de l'unité spéciale de police de déploiement rapide, ainsi qu'à d'autres fonctionnaires de police du Ministère de l'intérieur.

内务部还同国际红十字委员会合作,专门为其下属“猛虎”、快速反应及其他务人员举办了人道主义法研讨会。

Le Bureau a donc modifié sa recommandation et préconise désormais que les épreuves de sélection soient administrées aux candidats des pays ayant une forte incidence de rapatriements anticipés; il est en effet plus économique de faire appel à une équipe d'aide à la sélection que de rapatrier un contingent de police civile.

但是,监督厅修改了一建议,要求根据各派遣国提前遣返记录进行考试,因为利用甄选援助小组比遣返一支民更符合成本效益。

La police civile devait mettre l'accent en particulier sur l'assistance au niveau des superviseurs et sur la formation d'unités spécialisées de la force de police nationale et continuerait, périodiquement et dans certains domaines, à suivre les résultats de la Police nationale haïtienne, à orienter les agents dans leurs fonctions quotidiennes et à maintenir une coordination étroite avec les conseillers techniques auprès de la Police nationale haïtienne dont les services sont financés par le PNUD.

该民特派团特别强调向管理各级提供援助,以及训练国家察部,并将定期和在选定地区继续监测海地国家绩效、指导探员日常任务、以及同开发计划署资助海地国家察技术顾问保持密切协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特警队 的法语例句

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


特技效果, 特技演员, 特价, 特解, 特警, 特警队, 特刊, 特克斯, 特克斯和凯科斯群岛, 特快,

Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.

这些警队队员和训练都是受了美国种部队影响。

Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.

成立青少年警队是保护少女不受企图利用她们无耻男子伤害。

Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.

不能排除警队、刑事调查局和巡警队参与。

La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.

民警组成部分任务转换为训练国家警察三个警队

Il est vrai que tant les armes que les équipements de la police chinoise sont souvent dépassés face à des délinquants qui eux sont de mieux en mieux fournis.

这些警队队员和训练都是受了美国种部队影响。使用这样警名称,目是为了明显地区分普通警察和警。

Ce service, qui fait partie de la brigade spéciale, s'occupe de la coopération internationale dans des domaines tels que les demandes de renseignements, l'échange d'informations et les questions relatives au terrorisme.

该股是警队组成部分,处理国际合作事项,如请求函、信息交流和恐怖主义问题。

La brigade spéciale est également responsable des contrôles aux frontières et des autres questions d'immigration et constitue par conséquent un solide mécanisme d'appui pour la prévention et la répression des activités terroristes.

警队还负责边境管制和其他移民相关事务,因此是防止和制止恐怖活动坚强后盾。

Une équipe de police spéciale de neuf membres de la MINUK a été constitué pour faire enquête sur ce crime en collaborant avec des conseillers spéciaux des communautés serbe et albanaise du Kosovo.

已经成立了一个有九名成员科索沃警队来调查该罪行,同科索沃塞族和阿族别顾问进行合作。

Le Ministère de l'intérieur coopère également avec le Comité international de la Croix-Rouge à l'organisation de séminaires de droit humanitaire destinés spécialement aux membres de l'unité spéciale de police dénommée «Tigres» et de l'unité spéciale de police de déploiement rapide, ainsi qu'à d'autres fonctionnaires de police du Ministère de l'intérieur.

内务部还同国际红十字委员会合作,专门为其下属“猛虎”警队、快速反应警队及其他警务人员举办了人道主义法研讨会。

Le Bureau a donc modifié sa recommandation et préconise désormais que les épreuves de sélection soient administrées aux candidats des pays ayant une forte incidence de rapatriements anticipés; il est en effet plus économique de faire appel à une équipe d'aide à la sélection que de rapatrier un contingent de police civile.

但是,监督厅修改了这一建议,要求根据各遣国民警提前遣返记录进行考试,因为利用甄选援助小组比遣返一支民警警队更符合成本效益。

La police civile devait mettre l'accent en particulier sur l'assistance au niveau des superviseurs et sur la formation d'unités spécialisées de la force de police nationale et continuerait, périodiquement et dans certains domaines, à suivre les résultats de la Police nationale haïtienne, à orienter les agents dans leurs fonctions quotidiennes et à maintenir une coordination étroite avec les conseillers techniques auprès de la Police nationale haïtienne dont les services sont financés par le PNUD.

该民警别强调向管理各级提供援助,以及训练国家警察部队警队,并将定期和在选定地区继续监测海地国家警察绩效、指导探员日常任务、以及同开发计划署资助海地国家警察技术顾问保持密切协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特警队 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


特技效果, 特技演员, 特价, 特解, 特警, 特警队, 特刊, 特克斯, 特克斯和凯科斯群岛, 特快,

Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.

这些特警队队员装备和训练都是受了美国特种部队影响。

Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.

成立青少年特警队是保护少女不受企图利用她们无耻男子伤害。

Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.

不能排除特警队、刑事调查局和巡警队

La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.

民警组成部分任务转换为训练国家警察三个特警队

Il est vrai que tant les armes que les équipements de la police chinoise sont souvent dépassés face à des délinquants qui eux sont de mieux en mieux fournis.

这些特警队队员装备和训练都是受了美国特种部队影响。使用这样特警名称,目是为了明显地区分普通警察和特警。

Ce service, qui fait partie de la brigade spéciale, s'occupe de la coopération internationale dans des domaines tels que les demandes de renseignements, l'échange d'informations et les questions relatives au terrorisme.

该股是特警队组成部分,处理国际合作事项,函、信息交流和恐怖主义问题。

La brigade spéciale est également responsable des contrôles aux frontières et des autres questions d'immigration et constitue par conséquent un solide mécanisme d'appui pour la prévention et la répression des activités terroristes.

特警队还负责边境管制和其他移民相关事务,因此是防止和制止恐怖活动坚强后盾。

Une équipe de police spéciale de neuf membres de la MINUK a été constitué pour faire enquête sur ce crime en collaborant avec des conseillers spéciaux des communautés serbe et albanaise du Kosovo.

已经成立了一个有九名成员科索沃特派团特警队来调查该罪行,同科索沃塞族和阿族特别顾问进行合作。

Le Ministère de l'intérieur coopère également avec le Comité international de la Croix-Rouge à l'organisation de séminaires de droit humanitaire destinés spécialement aux membres de l'unité spéciale de police dénommée «Tigres» et de l'unité spéciale de police de déploiement rapide, ainsi qu'à d'autres fonctionnaires de police du Ministère de l'intérieur.

内务部还同国际红十字委员会合作,专门为其下属“猛虎”特警队、快速反应特警队及其他警务人员举办了人道主义法研讨会。

Le Bureau a donc modifié sa recommandation et préconise désormais que les épreuves de sélection soient administrées aux candidats des pays ayant une forte incidence de rapatriements anticipés; il est en effet plus économique de faire appel à une équipe d'aide à la sélection que de rapatrier un contingent de police civile.

但是,监督厅修改了这一建议,要根据各派遣国民警提前遣返记录进行考试,因为利用甄选援助小组比遣返一支民警特警队更符合成本效益。

La police civile devait mettre l'accent en particulier sur l'assistance au niveau des superviseurs et sur la formation d'unités spécialisées de la force de police nationale et continuerait, périodiquement et dans certains domaines, à suivre les résultats de la Police nationale haïtienne, à orienter les agents dans leurs fonctions quotidiennes et à maintenir une coordination étroite avec les conseillers techniques auprès de la Police nationale haïtienne dont les services sont financés par le PNUD.

该民警特派团特别强调向管理各级提供援助,以及训练国家警察部队特警队,并将定期和在选定地区继续监测海地国家警察绩效、指导探员日常任务、以及同开发计划署资助海地国家警察技术顾问保持密切协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特警队 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


特技效果, 特技演员, 特价, 特解, 特警, 特警队, 特刊, 特克斯, 特克斯和凯科斯群岛, 特快,

Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.

这些特警队队员装备和训练都受了美国特种部队影响。

Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.

成立青特警队女不受企图利用她们无耻男子伤害。

Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.

不能排除特警队、刑事调查局和巡警队参与。

La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.

民警组成部分任务转换为训练国家警察三个特警队

Il est vrai que tant les armes que les équipements de la police chinoise sont souvent dépassés face à des délinquants qui eux sont de mieux en mieux fournis.

这些特警队队员装备和训练都受了美国特种部队影响。使用这样特警名称,目为了明显地区分普通警察和特警。

Ce service, qui fait partie de la brigade spéciale, s'occupe de la coopération internationale dans des domaines tels que les demandes de renseignements, l'échange d'informations et les questions relatives au terrorisme.

该股特警队组成部分,处理国际合作事项,如请求函、信息交流和恐怖主义问题。

La brigade spéciale est également responsable des contrôles aux frontières et des autres questions d'immigration et constitue par conséquent un solide mécanisme d'appui pour la prévention et la répression des activités terroristes.

特警队还负责边境管制和其他移民相关事务,因此和制恐怖活动坚强后盾。

Une équipe de police spéciale de neuf membres de la MINUK a été constitué pour faire enquête sur ce crime en collaborant avec des conseillers spéciaux des communautés serbe et albanaise du Kosovo.

已经成立了一个有九名成员科索沃特派团特警队来调查该罪行,同科索沃塞族和阿族特别顾问进行合作。

Le Ministère de l'intérieur coopère également avec le Comité international de la Croix-Rouge à l'organisation de séminaires de droit humanitaire destinés spécialement aux membres de l'unité spéciale de police dénommée «Tigres» et de l'unité spéciale de police de déploiement rapide, ainsi qu'à d'autres fonctionnaires de police du Ministère de l'intérieur.

内务部还同国际红十字委员会合作,专门为其下属“猛虎”特警队、快速反应特警队及其他警务人员举办了人道主义法研讨会。

Le Bureau a donc modifié sa recommandation et préconise désormais que les épreuves de sélection soient administrées aux candidats des pays ayant une forte incidence de rapatriements anticipés; il est en effet plus économique de faire appel à une équipe d'aide à la sélection que de rapatrier un contingent de police civile.

,监督厅修改了这一建议,要求根据各派遣国民警提前遣返记录进行考试,因为利用甄选援助小组比遣返一支民警特警队更符合成本效益。

La police civile devait mettre l'accent en particulier sur l'assistance au niveau des superviseurs et sur la formation d'unités spécialisées de la force de police nationale et continuerait, périodiquement et dans certains domaines, à suivre les résultats de la Police nationale haïtienne, à orienter les agents dans leurs fonctions quotidiennes et à maintenir une coordination étroite avec les conseillers techniques auprès de la Police nationale haïtienne dont les services sont financés par le PNUD.

该民警特派团特别强调向管理各级提供援助,以及训练国家警察部队特警队,并将定期和在选定地区继续监测海地国家警察绩效、指导探员日常任务、以及同开发计划署资助海地国家警察技术顾问持密切协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特警队 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


特技效果, 特技演员, 特价, 特解, 特警, 特警队, 特刊, 特克斯, 特克斯和凯科斯群岛, 特快,

Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.

这些特警队队员装备和训练都是受了美特种影响。

Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.

立青少年特警队是保护少女不受企图利用她们无耻男子伤害。

Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.

不能排除特警队、刑事调查局和巡警队参与。

La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.

民警组任务转换为训练家警察三个特警队

Il est vrai que tant les armes que les équipements de la police chinoise sont souvent dépassés face à des délinquants qui eux sont de mieux en mieux fournis.

这些特警队队员装备和训练都是受了美特种影响。使用这样特警名称,目是为了明显地区普通警察和特警。

Ce service, qui fait partie de la brigade spéciale, s'occupe de la coopération internationale dans des domaines tels que les demandes de renseignements, l'échange d'informations et les questions relatives au terrorisme.

该股是特警队,处理作事项,如请求函、信息交流和恐怖主义问题。

La brigade spéciale est également responsable des contrôles aux frontières et des autres questions d'immigration et constitue par conséquent un solide mécanisme d'appui pour la prévention et la répression des activités terroristes.

特警队还负责边境管制和其他移民相关事务,因此是防止和制止恐怖活动坚强后盾。

Une équipe de police spéciale de neuf membres de la MINUK a été constitué pour faire enquête sur ce crime en collaborant avec des conseillers spéciaux des communautés serbe et albanaise du Kosovo.

已经立了一个有九名科索沃特派团特警队来调查该罪行,同科索沃塞族和阿族特别顾问进行作。

Le Ministère de l'intérieur coopère également avec le Comité international de la Croix-Rouge à l'organisation de séminaires de droit humanitaire destinés spécialement aux membres de l'unité spéciale de police dénommée «Tigres» et de l'unité spéciale de police de déploiement rapide, ainsi qu'à d'autres fonctionnaires de police du Ministère de l'intérieur.

内务还同红十字委员会作,专门为其下属“猛虎”特警队、快速反应特警队及其他警务人员举办了人道主义法研讨会。

Le Bureau a donc modifié sa recommandation et préconise désormais que les épreuves de sélection soient administrées aux candidats des pays ayant une forte incidence de rapatriements anticipés; il est en effet plus économique de faire appel à une équipe d'aide à la sélection que de rapatrier un contingent de police civile.

但是,监督厅修改了这一建议,要求根据各派遣民警提前遣返记录进行考试,因为利用甄选援助小组比遣返一支民警特警队更符本效益。

La police civile devait mettre l'accent en particulier sur l'assistance au niveau des superviseurs et sur la formation d'unités spécialisées de la force de police nationale et continuerait, périodiquement et dans certains domaines, à suivre les résultats de la Police nationale haïtienne, à orienter les agents dans leurs fonctions quotidiennes et à maintenir une coordination étroite avec les conseillers techniques auprès de la Police nationale haïtienne dont les services sont financés par le PNUD.

该民警特派团特别强调向管理各级提供援助,以及训练家警察特警队,并将定期和在选定地区继续监测海地家警察绩效、指导探员日常任务、以及同开发计划署资助海地家警察技术顾问保持密切协调。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特警队 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


特技效果, 特技演员, 特价, 特解, 特警, 特警队, 特刊, 特克斯, 特克斯和凯科斯群岛, 特快,

Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.

这些装备和训练都是受了美国特种部影响。

Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.

成立青少年是保护少女不受企图利用她们无耻男子伤害。

Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.

不能排除、刑事调查局和巡参与。

La composante police civile de 250 éléments a centré ses activités sur la formation de trois des unités spécialisées de la Police nationale.

组成部分任务转换为训练国家三个

Il est vrai que tant les armes que les équipements de la police chinoise sont souvent dépassés face à des délinquants qui eux sont de mieux en mieux fournis.

这些装备和训练都是受了美国特种部影响。使用这样名称,目是为了明分普通察和特

Ce service, qui fait partie de la brigade spéciale, s'occupe de la coopération internationale dans des domaines tels que les demandes de renseignements, l'échange d'informations et les questions relatives au terrorisme.

该股是组成部分,处理国际合作事项,如请求函、信息交流和恐怖主义问题。

La brigade spéciale est également responsable des contrôles aux frontières et des autres questions d'immigration et constitue par conséquent un solide mécanisme d'appui pour la prévention et la répression des activités terroristes.

还负责边境管制和其他移民相关事务,因此是防止和制止恐怖活动坚强后盾。

Une équipe de police spéciale de neuf membres de la MINUK a été constitué pour faire enquête sur ce crime en collaborant avec des conseillers spéciaux des communautés serbe et albanaise du Kosovo.

已经成立了一个有九名成员科索沃特派团来调查该罪行,同科索沃塞族和阿族特别顾问进行合作。

Le Ministère de l'intérieur coopère également avec le Comité international de la Croix-Rouge à l'organisation de séminaires de droit humanitaire destinés spécialement aux membres de l'unité spéciale de police dénommée «Tigres» et de l'unité spéciale de police de déploiement rapide, ainsi qu'à d'autres fonctionnaires de police du Ministère de l'intérieur.

内务部还同国际红十字委员会合作,专门为其下属“猛虎”、快速反应及其他务人员举办了人道主义法研讨会。

Le Bureau a donc modifié sa recommandation et préconise désormais que les épreuves de sélection soient administrées aux candidats des pays ayant une forte incidence de rapatriements anticipés; il est en effet plus économique de faire appel à une équipe d'aide à la sélection que de rapatrier un contingent de police civile.

但是,监督厅修改了这一建议,要求根据各派遣国提前遣返记录进行考试,因为利用甄选援助小组比遣返一支民更符合成本效益。

La police civile devait mettre l'accent en particulier sur l'assistance au niveau des superviseurs et sur la formation d'unités spécialisées de la force de police nationale et continuerait, périodiquement et dans certains domaines, à suivre les résultats de la Police nationale haïtienne, à orienter les agents dans leurs fonctions quotidiennes et à maintenir une coordination étroite avec les conseillers techniques auprès de la Police nationale haïtienne dont les services sont financés par le PNUD.

该民特派团特别强调向管理各级提供援助,以及训练国家察部,并将定期和在选定继续监测海国家绩效、指导探员日常任务、以及同开发计划署资助国家察技术顾问保持密切协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特警队 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


特技效果, 特技演员, 特价, 特解, 特警, 特警队, 特刊, 特克斯, 特克斯和凯科斯群岛, 特快,