法语助手
  • 关闭
cannonière
monitor de rivière
canonnière; chaloupe canonnière 法语 助 手

Parfois, outre la présence de ces embarcations militaires, des avions le survolaient.

外,还不有飞机在上空盘旋。

À 11 h 55, six grands navires de guerre israéliens ont patrouillé le long des eaux territoriales libanaises.

55,观察到六艘以色大型沿黎巴嫩领水沿线地区巡逻。

Entre 2 h 30 et 4 h 30, une embarcation militaire israélienne a longé la côte entre Qassimiya et Saïda.

30430之间,一艘以色在Qasimiyah到Tyre之间进行海上巡逻。

À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.

5,一艘以色在同一地区朝海面发射两枚照明弹。

À 9 heures, des embarcations militaires israéliennes ont surveillé systématiquement la côte située entre Mansouri et la localité d'Amiriya au sud de Sour.

,以色在Tyre以南扫射从Mansuri到Amiriyah的海岸。

Entre 19 h 30 et 20 h 30, une embarcation militaire israélienne a été observée alors qu'elle naviguait au large des côtes entre Bayada et Qassimiya.

302030,观察到一艘以色在Bayyadah和Qasimiyah之间沿岸进行巡逻。

La pêche a pratiquement disparu, conséquence de l'interdiction de pêcher le long de la côte de Gaza, rigoureusement appliquée par les gardes-côtes israéliens.

由于以色严格执行限制在加沙沿岸捕鱼的禁令,捕鱼业基本已经歇业。

Un navire a été menacé par une canonnière et a été forcé de se diriger vers la haute mer dans des eaux internationales.

一艘船只受到的武力威胁,被迫在国际水域的公海上按特定方向行驶。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

在2050返回,再次用中口径武器朝上述水域发射了若干发弹。

Entre 13 h 30 et 15 h 30, un navire de guerre israélien a été vu au large de la côte entre Bayada et Birk Ras al-Ayn.

301530,观察到一艘以色在Bayyadah和Ras´ al-Ayn水池之间的沿岸进行巡逻。

Si l'élimination des armes nucléaires est un rêve lointain, l'élimination des armes intermédiaires - chars, chasseurs à réaction et canonnières - semble encore plus éloignée.

如果说销毁核武器是遥远的梦想,那么销毁中型武器——坦克、喷气式战斗机和海军——似乎就更为遥远的梦想。

À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.

30,1艘以色在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射2枚照明弹。

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10,该返回,用中口径武器朝着领水方向发射了若干发弹。

À 18 h 59, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises par une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

59,1艘以色在Ras-Naqoura对面的黎巴嫩领水内向公海发射2枚照明弹。

À 22 h 15, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens, à bord d'une embarcation militaire, ont tiré une fusée éclairante.

15,在Ra's al-Naqurah 岸外被占领巴勒斯坦领海的一艘以色对周围地区发射一发照明弹。

À 0 h 40, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

,一艘以色在Ra's Naqurah附近的公海朝着领水方向发射了一颗照明弹。

À 20 h 45, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

45,一艘以色在Ra's Naqurah附近的公海朝着领水方向发射了两颗照明弹。

Entre 1 heure et 3 heures, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises en face de Ras-Naqoura a tiré quatre obus éclairants vers le large.

3,1艘以色在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射4枚照明弹。

À 21 h 20, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens à bord d'une embarcation militaire ont tiré une fusée éclairante.

20,在Ra's al-Naqurah 海岸外被占领巴勒斯坦领海的一艘以色向周围上空发射了一枚照明弹。

À 4 h 20, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras-Naquoura a tiré deux obus éclairants vers la haute mer.

20,1艘以色在Ras-Naqoura岸外黎巴嫩领海向公海发射2枚照明弹。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炮艇 的法语例句

用户正在搜索


surconvolution, surcorrection, surcostal, surcostale, surcot, surcoter, surcouche, surcoupe, surcouper, surcourant,

相似单词


炮台, 炮台下围井, 炮膛, 炮膛排空器, 炮镗, 炮艇, 炮筒, 炮筒子, 炮尾环, 炮位,
cannonière
monitor de rivière
canonnière; chaloupe canonnière 法语 助 手

Parfois, outre la présence de ces embarcations militaires, des avions le survolaient.

外,还不时有飞机在上空盘旋。

À 11 h 55, six grands navires de guerre israéliens ont patrouillé le long des eaux territoriales libanaises.

55分,观察到六艘以色列大型巴嫩领水线地区巡逻。

Entre 2 h 30 et 4 h 30, une embarcation militaire israélienne a longé la côte entre Qassimiya et Saïda.

30分至4时30分之间,一艘以色列在Qasimiyah到Tyre之间进行海上巡逻。

À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.

5分,一艘以色列在同一地区朝海面发射两枚照明弹。

À 9 heures, des embarcations militaires israéliennes ont surveillé systématiquement la côte située entre Mansouri et la localité d'Amiriya au sud de Sour.

,以色列在Tyre以南扫射从Mansuri到Amiriyah的海

Entre 19 h 30 et 20 h 30, une embarcation militaire israélienne a été observée alors qu'elle naviguait au large des côtes entre Bayada et Qassimiya.

30分至20时30分,观察到一艘以色列在Bayyadah和Qasimiyah之间进行巡逻。

La pêche a pratiquement disparu, conséquence de l'interdiction de pêcher le long de la côte de Gaza, rigoureusement appliquée par les gardes-côtes israéliens.

由于以色列严格执行限制在加沙的禁令,业基本已经歇业。

Un navire a été menacé par une canonnière et a été forcé de se diriger vers la haute mer dans des eaux internationales.

一艘船只受到的武力威胁,被迫在国际水域的公海上按特定方向行驶。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

在20时50分返回,再次用中口径武器朝上述水域发射了若干发炮弹。

Entre 13 h 30 et 15 h 30, un navire de guerre israélien a été vu au large de la côte entre Bayada et Birk Ras al-Ayn.

30分至15时30分,观察到一艘以色列在Bayyadah和Ras´ al-Ayn水池之间的进行巡逻。

Si l'élimination des armes nucléaires est un rêve lointain, l'élimination des armes intermédiaires - chars, chasseurs à réaction et canonnières - semble encore plus éloignée.

如果说销毁核武器是遥远的梦想,那么销毁中型武器——坦克、喷气式战斗机和海军——似乎就更为遥远的梦想。

À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.

30分,1艘以色列在Ras-Naqoura外的巴嫩领海上向公海发射2枚照明弹。

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该返回,用中口径武器朝着领水方向发射了若干发炮弹。

À 18 h 59, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises par une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

59分,1艘以色列在Ras-Naqoura对面的巴嫩领水内向公海发射2枚照明弹。

À 22 h 15, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens, à bord d'une embarcation militaire, ont tiré une fusée éclairante.

15分,在Ra's al-Naqurah 外被占领巴勒斯坦领海的一艘以色列对周围地区发射一发照明弹。

À 0 h 40, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

,一艘以色列在Ra's Naqurah附近的公海朝着领水方向发射了一颗照明弹。

À 20 h 45, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

45分,一艘以色列在Ra's Naqurah附近的公海朝着领水方向发射了两颗照明弹。

Entre 1 heure et 3 heures, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises en face de Ras-Naqoura a tiré quatre obus éclairants vers le large.

至3时,1艘以色列在Ras-Naqoura外的巴嫩领海上向公海发射4枚照明弹。

À 21 h 20, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens à bord d'une embarcation militaire ont tiré une fusée éclairante.

20分,在Ra's al-Naqurah 海外被占领巴勒斯坦领海的一艘以色列向周围上空发射了一枚照明弹。

À 4 h 20, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras-Naquoura a tiré deux obus éclairants vers la haute mer.

20分,1艘以色列在Ras-Naqoura巴嫩领海向公海发射2枚照明弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炮艇 的法语例句

用户正在搜索


surdécapage, surdensité, surdent, surdépassement, surdésoxyder, surdétermination, surdéterminé, surdéterminer, surdéveloppé, surdéveloppement,

相似单词


炮台, 炮台下围井, 炮膛, 炮膛排空器, 炮镗, 炮艇, 炮筒, 炮筒子, 炮尾环, 炮位,
cannonière
monitor de rivière
canonnière; chaloupe canonnière 法语 助 手

Parfois, outre la présence de ces embarcations militaires, des avions le survolaient.

炮艇外,还不时有飞机在上空盘旋。

À 11 h 55, six grands navires de guerre israéliens ont patrouillé le long des eaux territoriales libanaises.

55分,观察到六艘大型炮艇沿黎巴嫩领水沿线地区巡逻。

Entre 2 h 30 et 4 h 30, une embarcation militaire israélienne a longé la côte entre Qassimiya et Saïda.

30分至4时30分之间,一艘炮艇在Qasimiyah到Tyre之间进行海上巡逻。

À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.

5分,一艘炮艇在同一地区朝海面发射两枚

À 9 heures, des embarcations militaires israéliennes ont surveillé systématiquement la côte située entre Mansouri et la localité d'Amiriya au sud de Sour.

炮艇在Tyre南扫射从Mansuri到Amiriyah的海岸。

Entre 19 h 30 et 20 h 30, une embarcation militaire israélienne a été observée alors qu'elle naviguait au large des côtes entre Bayada et Qassimiya.

30分至20时30分,观察到一艘炮艇在Bayyadah和Qasimiyah之间沿岸进行巡逻。

La pêche a pratiquement disparu, conséquence de l'interdiction de pêcher le long de la côte de Gaza, rigoureusement appliquée par les gardes-côtes israéliens.

由于炮艇严格执行限制在加沙沿岸捕鱼的禁令,捕鱼业基本已经歇业。

Un navire a été menacé par une canonnière et a été forcé de se diriger vers la haute mer dans des eaux internationales.

一艘船只受到炮艇的武力威胁,被迫在国际水域的公海上按特定方向行驶。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

炮艇在20时50分返回,再次用中口径武器朝上述水域发射了若干发炮

Entre 13 h 30 et 15 h 30, un navire de guerre israélien a été vu au large de la côte entre Bayada et Birk Ras al-Ayn.

30分至15时30分,观察到一艘炮艇在Bayyadah和Ras´ al-Ayn水池之间的沿岸进行巡逻。

Si l'élimination des armes nucléaires est un rêve lointain, l'élimination des armes intermédiaires - chars, chasseurs à réaction et canonnières - semble encore plus éloignée.

如果说销毁核武器是遥远的梦想,那么销毁中型武器——坦克、喷气式战斗机和海军炮艇——似乎就更为遥远的梦想。

À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.

30分,1艘炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射2枚

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该炮艇返回,用中口径武器朝着领水方向发射了若干发炮

À 18 h 59, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises par une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

59分,1艘炮艇在Ras-Naqoura对面的黎巴嫩领水内向公海发射2枚

À 22 h 15, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens, à bord d'une embarcation militaire, ont tiré une fusée éclairante.

15分,在Ra's al-Naqurah 岸外被占领巴勒斯坦领海的一艘炮艇对周围地区发射一发

À 0 h 40, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

,一艘炮艇在Ra's Naqurah附近的公海朝着领水方向发射了一颗

À 20 h 45, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

45分,一艘炮艇在Ra's Naqurah附近的公海朝着领水方向发射了两颗

Entre 1 heure et 3 heures, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises en face de Ras-Naqoura a tiré quatre obus éclairants vers le large.

至3时,1艘炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射4枚

À 21 h 20, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens à bord d'une embarcation militaire ont tiré une fusée éclairante.

20分,在Ra's al-Naqurah 海岸外被占领巴勒斯坦领海的一艘炮艇向周围上空发射了一枚

À 4 h 20, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras-Naquoura a tiré deux obus éclairants vers la haute mer.

20分,1艘炮艇在Ras-Naqoura岸外黎巴嫩领海向公海发射2枚

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炮艇 的法语例句

用户正在搜索


surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif, surégalissage,

相似单词


炮台, 炮台下围井, 炮膛, 炮膛排空器, 炮镗, 炮艇, 炮筒, 炮筒子, 炮尾环, 炮位,
cannonière
monitor de rivière
canonnière; chaloupe canonnière 法语 助 手

Parfois, outre la présence de ces embarcations militaires, des avions le survolaient.

外,还不时有飞机在上空盘旋。

À 11 h 55, six grands navires de guerre israéliens ont patrouillé le long des eaux territoriales libanaises.

55分,观察到六艘以色大型沿黎巴嫩领水沿线地区巡逻。

Entre 2 h 30 et 4 h 30, une embarcation militaire israélienne a longé la côte entre Qassimiya et Saïda.

30分至4时30分之间,一艘以色在Qasimiyah到Tyre之间上巡逻。

À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.

5分,一艘以色在同一地区朝面发射两枚照明弹。

À 9 heures, des embarcations militaires israéliennes ont surveillé systématiquement la côte située entre Mansouri et la localité d'Amiriya au sud de Sour.

,以色在Tyre以南扫射从Mansuri到Amiriyah的岸。

Entre 19 h 30 et 20 h 30, une embarcation militaire israélienne a été observée alors qu'elle naviguait au large des côtes entre Bayada et Qassimiya.

30分至20时30分,观察到一艘以色在Bayyadah和Qasimiyah之间沿岸巡逻。

La pêche a pratiquement disparu, conséquence de l'interdiction de pêcher le long de la côte de Gaza, rigoureusement appliquée par les gardes-côtes israéliens.

由于以色严格执限制在加沙沿岸捕鱼的禁令,捕鱼业基本已经歇业。

Un navire a été menacé par une canonnière et a été forcé de se diriger vers la haute mer dans des eaux internationales.

一艘船只受到的武力威胁,被迫在国际水域的公上按特定方向驶。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

在20时50分返回,再次用中口径武器朝上述水域发射了若干发弹。

Entre 13 h 30 et 15 h 30, un navire de guerre israélien a été vu au large de la côte entre Bayada et Birk Ras al-Ayn.

30分至15时30分,观察到一艘以色在Bayyadah和Ras´ al-Ayn水池之间的沿岸巡逻。

Si l'élimination des armes nucléaires est un rêve lointain, l'élimination des armes intermédiaires - chars, chasseurs à réaction et canonnières - semble encore plus éloignée.

如果说销毁核武器是遥远的梦想,那么销毁中型武器——坦克、喷气式战斗机和——似乎就更为遥远的梦想。

À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.

30分,1艘以色在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领上向公发射2枚照明弹。

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该返回,用中口径武器朝着领水方向发射了若干发弹。

À 18 h 59, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises par une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

59分,1艘以色在Ras-Naqoura对面的黎巴嫩领水内向公发射2枚照明弹。

À 22 h 15, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens, à bord d'une embarcation militaire, ont tiré une fusée éclairante.

15分,在Ra's al-Naqurah 岸外被占领巴勒斯坦领的一艘以色对周围地区发射一发照明弹。

À 0 h 40, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

,一艘以色在Ra's Naqurah附近的公朝着领水方向发射了一颗照明弹。

À 20 h 45, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

45分,一艘以色在Ra's Naqurah附近的公朝着领水方向发射了两颗照明弹。

Entre 1 heure et 3 heures, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises en face de Ras-Naqoura a tiré quatre obus éclairants vers le large.

至3时,1艘以色在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领上向公发射4枚照明弹。

À 21 h 20, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens à bord d'une embarcation militaire ont tiré une fusée éclairante.

20分,在Ra's al-Naqurah 岸外被占领巴勒斯坦领的一艘以色向周围上空发射了一枚照明弹。

À 4 h 20, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras-Naquoura a tiré deux obus éclairants vers la haute mer.

20分,1艘以色在Ras-Naqoura岸外黎巴嫩领向公发射2枚照明弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炮艇 的法语例句

用户正在搜索


surempoisonnement, suren, surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner,

相似单词


炮台, 炮台下围井, 炮膛, 炮膛排空器, 炮镗, 炮艇, 炮筒, 炮筒子, 炮尾环, 炮位,
cannonière
monitor de rivière
canonnière; chaloupe canonnière 法语 助 手

Parfois, outre la présence de ces embarcations militaires, des avions le survolaient.

外,还不时有飞机在空盘旋。

À 11 h 55, six grands navires de guerre israéliens ont patrouillé le long des eaux territoriales libanaises.

55分,观察到六艘以大型沿黎巴嫩领水沿线地区巡逻。

Entre 2 h 30 et 4 h 30, une embarcation militaire israélienne a longé la côte entre Qassimiya et Saïda.

30分至4时30分之间,一艘以在Qasimiyah到Tyre之间进巡逻。

À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.

5分,一艘以在同一地区朝面发射两枚照明弹。

À 9 heures, des embarcations militaires israéliennes ont surveillé systématiquement la côte située entre Mansouri et la localité d'Amiriya au sud de Sour.

,以在Tyre以南扫射从Mansuri到Amiriyah的岸。

Entre 19 h 30 et 20 h 30, une embarcation militaire israélienne a été observée alors qu'elle naviguait au large des côtes entre Bayada et Qassimiya.

30分至20时30分,观察到一艘以在Bayyadah和Qasimiyah之间沿岸进巡逻。

La pêche a pratiquement disparu, conséquence de l'interdiction de pêcher le long de la côte de Gaza, rigoureusement appliquée par les gardes-côtes israéliens.

由于以严格执限制在加沙沿岸捕鱼的禁令,捕鱼业基本已经歇业。

Un navire a été menacé par une canonnière et a été forcé de se diriger vers la haute mer dans des eaux internationales.

一艘船只受到的武力威胁,被迫在国际水域的公按特定方向驶。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

在20时50分返回,再次用中口径武器朝述水域发射了若干发弹。

Entre 13 h 30 et 15 h 30, un navire de guerre israélien a été vu au large de la côte entre Bayada et Birk Ras al-Ayn.

30分至15时30分,观察到一艘以在Bayyadah和Ras´ al-Ayn水池之间的沿岸进巡逻。

Si l'élimination des armes nucléaires est un rêve lointain, l'élimination des armes intermédiaires - chars, chasseurs à réaction et canonnières - semble encore plus éloignée.

如果说销毁核武器是遥远的梦想,那么销毁中型武器——坦克、喷气式战斗机和——似乎就更为遥远的梦想。

À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.

30分,1艘以在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领向公发射2枚照明弹。

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该返回,用中口径武器朝着领水方向发射了若干发弹。

À 18 h 59, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises par une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

59分,1艘以在Ras-Naqoura对面的黎巴嫩领水内向公发射2枚照明弹。

À 22 h 15, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens, à bord d'une embarcation militaire, ont tiré une fusée éclairante.

15分,在Ra's al-Naqurah 岸外被占领巴勒斯坦领的一艘以对周围地区发射一发照明弹。

À 0 h 40, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

,一艘以在Ra's Naqurah附近的公朝着领水方向发射了一颗照明弹。

À 20 h 45, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

45分,一艘以在Ra's Naqurah附近的公朝着领水方向发射了两颗照明弹。

Entre 1 heure et 3 heures, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises en face de Ras-Naqoura a tiré quatre obus éclairants vers le large.

至3时,1艘以在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领向公发射4枚照明弹。

À 21 h 20, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens à bord d'une embarcation militaire ont tiré une fusée éclairante.

20分,在Ra's al-Naqurah 岸外被占领巴勒斯坦领的一艘以向周围空发射了一枚照明弹。

À 4 h 20, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras-Naquoura a tiré deux obus éclairants vers la haute mer.

20分,1艘以在Ras-Naqoura岸外黎巴嫩领向公发射2枚照明弹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炮艇 的法语例句

用户正在搜索


surestimer, surestimtion, suret, sûreté, surette, surétuvage, surévaluation, surévaluer, surexcitabilité, surexcitable,

相似单词


炮台, 炮台下围井, 炮膛, 炮膛排空器, 炮镗, 炮艇, 炮筒, 炮筒子, 炮尾环, 炮位,

用户正在搜索


surgissement, surglacé, surgraissage, surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement,

相似单词


炮台, 炮台下围井, 炮膛, 炮膛排空器, 炮镗, 炮艇, 炮筒, 炮筒子, 炮尾环, 炮位,

用户正在搜索


surjective, surjet, surjeter, surlé, sur-le-champ, surlendemain, surlier, surligner, surligneur, surliure,

相似单词


炮台, 炮台下围井, 炮膛, 炮膛排空器, 炮镗, 炮艇, 炮筒, 炮筒子, 炮尾环, 炮位,
cannonière
monitor de rivière
canonnière; chaloupe canonnière 法语 助 手

Parfois, outre la présence de ces embarcations militaires, des avions le survolaient.

炮艇外,还不时有飞机在上空盘旋。

À 11 h 55, six grands navires de guerre israéliens ont patrouillé le long des eaux territoriales libanaises.

55,观察到六艘列大型炮艇沿黎巴嫩领水沿线地区巡逻。

Entre 2 h 30 et 4 h 30, une embarcation militaire israélienne a longé la côte entre Qassimiya et Saïda.

30至4时30,一艘炮艇在Qasimiyah到Tyre进行海上巡逻。

À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.

5,一艘炮艇在同一地区朝海面发射两枚照明弹。

À 9 heures, des embarcations militaires israéliennes ont surveillé systématiquement la côte située entre Mansouri et la localité d'Amiriya au sud de Sour.

炮艇在Tyre南扫射从Mansuri到Amiriyah的海岸。

Entre 19 h 30 et 20 h 30, une embarcation militaire israélienne a été observée alors qu'elle naviguait au large des côtes entre Bayada et Qassimiya.

30至20时30,观察到一艘炮艇在Bayyadah和Qasimiyah沿岸进行巡逻。

La pêche a pratiquement disparu, conséquence de l'interdiction de pêcher le long de la côte de Gaza, rigoureusement appliquée par les gardes-côtes israéliens.

炮艇严格执行限制在加沙沿岸捕鱼的禁令,捕鱼业基本已经歇业。

Un navire a été menacé par une canonnière et a été forcé de se diriger vers la haute mer dans des eaux internationales.

一艘船只受到炮艇的武力威胁,被迫在国际水域的公海上按特定方向行驶。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

炮艇在20时50返回,再次用中口径武器朝上述水域发射了若干发炮弹。

Entre 13 h 30 et 15 h 30, un navire de guerre israélien a été vu au large de la côte entre Bayada et Birk Ras al-Ayn.

30至15时30,观察到一艘炮艇在Bayyadah和Ras´ al-Ayn水池的沿岸进行巡逻。

Si l'élimination des armes nucléaires est un rêve lointain, l'élimination des armes intermédiaires - chars, chasseurs à réaction et canonnières - semble encore plus éloignée.

如果说销毁核武器是遥远的梦想,那么销毁中型武器——坦克、喷气式战斗机和海军炮艇——似乎就更为遥远的梦想。

À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.

30,1艘炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射2枚照明弹。

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10,该炮艇返回,用中口径武器朝着领水方向发射了若干发炮弹。

À 18 h 59, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises par une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

59,1艘炮艇在Ras-Naqoura对面的黎巴嫩领水内向公海发射2枚照明弹。

À 22 h 15, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens, à bord d'une embarcation militaire, ont tiré une fusée éclairante.

15,在Ra's al-Naqurah 岸外被占领巴勒斯坦领海的一艘炮艇对周围地区发射一发照明弹。

À 0 h 40, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

,一艘炮艇在Ra's Naqurah附近的公海朝着领水方向发射了一颗照明弹。

À 20 h 45, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

45,一艘炮艇在Ra's Naqurah附近的公海朝着领水方向发射了两颗照明弹。

Entre 1 heure et 3 heures, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises en face de Ras-Naqoura a tiré quatre obus éclairants vers le large.

至3时,1艘炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射4枚照明弹。

À 21 h 20, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens à bord d'une embarcation militaire ont tiré une fusée éclairante.

20,在Ra's al-Naqurah 海岸外被占领巴勒斯坦领海的一艘炮艇向周围上空发射了一枚照明弹。

À 4 h 20, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras-Naquoura a tiré deux obus éclairants vers la haute mer.

20,1艘炮艇在Ras-Naqoura岸外黎巴嫩领海向公海发射2枚照明弹。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炮艇 的法语例句

用户正在搜索


surmicacé, surmigration, surmodéré, surmodifié, surmodulation, surmodulé, surmoi, sur-moi, surmontable, surmonté,

相似单词


炮台, 炮台下围井, 炮膛, 炮膛排空器, 炮镗, 炮艇, 炮筒, 炮筒子, 炮尾环, 炮位,
cannonière
monitor de rivière
canonnière; chaloupe canonnière 法语 助 手

Parfois, outre la présence de ces embarcations militaires, des avions le survolaient.

外,还不时有飞机在上空盘旋。

À 11 h 55, six grands navires de guerre israéliens ont patrouillé le long des eaux territoriales libanaises.

55分,观察到六艘以大型沿黎巴嫩领水沿线地区巡逻。

Entre 2 h 30 et 4 h 30, une embarcation militaire israélienne a longé la côte entre Qassimiya et Saïda.

30分至4时30分之间,一艘以在Qasimiyah到Tyre之间海上巡逻。

À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.

5分,一艘以在同一地区朝海面发射两枚照明弹。

À 9 heures, des embarcations militaires israéliennes ont surveillé systématiquement la côte située entre Mansouri et la localité d'Amiriya au sud de Sour.

,以在Tyre以南扫射从Mansuri到Amiriyah的海

Entre 19 h 30 et 20 h 30, une embarcation militaire israélienne a été observée alors qu'elle naviguait au large des côtes entre Bayada et Qassimiya.

30分至20时30分,观察到一艘以在Bayyadah和Qasimiyah之间沿巡逻。

La pêche a pratiquement disparu, conséquence de l'interdiction de pêcher le long de la côte de Gaza, rigoureusement appliquée par les gardes-côtes israéliens.

由于以严格执限制在加沙沿捕鱼的禁令,捕鱼业基本已经歇业。

Un navire a été menacé par une canonnière et a été forcé de se diriger vers la haute mer dans des eaux internationales.

一艘船只受到的武力威胁,被迫在国际水域的公海上按特定方向驶。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

在20时50分返回,再次用中口径武器朝上述水域发射了若干发弹。

Entre 13 h 30 et 15 h 30, un navire de guerre israélien a été vu au large de la côte entre Bayada et Birk Ras al-Ayn.

30分至15时30分,观察到一艘以在Bayyadah和Ras´ al-Ayn水池之间的沿巡逻。

Si l'élimination des armes nucléaires est un rêve lointain, l'élimination des armes intermédiaires - chars, chasseurs à réaction et canonnières - semble encore plus éloignée.

如果说销毁核武器是遥远的梦想,那么销毁中型武器——坦克、喷气式战斗机和海军——似乎就更为遥远的梦想。

À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.

30分,1艘以在Ras-Naqoura外的黎巴嫩领海上向公海发射2枚照明弹。

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该返回,用中口径武器朝着领水方向发射了若干发弹。

À 18 h 59, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises par une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

59分,1艘以在Ras-Naqoura对面的黎巴嫩领水内向公海发射2枚照明弹。

À 22 h 15, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens, à bord d'une embarcation militaire, ont tiré une fusée éclairante.

15分,在Ra's al-Naqurah 外被占领巴勒斯坦领海的一艘以对周围地区发射一发照明弹。

À 0 h 40, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

,一艘以在Ra's Naqurah附近的公海朝着领水方向发射了一颗照明弹。

À 20 h 45, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

45分,一艘以在Ra's Naqurah附近的公海朝着领水方向发射了两颗照明弹。

Entre 1 heure et 3 heures, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises en face de Ras-Naqoura a tiré quatre obus éclairants vers le large.

至3时,1艘以在Ras-Naqoura外的黎巴嫩领海上向公海发射4枚照明弹。

À 21 h 20, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens à bord d'une embarcation militaire ont tiré une fusée éclairante.

20分,在Ra's al-Naqurah 海外被占领巴勒斯坦领海的一艘以向周围上空发射了一枚照明弹。

À 4 h 20, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras-Naquoura a tiré deux obus éclairants vers la haute mer.

20分,1艘以在Ras-Naqoura外黎巴嫩领海向公海发射2枚照明弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炮艇 的法语例句

用户正在搜索


surmultipié, surmultiplication, surmultiplié, surmultipliée, surmûri, surmylonite, surnageant, surnager, surnatalité, surnaturalisme,

相似单词


炮台, 炮台下围井, 炮膛, 炮膛排空器, 炮镗, 炮艇, 炮筒, 炮筒子, 炮尾环, 炮位,
cannonière
monitor de rivière
canonnière; chaloupe canonnière 法语 助 手

Parfois, outre la présence de ces embarcations militaires, des avions le survolaient.

炮艇外,还不时有飞机在上空盘旋。

À 11 h 55, six grands navires de guerre israéliens ont patrouillé le long des eaux territoriales libanaises.

55分,观察到六艘以色列大型炮艇线地区巡逻。

Entre 2 h 30 et 4 h 30, une embarcation militaire israélienne a longé la côte entre Qassimiya et Saïda.

30分至4时30分之间,一艘以色列炮艇在Qasimiyah到Tyre之间进行海上巡逻。

À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.

5分,一艘以色列炮艇在同一地区朝海面发射两枚照明弹。

À 9 heures, des embarcations militaires israéliennes ont surveillé systématiquement la côte située entre Mansouri et la localité d'Amiriya au sud de Sour.

,以色列炮艇在Tyre以南扫射从Mansuri到Amiriyah的海岸。

Entre 19 h 30 et 20 h 30, une embarcation militaire israélienne a été observée alors qu'elle naviguait au large des côtes entre Bayada et Qassimiya.

30分至20时30分,观察到一艘以色列炮艇在Bayyadah和Qasimiyah之间岸进行巡逻。

La pêche a pratiquement disparu, conséquence de l'interdiction de pêcher le long de la côte de Gaza, rigoureusement appliquée par les gardes-côtes israéliens.

由于以色列炮艇严格执行限制在岸捕鱼的禁令,捕鱼业基本已经歇业。

Un navire a été menacé par une canonnière et a été forcé de se diriger vers la haute mer dans des eaux internationales.

一艘船只受到炮艇的武力威胁,被迫在国际水域的公海上按特定方向行驶。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

炮艇在20时50分返回,再次用中口径武器朝上述水域发射了若干发炮弹。

Entre 13 h 30 et 15 h 30, un navire de guerre israélien a été vu au large de la côte entre Bayada et Birk Ras al-Ayn.

30分至15时30分,观察到一艘以色列炮艇在Bayyadah和Ras´ al-Ayn水池之间的岸进行巡逻。

Si l'élimination des armes nucléaires est un rêve lointain, l'élimination des armes intermédiaires - chars, chasseurs à réaction et canonnières - semble encore plus éloignée.

如果说销毁核武器是遥远的梦想,那么销毁中型武器——坦克、喷气式战斗机和海军炮艇——似乎就更为遥远的梦想。

À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.

30分,1艘以色列炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎海上向公海发射2枚照明弹。

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该炮艇返回,用中口径武器朝着水方向发射了若干发炮弹。

À 18 h 59, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises par une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

59分,1艘以色列炮艇在Ras-Naqoura对面的黎水内向公海发射2枚照明弹。

À 22 h 15, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens, à bord d'une embarcation militaire, ont tiré une fusée éclairante.

15分,在Ra's al-Naqurah 岸外被占勒斯坦海的一艘以色列炮艇对周围地区发射一发照明弹。

À 0 h 40, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

,一艘以色列炮艇在Ra's Naqurah附近的公海朝着水方向发射了一颗照明弹。

À 20 h 45, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

45分,一艘以色列炮艇在Ra's Naqurah附近的公海朝着水方向发射了两颗照明弹。

Entre 1 heure et 3 heures, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises en face de Ras-Naqoura a tiré quatre obus éclairants vers le large.

至3时,1艘以色列炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎海上向公海发射4枚照明弹。

À 21 h 20, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens à bord d'une embarcation militaire ont tiré une fusée éclairante.

20分,在Ra's al-Naqurah 海岸外被占勒斯坦海的一艘以色列炮艇向周围上空发射了一枚照明弹。

À 4 h 20, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras-Naquoura a tiré deux obus éclairants vers la haute mer.

20分,1艘以色列炮艇在Ras-Naqoura岸外黎海向公海发射2枚照明弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炮艇 的法语例句

用户正在搜索


suros, suroscillation, suroxydation, suroxyde, suroxydé, suroxyder, suroxygénation, suroxygéné, suroxygénée, suroxygéner, surpaissance, surpalite, surpassable, surpassement, surpasser, surpatte, surpâturage, surpaye, surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer, surpiqûre, surplace, sur-place,

相似单词


炮台, 炮台下围井, 炮膛, 炮膛排空器, 炮镗, 炮艇, 炮筒, 炮筒子, 炮尾环, 炮位,
cannonière
monitor de rivière
canonnière; chaloupe canonnière 法语 助 手

Parfois, outre la présence de ces embarcations militaires, des avions le survolaient.

外,还不时有飞机在上空盘旋。

À 11 h 55, six grands navires de guerre israéliens ont patrouillé le long des eaux territoriales libanaises.

55分,观察到六艘以色列大沿黎巴嫩领水沿线地区巡逻。

Entre 2 h 30 et 4 h 30, une embarcation militaire israélienne a longé la côte entre Qassimiya et Saïda.

30分至4时30分之间,一艘以色列在Qasimiyah到Tyre之间进行海上巡逻。

À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.

5分,一艘以色列在同一地区朝海面发射两枚照明弹。

À 9 heures, des embarcations militaires israéliennes ont surveillé systématiquement la côte située entre Mansouri et la localité d'Amiriya au sud de Sour.

,以色列在Tyre以南扫射从Mansuri到Amiriyah海岸。

Entre 19 h 30 et 20 h 30, une embarcation militaire israélienne a été observée alors qu'elle naviguait au large des côtes entre Bayada et Qassimiya.

30分至20时30分,观察到一艘以色列在Bayyadah和Qasimiyah之间沿岸进行巡逻。

La pêche a pratiquement disparu, conséquence de l'interdiction de pêcher le long de la côte de Gaza, rigoureusement appliquée par les gardes-côtes israéliens.

由于以色列严格执行限制在加沙沿岸捕令,捕业基本已经歇业。

Un navire a été menacé par une canonnière et a été forcé de se diriger vers la haute mer dans des eaux internationales.

一艘船只受到武力威胁,被迫在国际水域公海上按特定方向行驶。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

在20时50分返回,再次用中口径武器朝上述水域发射了若干发弹。

Entre 13 h 30 et 15 h 30, un navire de guerre israélien a été vu au large de la côte entre Bayada et Birk Ras al-Ayn.

30分至15时30分,观察到一艘以色列在Bayyadah和Ras´ al-Ayn水池之间沿岸进行巡逻。

Si l'élimination des armes nucléaires est un rêve lointain, l'élimination des armes intermédiaires - chars, chasseurs à réaction et canonnières - semble encore plus éloignée.

如果说销毁核武器是遥远梦想,那么销毁中武器——坦克、喷气式战斗机和海军——似乎就更为遥远梦想。

À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.

30分,1艘以色列在Ras-Naqoura岸外黎巴嫩领海上向公海发射2枚照明弹。

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该返回,用中口径武器朝着领水方向发射了若干发弹。

À 18 h 59, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises par une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

59分,1艘以色列在Ras-Naqoura对面黎巴嫩领水内向公海发射2枚照明弹。

À 22 h 15, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens, à bord d'une embarcation militaire, ont tiré une fusée éclairante.

15分,在Ra's al-Naqurah 岸外被占领巴勒斯坦领海一艘以色列对周围地区发射一发照明弹。

À 0 h 40, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

,一艘以色列在Ra's Naqurah附近公海朝着领水方向发射了一颗照明弹。

À 20 h 45, deux fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura.

45分,一艘以色列在Ra's Naqurah附近公海朝着领水方向发射了两颗照明弹。

Entre 1 heure et 3 heures, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises en face de Ras-Naqoura a tiré quatre obus éclairants vers le large.

至3时,1艘以色列在Ras-Naqoura岸外黎巴嫩领海上向公海发射4枚照明弹。

À 21 h 20, au large de Ras al-Naqoura dans les eaux territoriales palestiniennes occupées, des soldats israéliens à bord d'une embarcation militaire ont tiré une fusée éclairante.

20分,在Ra's al-Naqurah 海岸外被占领巴勒斯坦领海一艘以色列向周围上空发射了一枚照明弹。

À 4 h 20, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras-Naquoura a tiré deux obus éclairants vers la haute mer.

20分,1艘以色列在Ras-Naqoura岸外黎巴嫩领海向公海发射2枚照明弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炮艇 的法语例句

用户正在搜索


surpresseur, surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger,

相似单词


炮台, 炮台下围井, 炮膛, 炮膛排空器, 炮镗, 炮艇, 炮筒, 炮筒子, 炮尾环, 炮位,