Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生物多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海洋生物的潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极海洋生物资源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
案处理海洋生物多样性的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海洋生物多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋生物划为此种努力提供了有效的样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕获海洋生物资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生物资源是我们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋生态系统与海洋生物多样性之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极海洋生物委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海洋生物资源的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋生物具最大危害性的废弃物。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分可以成为海洋生物的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化面,海洋生物和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看到海洋污染迅速增加,海洋生物资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋生物多样性同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极海洋生物委员会成员收集到的资料,出现塑料包装带的情况十分遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生物。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极海洋生物资源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生物受到各种人类活动
压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海洋生物消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海洋生物
造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有效板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰济基础是可持续捕获海洋生物资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生物资源是我济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物消失,会导致遗传
消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋生态系统与海洋生物之间
关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极海洋生物委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海洋生物资源权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋生物具最大危害废弃物。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机水下部分可以成为海洋生物
栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我看到海洋污染迅速增加,海洋生物资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋生物同
处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极海洋生物委员会成员收集到资料,出现塑料包装带
情况十分普遍。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
国海洋生物资
目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生物多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
之,海洋生物的潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极海洋生物资保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海洋生物多样性的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海洋生物多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有效的样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础可持续捕获海洋生物资
。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生物资们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋生态系统与海洋生物多样性之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极海洋生物委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但,关于对海洋生物资
的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋生物具最大危害性的废弃物。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分可以成为海洋生物的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,们看到海洋污染迅速增加,海洋生物资
不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋生物多样性同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极海洋生物委员会成员收集到的资料,出现塑料包装带的情况十分普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国资源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,的潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极资源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
多样性受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理多样性的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对
多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
普查计划为此种努力提供了有效的样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕获资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获资源是我们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
态系统与
多样性之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对资源的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对具最大危害性的废弃
。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分可以成为的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看到污染迅速增加,
资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
多样性同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极委员会成员收集到的资料,出现塑料包装带的情况十分普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国生物资源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响生物多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,生物的潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极生物资源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
生物多样性受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理生物多样性的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对
生物多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
生物普查计划为此种努力提供了有效的样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕获生物资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获生物资源是我们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
生物多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
生态系统
生物多样性之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极生物委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对生物资源的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对生物具最大危害性的废弃物。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分可以成为生物的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,生物和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
此同时,我们看到
污染迅速增加,
生物资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
生物多样性同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极生物委员会成员收集到的资料,出现塑料包装带的情况十分普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海资源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海的潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极海资源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海多样性受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海多样性的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海
多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海普查计划为此种努力提供了有效的样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
的经济基础是可持续捕获海
资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海资源是我们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海态系统与海
多样性之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克参加了南极海
委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海资源的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海具最大危害性的废弃
。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分可以成为海的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看到海污染迅速增加,海
资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海多样性同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极海委员会成员收集到的资料,出现塑料包装带的情况十分普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国物资源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响物多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,物的潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极物资源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
物多样性受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案物多样性的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对
物多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
物普查计划为此种努力提供了有效的样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕获物资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获物资源是我们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
物多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
态系统与
物多样性之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极物委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对物资源的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对物具最大危害性的废弃物。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分可以成为物的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,物和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看到污染迅速增加,
物资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
物多样性同样
于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极物委员会成员收集到的资料,出现塑料包装带的情况十分普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生物。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海洋生物的潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极海洋生物保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生物受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海洋生物的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海洋生物
造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有效的板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕获海洋生物。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生物是我们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物的消失,会导致遗传
的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋生态系统与海洋生物之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极海洋生物委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海洋生物的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋生物具最大危害的废弃物。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分可以成为海洋生物的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看到海洋污染迅速增加,海洋生物不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋生物同
处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极海洋生物委员会成员收集到的料,出现塑料包装带的情况十分普遍。
声明:以上例句、词分类均由互联网
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅也可能影响海洋生物多样
。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极海洋生物资源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生物多样受到各种人类活动
压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海洋生物多样失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海洋生物多样
造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有效样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰经济基础是可持续捕获海洋生物资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生物资源是我们经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样失,会导致遗传多样
失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋生态系统与海洋生物多样之间
关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极海洋生物委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海洋生物资源权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋生物具最大危害废弃物。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡机
水下部分可以成为海洋生物
栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看到海洋污染迅速增加,海洋生物资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋生物多样同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极海洋生物委员会成员收集到资料,出现塑料包装带
情况十分普遍。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。